element-web/src/i18n/strings/fi.json

2013 lines
190 KiB
JSON
Raw Normal View History

{
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains": "Numeroon +%(msisdn)s on lähetetty tekstiviesti. Ole hyvä ja syötä sen sisältämä varmennuskoodi",
"Accept": "Hyväksy",
"Cancel": "Peruuta",
"Close": "Sulje",
"Create new room": "Luo uusi huone",
"Custom Server Options": "Palvelinasetukset",
"Dismiss": "Hylkää",
"Error": "Virhe",
"Failed to forget room %(errCode)s": "Huoneen unohtaminen epäonnistui %(errCode)s",
"Favourite": "Suosikki",
"Mute": "Mykistä",
"Notifications": "Ilmoitukset",
"Operation failed": "Toiminto epäonnistui",
"Remove": "Poista",
"Room directory": "Huoneluettelo",
"Search": "Haku",
"Settings": "Asetukset",
"Start chat": "Aloita keskustelu",
"unknown error code": "tuntematon virhekoodi",
"Failed to change password. Is your password correct?": "Salasanan vaihtaminen epäonnistui. Onko salasanasi oikein?",
"Continue": "Jatka",
"powered by Matrix": "moottorina Matrix",
"Active call (%(roomName)s)": "Aktiivinen puhelu (%(roomName)s)",
"Add": "Lisää",
"Add a topic": "Lisää aihe",
"Add email address": "Lisää sähköpostiosoite",
"Add phone number": "Lisää puhelinnumero",
"Admin": "Ylläpitäjä",
"Allow": "Salli",
"VoIP": "VoIP",
"Missing Media Permissions, click here to request.": "Mediaoikeudet puuttuvat. Klikkaa tästä pyytääksesi oikeudet.",
"No Microphones detected": "Mikrofonia ei löytynyt",
"No Webcams detected": "Webkameraa ei löytynyt",
"No media permissions": "Ei mediaoikeuksia",
"You may need to manually permit Riot to access your microphone/webcam": "Voit joutua antamaan Riotille luvan mikrofonin/webkameran käyttöön",
"Default Device": "Oletuslaite",
"Microphone": "Mikrofoni",
"Camera": "Kamera",
"Advanced": "Edistynyt",
"Algorithm": "Algoritmi",
"Hide removed messages": "Piilota poistetut viestit",
"Always show message timestamps": "Näytä aina viestien aikaleimat",
"Authentication": "Autentikointi",
"Alias (optional)": "Alias (valinnainen)",
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s ja %(lastItem)s",
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing": "%(names)s ja %(lastPerson)s kirjoittavat",
"A new password must be entered.": "Sinun täytyy syöttää uusi salasana.",
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s vastasi puheluun.",
"An error has occurred.": "Tapahtui virhe.",
"Anyone": "Kaikki",
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Kaikki joilla on huoneen linkki, paitsi vieraat",
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Kaikki joilla on huoneen linkki, mukaan lukien vieraat",
"Are you sure?": "Oletko varma?",
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "Oletko varma että haluat poistua huoneesta '%(roomName)s'?",
"Are you sure you want to reject the invitation?": "Oletko varma että haluat hylätä kutsun?",
"Are you sure you want to upload the following files?": "Oletko varma että haluat ladata seuraavat tiedostot?",
"Attachment": "Liite",
"Autoplay GIFs and videos": "Toista GIF-animaatiot ja videot automaattisesti",
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s antoi porttikiellon käyttäjälle %(targetName)s.",
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Kotipalvelimeen ei saada yhteyttä. Tarkista verkkoyhteytesi, varmista että <a>kotipalvelimesi SSL-sertifikaatti</a> on luotettu, ja että mikään selaimen lisäosa ei estä pyyntöjen lähettämistä.",
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Yhdistäminen kotipalvelimeen HTTP:n avulla ei ole mahdollista, kun selaimen osoitepalkissa on HTTPS-osoite. Käytä joko HTTPS:ää tai <a>salli turvattomat skriptit</a>.",
"Can't load user settings": "Käyttäjäasetusten lataaminen epäonnistui",
"Change Password": "Vaihda salasana",
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s vaihtoi profiilikuvansa.",
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s hyväksyi kutsun.",
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s hyväksyi kutsun käyttäjän %(displayName)s puolesta.",
"Account": "Tili",
"and %(count)s others...|other": "ja %(count)s muuta...",
"and %(count)s others...|one": "ja yksi muu...",
"Ban": "Anna porttikielto",
"Banned users": "Porttikiellon saaneet käyttäjät",
"Bans user with given id": "Antaa porttikiellon tunnuksen mukaiselle käyttäjälle",
"Bulk Options": "Bulkkiasetukset",
"Changes your display nickname": "Vaihtaa näyttönimesi",
"Changes colour scheme of current room": "Vaihtaa nykyisen huoneen väritystä",
"Clear Cache and Reload": "Tyhjennä välimuisti ja lataa uudelleen",
"Clear Cache": "Puhdista välimuisti",
"Click here to fix": "Paina tästä korjataksesi",
"Click to mute audio": "Paina mykistääksesi äänet",
"Click to mute video": "Paina mykistääksesi videon",
"click to reveal": "paina näyttääksesi",
"Click to unmute video": "Paina poistaaksesi videomykistyksen",
"Click to unmute audio": "Paina poistaaksesi äänimykistyksen",
"Command error": "Komentovirhe",
"Commands": "Komennot",
"Conference call failed.": "Konferenssipuhelu epäonnistui.",
"Conference calling is in development and may not be reliable.": "Konferenssipuhelut ovat vielä kehityksen alla ja saattavat toimia epäluotettavasti.",
"Conference calls are not supported in encrypted rooms": "Konferenssipuhelut eivät ole mahdollisia salatuissa huoneissa",
"Conference calls are not supported in this client": "Tämä asiakasohjelma ei tue konferenssipuheluja",
"Confirm password": "Varmista salasana",
"Confirm your new password": "Varmista uusi salasanasi",
"Could not connect to the integration server": "Integraatiopalvelimeen yhdistäminen epäonnistui",
"Create a new chat or reuse an existing one": "Luo uusi keskustelu tai uudelleenkäytä vanhaa",
"Create an account": "Luo tili",
"Create Room": "Luo huone",
"Cryptography": "Salaus",
"Current password": "Nykyinen salasana",
"Custom": "Mukautettu",
"Custom level": "Mukautettu taso",
"/ddg is not a command": "/ddg ei ole komento",
"Deactivate Account": "Deaktivoi tili",
"Deactivate my account": "Deaktivoi tilini",
"Decline": "Hylkää",
"Decryption error": "Virhe salauksen purkamisessa",
"Delete": "Poista",
"Default": "Oletus",
"Device already verified!": "Laite on jo varmennettu!",
"Device ID": "Laitetunniste",
"Device ID:": "Laitetunniste:",
"device id: ": "laitetunniste: ",
"Device key:": "Laiteavain:",
"Devices": "Laitteet",
"Direct chats": "Suorat keskustelut",
"Disable Notifications": "Ota ilmoitukset pois käytöstä",
"Disinvite": "Peru kutsu",
"Display name": "Näyttönimi",
"Download %(text)s": "Lataa %(text)s",
"Drop File Here": "Pudota tiedosto tähän",
"Ed25519 fingerprint": "Ed25519-sormenjälki",
"Edit": "Muokkaa",
"Email": "Sähköposti",
"Email address": "Sähköpostiosoite",
"Email address (optional)": "Sähköpostiosoite (valinnainen)",
"Email, name or matrix ID": "Sähköpostiosoite, nimi tai Matrix ID",
"Emoji": "Emoji",
"Enable encryption": "Ota salaus käyttöön",
"Enable Notifications": "Ota ilmoitukset käyttöön",
"Encrypted by a verified device": "Varmennetun laitteen salaama",
"Encrypted by an unverified device": "Varmentamattoman laiteen salaama",
"Encrypted room": "Salattu huone",
"Encryption is enabled in this room": "Salaus on kytketty päälle tässä huoneessa",
"Encryption is not enabled in this room": "Salaus ei ole kytketty päälle tässä huoneessa",
2019-02-28 14:03:06 +00:00
"End-to-end encryption information": "Osapuolten välisen salauksen tiedot",
"Enter Code": "Syötä koodi",
"Enter passphrase": "Syötä salasana",
"Error decrypting attachment": "Virhe purettaessa liitteen salausta",
"Event information": "Tapahtumatiedot",
"Export": "Vie",
2019-02-28 14:03:06 +00:00
"Export E2E room keys": "Tallenna osapuolten välisen salauksen huoneavaimet",
"Failed to ban user": "Porttikiellon antaminen epäonnistui",
"Failed to fetch avatar URL": "Profiilikuvan URL:n haku epäonnistui",
"Failed to join room": "Huoneeseen liittyminen epäonnistui",
"Failed to kick": "Huoneesta poistaminen epäonnistui",
"Failed to leave room": "Huoneesta poistuminen epäonnistui",
"Failed to load timeline position": "Aikajanapaikan lataaminen epäonnistui",
"Failed to mute user": "Käyttäjän mykistäminen epäonnistui",
"Failed to reject invite": "Kutsun hylkääminen epäonnistui",
"Failed to reject invitation": "Kutsun hylkääminen epäonnistui",
"Failed to save settings": "Asetusten tallentaminen epäonnistui",
"Failed to send email": "Sähköpostin lähettäminen epäonnistui",
"Failed to send request.": "Pyynnön lähettäminen epäonnistui.",
"Failed to set display name": "Näyttönimen asettaminen epäonnistui",
"Failed to set up conference call": "Konferenssipuhelun alustus epäonnistui",
"Failed to toggle moderator status": "Moderaattoriasetuksen muuttaminen epäonnistui",
"Failed to unban": "Porttikiellon poistaminen epäonnistui",
"Failed to upload file": "Tiedoston lataaminen epäonnistui",
"Failed to upload profile picture!": "Profiilikuvan lataaminen epäonnistui!",
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Sähköpostin vahvistus epäonnistui: varmista, että klikkasit sähköpostissa olevaa linkkiä",
"Failure to create room": "Huoneen luominen epäonnistui",
"Favourites": "Suosikit",
"Fill screen": "Täytä näyttö",
"Filter room members": "Suodata jäsenistä",
"Forget room": "Unohda huone",
"Forgot your password?": "Unohditko salasanasi?",
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "Turvallisuussyistä tämä istunto on kirjattu ulos. Ole hyvä ja kirjaudu uudestaan.",
"For security, logging out will delete any end-to-end encryption keys from this browser. If you want to be able to decrypt your conversation history from future Riot sessions, please export your room keys for safe-keeping.": "Turvallusuussyistä uloskirjautuminen poistaa kaikki päästä päähän-salausavaimet tästä selaimesta. Jos haluat purkaa keskustelujen salaukset tulevaisuudessa pitää sinun viedä purkuavaimet ja pitää ne turvallisesti tallessa.",
"Hide read receipts": "Piilota lukukuittaukset",
"Hide Text Formatting Toolbar": "Piilota tekstinmuotoilutyökalupalkki",
"Homeserver is": "Kotipalvelin on",
"Identity Server is": "Identiteettipalvelin on",
"I have verified my email address": "Olen varmistanut sähköpostiosoitteeni",
"Import": "Tuo",
2019-02-28 14:03:06 +00:00
"Import E2E room keys": "Tuo olemassaolevat osapuolten välisen salauksen huoneavaimet",
"Incoming call from %(name)s": "Saapuva puhelu käyttäjältä %(name)s",
"Incoming video call from %(name)s": "Saapuva videopuhelu käyttäjältä %(name)s",
"Incoming voice call from %(name)s": "Saapuva äänipuhelu käyttäjältä %(name)s",
"Incorrect username and/or password.": "Virheellinen käyttäjätunnus ja/tai salasana.",
"Incorrect verification code": "Virheellinen varmennuskoodi",
"Integrations Error": "Integraatiovirhe",
"Interface Language": "Käyttöliittymän kieli",
"Invalid alias format": "Aliaksen muoto on virheellinen",
"Invalid address format": "Osoitteen muoto on virheellinen",
"Invalid Email Address": "Virheellinen sähköpostiosoite",
"Invite new room members": "Kutsu lisää jäseniä huoneeseen",
"Invited": "Kutsuttu",
"Invites": "Kutsut",
"Invites user with given id to current room": "Kutsuu tunnuksen mukaisen käyttäjän huoneeseen",
"Sign in with": "Tunnistus",
"Join Room": "Liity huoneeseen",
"Joins room with given alias": "Liittyy aliaksen mukaiseen huoneeseen",
"Jump to first unread message.": "Hyppää ensimmäiseen lukemattomaan viestiin.",
"Kick": "Poista huoneesta",
"Kicks user with given id": "Poistaa tunnuksen mukaisen käyttäjän huoneesta",
"Labs": "Laboratorio",
"Last seen": "Viimeksi nähty",
"Leave room": "Poistu huoneesta",
"Level:": "Taso:",
"Local addresses for this room:": "Tämän huoneen paikalliset osoitteet:",
"Logged in as:": "Kirjautunut käyttäjänä:",
"Logout": "Kirjaudu ulos",
"Low priority": "Alhainen prioriteetti",
"Manage Integrations": "Hallinnoi integraatioita",
"Markdown is disabled": "Markdown on pois päältä",
"Markdown is enabled": "Markdown on päällä",
"matrix-react-sdk version:": "Matrix-react-sdk:n versio:",
"Message not sent due to unknown devices being present": "Viestiä ei lähetetty koska paikalla on tuntemattomia laitteita",
"Mobile phone number": "Puhelinnumero",
"Mobile phone number (optional)": "Puhelinnumero (valinnainen)",
"Moderator": "Moderaattori",
"%(serverName)s Matrix ID": "%(serverName)s Matrix ID",
"Name": "Nimi",
"New password": "Uusi salasana",
"New passwords don't match": "Uudet salasanat eivät täsmää",
"New passwords must match each other.": "Uusien salasanojen on vastattava toisiaan.",
"not set": "ei asetettu",
"not specified": "ei määritetty",
"(not supported by this browser)": "(ei tuettu tässä selaimessa)",
"<not supported>": "<ei tuettu>",
"AM": "ap.",
"PM": "ip.",
"NOT verified": "EI varmennettu",
2019-02-28 14:03:06 +00:00
"NOTE: Apps are not end-to-end encrypted": "Huom: Ohjelmat eivät käytä osapuolten välistä salausta",
"No display name": "Ei näyttönimeä",
"No more results": "Ei enempää tuloksia",
"No results": "Ei tuloksia",
"OK": "OK",
"olm version:": "olmin versio:",
"Once encryption is enabled for a room it cannot be turned off again (for now)": "Kun salaus on kytketty päälle sitä ei enää voi kytkeä pois (toistaiseksi)",
"Only people who have been invited": "Vain kutsutut käyttäjät",
"Password": "Salasana",
"Password:": "Salasana:",
"Passwords can't be empty": "Salasanat eivät voi olla tyhjiä",
"People": "Henkilöt",
"Permissions": "Oikeudet",
"Phone": "Puhelin",
"Privacy warning": "Yksityisyysvaroitus",
"Private Chat": "Yksityinen keskustelu",
"Profile": "Profiili",
"Public Chat": "Julkinen keskustelu",
"Reason": "Syy",
"Reason: %(reasonText)s": "Syy: %(reasonText)s",
"Register": "Rekisteröidy",
"Reject invitation": "Hylkää kutsu",
"Rejoin": "Liity uudestaan",
"Remove Contact Information?": "Poista yhteystiedot?",
"Results from DuckDuckGo": "DuckDuckGo:n tulokset",
"Return to login screen": "Palaa kirjautumissivulle",
"riot-web version:": "Riot-webin versio:",
"Room Colour": "Huoneen väri",
"Room contains unknown devices": "Huone sisältää tuntemattomia laitteita",
"Room name (optional)": "Huoneen nimi (valinnainen)",
"Rooms": "Huoneet",
"Save": "Tallenna",
"Scroll to bottom of page": "Vieritä sivun loppuun",
"Scroll to unread messages": "Vieritä lukemattomiin viesteihin",
"Search failed": "Haku epäonnistui",
"Searches DuckDuckGo for results": "Hakee DuckDuckGo:n avulla",
"Send anyway": "Lähetä silti",
"Sender device information": "Lähettäjän laitteen tiedot",
"Send Invites": "Lähetä kutsut",
"Server error": "Palvelinvirhe",
"Session ID": "Istuntotunniste",
"Sets the room topic": "Asettaa huoneen aiheen",
"Show panel": "Näytä paneeli",
"Sign in": "Kirjaudu sisään",
"Sign out": "Kirjaudu ulos",
"%(count)s of your messages have not been sent.|other": "Osaa viesteistäsi ei ole lähetetty.",
"Someone": "Joku",
"Start a chat": "Aloita keskustelu",
"Start Chat": "Aloita keskustelu",
"Submit": "Lähetä",
"This email address is already in use": "Tämä sähköpostiosoite on jo käytössä",
"This email address was not found": "Sähköpostiosoitetta ei löytynyt",
"The remote side failed to pick up": "Toinen osapuoli ei vastannut",
"This room has no local addresses": "Tällä huoneella ei ole paikallista osoitetta",
"This room": "Tämä huone",
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Tähän huoneeseen ei pääse ulkopuolisilta Matrix-palvelimilta",
"This room's internal ID is": "Huoneen sisäinen tunniste on",
"Unban": "Poista porttikielto",
"Undecryptable": "Salauksen purku ei ole mahdollista",
"Unencrypted room": "Salaamaton huone",
"unencrypted": "salaamaton",
"Unencrypted message": "Salaamaton viesti",
"unknown caller": "tuntematon soittaja",
"unknown device": "tuntematon laite",
"Unknown room %(roomId)s": "Tuntematon huone %(roomId)s",
"Unknown (user, device) pair:": "Tuntematon (käyttäjä, laite)-pari:",
"Unmute": "Poista mykistys",
"Unnamed Room": "Nimeämätön huone",
"Unrecognised command:": "Tuntematon komento:",
"Unrecognised room alias:": "Tuntematon huonealias:",
"Unverified": "Varmentamaton",
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|zero": "Ladataan %(filename)s",
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "Ladataan %(filename)s ja %(count)s muuta",
"Blacklisted": "Estetyt",
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s vaihtoi huoneen nimeksi %(roomName)s.",
"Drop here to tag %(section)s": "Pudota tähän tägätäksesi %(section)s",
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Ota automaattinen kielentunnistus käyttöön syntaksikorostusta varten",
"Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption": "Salatut viestit eivät näy ohjelmissa joissa salaus ei ole vielä implementoitu",
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s lopetti puhelun.",
"Guest access is disabled on this Home Server.": "Vierailijat on estetty tällä kotipalvelimella.",
"Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "Vierailijat eivät voi liittyä tähän huoneeseen erikseen kutsuttuinakaan.",
"Hangup": "Lopeta",
"Hide join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Piilota liittymis-/poistumisviestit (ei koske kutsuja/poistamisia/porttikieltoja)",
"Historical": "Vanhat",
"Home": "Etusivu",
"Invalid file%(extra)s": "Virheellinen tiedosto%(extra)s",
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s kutsui käyttäjän %(targetName)s.",
"%(displayName)s is typing": "%(displayName)s kirjoittaa",
"none": "Ei mikään",
"No devices with registered encryption keys": "Ei laitteita, joilla on rekisteröityjä salausavaimia",
"No users have specific privileges in this room": "Kellään käyttäjällä ei ole erityisiä oikeuksia",
"%(senderName)s placed a %(callType)s call.": "%(senderName)s soitti %(callType)spuhelun.",
"Remove %(threePid)s?": "Poista %(threePid)s?",
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s pyysi VoIP-konferenssia.",
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s asetti näyttönimekseen %(displayName)s.",
"The file '%(fileName)s' exceeds this home server's size limit for uploads": "Tiedosto %(fileName)s ylittää tämän kotipalvelimen maksimitiedostokoon",
"The file '%(fileName)s' failed to upload": "Tiedoston %(fileName)s lataaminen epäonnistui",
"This Home Server does not support login using email address.": "Kotipalvelin ei tue kirjatumista sähköpostiosoitteen avulla.",
"This invitation was sent to an email address which is not associated with this account:": "Kutsu lähetettiin sähköpostiosoitteeseen jota ei ole liitetty tähän tiliin:",
"This room is not recognised.": "Huonetta ei tunnistettu.",
"These are experimental features that may break in unexpected ways": "Nämä ovat kokeellisia ominaisuuksia jotka saattavat toimia ennakoimattomilla tavoilla",
"This doesn't appear to be a valid email address": "Tämä ei vaikuta olevan kelvollinen sähköpostiosoite",
"This is a preview of this room. Room interactions have been disabled": "Tämä on huoneen esikatselu. Vuorovaikutus ei ole mahdollista",
"This phone number is already in use": "Puhelinnumero on jo käytössä",
"To link to a room it must have <a>an address</a>.": "Linkittääksesi tähän huoneseen sillä on oltava <a>osoite</a>.",
"Turn Markdown off": "Ota Markdown pois käytöstä",
"Turn Markdown on": "Ota Markdown käyttöön",
2019-02-28 14:03:06 +00:00
"%(senderName)s turned on end-to-end encryption (algorithm %(algorithm)s).": "%(senderName)s otti osapuolten välisen salauksen käyttöön (algoritmi %(algorithm)s).",
"Username invalid: %(errMessage)s": "Käyttäjätunnus ei kelpaa: %(errMessage)s",
"Users": "Käyttäjät",
"Verification": "Varmennus",
"verified": "varmennettu",
"Verified": "Varmennettu",
"Verified key": "Varmennettu avain",
"Video call": "Videopuhelu",
"Voice call": "Äänipuhelu",
"VoIP conference finished.": "VoIP-konferenssi loppui.",
"VoIP conference started.": "VoIP-konferenssi alkoi.",
"VoIP is unsupported": "VoIP ei ole tuettu",
"(no answer)": "(ei vastausta)",
"(unknown failure: %(reason)s)": "(tuntematon virhe: %(reason)s)",
"(warning: cannot be disabled again!)": "(varoitus: ei voida ottaa pois käytöstä enää!)",
"Warning!": "Varoitus!",
"Who can access this room?": "Ketkä pääsevät tähän huoneeseen?",
"Who can read history?": "Ketkä voivat lukea historiaa?",
"Who would you like to add to this room?": "Kenet haluaisit lisätä tähän huoneeseen?",
"Who would you like to communicate with?": "Kenen kanssa haluaisit kommunikoida?",
"Would you like to <acceptText>accept</acceptText> or <declineText>decline</declineText> this invitation?": "Haluatko <acceptText>hyväksyä</acceptText> vai <declineText>hylätä</declineText> kutsun?",
"You already have existing direct chats with this user:": "Sinulla on jo keskusteluja käynnissä tämän käyttäjän kanssa:",
"You are already in a call.": "Sinulla on jo puhelu käynnissä.",
"You are not in this room.": "Et ole tässä huoneessa.",
"You do not have permission to do that in this room.": "Sinulla ei ole oikeutta tehdä tuota tässä huoneessa.",
"You are trying to access %(roomName)s.": "Yrität liittyä huoneeseen %(roomName)s.",
"You cannot place a call with yourself.": "Et voi soittaa itsellesi.",
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "Et voi soittaa VoIP-puheluita tällä selaimella.",
"You do not have permission to post to this room": "Sinulla ei ole oikeutta kirjoittaa tässä huoneessa",
"You have been banned from %(roomName)s by %(userName)s.": "Käyttäjä %(userName)s on antanut sinulle porttikiellon huoneeseen %(roomName)s.",
"You have been invited to join this room by %(inviterName)s": "Käyttäjä %(inviterName)s on kutsunut sinut tähän huoneeseen",
"You have been kicked from %(roomName)s by %(userName)s.": "Käyttäjä %(userName)s on poistanut sinut huoneesta %(roomName)s.",
"You have <a>disabled</a> URL previews by default.": "Olet oletusarvoisesti ottanut URL-esikatselut <a>pois käytöstä</a>.",
"You have <a>enabled</a> URL previews by default.": "Olet oletusarvoisesti ottanut URL-esikatselut <a>käyttöön</a>.",
"You have no visible notifications": "Sinulla ei ole näkyviä ilmoituksia",
"You must <a>register</a> to use this functionality": "Sinun pitää <a>rekisteröityä</a> käyttääksesi tätä toiminnallisuutta",
"You need to be able to invite users to do that.": "Sinun pitää pystyä kutsua käyttäjiä voidaksesi tehdä tuon.",
"You need to be logged in.": "Sinun pitää olla kirjautunut.",
"You need to enter a user name.": "Sinun pitää syöttää käyttäjänimi.",
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Sähköpostiosoitteesi ei vaikuta olevan liitetty mihinkään Matrix-tunnukseen tällä kotipalvelimella.",
"Your password has been reset": "Salasanasi on palautettu",
"You should not yet trust it to secure data": "Sinun ei vielä kannata luottaa siihen turvataksesi dataa",
"Your home server does not support device management.": "Kotipalvelimesi ei tue laitteiden hallintaa.",
"Sun": "su",
"Mon": "ma",
"Tue": "ti",
"Wed": "ke",
"Thu": "to",
"Fri": "pe",
"Sat": "la",
"Set a display name:": "Aseta näyttönimi:",
"This server does not support authentication with a phone number.": "Tämä palvelin ei tue autentikointia puhelinnumeron avulla.",
"Missing password.": "Salasana puuttuu.",
"Passwords don't match.": "Salasanat eivät täsmää.",
"Password too short (min %(MIN_PASSWORD_LENGTH)s).": "Salasana on liian lyhyt (minimi %(MIN_PASSWORD_LENGTH)s).",
"This doesn't look like a valid email address.": "Tämä ei näytä oikealta sähköpostiosoitteelta.",
"This doesn't look like a valid phone number.": "Tämä ei näytä oikealta puhelinnumerolta.",
"An unknown error occurred.": "Tuntematon virhe.",
"I already have an account": "Minulla on jo tili",
"An error occurred: %(error_string)s": "Virhe: %(error_string)s",
"Topic": "Aihe",
"Make this room private": "Tee tästä huoneesta yksityinen",
"Share message history with new users": "Jaa viestihistoria uusille käyttäjille",
"Encrypt room": "Salaa huone",
"There are no visible files in this room": "Tässä huoneessa ei tiedostoja näkyvissä",
"Room": "Huone",
"Copied!": "Kopioitu!",
"Failed to copy": "Kopiointi epäonnistui",
"Connectivity to the server has been lost.": "Yhteys palvelimeen menetettiin.",
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Lähetetyt viestit tallennetaan kunnes yhteys on taas muodostettu.",
"(~%(count)s results)|one": "(~%(count)s tulos)",
"(~%(count)s results)|other": "(~%(count)s tulosta)",
"Active call": "Aktiivinen puhelu",
"bold": "lihavoitu",
"italic": "kursiivi",
"strike": "ylivedetty",
"underline": "alleviivattu",
"code": "koodi",
"quote": "sitaatti",
"bullet": "lista",
"numbullet": "numeroitu lista",
"Please select the destination room for this message": "Ole hyvä ja valitse vastaanottava huone tälle viestille",
"New Password": "Uusi salasana",
"Start automatically after system login": "Käynnistä automaattisesti käyttöjärjestelmään kirjautumisen jälkeen",
"Desktop specific": "Työpöytäkäytön asetukset",
"Analytics": "Analytiikka",
"Options": "Valinnat",
"Riot collects anonymous analytics to allow us to improve the application.": "Riot kerää anonyymisti tilastoja jotta voimme parantaa ohjelmistoa.",
"Passphrases must match": "Salasanojen on täsmättävä",
"Passphrase must not be empty": "Salasana ei saa olla tyhjä",
"Export room keys": "Vie huoneen avaimet",
"Confirm passphrase": "Varmista salasana",
"Import room keys": "Tuo huoneen avaimet",
"File to import": "Tuotava tiedosto",
"You must join the room to see its files": "Sinun pitää liittyä huoneeseen voidaksesi nähdä sen sisältämät tiedostot",
"Reject all %(invitedRooms)s invites": "Hylkää kaikki %(invitedRooms)s kutsut",
"Start new chat": "Aloita uusi keskustelu",
"Failed to invite": "Kutsu epäonnistui",
"Failed to invite user": "Käyttäjän kutsuminen epäonnistui",
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "Seuraavien käyttäjien kutsuminen huoneeseen %(roomName)s epäonnistui:",
"Confirm Removal": "Varmista poistaminen",
"Unknown error": "Tuntematon virhe",
"Incorrect password": "Virheellinen salasana",
"Device name": "Laitenimi",
"Device Name": "Laitteen nimi",
"Device key": "Laiteavain",
"In future this verification process will be more sophisticated.": "Tulevaisuudessa tämä varmennusprosessi tulee olemaan hienostuneempi.",
"Verify device": "Varmenna laite",
"I verify that the keys match": "Varmistin, että avaimet vastaavat toisiaan",
"Unable to restore session": "Istunnon palautus epäonnistui",
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s poisti huoneen nimen.",
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room": "Muutokset koskien ketkä voivat lukea historian koskevat vain uusia viestejä",
"<a>Click here</a> to join the discussion!": "<a>Paina tästä</a> liittyäksesi keskusteluun",
"%(count)s new messages|one": "%(count)s uusi viesti",
"%(count)s new messages|other": "%(count)s uutta viestiä",
"Curve25519 identity key": "Curve25519 tunnistusavain",
"Decrypt %(text)s": "Pura %(text)s",
"Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room": "Laitteet eivät vielä pysty purkamaan viestejä ajalta ennen kun ne liittyivät huoneseen",
"Displays action": "Näyttää toiminnan",
"Don't send typing notifications": "Älä lähetä kirjoitusilmoituksia",
"End-to-end encryption is in beta and may not be reliable": "Päästä päähän salaus on vielä testausvaiheessa ja saattaa toimia epävarmasti",
"Error: Problem communicating with the given homeserver.": "Virhe: Ongelma yhteydenpidossa kotipalvelimeen.",
"Existing Call": "Käynnissä oleva puhelu",
"Join as <voiceText>voice</voiceText> or <videoText>video</videoText>.": "Liity käyttäen <voiceText>ääntä</voiceText> tai <videoText>videota</videoText>.",
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s liittyi huoneeseen.",
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s poisti käyttäjän %(targetName)s huoneesta.",
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s poistui huoneesta.",
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Julkaise tämä huone verkkotunnuksen %(domain)s huoneluettelossa?",
"Missing room_id in request": "room_id puuttuu kyselystä",
"Missing user_id in request": "user_id puuttuu kyselystä",
"Never send encrypted messages to unverified devices from this device": "Älä koskaan lähetä salattuja viestejä varmentamattomiin laitteisiin tältä laitteelta",
"Never send encrypted messages to unverified devices in this room from this device": "Älä koskaan lähetä salattuja viestejä tässä huoneessa oleviin varmentamattomiin laitteisiin tältä laitteelta",
"New address (e.g. #foo:%(localDomain)s)": "Uusi osoite (esim. #foo:%(localDomain)s)",
"Press <StartChatButton> to start a chat with someone": "Paina <StartChatButton>",
"Revoke Moderator": "Poista moderaattorioikeudet",
"Refer a friend to Riot:": "Suosittele Riot ystävälle:",
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s hylkäsi kutsun.",
"Remote addresses for this room:": "Tämän huoneen etäosoitteet:",
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s poisti näyttönimensä (%(oldDisplayName)s).",
"Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "Riotilla ei ole oikeuksia lähettää sinulle ilmoituksia. Ole hyvä ja tarkista selaimen asetukset",
"Riot was not given permission to send notifications - please try again": "Riot ei saanut lupaa lähettää ilmoituksia - yritä uudelleen",
"Room %(roomId)s not visible": "Huone %(roomId)s ei ole näkyvissä",
"%(roomName)s does not exist.": "Huonetta %(roomName)s ei ole olemassa.",
"%(roomName)s is not accessible at this time.": "%(roomName)s ei ole saatavilla tällä hetkellä.",
"Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "%(userName)s näki %(dateTime)s",
"Send Reset Email": "Lähetä salasanan palautusviesti",
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s lähetti kuvan.",
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s kutsui käyttäjän %(targetDisplayName)s liittymään huoneeseen.",
"Server may be unavailable or overloaded": "Palvelin saattaa olla saavuttamattomissa tai ylikuormitettu",
"Show Text Formatting Toolbar": "Näytä tekstinmuotoilupalkki",
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Näytä aikaleimat 12 tunnin muodossa (esim. 2:30pm)",
"Signed Out": "Uloskirjautunut",
"Start authentication": "Aloita tunnistus",
"Success": "Onnistui",
"Tagged as: ": "Tägit: ",
"The default role for new room members is": "Huoneen uusien jäsenten oletusrooli on",
"The main address for this room is": "Tämän huoneen pääosoite on",
"The phone number entered looks invalid": "Syötetty puhelinnumero näyttää virheelliseltä",
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's device %(deviceId)s. Device marked as verified.": "Syöttämäsi allekirjoitusavain vastaa käyttäjän %(userId)s laitteelta %(deviceId)s saamaasi allekirjoitusavainta. Laite on merkitty varmennetuksi.",
"Unable to add email address": "Sähköpostiosoitteen lisääminen epäonnistui",
"Unable to remove contact information": "Yhteystietojen poistaminen epäonnistui",
"Unable to verify email address.": "Sähköpostin vahvistaminen epäonnistui.",
"Unbans user with given id": "Poistaa porttikiellon annetun ID:n omaavalta käyttäjältä",
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s poisti porttikiellon käyttäjältä %(targetName)s.",
"Unable to capture screen": "Ruudun kaappaus epäonnistui",
"Unable to enable Notifications": "Ilmoitusten käyttöönotto epäonnistui",
"Unable to load device list": "Laitelistan lataaminen epäonnistui",
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "Ladataan %(filename)s ja %(count)s muuta",
"Upload Failed": "Lataus epäonnistui",
"Upload Files": "Lataa tiedostoja",
"Upload file": "Lataa tiedosto",
"Upload new:": "Lataa uusi:",
"Usage": "Käyttö",
"Use compact timeline layout": "Käytä tiivistä aikajanaa",
"Use with caution": "Käytä varoen",
"User ID": "Käyttäjätunnus",
"User Interface": "Käyttöliittymä",
"User name": "Käyttäjänimi",
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s vaihtoi aiheeksi \"%(topic)s\".",
2019-02-28 14:03:06 +00:00
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Salasanan muuttaminen nollaa myös osapuolten välisen salauksen avaimet kaikilla laitteilla. Tällöin vanhojen viestien lukeminen ei ole enää mahdollista, ellet ensin tallenna huoneavaimia ja tuo niitä takaisin jälkeenpäin. Tähän tulee tulevaisuudessa parannusta.",
"Define the power level of a user": "Määritä käyttäjän oikeustaso",
"Failed to change power level": "Oikeustason muuttaminen epäonnistui",
"'%(alias)s' is not a valid format for an address": "'%(alias)s' ei ole oikean muotoinen osoitteelle",
"'%(alias)s' is not a valid format for an alias": "'%(alias)s' ei ole kelvollinen muoto aliakselle",
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Ole hyvä ja tarkista sähköpostisi ja seuraa sen sisältämää linkkiä. Kun olet valmis, paina jatka.",
"Power level must be positive integer.": "Oikeustason pitää olla positiivinen kokonaisluku.",
2019-02-28 14:03:06 +00:00
"Resetting password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Salasanan palautus nollaa myös osapuolten välisen salauksen avaimet kaikilla laitteilla. Tällöin vanhojen viestien lukeminen ei ole enää mahdollista, ellet ensin tallenna huoneavaimia ja tuo niitä takaisin jälkeenpäin. Tähän tulee parannusta tulevaisuudessa.",
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "Palvelin saattaa olla saavuttamattomissa, ylikuormitettu tai haku kesti liian kauan :(",
"Server may be unavailable, overloaded, or the file too big": "Palvelin saattaa olla saavuttamattomissa, ylikuormitettu, tai tiedosto on liian suuri",
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Palvelin saattaa olla saavuttamattomissa, ylikuormitettu tai olet törmännyt virheeseen.",
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "Palvelin on saavuttamattomissa, ylikuormitettu tai jotain muuta meni vikaan.",
"The email address linked to your account must be entered.": "Sinun pitää syöttää tiliisi liitetty sähköpostiosoite.",
"The visibility of existing history will be unchanged": "Olemassaolevan viestihistorian näkyvyys ei muutu",
"To get started, please pick a username!": "Aloita valitsemalla käyttäjätunnus!",
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Käyttääksesi sitä odota vain automaattitäydennyksiä ja selaa niiden läpi.",
"To reset your password, enter the email address linked to your account": "Syötä tiliisi liitetty sähköpostiosoite uudelleenalustaaksesi salasanasi",
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Aikajanan tietty hetki yritettiin ladata, mutta sinulla ei ole oikeutta nähdä kyseistä viestiä.",
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Huoneen aikajanan tietty hetki yritettiin ladata, mutta sitä ei löytynyt.",
"Unable to ascertain that the address this invite was sent to matches one associated with your account.": "Ei voida varmistaa että osoite, johon tämä kutsu lähetettiin, vastaa tiliisi liittettyä osoitetta.",
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (oikeustaso %(powerLevelNumber)s)",
"Verification Pending": "Varmennus odottaa",
"(could not connect media)": "(mediaa ei voitu yhdistää)",
"WARNING: Device already verified, but keys do NOT MATCH!": "VAROITUS: Laite on jo varmennettu mutta avaimet eivät vastaa toisiaan!",
"WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and device %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "VAROITUS: AVAIMEN VARMENNUS EPÄONNISTUI! Käyttäjän %(userId)s ja laitteen %(deviceId)s allekirjoitusavain on \"%(fprint)s\" joka ei vastaa annettua avainta \"%(fingerprint)s\". Tämä saattaa tarkoittaa että viestintäsi siepataan!",
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "%(senderName)s veti takaisin käyttäjän %(targetName)s kutsun.",
"You're not in any rooms yet! Press <CreateRoomButton> to make a room or <RoomDirectoryButton> to browse the directory": "Et ole vielä missään huoneessa! Paina <CreateRoomButton> luodaksesi huoneen tai <RoomDirectoryButton> selatakseski hakemistoa",
"You have been logged out of all devices and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device": "Sinut on kirjattu ulos kaikista laitteista etkä enää saa Push-ilmoituksia. Jotta saisit jälleen ilmoituksia pitää sinun jälleen kirjautua sisään jokaisella laitteella",
"You may wish to login with a different account, or add this email to this account.": "Haluat ehkä kirjautua toiseen tiliin tai lisätä tämän sähköpostiosoitteen tähän tiliin.",
"Your password was successfully changed. You will not receive push notifications on other devices until you log back in to them": "Salasanan vaihtaminen onnistui. Et saa push-ilmoituksia muilla laitteilla ennen kuin kirjaudut niihin takaisin",
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Sinulla näyttää olevan puhelu kesken. Haluatko varmasti lopettaa?",
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Näytät lataavan tiedostoja. Oletko varma että haluat lopettaa?",
"Jan": "tammi",
"Feb": "helmi",
"Mar": "maalis",
"Apr": "huhti",
"May": "touko",
"Jun": "kesä",
"Jul": "heinä",
"Aug": "elo",
"Sep": "syys",
"Oct": "loka",
"Nov": "marras",
"Dec": "joulu",
"User names may only contain letters, numbers, dots, hyphens and underscores.": "Käyttäjänimet voivat sisältää vain kirjaimia, numeroita, pisteitä, viivoja ja alaviivoja.",
"To continue, please enter your password.": "Ole hyvä ja syötä salasanasi jatkaaksesi.",
"Verifies a user, device, and pubkey tuple": "Varmentaa käyttäjän, laitteen ja julkisen avaimen kolmikon",
"\"%(RoomName)s\" contains devices that you haven't seen before.": "\"%(RoomName)s\" sisältä laitteita joita et ole nähnyt aikaisemmin.",
"Unknown devices": "Tuntemattomia laitteita",
"Unknown Address": "Tuntematon osoite",
"Unverify": "Kumoa varmennus",
"Verify...": "Varmenna...",
"ex. @bob:example.com": "esim. @erkki:esimerkki.com",
"Add User": "Lisää käyttäjä",
"This Home Server would like to make sure you are not a robot": "Tämä kotipalvelin haluaa varmistaa että et ole robotti",
"Please enter the code it contains:": "Ole hyvä ja syötä sen sisältämä koodi:",
"If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?": "Jos et syötä sähköpostiosoitetta et voi uudelleenalustaa salasanasi myöhemmin. Oletko varma?",
"Default server": "Oletuspalvelin",
"Home server URL": "Kotipalvelimen URL",
"Identity server URL": "Identiteettipalvelimen URL",
"What does this mean?": "Mitä tämä tarkoittaa?",
"Error decrypting audio": "Virhe purettaessa äänen salausta",
"Error decrypting image": "Virhe purettaessa kuvan salausta",
"Error decrypting video": "Virhe purettaessa videon salausta",
"Add an Integration": "Lisää integraatio",
"Removed or unknown message type": "Poistettu tai tuntematon viestityyppi",
"URL Previews": "URL-esikatselut",
"Drop file here to upload": "Pudota tiedosto tähän ladataksesi sen palvelimelle",
" (unsupported)": " (ei tuettu)",
"Updates": "Päivitykset",
"Check for update": "Tarkista päivitykset",
"Start chatting": "Aloita keskustelu",
"Start Chatting": "Aloita keskustelu",
"Click on the button below to start chatting!": "Paina nappia alla aloittaaksesi keskustelun!",
"Username available": "Käyttäjätunnus saatavilla",
"Username not available": "Käyttäjätunnus ei ole saatavissa",
"Something went wrong!": "Jokin meni vikaan!",
"This will be your account name on the <span></span> homeserver, or you can pick a <a>different server</a>.": "Tästä tulee tilisi nimi <span></span>-kotipalvelimella, tai voit valita <a>toisen palvelimen</a>.",
"If you already have a Matrix account you can <a>log in</a> instead.": "Jos sinulla on jo Matrix-tili, voit <a>kirjautua</a>.",
"Your browser does not support the required cryptography extensions": "Selaimesi ei tue vaadittuja kryptografisia laajennuksia",
"Not a valid Riot keyfile": "Ei kelvollinen Riot-avaintiedosto",
"Authentication check failed: incorrect password?": "Autentikointi epäonnistui: virheellinen salasana?",
"Do you want to set an email address?": "Haluatko asettaa sähköpostiosoitteen?",
"This will allow you to reset your password and receive notifications.": "Tämä sallii sinun uudelleenalustaa salasanasi ja vastaanottaa ilmoituksia.",
"To return to your account in future you need to set a password": "Päästäksesi uudestaan tiliisi myöhemmin sinun täytyy asettaa salasana",
"Skip": "Hyppää yli",
"Start verification": "Aloita varmennus",
"Share without verifying": "Jaa ilman varmennusta",
"Ignore request": "Jätä pyyntö huomioimatta",
"You added a new device '%(displayName)s', which is requesting encryption keys.": "Lisäsit laitteen '%(displayName)s' joka pyytää salausavaimia.",
"Your unverified device '%(displayName)s' is requesting encryption keys.": "Sinun varmentamaton laitteesi '%(displayName)s' pyytää salausavaimia.",
"Encryption key request": "Salausavainpyyntö",
"Loading device info...": "Ladataan laitetiedot...",
"Example": "Esimerkki",
"Create": "Luo",
"Failed to upload image": "Kuvan lataaminen epäonnistui",
"Robot check is currently unavailable on desktop - please use a <a>web browser</a>": "Robottitarkistus ei tällä hetkellä toimi työpöytäversiossa. Ole hyvä ja käytä <a>nettiselainta</a>",
"Add a widget": "Lisää sovelma",
"Cannot add any more widgets": "Enempää sovelmia ei voida lisätä",
"Delete widget": "Poista sovelma",
"Do you want to load widget from URL:": "Haluatko ladata sovelman URL-osoitteesta:",
"The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "Maksimimäärä sovelmia on jo lisätty tähän huoneeseen.",
"Unable to create widget.": "Sovelman luominen epäonnistui.",
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Et voi kumota tätä muutosta, koska olet ylentämässä käyttäjää samalle oikeustasolle kuin itsesi.",
"This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.": "Tämä prosessi mahdollistaa salatuissa huoneissa vastaanottamiesi viestien salausavainten viemisen tiedostoon. Voit myöhemmin tuoda ne toiseen Matrix-asiakasohjelmaan, jolloin myös se voi purkaa viestit.",
"The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure. To help with this, you should enter a passphrase below, which will be used to encrypt the exported data. It will only be possible to import the data by using the same passphrase.": "Viedyn tiedoston avulla kuka tahansa pystyy purkamaan kaikki salatut viestit jotka voit nähdä, joten sinun täytyy säilyttää sitä huolellisesti. Helpottaaksesi tätä, syötä alle salasana jonka avulla viedyt tiedot salataan. Voit myöhemmin tuoda tiedot ainoastaan samalla salasanalla.",
"This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.": "Tämä prosessi mahdollistaa aiemmin tallennettujen salausavainten tuominen toiseen Matrix-asiakasohjelmaan. Tämän jälkeen voit purkaa kaikki salatut viestit jotka toinen asiakasohjelma pystyisi purkamaan.",
"Who would you like to add to this community?": "Kenet haluaisit lisätä tähän yhteisöön?",
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Varoitus: henkilöt, jotka lisäät yhteisöön, näkyvät kaikille jotka tietävät yhteisön tunnisteen",
"Invite new community members": "Kutsu uusia jäseniä yhteisöön",
"Name or matrix ID": "Nimi tai Matrix ID",
"Invite to Community": "Kutsu yhteisöön",
"Which rooms would you like to add to this community?": "Mitkä huoneet haluaisit lisätä tähän yhteisöön?",
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Näytetäänkö nämä huoneet ei-jäsenille yhteisön sivulla ja huonelistassa?",
"Add rooms to the community": "Lisää huoneita tähän yhteisöön",
"Room name or alias": "Huoneen nimi tai alias",
"Add to community": "Lisää yhteisöön",
"Failed to invite the following users to %(groupId)s:": "Seuraavien käyttäjien kutsuminen ryhmään %(groupId)s epäonnistui:",
"Failed to invite users to community": "Käyttäjien kutsuminen yhteisöön epäonnistui",
"Failed to invite users to %(groupId)s": "Käyttäjien kutsuminen yhteisöön %(groupId)s epäonnistui",
"Failed to add the following rooms to %(groupId)s:": "Seuraavien huoneiden lisääminen yhteisöön %(groupId)s epäonnistui:",
"Restricted": "Rajoitettu",
"You are now ignoring %(userId)s": "Et enää huomioi käyttäjää %(userId)s",
"You are no longer ignoring %(userId)s": "Huomioit jälleen käyttäjän %(userId)s",
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s poisti profiilikuvansa.",
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s asetti profiilikuvan.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s muutti tulevat viestit näkyviksi kaikille huoneen jäsenille, alkaen kutsusta huoneeseen.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s teki tulevan huonehistorian näkyväksi kaikille huoneen jäsenille, heidän liittymisestään alkaen.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s teki tulevan huonehistorian näkyväksi kaikille huoneen jäsenille.",
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s teki tulevan huonehistorian näkyväksi kaikille.",
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s teki tulevan huonehistorian näkyväksi tuntemattomalle (%(visibility)s).",
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s vaihtoi huoneen kiinnitettyjä viestejä.",
"%(names)s and %(count)s others are typing|other": "%(names)s ja %(count)s muuta kirjoittavat",
"%(names)s and %(count)s others are typing|one": "%(names)s ja yksi muu kirjoittvat",
"Message Pinning": "Kiinnitetyt viestit",
"Disable Emoji suggestions while typing": "Ota pois käytöstä emojiehdotukset kirjoittaessa",
"Hide avatar changes": "Piilota avatarmuutokset",
"Hide display name changes": "Piilota näyttönimimuutokset",
"Hide avatars in user and room mentions": "Piilota avatarit käyttäjä- ja huonemaininnoissa",
"Disable big emoji in chat": "Ota isot emojit pois käytöstä",
"Automatically replace plain text Emoji": "Korvaa automaattisesti teksimuotoiset emojit",
"Mirror local video feed": "Peilaa paikallinen videosyöte",
"Disable Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Ota pois käytöstä suora P2P yhteys 1:1 puheluissa",
"Enable inline URL previews by default": "Ota linkkien esikatselu käyttöön oletusarvoisesti",
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "Ota linkkien esikatselut käyttöön tässä huoneessa (koskee ainoastaan sinua)",
"Enable URL previews by default for participants in this room": "Ota linkkien esikatselu käyttöön kaikille huoneen jäsenille",
"%(senderName)s sent an image": "%(senderName)s lähetti kuvan",
"%(senderName)s sent a video": "%(senderName)s lähetti videon",
"%(senderName)s uploaded a file": "%(senderName)s latasi tiedoston",
"Disinvite this user?": "Peru tämän käyttäjän kutsu?",
"Kick this user?": "Poista tämä käyttäjä?",
"Unban this user?": "Poista tämän käyttäjän porttikielto?",
"Ban this user?": "Anna porttikielto tälle käyttäjälle?",
"Unignore": "Huomioi käyttäjä jälleen",
"Ignore": "Jätä käyttäjä huomioimatta",
"Jump to read receipt": "Hyppää lukukuittaukseen",
"Mention": "Mainitse",
"Invite": "Kutsu",
"User Options": "Käyttäjä-asetukset",
"Make Moderator": "Anna moderaattorioikeudet",
"Admin Tools": "Ylläpitotyökalut",
"Unpin Message": "Poista viestin kiinnitys",
"Jump to message": "Hyppää viestiin",
"No pinned messages.": "Ei kiinnitettyjä viestejä.",
"Loading...": "Lataa...",
"Pinned Messages": "Kiinnitetyt viestit",
"Unnamed room": "Nimetön huone",
"World readable": "Täysin julkinen",
"Guests can join": "Vierailijat voivat liittyä",
"No rooms to show": "Ei näytettäviä huoneita",
"Failed to set avatar.": "Avatarin asettaminen epäonnistui.",
"Upload avatar": "Lataa profiilikuva",
"Remove avatar": "Poista avatar",
"Drop here to favourite": "Pudota tähän lisätäksesi suosikkeihin",
"Drop here to tag direct chat": "Pudota tähän merkitäksesi suoran keskustelun",
"Drop here to restore": "Pudota tähän palauttaaksesi",
"Drop here to demote": "Pudota tähän antaaksesi alhaisen prioriteetin",
"Community Invites": "Yhteisökutsut",
"You have been kicked from this room by %(userName)s.": "%(userName)s on poistanut sinut tästä huoneesta.",
"You have been banned from this room by %(userName)s.": "%(userName)s on antanut sinulle porttikiellon tähän huoneeseen.",
"You are trying to access a room.": "Yrität liittyä huoneeseen.",
"Banned by %(displayName)s": "%(displayName)s antoi porttikiellon",
"Privileged Users": "Etuoikeutetut käyttäjät",
"Members only (since the point in time of selecting this option)": "Vain jäsenet (tämän valinnan tekemisestä lähtien)",
"Members only (since they were invited)": "Vain jäsenet (kutsumisestaan lähtien)",
"Members only (since they joined)": "Vain jäsenet (liittymisestään lähtien)",
"To send messages, you must be a": "Voidaksesi ähettääksesi viestejä sinun tulee olla",
"To invite users into the room, you must be a": "Voidaksesi kutsua käyttäjiä huoneseen tulee sinun olla",
"To configure the room, you must be a": "Voidaksesi muokata huoneen asetuksia sinun tulee olla",
"To kick users, you must be a": "Voidaksesi poistaa käyttäjiä huoneesta sinun tulee olla",
"To ban users, you must be a": "Voidaksesi antaa porttikieltoja huoneeseen sinun tulee olla",
"To remove other users' messages, you must be a": "Voidaksesi poistaa muiden käyttäjien viestejä sinun tulee olla",
"To send events of type <eventType/>, you must be a": "Voidaksesi lähettää <eventType/>-tyypin viestejä sinun tulee olla",
"Invalid community ID": "Virheellinen yhteisötunniste",
"'%(groupId)s' is not a valid community ID": "'%(groupId)s' on virheellinen yhteisötunniste",
"New community ID (e.g. +foo:%(localDomain)s)": "Uusi yhteisötunniste (esim. +foo:%(localDomain)s)",
"%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "%(senderDisplayName)s vaihtoi huoneen %(roomName)s kuvan",
"%(senderDisplayName)s removed the room avatar.": "%(senderDisplayName)s poisti huoneen kuvan.",
"%(senderDisplayName)s changed the room avatar to <img/>": "%(senderDisplayName)s vaihtoi huoneen kuvaksi <img/>",
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "Sinut ohjataan kolmannen osapuolen sivustolle, jotta voit autentikoida tilisi käyttääksesi palvelua %(integrationsUrl)s. Haluatko jatkaa?",
"Message removed by %(userId)s": "Käyttäjän %(userId)s poistama viesti",
"Message removed": "Viesti poistettu",
"Sign in with CAS": "Kirjaudu käyttäen CAS",
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different Home server URL.": "Voit kirjautua toiselle Matrix kotipalvelimelle syöttämällä palvelimen URL-osoite palvelinasetuksissa.",
"This allows you to use this app with an existing Matrix account on a different home server.": "Tämä mahdollistaa tämän ohjelman käytön olemassa olevan toisella palvelimella sijaitsevan Matrix tilin kanssa.",
"You can also set a custom identity server but this will typically prevent interaction with users based on email address.": "Voit myös käyttää toista identiteettipalvelinta mutta tyypillisesti tämä estää sähköpostiosoitteisiin perustuvan kanssakäynnin muiden käyttäjien kanssa.",
"An email has been sent to %(emailAddress)s": "Sähköpostia lähetetty osoitteeseen %(emailAddress)s",
"Please check your email to continue registration.": "Ole hyvä ja tarkista sähköpostisi jatkaaksesi.",
"A text message has been sent to %(msisdn)s": "Tekstiviesti lähetetty numeroon %(msisdn)s",
"Username on %(hs)s": "Käyttäjätunnus palvelimella %(hs)s",
"Custom server": "Muu palvelin",
"Remove from community": "Poista yhteisöstä",
"Disinvite this user from community?": "Peruuta tämän käyttäjän kutsu yhteisöön?",
"Remove this user from community?": "Poista tämä käyttäjä yhteisöstä?",
"Failed to withdraw invitation": "Kutsun peruminen epäonnistui",
"Failed to remove user from community": "Käyttäjän poistaminen yhteisöstä epäonnistui",
"Filter community members": "Suodata yhteisön jäseniä",
"Are you sure you want to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s?": "Oletko varma että haluat poistaa '%(roomName)s' yhteisöstä %(groupId)s?",
"Removing a room from the community will also remove it from the community page.": "Huoneen poistaminen yhteisöstä poistaa sen myös yhteisösivulta.",
"Failed to remove room from community": "Huoneen poistaminen yhteisöstä epäonnistui",
"Failed to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s": "Huoneen '%(roomName)s' poistaminen yhteisöstä %(groupId)s epäonnistui",
"The visibility of '%(roomName)s' in %(groupId)s could not be updated.": "Huoneen '%(roomName)s' näkyvyys yhteisössä %(groupId)s ei voitu päivittää.",
"Visibility in Room List": "Näkyvyys huoneluettelossa",
"Visible to everyone": "Näkyy kaikille",
"Only visible to community members": "Näkyy vain yhteisön jäsenille",
"Filter community rooms": "Suodata yhteisön huoneita",
"Communities": "Yhteisöt",
"%(nameList)s %(transitionList)s": "%(nameList)s %(transitionList)s",
"were unbanned %(count)s times|other": "porttikiellot poistettiin %(count)s kertaa",
"And %(count)s more...|other": "Ja %(count)s muuta...",
"Matrix ID": "Matrix-tunnus",
"Matrix Room ID": "Matrix-huonetunnus",
"email address": "sähköpostiosoite",
"Try using one of the following valid address types: %(validTypesList)s.": "Kokeile käyttää yhtä näistä kelvollisista osoitetyypeistä: %(validTypesList)s.",
"You have entered an invalid address.": "Olet syöttänyt virheellisen sähköpostiosoitteen.",
"Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.": "Oletko varma että haluat poistaa tämän tapahtuman? Huomaa että jos poistat huoneen nimen tai aiheen muutoksen, saattaa muutos kumoutua.",
"Community IDs may only contain characters a-z, 0-9, or '=_-./'": "Yhteisötunnisteet voivat sisältää vain merkkejä a-z, 0-9 tai '=_-/'",
"Something went wrong whilst creating your community": "Jokin meni pieleen yhteisön luomisessa",
"Create Community": "Luo yhteisö",
"Community Name": "Yhteisön nimi",
"Community ID": "Yhteisötunniste",
"example": "esimerkki",
"Advanced options": "Lisäasetukset",
"Block users on other matrix homeservers from joining this room": "Salli vain tämän kotipalvelimen käyttäjät",
"This setting cannot be changed later!": "Tätä asetusta ei voi muuttaa myöhemmin!",
"Add rooms to the community summary": "Lisää huoneita yhteisön yhteenvetoon",
"Which rooms would you like to add to this summary?": "Mitkä huoneet haluaisit lisätä tähän yhteenvetoon?",
"Add to summary": "Lisää yhteenvetoon",
"Failed to add the following rooms to the summary of %(groupId)s:": "Seuraavien huoneiden lisääminen yhteisöön %(groupId)s epäonnistui:",
"Add a Room": "Lisää huone",
"Failed to remove the room from the summary of %(groupId)s": "Huoneen poistaminen yhteisön %(groupId)s yhteenvedosta epäonnistui",
"The room '%(roomName)s' could not be removed from the summary.": "Huoneen '%(roomName)s' poistaminen yhteenvedosta epäonnistui.",
"Add users to the community summary": "Lisää käyttäjiä yhteisön yhteenvetoon",
"Who would you like to add to this summary?": "Kenet haluaisit lisätä tähän yhteenvetoon?",
"Failed to add the following users to the summary of %(groupId)s:": "Seuraavien käyttäjien lisääminen yhteisön %(groupId)s yhteenvetoon epäonnistui:",
"Add a User": "Lisää käyttäjä",
"Failed to remove a user from the summary of %(groupId)s": "Käyttäjän poistaminen yhteisöstä %(groupId)s epäonnistui",
"The user '%(displayName)s' could not be removed from the summary.": "Käyttäjän '%(displayName)s' poistaminen yhteenvedosta epäonnistui.",
"Failed to update community": "Yhteisön päivittäminen epäonnistui",
"Unable to accept invite": "Kutsun hyväksyminen epäonnistui",
"Unable to reject invite": "Kutsun hylkääminen epäonnistui",
"Leave Community": "Poistu yhteisöstä",
"Leave %(groupName)s?": "Poistu yhteisöstä %(groupName)s?",
"Leave": "Poistu",
"Community Settings": "Yhteisöasetukset",
"Add rooms to this community": "Lisää huoneita yhteisöön",
"Featured Rooms:": "Esiinnostetut huoneet:",
"Featured Users:": "Esiinnostetut käyttäjät:",
"%(inviter)s has invited you to join this community": "%(inviter)s on kutsunut sinut tähän yhteisöön",
"You are an administrator of this community": "Olet tämän yhteisön ylläpitäjä",
"You are a member of this community": "Olet tämän yhteisön jäsen",
"Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.<br />Click here to open settings and give it one!": "Yhteisöltäsi puuttuu pitkä kuvaus, HTML-sivu joka näytetään yhteisön jäsenille.<br />Klikkaa tästä avataksesi asetukset ja luodaksesi sivun!",
"Long Description (HTML)": "Pitkä kuvaus (HTML)",
"Description": "Kuvaus",
"Community %(groupId)s not found": "Yhteisöä %(groupId)s ei löytynyt",
"This Home server does not support communities": "Tämä kotipalvelin ei tue yhteisöjä",
"Failed to load %(groupId)s": "Yhteisön %(groupId)s lataaminen epäonnistui",
"Your Communities": "Sinun yhteisösi",
"You're not currently a member of any communities.": "Et ole minkään yhteisön jäsen tällä hetkellä.",
"Error whilst fetching joined communities": "Virhe ladatessa listaa yhteisöistä joihin olet liittynyt",
"Create a new community": "Luo uusi yhteisö",
"Light theme": "Vaalea teema",
"Dark theme": "Tumma teema",
"Status.im theme": "Status.im ulkoasu",
"Autocomplete Delay (ms):": "Automaattitäydennyksen viive (ms):",
"Ignored Users": "Huomiotta jätetyt käyttäjät",
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Viesti on lähetetty osoitteeseen %(emailAddress)s. Klikkaa alla sen jälkeen kun olet seurannut viestin sisältämää linkkiä.",
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Huomaa että olet kirjautumassa palvelimelle %(hs)s, etkä palvelimelle matrix.org.",
"Sign in to get started": "Kirjaudu aloittaksesi",
"Upload an avatar:": "Lataa profiilikuva:",
"Deops user with given id": "Poistaa tunnuksen mukaiselta käyttäjältä ylläpito-oikeudet",
"Ignores a user, hiding their messages from you": "Jättää käyttäjän huomioimatta, jotta hänen viestejään ei näytetä sinulle",
"Stops ignoring a user, showing their messages going forward": "Lopettaa käyttäjän huomiotta jättämisen, jotta hänen viestinsä näytetään sinulle",
"Notify the whole room": "Ilmoita koko huoneelle",
"Room Notification": "Huoneilmoitus",
"Call Failed": "Puhelu epäonnistui",
"There are unknown devices in this room: if you proceed without verifying them, it will be possible for someone to eavesdrop on your call.": "Huoneessa on tuntemattomia laitteita: jos jatkat varmentamatta niitä, joku voi kuunnella puheluasi.",
"Review Devices": "Näytä laitteet",
"Call Anyway": "Soita silti",
"Answer Anyway": "Vastaa silti",
"Call": "Soita",
"Answer": "Vastaa",
"Call Timeout": "Puhelun aikakatkaisu",
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(time)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(day)s. %(monthName)s %(time)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(day)s. %(monthName)s %(fullYear)s %(time)s",
"Ignored user": "Estetty käyttäjä",
"Unignored user": "Sallittu käyttäjä",
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s tasolta %(fromPowerLevel)s tasolle %(toPowerLevel)s",
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s muutti %(powerLevelDiffText)s:n oikeustasoa.",
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "%(senderName)s muutti pienoisohjelmaa %(widgetName)s",
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "%(senderName)s lisäsi pienoisohjelman %(widgetName)s",
"%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "%(senderName)s poisti pienoisohjelman %(widgetName)s",
"Send": "Lähetä",
"Delete %(count)s devices|other": "Poista %(count)s laitetta",
"Delete %(count)s devices|one": "Poista laite",
"Select devices": "Valitse laitteet",
"Ongoing conference call%(supportedText)s.": "Menossa oleva ryhmäpuhelu %(supportedText)s.",
"%(duration)ss": "%(duration)ss",
"%(duration)sm": "%(duration)sm",
"%(duration)sh": "%(duration)sh",
"%(duration)sd": "%(duration)s pv",
"Online for %(duration)s": "Läsnä %(duration)s",
"Idle for %(duration)s": "Toimettomana %(duration)s",
"Offline for %(duration)s": "Poissa %(duration)s",
"Unknown for %(duration)s": "Tuntematon %(duration)s",
"Online": "Online",
"Idle": "Toimeton",
"Offline": "Offline",
"Unknown": "Tuntematon",
"To change the room's avatar, you must be a": "Vaihtaaksesi huoneen kuvan, sinun tulee olla",
"To change the room's name, you must be a": "Vaihtaaksesi huoneen nimen, sinun tulee olla",
"To change the room's main address, you must be a": "Vaihtaaksesi huoneen osoitteen, sinun tulee olla",
"To change the room's history visibility, you must be a": "Vaihtaaksesi huoneen historiatietojen näkyvyyttä, sinun tulee olla",
"To change the permissions in the room, you must be a": "Vaihtaaksesi huoneen oikeuksia, sinun tulee olla",
"To change the topic, you must be a": "Vaihtaaksesi huoneen aihetta, sinun tulee olla",
"To modify widgets in the room, you must be a": "Vaihtaaksesi huoneen pienoisohjelmia, sinun tulee olla",
"Addresses": "Osoitteet",
"Flair": "Tyyli",
"Showing flair for these communities:": "Tyylit näytetään näille yhteisöille:",
"This room is not showing flair for any communities": "Tässä huoneessa ei näytetä minkään yhteisön tyyliä",
"URL previews are enabled by default for participants in this room.": "URL-esikatselut on päällä oletusarvoisesti tämän huoneen jäsenillä.",
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "URL-esikatselut ovat oletuksena pois päältä tämän huoneen jäsenillä.",
"Token incorrect": "Väärä tunniste",
"Flair will appear if enabled in room settings": "Tyyppi näkyy jos määritelty tämän huoneen asetuksissa",
"Flair will not appear": "Tyyppi ei näkyvissä",
"Something went wrong when trying to get your communities.": "Jokin meni pieleen yhteisöjäsi haettaessa.",
"Delete Widget": "Poista pienoisohjelma",
"Revoke widget access": "Poista pienoisohjelman oikeudet",
"Unblacklist": "Poista estolistalta",
"Blacklist": "Estolista",
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)s liittyivät",
"You are registering with %(SelectedTeamName)s": "Rekisteröidyt %(SelectedTeamName)s tiimeihin",
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|other": "%(oneUser)s liittyi %(count)s kertaa",
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|one": "%(oneUser)s liittyi",
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|other": "%(severalUsers)s poistuivat %(count)s kertaa",
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|one": "%(severalUsers)s poistuivat",
"%(oneUser)sleft %(count)s times|other": "%(oneUser)s poistui %(count)s kertaa",
"%(oneUser)sleft %(count)s times|one": "%(oneUser)s poistui",
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|other": "%(severalUsers)s liittyivät ja poistuivat %(count)s kertaa",
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|one": "%(severalUsers)s liittyivät ja poistuivat",
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|other": "%(oneUser)s liittyi ja poistui %(count)s kertaa",
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|one": "%(oneUser)s liittyi ja poistui",
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)s poistuivat ja liittyivät uudelleen %(count)s kertaa",
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)s poistuivat ja liittyivät uudelleen",
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(oneUser)s poistui ja liittyi uudelleen %(count)s kertaa",
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(oneUser)s poistui ja liittyi uudelleen",
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|other": "%(severalUsers)s hylkäsivät kutsunsa %(count)s kertaa",
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|one": "%(severalUsers)s hylkäsivät kutsunsa",
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|other": "%(oneUser)s hylkäsi kutsun %(count)s kertaa",
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|one": "%(oneUser)s hylkäsi kutsun",
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|other": "Käyttäjien %(severalUsers)s kutsut peruttiin %(count)s kertaa",
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|one": "Käyttäjien %(severalUsers)s kutsut peruttiin",
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|other": "Käyttäjän %(oneUser)s kutsu peruttiin %(count)s kertaa",
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|one": "Käyttäjän %(oneUser)s kutsu peruttiin",
"were invited %(count)s times|other": "kutsuttiin %(count)s kertaa",
"were invited %(count)s times|one": "kutsuttiin",
"was invited %(count)s times|other": "kutsuttiin %(count)s kertaa",
"was invited %(count)s times|one": "kutsuttiin",
"were banned %(count)s times|other": "saivat porttikiellon %(count)s kertaa",
"were banned %(count)s times|one": "saivat porttikiellon",
"was banned %(count)s times|other": "sai porttikiellon %(count)s kertaa",
"was banned %(count)s times|one": "sai porttikiellon",
"were unbanned %(count)s times|one": "porttikiellot poistettiin",
"was unbanned %(count)s times|other": "porttikielto poistettiin %(count)s kertaa",
"was unbanned %(count)s times|one": "porttikielto poistettiin",
"were kicked %(count)s times|other": "poistettiin %(count)s kertaa",
"were kicked %(count)s times|one": "poistettiin",
"was kicked %(count)s times|other": "poistettiin %(count)s kertaa",
"was kicked %(count)s times|one": "poistettiin",
"expand": "laajenna",
"collapse": "supista",
"Display your community flair in rooms configured to show it.": "Näytä yhteisötyylisi huoneissa joissa ominaisuus on päällä.",
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "Pienoisohjelman poistaminen poistaa sen kaikilta huoneen käyttäjiltä. Oletko varma että haluat poistaa pienoisohjelman?",
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)s liittyivät %(count)s kertaa",
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|other": "%(severalUsers)s vaihtoivat nimensä %(count)s kertaa",
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|one": "%(severalUsers)s vaihtoivat nimensä",
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|other": "%(oneUser)s vaihtoi nimensä %(count)s kertaa",
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|one": "%(oneUser)s vaihtoi nimensä",
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(severalUsers)s vaihtoivat profiilikuvansa %(count)s kertaa",
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(severalUsers)s vaihtoivat profiilikuvansa",
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(oneUser)s vaihtoi profiilikuvansa %(count)s kertaa",
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(oneUser)s vaihtoi profiilikuvansa",
"%(items)s and %(count)s others|other": "%(items)s ja %(count)s muuta",
"%(items)s and %(count)s others|one": "%(items)s ja yksi muu",
"Custom of %(powerLevel)s": "Valinnaiset %(powerLevel)s",
"To verify that this device can be trusted, please contact its owner using some other means (e.g. in person or a phone call) and ask them whether the key they see in their User Settings for this device matches the key below:": "Varmistaaksesi, että tähän laitteeseen voidaan luottaa, ota yhteyttä laitteen haltijaan jollain muulla tavalla (esim. kasvotusten tai puhelimitse) ja pyydä häntä varmistamaan, että hänen laitteensa käyttäjäasetuksissa näkyy sama avain kuin alla:",
"If it matches, press the verify button below. If it doesn't, then someone else is intercepting this device and you probably want to press the blacklist button instead.": "Jos avain täsmää, valitse painike alla. Jos avain ei täsmää, niin joku muu salakuuntelee laitetta ja haluat todennäköisesti painaa estopainiketta.",
"Old cryptography data detected": "Vanhaa salaustietoa havaittu",
"Warning": "Varoitus",
"Access Token:": "Pääsykoodi:",
"Fetching third party location failed": "Kolmannen osapuolen paikan haku epäonnistui",
"A new version of Riot is available.": "Uusi Riot-versio on saatavilla.",
"Couldn't load home page": "Kotisivun lataus epäonnistui",
"Send Account Data": "Lähetä tilin tiedot",
"All notifications are currently disabled for all targets.": "Tällä hetkellä kaikki ilmoitukset on kytketty pois kaikilta kohteilta.",
"Uploading report": "Ladataan raporttia",
"Sunday": "Sunnuntai",
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Tagin %(tagName)s lisääminen huoneeseen epäonnistui",
"Notification targets": "Ilmoituksen kohteet",
"Failed to set direct chat tag": "Suoran keskustelun tagin asettaminen epäonnistui",
"Today": "Tänään",
"Files": "Tiedostot",
"You are not receiving desktop notifications": "Et vastaanota työpöytäilmoituksia",
"Friday": "Perjantai",
"Update": "Päivitä",
"What's New": "Mitä uutta",
"Add an email address above to configure email notifications": "Lisää sähköpostiosoite yllä saadaksesi ilmoituksia sähköpostiisi",
"Expand panel": "Avaa paneeli",
"On": "Päällä",
"%(count)s Members|other": "%(count)s jäsentä",
"Filter room names": "Suodata",
"Changelog": "Muutosloki",
"Waiting for response from server": "Odotetaan vastausta palvelimelta",
"Send Custom Event": "Lähetä mukautettu tapahtuma",
"Advanced notification settings": "Lisäasetukset ilmoituksille",
"delete the alias.": "poista alias.",
"To return to your account in future you need to <u>set a password</u>": "Jotta voit jatkossa palata tilillesi, sinun pitää <u>asettaa salasana</u>",
"Forget": "Unohda",
"#example": "#esimerkki",
"Hide panel": "Piilota paneeli",
"You cannot delete this image. (%(code)s)": "Et voi poistaa tätä kuvaa. (%(code)s)",
"Cancel Sending": "Peruuta lähetys",
"This Room": "Tämä huone",
"The Home Server may be too old to support third party networks": "Kotipalvelin saattaa olla liian vanha tukeakseen kolmannen osapuolen verkkoja",
"Noisy": "Äänekäs",
"Room not found": "Huonetta ei löytynyt",
"Downloading update...": "Ladataan päivitystä...",
"Messages in one-to-one chats": "Viestit kahdenkeskisissä keskusteluissa",
"Unavailable": "Ei saatavilla",
"Error saving email notification preferences": "Virhe tallennettaessa sähköposti-ilmoitusasetuksia",
"View Decrypted Source": "Näytä purettu lähde",
"Failed to update keywords": "Avainsanojen päivittäminen epäonnistui",
"Notifications on the following keywords follow rules which cant be displayed here:": "Seuraaviin avainsanoihin liittyvät ilmoitukset seuraavat sääntöjä joita ei voida näyttää tässä:",
"<safariLink>Safari</safariLink> and <operaLink>Opera</operaLink> work too.": "<safariLink>Safari</safariLink> ja <operaLink>Opera</operaLink> ovat myös tuettuja.",
"Please set a password!": "Ole hyvä ja aseta salasana!",
"You have successfully set a password!": "Olet asettanut salasanan!",
"Explore Room State": "Huoneen tila",
"Source URL": "Lähdeosoite",
"Messages sent by bot": "Bottien lähettämät viestit",
"Filter results": "Suodata",
"Members": "Jäsenet",
"No update available.": "Ei päivityksiä saatavilla.",
"Resend": "Lähetä uudelleen",
"Failed to get protocol list from Home Server": "Protokollalistan hakeminen Kotipalvelimelta ei onnistunut",
"Collecting app version information": "Haetaan sovelluksen versiotietoja",
"Delete the room alias %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Poista huonealias %(alias)s ja poista %(name)s luettelosta?",
"This will allow you to return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "Tämä antaa sinun palata tilillesi uloskirjautumisen jälkeen sekä kirjautua muilla laitteilla.",
"Keywords": "Avainsanat",
"Enable notifications for this account": "Ota käyttöön ilmoitukset tälle tilille",
"Directory": "Hakemisto",
"Invite to this community": "Kutsu tähän yhteisöön",
"Search for a room": "Hae huonetta",
"Messages containing <span>keywords</span>": "<span>Avainsanoja</span> sisältävät viestit",
"View Source": "Näytä lähdekoodi",
"Tuesday": "Tiistai",
"Enter keywords separated by a comma:": "Anna avainsanat pilkuin eroteltuna:",
"Search…": "Haku…",
"You have successfully set a password and an email address!": "Olet asettanut salasanan ja sähköpostiosoitteen!",
"Remove %(name)s from the directory?": "Poista %(name)s luettelosta?",
"Riot uses many advanced browser features, some of which are not available or experimental in your current browser.": "Riot käyttää monia edistyneitä ominaisuuksia, joista osaa selaimesi ei tue tai ne ovat kokeellisia.",
"Developer Tools": "Kehittäjätyökalut",
"Enable desktop notifications": "Ota käyttöön työpöytäilmoitukset",
"Explore Account Data": "Tilitiedot",
"All messages (noisy)": "Kaikki viestit (meluisa)",
"Saturday": "Lauantai",
"Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "Muista, että voit aina asettaa sähköpostiosoitteen käyttäjäasetuksissa, jos muutat mielesi.",
"Direct Chat": "Suora keskustelu",
"The server may be unavailable or overloaded": "Palvelin saattaa olla tavoittamattomissa tai ylikuormitettu",
"Reject": "Hylkää",
"Failed to set Direct Message status of room": "Huoneen yksityisviestitilan asettaminen epäonnistui",
"Monday": "Maanantai",
"Remove from Directory": "Poista luettelosta",
"Enable them now": "Ota käyttöön nyt",
"Forward Message": "Edelleenlähetä viesti",
"Messages containing my user name": "Viestit joissa mainitaan käyttäjänimeni",
"Toolbox": "Työkalut",
"Collecting logs": "Haetaan lokeja",
"more": "lisää",
"You must specify an event type!": "Sinun on määritettävä tapahtuman tyyppi!",
"(HTTP status %(httpStatus)s)": "(HTTP-tila %(httpStatus)s)",
"All Rooms": "Kaikki huoneet",
"Please install <chromeLink>Chrome</chromeLink> or <firefoxLink>Firefox</firefoxLink> for the best experience.": "Asenna <chromeLink>Chrome</chromeLink> tai <firefoxLink>Firefox</firefoxLink> parhaan käyttökokemuksen saavuttamiseksi.",
"Failed to get public room list": "Julkisten huoneiden luettelon hakeminen epäonnistui",
"Quote": "Lainaa",
"Send logs": "Lähetä lokit",
"All messages": "Kaikki viestit",
"Call invitation": "Puhelukutsu",
"Messages containing my display name": "Viestit, jotka sisältävät näyttönimeni",
"State Key": "Tila-avain",
"Failed to send custom event.": "Mukautetun tapahtuman lähettäminen epäonnistui.",
"What's new?": "Mitä uutta?",
"Notify me for anything else": "Ilmoita minulle kaikesta muusta",
"When I'm invited to a room": "Kun minut kutsutaan huoneeseen",
"Can't update user notification settings": "Käyttäjän ilmoitusasetusten päivittäminen epäonnistui",
"Notify for all other messages/rooms": "Ilmoita kaikista muista viesteistä/huoneista",
"Unable to look up room ID from server": "Huone-ID:n haku palvelimelta epäonnistui",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Vastaavaa Matrix-huonetta ei löytynyt",
"Invite to this room": "Kutsu käyttäjiä",
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "Et voi poistaa tätä viestiä. (%(code)s)",
"Thursday": "Torstai",
"I understand the risks and wish to continue": "Ymmärrän riskit ja haluan jatkaa",
"Back": "Takaisin",
"Reply": "Vastaa",
"Show message in desktop notification": "Näytä viestit ilmoituskeskuksessa",
"Unhide Preview": "Näytä esikatselu",
"Unable to join network": "Verkkoon liittyminen epäonnistui",
"You might have configured them in a client other than Riot. You cannot tune them in Riot but they still apply": "Olet saattanut muuttaa niitä muussa asiakasohjelmassa kuin Riotissa. Et voi muuttaa niitä Riotissa mutta ne pätevät silti",
"Sorry, your browser is <b>not</b> able to run Riot.": "Valitettavasti Riot <b>ei</b> toimi selaimessasi.",
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "Ladattu %(date)s käyttäjän %(user)s toimesta",
"Messages in group chats": "Viestit ryhmäkeskusteluissa",
"Yesterday": "Eilen",
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Virhe: %(errorDetail)s.",
"Login": "Kirjaudu sisään",
"Low Priority": "Matala prioriteetti",
"Unable to fetch notification target list": "Ilmoituskohdelistan haku epäonnistui",
"Set Password": "Aseta salasana",
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "Sähköposti-ilmoitusasetuksia tallettaessa tapahtui virhe.",
"Enable audible notifications in web client": "Ota käyttöön äänelliset ilmoitukset",
"remove %(name)s from the directory.": "poista %(name)s luettelosta.",
"Off": "Pois päältä",
"Riot does not know how to join a room on this network": "Riot ei tiedä miten liittyä huoneeseen tässä verkossa",
"Mentions only": "Vain maininnat",
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Tagin %(tagName)s poistaminen huoneesta epäonnistui",
"Wednesday": "Keskiviikko",
"You can now return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "Voit nyt palata tilillesi kirjauduttuasi ulos, sekä kirjautua muilla laitteilla.",
"Enable email notifications": "Ota käyttöön sähköposti-ilmoitukset",
"Event Type": "Tapahtuman tyyppi",
"Download this file": "Lataa tiedosto",
"Pin Message": "Kiinnitä viesti",
"Failed to change settings": "Asetusten muuttaminen epäonnistui",
"View Community": "Näytä yhteisö",
"%(count)s Members|one": "%(count)s jäsen",
"Event sent!": "Tapahtuma lähetetty!",
"Event Content": "Tapahtuman sisältö",
"Thank you!": "Kiitos!",
"Collapse panel": "Piilota paneeli",
"With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!": "Nykyisellä selaimellasi ohjelman ulkonäkö voi olla täysin virheellinen, ja jotkut tai kaikki ominaisuudet eivät vättämättä toimi. Voit jatkaa jos haluat kokeilla, mutta et voi odottaa saavasi apua mahdollisesti ilmeneviin ongelmiin!",
"Checking for an update...": "Tarkistetaan päivityksen saatavuutta...",
"There are advanced notifications which are not shown here": "Tässä ei näytetä edistyneitä ilmoituksia",
"You can also set a custom identity server, but you won't be able to invite users by email address, or be invited by email address yourself.": "Voit myös määrittää toisen identiteettipalvelimen, mutta et voi kutsua muita käyttäjiä sähköpostin perusteella tai saada itse kutsua sähköpostin perusteella.",
"Your language of choice": "Kielivalintasi",
"Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.": "Yksityisyydensuoja on meille tärkeää, joten emme kerää mitään henkilökohtaista tai yksilöivää tietoa analytiikkaamme varten.",
"Send an encrypted reply…": "Lähetä salattu vastaus…",
"Send a reply (unencrypted)…": "Lähetä vastaus (salaamaton)…",
"Send an encrypted message…": "Lähetä salattu viesti…",
"Send a message (unencrypted)…": "Lähetä viesti (salaamaton)…",
"<a>In reply to</a> <pill>": "<a>Vastauksena käyttäjälle</a> <pill>",
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Tämä huone ei ole julkinen. Tarvitset kutsun liittyäksesi huoneeseen.",
"%(count)s of your messages have not been sent.|one": "Viestiäsi ei lähetetty.",
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s vaihtoi näyttönimekseen %(displayName)s.",
"Learn more about how we use analytics.": "Lue lisää analytiikkakäytännöistämme.",
"There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?": "Täällä ei ole muita! Haluaisitko <inviteText>kutsua muita</inviteText> tai <nowarnText>poistaa varoituksen tyhjästä huoneesta</nowarnText>?",
"The version of Riot.im": "Riot.im:n versio",
"Your homeserver's URL": "Kotipalvelimesi osoite",
"Your identity server's URL": "Identiteettipalvelimesi osoite",
"e.g. %(exampleValue)s": "esim. %(exampleValue)s",
"Every page you use in the app": "Jokainen sivu, jota käytät sovelluksessa",
"e.g. <CurrentPageURL>": "esim. <CurrentPageURL>",
"Your device resolution": "Laitteesi näytön tarkkuus",
"You do not have permission to start a conference call in this room": "Sinulla ei ole oikeutta aloittaa konferenssipuhelua tässä huoneessa",
"Upgrades a room to a new version": "Päivittää huoneen uuteen versioon",
"Gets or sets the room topic": "Hakee tai asettaa huoneen aiheen",
"This room has no topic.": "Tässä huoneessa ei ole aihetta.",
"Sets the room name": "Asettaa huoneen nimen",
"Opens the Developer Tools dialog": "Avaa kehitystyökalujen dialogin",
"%(senderDisplayName)s upgraded this room.": "%(senderDisplayName)s päivitti tämän huoneen.",
"%(senderDisplayName)s has allowed guests to join the room.": "%(senderDisplayName)s salli vieraiden liittyvän huoneeseen.",
"%(senderDisplayName)s has prevented guests from joining the room.": "%(senderDisplayName)s on estänyt vieraiden liittymisen huoneeseen.",
"%(senderName)s added %(count)s %(addedAddresses)s as addresses for this room.|other": "%(senderName)s lisäsi osoitteet %(addedAddresses)s tähän huoneeseen.",
"%(senderName)s added %(count)s %(addedAddresses)s as addresses for this room.|one": "%(senderName)s lisäsi osoitteen %(addedAddresses)s tälle huoneelle.",
"%(senderName)s removed %(count)s %(removedAddresses)s as addresses for this room.|other": "%(senderName)s poisti osoitteen %(removedAddresses)s tältä huoneelta.",
"%(senderName)s removed %(count)s %(removedAddresses)s as addresses for this room.|one": "%(senderName)s poisti osoitteet %(removedAddresses)s tältä huoneelta.",
"%(senderName)s set the main address for this room to %(address)s.": "%(senderName)s asetti tälle huoneelle pääosoitteen %(address)s.",
"%(senderName)s removed the main address for this room.": "%(senderName)s poisti tämän huoneen pääosoitteen.",
"Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Ota yhteyttä <a>palvelun ylläpitäjään</a> jatkaaksesi palvelun käyttöä.",
"Unable to connect to Homeserver. Retrying...": "Kotipalvelimeen ei saatu yhteyttä. Yritetään uudelleen...",
"User %(user_id)s does not exist": "Käyttäjää %(user_id)s ei ole olemassa",
"Avoid repeated words and characters": "Vältä toistettuja sanoja ja merkkejä",
"Repeats like \"aaa\" are easy to guess": "Toistot, kuten ”aaa”, ovat helppoja arvata",
"Repeats like \"abcabcabc\" are only slightly harder to guess than \"abc\"": "Toistot, kuten ”abcabcabe” ovat vain hieman hankalampia arvata kuin ”abc”",
"A word by itself is easy to guess": "Yksittäinen sana on helppo arvata",
"Please contact your homeserver administrator.": "Otathan yhteyttä kotipalvelimesi ylläpitäjään.",
"Show join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Näytä liittymisten ja poistumisten viestit (ei vaikuta kutsuihin, huoneesta poistamisiin ja porttikieltoihin)",
"Show developer tools": "Näytä kehitystyökalut",
"Encrypted messages in one-to-one chats": "Salatut viestit kahdenkeskisissä keskusteluissa",
"Encrypted messages in group chats": "Salatut viestit ryhmäkeskusteluissa",
"The other party cancelled the verification.": "Toinen osapuoli perui varmennuksen.",
"Verified!": "Varmennettu!",
"You've successfully verified this user.": "Olet varmentanut tämän käyttäjän.",
"Verify this user by confirming the following emoji appear on their screen.": "Varmenna tämä käyttäjä varmistamalla, että seuraava emoji ilmestyy hänen ruudulleen.",
"Verify this user by confirming the following number appears on their screen.": "Varmenna tämä käyttäjä varmistamalla, että seuraava luku ilmestyy hänen ruudulleen.",
"Unable to find a supported verification method.": "Tuettua varmennustapaa ei löydy.",
"Dog": "Koira",
"Cat": "Kissa",
"Lion": "Leijona",
"Horse": "Hevonen",
"Unicorn": "Yksisarvinen",
"Pig": "Sika",
"Rabbit": "Kani",
"Panda": "Panda",
"Rooster": "Kukko",
"Penguin": "Pingviini",
"Turtle": "Kilpikonna",
"Fish": "Kala",
"Octopus": "Tursas",
"Butterfly": "Perhonen",
"Flower": "Kukka",
"Tree": "Puu",
"Cactus": "Kaktus",
"Mushroom": "Sieni",
"Globe": "Maapallo",
"Moon": "Kuu",
"Cloud": "Pilvi",
"Fire": "Tuli",
"Banana": "Banaani",
"Apple": "Omena",
"Strawberry": "Mansikka",
"Corn": "Maissi",
"Pizza": "Pizza",
"Cake": "Kakku",
"Heart": "Sydän",
"Smiley": "Hymiö",
"Robot": "Robotti",
"Hat": "Hattu",
"Glasses": "Silmälasit",
"Spanner": "Jakoavain",
"Santa": "Joulupukki",
"Umbrella": "Sateenvarjo",
"Hourglass": "Tiimalasi",
"Clock": "Kello",
"Gift": "Lahja",
"Light bulb": "Hehkulamppu",
"Book": "Kirja",
"Pencil": "Lyijykynä",
"Paperclip": "Klemmari",
"Scisors": "Sakset",
"Padlock": "Riippulukko",
"Key": "Avain",
"Hammer": "Vasara",
"Telephone": "Puhelin",
"Flag": "Lippu",
"Train": "Juna",
"Bicycle": "Polkupyörä",
"Aeroplane": "Lentokone",
"Rocket": "Raketti",
"Trophy": "Palkinto",
"Ball": "Pallo",
"Guitar": "Kitara",
"Trumpet": "Trumpetti",
"Bell": "Soittokello",
"Anchor": "Ankkuri",
"Headphones": "Kuulokkeet",
"Folder": "Kansio",
"Pin": "Nuppineula",
"Call in Progress": "Puhelu meneillään",
"General": "Yleiset",
"Security & Privacy": "Turvallisuus ja yksityisyys",
"Roles & Permissions": "Roolit ja käyttöoikeudet",
"Room Name": "Huoneen nimi",
"Room Topic": "Huoneen aihe",
"Developer options": "Kehittäjävalinnat",
"Room version": "Huoneen versio",
"Room version:": "Huoneen versio:",
"Room information": "Huoneen tiedot",
"Room Settings": "Huoneen asetukset",
"Room Addresses": "Huoneen osoitteet",
"Share room": "Jaa huone",
"Share Room": "Jaa huone",
"Report bugs & give feedback": "Ilmoita ongelmista ja anna palautetta",
"If you run into any bugs or have feedback you'd like to share, please let us know on GitHub.": "Jos törmäsit ongelmiin tai haluat antaa palautetta, ota meihin yhteys GitHubin kautta.",
"Go back": "Takaisin",
"Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.": "Luo yhteisö tuodaksesi yhteen käyttäjät ja huoneet! Luo mukautettu kotisivu rajataksesi paikkasi Matrix-universumissa.",
"Room avatar": "Huoneen kuva",
"Upload room avatar": "Lähetä huoneen kuva",
"No room avatar": "Huoneella ei ole kuvaa",
"Main address": "Pääosoite",
"When someone puts a URL in their message, a URL preview can be shown to give more information about that link such as the title, description, and an image from the website.": "Kun joku asettaa osoitteen linkiksi viestiinsä, URL-esikatselu voi näyttää tietoja linkistä kuten otsikon, kuvauksen ja kuvan verkkosivulta.",
"Link to most recent message": "Linkitä viimeisimpään viestiin",
"Always show encryption icons": "Näytä aina salauskuvakkeet",
"Encryption": "Salaus",
"Once enabled, encryption cannot be disabled.": "Kun salaus on kerran otettu käyttöön, sitä ei voi poistaa käytöstä.",
"Continue With Encryption Disabled": "Jatka salaus poistettuna käytöstä",
"Log out and remove encryption keys?": "Kirjaudutaanko ulos ja poistetaan salausavaimet?",
"Encrypted": "Salattu",
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged.": "Muutokset historian lukuoikeuksiin pätevät vain tuleviin viesteihin tässä huoneessa. Nykyisen historian näkyvyys ei muutu.",
"Open Devtools": "Avaa kehittäjätyökalut",
"You don't currently have any stickerpacks enabled": "Sinulla ei ole tarrapaketteja käytössä",
"Stickerpack": "Tarrapaketti",
"Hide Stickers": "Piilota tarrat",
"Show Stickers": "Näytä tarrat",
"Profile picture": "Profiilikuva",
"Upload profile picture": "Lataa profiilikuva palvelimelle",
"Set a new account password...": "Aseta uusi salasana tilille...",
"Set a new status...": "Aseta uusi tila...",
"Not sure of your password? <a>Set a new one</a>": "Etkö ole varma salasanastasi? <a>Aseta uusi salasana</a>",
"Set a new password": "Aseta uusi salasana",
"Email addresses": "Sähköpostiosoitteet",
"Phone numbers": "Puhelinnumerot",
"Language and region": "Kieli ja alue",
"Theme": "Teema",
"Default theme": "Oletusteema",
"Account management": "Tilin hallinta",
"Composer": "Viestin kirjoitus",
"Preferences": "Valinnat",
"Voice & Video": "Ääni ja video",
"Help & About": "Ohje ja tietoja",
"Versions": "Versiot",
"FAQ": "Usein kysytyt kysymykset",
"Send analytics data": "Lähetä analytiikkatietoja",
"No Audio Outputs detected": "Äänen ulostuloja ei havaittu",
"Audio Output": "Äänen ulostulo",
"Enable Emoji suggestions while typing": "Näytä emoji-ehdotuksia kirjoittaessa",
"Send typing notifications": "Lähetä kirjoitusilmoituksia",
"Room list": "Huoneluettelo",
"Deactivating your account is a permanent action - be careful!": "Tilin deaktivointi on peruuttamaton toimenpide - ole varovainen!",
"Go to Settings": "Siirry asetuksiin",
"Don't ask again": "Älä kysy uudestaan",
"Retry": "Yritä uudelleen",
"Success!": "Onnistui!",
"Starting backup...": "Aloitetaan varmuuskopiointia...",
"Recovery key": "Palautusavain",
"Keep it safe": "Pidä se turvassa",
"Copy to clipboard": "Kopioi leikepöydälle",
"Download": "Lataa",
"An email address is required to register on this homeserver.": "Sähköpostiosoite vaaditaan tälle kotipalvelimelle rekisteröitymistä varten.",
"A phone number is required to register on this homeserver.": "Puhelinnumero vaaditaan tälle kotipalvelimelle rekisteröitymistä varten.",
"Create account": "Luo tili",
"Sign in with single sign-on": "Kirjaudu sisään käyttäen kertakirjautumista",
"Guest": "Vieras",
"File is too big. Maximum file size is %(fileSize)s": "Tiedosto on liian suuri. Tiedoston enimmäiskoko on %(fileSize)s",
"Terms and Conditions": "Käyttöehdot",
"Who can join this community?": "Kuka voi liittyä tähän yhteisöön?",
"Everyone": "Kuka tahansa",
"This homeserver does not support communities": "Tämä kotipalvelin ei tue yhteisöjä",
"Join this community": "Liity tähän yhteisöön",
"Leave this community": "Poistu tästä yhteisöstä",
"Couldn't load page": "Sivun lataaminen ei onnistunut",
"Identity Server URL": "Identiteettipalvelimen osoite",
"Homeserver URL": "Kotipalvelimen osoite",
"Email (optional)": "Sähköposti (valinnainen)",
"Phone (optional)": "Puhelin (valinnainen)",
"Create your account": "Luo oma tili",
"The password field must not be blank.": "Salasanakenttä ei voi olla tyhjä.",
"The phone number field must not be blank.": "Puhelinnumerokenttä ei voi olla tyhjä.",
"The email field must not be blank.": "Sähköpostiosoitekenttä ei voi olla tyhjä.",
"Server Name": "Palvelimen nimi",
"This homeserver would like to make sure you are not a robot.": "Tämä kotipalvelin haluaa varmistaa, ettet ole robotti.",
"Hide": "Piilota",
"Set status": "Aseta tila",
"Update status": "Päivitä tila",
"Clear status": "Tyhjennä tila",
"Share Message": "Jaa viesti",
"Not a valid recovery key": "Ei kelvollinen palautusavain",
"This looks like a valid recovery key!": "Tämä vaikuttaa kelvolliselta palautusavaimelta!",
"Enter Recovery Key": "Kirjoita palautusavain",
"Next": "Seuraava",
"Backup Restored": "Varmuuskopio palautettu",
"No backup found!": "Varmuuskopiota ei löytynyt!",
"Unable to restore backup": "Varmuuskopion palauttaminen ei onnistu",
"Link to selected message": "Linkitä valittuun viestiin",
"Only use lower case letters, numbers and '=_-./'": "Käytä vain pieniä kirjaimia, numeroita ja merkkejä '=_-./'",
"Checking...": "Tarkistetaan...",
"Refresh": "Päivitä",
"Send Logs": "Lähetä lokit",
"Upgrade this room to version %(version)s": "Päivitä tämä huone versioon %(version)s",
"Upgrade Room Version": "Päivitä huoneen versio",
"The room upgrade could not be completed": "Huoneen päivitystä ei voitu suorittaa",
"Failed to upgrade room": "Huoneen päivittäminen epäonnistui",
"Are you sure you want to sign out?": "Haluatko varmasti kirjautua ulos?",
"Updating Riot": "Päivitetään Riot",
"password": "salasana",
"To continue, please enter your password:": "Kirjoita salasanasi jatkaaksesi:",
"Incompatible Database": "Yhteensopimaton tietokanta",
"Failed to send logs: ": "Lokien lähettäminen epäonnistui: ",
"Logs sent": "Lokit lähetetty",
"Preparing to send logs": "Valmistaudutaan lokien lähettämiseen",
"Invite anyway": "Kutsu silti",
"Invite anyway and never warn me again": "Kutsu silti, äläkä varoita minua enää uudelleen",
"That doesn't look like a valid email address": "Tämä ei vaikuta kelvolliselta sähköpostiosoitteelta",
"Join": "Liity",
"Picture": "Kuva",
"Yes, I want to help!": "Kyllä, haluan auttaa!",
"Please help improve Riot.im by sending <UsageDataLink>anonymous usage data</UsageDataLink>. This will use a cookie.": "Auta parantamaan Riot.im:ää lähettämällä <UsageDataLink>käyttötietoja anonyymisti</UsageDataLink>. Tässä hyödynnetään evästettä.",
"Failed to load group members": "Ryhmän jäsenten lataaminen epäonnistui",
"Click here to see older messages.": "Napsauta tästä nähdäksesi vanhemmat viestit.",
"This room is a continuation of another conversation.": "Tämä huone on jatkumo toisesta keskustelusta.",
"Click here to upgrade to the latest room version.": "Napsauta tästä päivittääksesi uusimpaan huoneversioon.",
"Don't ask me again": "Älä kysy uudelleen",
"Not now": "Ei nyt",
"Joining room...": "Liitytään huoneeseen...",
"The conversation continues here.": "Keskustelu jatkuu tässä.",
"Share Link to User": "Jaa linkki käyttäjälle",
"Muted Users": "Mykistetyt käyttäjät",
"Timeline": "Aikajana",
"Submit debug logs": "Lähetä vianjäljityslokit",
"Upgrade room to version %(ver)s": "Päivitä huone versioon %(ver)s",
"Display Name": "Näyttönimi",
"Phone Number": "Puhelinnumero",
"Restore from Backup": "Palauta varmuuskopiosta",
"Delete Backup": "Poista varmuuskopio",
"Email Address": "Sähköpostiosoite",
"Yes": "Kyllä",
"No": "Ei",
"Your homeserver does not support device management.": "Kotipalvelimesi ei tue laitehallintaa.",
"Please help improve Riot.im by sending <UsageDataLink>anonymous usage data</UsageDataLink>. This will use a cookie (please see our <PolicyLink>Cookie Policy</PolicyLink>).": "Auta parantamaan Riot.im:ää lähettämällä <UsageDataLink>käyttötietoja anonyymisti</UsageDataLink>. Tämä vaatii toimiakseen evästeen (lue <PolicyLink>evästekäytäntö</PolicyLink>).",
"Elephant": "Norsu",
"This device is backing up your keys. ": "Tämä laite on varmuuskopioimassa avaimiasi. ",
"Add an email address to configure email notifications": "Lisää sähköpostiosoite määrittääksesi sähköposti-ilmoitukset",
"Chat with Riot Bot": "Keskustele Riot-botin kanssa",
"You'll lose access to your encrypted messages": "Menetät pääsyn salattuihin viesteihisi",
"Upgrading this room requires closing down the current instance of the room and creating a new room it its place. To give room members the best possible experience, we will:": "Tämän huoneen päivittäminen vaatii nykyisen huoneen sulkemisen ja uuden huoneen luomisen sen paikalle. Antaaksemme huoneen jäsenille mahdollisimman hyvän kokemuksen, teemme seuraavaa:",
"Create a new room with the same name, description and avatar": "luomme uuden huoneen samalla nimellä, kuvauksella ja kuvalla",
"Update any local room aliases to point to the new room": "päivitämme kaikki huoneen aliakset osoittamaan uuteen huoneeseen",
"Stop users from speaking in the old version of the room, and post a message advising users to move to the new room": "estämme käyttäjiä puhumasta vanhassa huoneessa ja lähetämme viestin, joka ohjeistaa käyttäjiä siirtymään uuteen huoneeseen",
"Put a link back to the old room at the start of the new room so people can see old messages": "pistämme linkin vanhaan huoneeseen uuden huoneen alkuun, jotta ihmiset voivat nähdä vanhat viestit",
"We encountered an error trying to restore your previous session.": "Törmäsimme ongelmaan yrittäessämme palauttaa edellistä istuntoasi.",
"If you have previously used a more recent version of Riot, your session may be incompatible with this version. Close this window and return to the more recent version.": "Jos olet aikaisemmin käyttänyt uudempaa versiota Riotista, istuntosi voi olla epäyhteensopiva tämän version kanssa. Sulje tämä ikkuna ja yritä uudemman version kanssa.",
"The platform you're on": "Alusta, jolla olet",
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Oletko kirjautunut vai et (emme tallenna käyttäjätunnustasi)",
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Käytätkö muotoillun tekstin tilaa muotoilueditorissa vai et",
"Your User Agent": "Selaintunnisteesi",
"The information being sent to us to help make Riot.im better includes:": "Tietoihin, jotka lähetetään Riot.im:ään palvelun parantamiseksi, sisältyy:",
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Kohdissa, joissa tämä sivu sisältää yksilöivää tietoa, kuten huoneen, käyttäjän tai ryhmän tunnuksen, kyseinen tieto poistetaan ennen palvelimelle lähettämistä.",
"A conference call could not be started because the intgrations server is not available": "Konferenssipuhelua ei voitu aloittaa, koska integraatiopalvelin ei ole käytettävissä",
"A call is currently being placed!": "Puhelua ollaan aloittamassa!",
"A call is already in progress!": "Puhelu on jo meneillään!",
"Permission Required": "Lisäoikeuksia tarvitaan",
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "Tiedoston '%(fileName)s' koko ylittää tämän kotipalvelimen lähetettyjen tiedostojen ylärajan",
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "Lataaminen epäonnistui! Tarkista verkkoyhteytesi ja yritä uudelleen.",
"Registration Required": "Rekisteröityminen vaaditaan",
"You need to register to do this. Would you like to register now?": "Tämä toiminto edellyttää rekisteröitymistä. Haluaisitko rekisteröityä?",
"Failed to invite users to the room:": "Käyttäjien kutsuminen huoneeseen epäonnistui:",
"%(senderDisplayName)s made the room public to whoever knows the link.": "%(senderDisplayName)s teki tästä huoneesta julkisesti luettavan linkin kautta.",
"%(senderDisplayName)s made the room invite only.": "%(senderDisplayName)s muutti huoneeseen pääsyn vaatimaan kutsun.",
"%(senderDisplayName)s changed the join rule to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s vaihtoi liittymisen ehdoksi säännön %(rule)s",
"%(senderDisplayName)s changed guest access to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s vaihtoi vieraiden pääsyn tilaan %(rule)s",
"%(senderName)s added %(addedAddresses)s and removed %(removedAddresses)s as addresses for this room.": "%(senderName)s lisäsi osoitteet %(addedAddresses)s ja poisti osoitteet %(removedAddresses)s tältä huoneelta.",
"%(displayName)s is typing …": "%(displayName)s kirjoittaa…",
"%(names)s and %(count)s others are typing …|other": "%(names)s ja %(count)s muuta kirjoittavat…",
"%(names)s and %(count)s others are typing …|one": "%(names)s ja yksi muu kirjoittavat…",
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing …": "%(names)s ja %(lastPerson)s kirjoittavat…",
"This homeserver has hit its Monthly Active User limit.": "Tämän kotipalvelimen kuukausittaisten aktiivisten käyttäjien raja on täynnä.",
"This homeserver has exceeded one of its resource limits.": "Tämä kotipalvelin on ylittänyt yhden rajoistaan.",
"Unrecognised address": "Osoitetta ei tunnistettu",
"You do not have permission to invite people to this room.": "Sinulla ei ole oikeuksia kutsua henkilöitä tähän huoneeseen.",
"User %(user_id)s may or may not exist": "Käyttäjän %(user_id)s olemassaolosta ei ole tietoa",
"Unknown server error": "Tuntematon palvelinvirhe",
"Use a few words, avoid common phrases": "Käytä muutamaa sanaa, vältä yleisiä fraaseja",
"No need for symbols, digits, or uppercase letters": "Ei tarvetta symboleille, numeroille tai isoille kirjaimille",
"Avoid sequences": "Vältä sarjoja",
"Avoid recent years": "Vältä viime vuosia",
"Avoid years that are associated with you": "Vältä vuosia, jotka voi yhdistää sinuun",
"Avoid dates and years that are associated with you": "Vältä päivämääriä ja vuosia, jotka liittyvät sinuun",
"Capitalization doesn't help very much": "Isolla alkukirjaimella aloittaminen ei erityisesti hyödytä",
"All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase": "Pelkästään isoilla kirjaimilla kirjoitettu on melkein yhtä helppo arvata kuin kokonaan pienellä kirjoitettu",
"Reversed words aren't much harder to guess": "Takaperin kirjoitetut sanat eivät ole paljoakaan vaikeampia arvata",
"Predictable substitutions like '@' instead of 'a' don't help very much": "Arvattavat vaihdot, kuten ”@” ”a”:n sijaan ei auta paljoakaan",
"Add another word or two. Uncommon words are better.": "Lisää sana tai kaksi. Epätavalliset sanat ovat parempia.",
"Sequences like abc or 6543 are easy to guess": "Sarjat, kuten ”abc” tai ”6543” ovat helppoja arvata",
"Recent years are easy to guess": "Viime vuodet ovat helppoja arvata",
"Dates are often easy to guess": "Päivämäärät ovat usein helppoja arvata",
"This is a top-10 common password": "Tämä on kymmenen yleisimmän salasanan joukossa",
"This is a top-100 common password": "Tämä on sadan yleisimmän salasanan joukossa",
"This is a very common password": "Tämä on erittäin yleinen salasana",
"This is similar to a commonly used password": "Tämä on samankaltainen kuin yleisesti käytetty salasana",
"Names and surnames by themselves are easy to guess": "Nimet ja sukunimet yksinään ovat helppoja arvata",
"Common names and surnames are easy to guess": "Yleiset nimet ja sukunimet ovat helppoja arvata",
"Straight rows of keys are easy to guess": "Näppäimistössä peräkkäin olevat merkit ovat helppoja arvata",
"Short keyboard patterns are easy to guess": "Lyhyet näppäinsarjat ovat helppoja arvata",
"There was an error joining the room": "Huoneeseen liittymisessä tapahtui virhe",
"Sorry, your homeserver is too old to participate in this room.": "Kotipalvelimesi on liian vanha liittyäkseen tähän huoneeseen.",
"Custom user status messages": "Mukautetut käyttäjän tilaviestit",
"Show recent room avatars above the room list (refresh to apply changes)": "Näytä viimeaikaiset huoneen hahmokuvat huonelistan yläpuolella (päivitä ottaaksesi muutokset käyttöön)",
"Show display name changes": "Näytä näyttönimien muutokset",
"Show read receipts": "Näytä lukukuittaukset",
"Enable big emoji in chat": "Ota käyttöön suuret emojit keskusteluissa",
"Enable Community Filter Panel": "Ota käyttöön yhteisön suodatinpaneeli",
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Salli vertaisten väliset yhteydet kahdenkeskisissä puheluissa",
"Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "Kysy varmistus ennen kutsujen lähettämistä mahdollisesti epäkelpoihin Matrix ID:hin",
"Messages containing my username": "Viestit, jotka sisältävät käyttäjätunnukseni",
"Messages containing @room": "Viestit, jotka sisältävät sanan ”@room”",
"Secure messages with this user are end-to-end encrypted and not able to be read by third parties.": "Turvalliset viestit tämän käyttäjän kanssa ovat salattuja päästä päähän, eivätkä kolmannet osapuolet voi lukea niitä.",
"Thumbs up": "Peukut ylös",
"We've sent you an email to verify your address. Please follow the instructions there and then click the button below.": "Lähetimme sinulle sähköpostin osoitteesi vahvistamiseksi. Noudata sähköpostissa olevia ohjeita, ja klikkaa sen jälkeen alla olevaa painiketta.",
"Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly.": "Oletko varma? Et voi lukea salattuja viestejäsi, mikäli avaimesi eivät ole kunnolla varmuuskopioituna.",
"Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "Salatut viestit turvataan kahdenkeskisellä salauksella. Vain sinä ja viestien vastaanottaja(t) omaavat avaimet näiden viestien lukemiseen.",
"Unable to load key backup status": "Avainten varmuuskopionnin tilan lukeminen epäonnistui",
"This device is <b>not backing up your keys</b>.": "Tämä laite <b>ei ole varmuuskopioimassa avaimiasi</b>.",
"Back up your keys before signing out to avoid losing them.": "Varmuuskopioi avaimesi ennen kuin kirjaudut ulos välttääksesi avainten menetyksen.",
"Use key backup": "Käytä avainten varmuuskopiointia",
"Backing up %(sessionsRemaining)s keys...": "Varmuuskopioidaan %(sessionsRemaining)s avainta…",
"All keys backed up": "Kaikki avaimet on varmuuskopioitu",
"Backup has a signature from <verify>unknown</verify> device with ID %(deviceId)s.": "Varmuuskopiossa on allekirjoitus <verify>tuntemattomasta</verify> laitteesta ID:llä %(deviceId)s.",
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from this device": "Varmuuskopiossa on <validity>pätevä</validity> allekirjoitus tästä laitteesta",
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from <verify>verified</verify> device <device></device>": "Varmuuskopiossa on <validity>pätevä</validity> allekirjoitus <verify>varmennetusta</verify> laitteesta <device></device>",
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from <verify>unverified</verify> device <device></device>": "Varmuuskopiossa on <validity>pätevä</validity> allekirjoitus <verify>varmentamattomasta</verify> laitteesta <device></device>",
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from <verify>verified</verify> device <device></device>": "Varmuuskopiossa on <validity>epäkelpo</validity> allekirjoitus <verify>varmennetusta</verify> laitteesta <device></device>",
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from <verify>unverified</verify> device <device></device>": "Varmuuskopiossa on <validity>epäkelpo</validity> allekirjoitus <verify>varmentamattomasta</verify> laitteesta <device></device>",
"Backup is not signed by any of your devices": "Yksikään laitteistasi ei ole allekirjoittanut varmuuskopiota",
"This backup is trusted because it has been restored on this device": "Tämä varmuuskopio on luotettu, koska se on palautettu tähän laitteeseen",
"Backup version: ": "Varmuuskopion versio: ",
"Algorithm: ": "Algoritmi: ",
"Your keys are <b>not being backed up from this device</b>.": "Avaimesi <b>eivät ole varmuuskopioituna tästä laitteesta</b>.",
"Start using Key Backup": "Aloita avainvarmuuskopion käyttö",
"Unable to verify phone number.": "Puhelinnumeron vahvistaminen epäonnistui.",
"Verification code": "Varmennuskoodi",
"Internal room ID:": "Sisäinen huoneen ID:",
"Credits": "Maininnat",
"For help with using Riot, click <a>here</a>.": "Saadaksesi apua Riotin käyttämisessä, klikkaa <a>tästä</a>.",
"For help with using Riot, click <a>here</a> or start a chat with our bot using the button below.": "Saadaksesi apua Riotin käytössä, klikkaa <a>tästä</a> tai aloita keskustelu bottimme kanssa alla olevasta painikkeesta.",
"Bug reporting": "Virheiden raportointi",
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Jos olet ilmoittanut virheestä Githubin kautta, debug-lokit voivat auttaa meitä ongelman jäljittämisessä. Debug-lokit sisältävät sovelluksen käyttödataa sisältäen käyttäjätunnuksen, vierailemiesi huoneiden tai ryhmien tunnukset tai aliakset ja muiden käyttäjien käyttäjätunnukset. Debug-lokit eivät sisällä viestejä.",
"Autocomplete delay (ms)": "Automaattisen täydennyksen viive (ms)",
"To link to this room, please add an alias.": "Lisää alias linkittääksesi tähän huoneeseen.",
"Ignored users": "Hiljennetyt käyttäjät",
"Bulk options": "Massatoimintoasetukset",
"Key backup": "Avainvarmuuskopio",
"Missing media permissions, click the button below to request.": "Mediaoikeuksia puuttuu. Klikkaa painikkeesta pyytääksesi oikeuksia.",
"Request media permissions": "Pyydä mediaoikeuksia",
"Some devices for this user are not trusted": "Jotkut tämän käyttäjän laitteista eivät ole luotettuja",
"Manually export keys": "Vie avaimet käsin",
"Share User": "Jaa käyttäjä",
"Share Community": "Jaa yhteisö",
"Share Room Message": "Jaa huoneviesti",
"Use a longer keyboard pattern with more turns": "Käytä pidempiä näppäinyhdistelmiä, joissa on enemmän suunnanmuutoksia",
"Changes your display nickname in the current room only": "Vaihtaa näyttönimesi vain nykyisessä huoneessa",
"Group & filter rooms by custom tags (refresh to apply changes)": "Ryhmittele ja suodata huoneita tagien perusteella (päivitä ottaaksesi muutokset käyttöön)",
"Render simple counters in room header": "Näytä yksinkertaiset laskurit huoneen yläpalkissa",
"Show a placeholder for removed messages": "Näytä paikanpitäjä poistetuille viesteille",
"Show avatar changes": "Näytä profiilikuvien muutokset",
"Show read receipts sent by other users": "Näytä muiden käyttäjien lukukuittaukset",
"Show a reminder to enable Secure Message Recovery in encrypted rooms": "Näytä muistutus suojatun viestien palautuksen käyttöönotosta salatuissa huoneissa",
"Show avatars in user and room mentions": "Näytä profiilikuvat käyttäjä- ja huonemaininnoissa",
"Order rooms in the room list by most important first instead of most recent": "Järjestä huonelista tärkein ensin viimeisimmän sijasta",
"Got It": "Ymmärretty",
"For maximum security, we recommend you do this in person or use another trusted means of communication.": "Parhaan turvallisuuden takaamiseksi suosittelemme, että teet tämän kasvotusten tai muun luotetun viestintäkeinon avulla.",
"Scissors": "Sakset",
"Which officially provided instance you are using, if any": "Mitä virallisesti saatavilla olevaa instanssia käytät, jos mitään",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s %(day)s. %(monthName)s %(fullYear)s",
"Missing roomId.": "roomId puuttuu.",
"Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded": "Pakottaa hylkäämään nykyisen ulospäin suuntautuvan ryhmäistunnon salatussa huoneessa",
"%(senderDisplayName)s enabled flair for %(groups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s otti käyttöön tyylin ryhmälle %(groups)s tässä huoneessa.",
"%(senderDisplayName)s disabled flair for %(groups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s poisti käytöstä tyylin ryhmältä %(groups)s tässä huoneessa.",
"%(senderDisplayName)s enabled flair for %(newGroups)s and disabled flair for %(oldGroups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s otti käyttöön tyylin ryhmälle %(newGroups)s ja poisti käytöstä tyylin ryhmältä %(oldGroups)s tässä huoneessa.",
"Enable widget screenshots on supported widgets": "Ota sovelmien kuvankaappaukset käyttöön tuetuissa sovelmissa",
"Legal": "Lakitekstit",
"Close button should minimize window to tray": "Sulkupainikkeen pitäisi pienentää ikkuna ilmoitusalueelle",
"To notify everyone in the room, you must be a": "Ilmoittaaksesi kaikille huoneessa, sinun pitää olla",
"%(user)s is a %(userRole)s": "%(user)s on %(userRole)s",
"Some devices in this encrypted room are not trusted": "Jotkut laitteet tässä salatussa huoneessa eivät ole luotettuja",
"All devices for this user are trusted": "Kaikki tämän käyttäjän laitteista ovat luotettuja",
"All devices in this encrypted room are trusted": "Kaikki laitteet tässä salatussa huoneessa ovat luotettuja",
"This event could not be displayed": "Tätä tapahtumaa ei voitu näyttää",
"Your key share request has been sent - please check your other devices for key share requests.": "Avaimen jakopyyntösi on lähetetty. Tarkista muut laitteesi avaimen jakopyyntöä varten.",
"Key share requests are sent to your other devices automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other devices, click here to request the keys for this session again.": "Avaimen jakopyynnöt lähetetään automaattisesti muihin laitteisiin. Jos olet hylännyt tai jättänyt huomiotta avaimen jakopyynönn toisella laitteellasi, klikkaa tästä pyytääksesi avaimia tälle istunnolle uudestaan.",
"If your other devices do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Jos muut laitteesi eivät sisällä avainta tälle viestille, et pysty purkamaan viestin salausta.",
"Key request sent.": "Avainpyyntö lähetetty.",
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other devices.": "<requestLink>Pyydä uudelleen salausavaimia</requestLink> muilta laitteiltasi.",
"Demote yourself?": "Alenna itsesi?",
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "Et voi perua tätä muutosta, koska olet alentamassa itseäsi. Jos olet viimeinen oikeutettu henkilö tässä huoneessa, oikeuksia ei voi enää saada takaisin.",
"Demote": "Alenna",
"deleted": "poistettu",
"underlined": "alleviivattu",
"inline-code": "koodinpätkä",
"block-quote": "lainaus",
"bulleted-list": "lista",
"numbered-list": "numeroitu lista",
"At this time it is not possible to reply with a file so this will be sent without being a reply.": "Tällä hetkellä ei ole mahdollista lähettää vastausta tiedostolla, joten tämä lähetetään ilman, että se on vastaus.",
"The following files cannot be uploaded:": "Seuraavia tiedostoja ei voitu lähettää:",
"This room has been replaced and is no longer active.": "Tämä huone on korvattu, eikä se ole enää aktiivinen.",
"Unable to reply": "Vastaaminen on mahdotonta",
"At this time it is not possible to reply with an emote.": "Emojilla vastaaminen ei ole nyt mahdollista.",
"Seen by %(displayName)s (%(userName)s) at %(dateTime)s": "%(displayName)s (%(userName)s) näki %(dateTime)s",
"Replying": "Vastataan",
"System Alerts": "Järjestelmähälytykset",
"Use Key Backup": "Käytä avainvarmuuskopiointia",
"Never lose encrypted messages": "Älä hukkaa salattuja viestejäsi",
"Messages in this room are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "Tämän huoneen viestit on turvattu osapuolten välisellä salauksella. Vain sinä ja viestien vastaanottaja(t) omaavat avaimet näiden viestien lukemiseen.",
"Securely back up your keys to avoid losing them. <a>Learn more.</a>": "Varmuuskopioi avaimesi, jotta et menetä niitä. <a>Lue lisää.</a>",
"This room is using an unstable room version. If you aren't expecting this, please upgrade the room.": "Tämä huone käyttää epävakaata huoneen versiota. Jos et odottanut tätä, päivitä huoneesi.",
"There is a known vulnerability affecting this room.": "Tunnettu haavoittuvuus vaikuttaa tähän huoneesen.",
"This room version is vulnerable to malicious modification of room state.": "Tämä huone on haavoittuvainen pahantahtoisille huoneen tilan muokkauksille.",
"Click here to upgrade to the latest room version and ensure room integrity is protected.": "Klikkaa tästä päivittääksesi uusimpaan huoneen versioon ja varmistaaksesi, että huoneen eheys on suojattu.",
"Only room administrators will see this warning": "Vain huoneen ylläpitäjät näkevät tämän varoituksen",
"Add some now": "Lisää muutamia",
"Error updating main address": "Pääosoitteen päivityksessä tapahtui virhe",
"There was an error updating the room's main address. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Huoneen pääosoitteen päivityksessä tapahtui virhe. Se ei välttämättä ole sallittua tällä palevlimella tai kyseessä on väliaikainen virhe.",
"Error creating alias": "Aliaksen luonnissa tapahtui virhe",
"There was an error creating that alias. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Aliaksen luonnissa tapahtui virhe. Se ei välttämättä ole sallittua tällä palvelimella tai kyseessä on väliaikainen virhe.",
"Error removing alias": "Aliaksen poistossa tapahtui virhe",
"There was an error removing that alias. It may no longer exist or a temporary error occurred.": "Aliaksen poistossa tapahtui virhe. Se ei välttämättä ole enää olemassa tai kyseessä on väliaikainen virhe.",
"Error updating flair": "Tyylin päivittämisessä tapahtui virhe",
"There was an error updating the flair for this room. The server may not allow it or a temporary error occurred.": "Huoneen tyylin päivittämisessä tapahtui virhe. Palvelin ei välttämättä salli sitä tai kyseessä on tilapäinen virhe.",
"In encrypted rooms, like this one, URL previews are disabled by default to ensure that your homeserver (where the previews are generated) cannot gather information about links you see in this room.": "Salatuissa huoneissa, kuten tässä, osoitteiden esikatselut ovat oletuksena pois käytöstä, jotta kotipalvelimesi (missä osoitteiden esikatselut luodaan) ei voi kerätä tietoa siitä, mitä linkkejä näet tässä huoneessa.",
"Please <a>contact your service administrator</a> to get this limit increased.": "<a>Ota yhteyttä ylläpitäjääsi</a> tämän rajan kasvattamiseksi.",
"This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>.": "Tämä kotipalvelin on saavuttanut kuukausittaisten aktiivisten käyttäjien rajansa, joten <b>osa käyttäjistä ei pysty kirjautumaan sisään</b>.",
"This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>.": "Tämä kotipalvelin on ylittänyt yhden resurssirajoistaan, joten <b>osa käyttäjistä ei pysty kirjautumaan sisään</b>.",
"Warning: This widget might use cookies.": "Varoitus: tämä sovelma saattaa käyttää evästeitä.",
"Failed to remove widget": "Sovelman poisto epäonnistui",
"An error ocurred whilst trying to remove the widget from the room": "Sovelman poistossa huoneesta tapahtui virhe",
"Minimize apps": "Pienennä sovellukset",
"Reload widget": "Lataa sovelma uudelleen",
"Popout widget": "Avaa sovelma omassa ikkunassaan",
"Prepends ¯\\_(ツ)_/¯ to a plain-text message": "Lisää ”¯\\_(ツ)_/¯” viestin alkuun",
"User %(userId)s is already in the room": "Käyttäjä %(userId)s on jo huoneessa",
"The user must be unbanned before they can be invited.": "Käyttäjän porttikielto täytyy poistaa ennen kutsumista.",
"<a>Upgrade</a> to your own domain": "<a>Päivitä</a> omaan verkkotunnukseesi",
"Accept all %(invitedRooms)s invites": "Hyväksy kaikki %(invitedRooms)s kutsut",
"Change room avatar": "Vaihda huoneen kuva",
"Change room name": "Vaihda huoneen nimi",
"Change main address for the room": "Vaihda huoneen pääosoite",
"Change history visibility": "Muuta keskusteluhistorian näkyvyyttä",
"Change permissions": "Muuta oikeuksia",
"Change topic": "Vaihda aihe",
"Modify widgets": "Muokkaa sovelmia",
"Default role": "Oletusrooli",
"Send messages": "Lähetä viestejä",
"Invite users": "Kutsu käyttäjiä",
"Change settings": "Vaihda asetuksia",
"Kick users": "Poista käyttäjiä",
"Ban users": "Anna porttikieltoja",
"Remove messages": "Poista viestejä",
"Notify everyone": "Kiinnitä kaikkien huomio",
"Send %(eventType)s events": "Lähetä %(eventType)s-tapahtumat",
"Select the roles required to change various parts of the room": "Valitse roolit, jotka vaaditaan huoneen eri osioiden muuttamiseen",
"Enable encryption?": "Ota salaus käyttöön?",
"Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. <a>Learn more about encryption.</a>": "Salausta ei voi ottaa pois käytöstä käyttöönoton jälkeen. Viestejä, jotka on lähetetty salattuun huoneeseen, voidaan lukea vain huoneen jäsenten, ei palvelimen, toimesta. Salauksen käyttöönotto saattaa haitata bottien ja siltojen toimivuutta. <a>Lisää tietoa salauksesta.</a>",
"Power level": "Oikeuksien taso",
"Unable to load event that was replied to, it either does not exist or you do not have permission to view it.": "Tapahtuman, johon oli vastattu, lataaminen epäonnistui. Se joko ei ole olemassa tai sinulla ei ole oikeutta katsoa sitä.",
"The following users may not exist": "Seuraavat käyttäjät eivät välttämättä ole olemassa",
"Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below - would you like to invite them anyway?": "Alla luetelluille Matrix ID:ille ei löytynyt profiileja. Haluaisitko kutsua ne siitä huolimatta?",
"Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Debug-lokit sisältävät sovelluksen käyttödataa, kuten käyttäjätunnuksesi, vierailemiesi huoneiden ja ryhmien tunnukset tai aliakset, sekä muiden käyttäjien käyttäjätunnukset. Ne eivät sisällä viestejä.",
"Before submitting logs, you must <a>create a GitHub issue</a> to describe your problem.": "Ennen lokien lähettämistä sinun täytyy <a>luoda Githubiin issue (kysymys/ongelma)</a>, joka sisältää kuvauksen ongelmastasi.",
"What GitHub issue are these logs for?": "Mihin Github-issueen nämä lokit liittyvät?",
"Notes:": "Huomiot:",
"Unable to load commit detail: %(msg)s": "Commitin tietojen hakeminen epäonnistui: %(msg)s",
"Community IDs cannot be empty.": "Yhteisön ID:t eivät voi olla tyhjänä.",
"To avoid losing your chat history, you must export your room keys before logging out. You will need to go back to the newer version of Riot to do this": "Jotta et menetä keskusteluhistoriaasi, sinun täytyy tallentaa huoneen avaimet ennen kuin kirjaudut ulos. Joudut käyttämään uudempaa Riotin versiota tätä varten",
"You've previously used a newer version of Riot on %(host)s. To use this version again with end to end encryption, you will need to sign out and back in again. ": "Olet aikaisemmin käyttänyt uudempaa Riotin versiota koneella %(host)s. Jotta voit käyttää tätä versiota osapuolten välisellä salauksella, sinun täytyy kirjautua ulos ja kirjautua takaisin sisään. ",
"This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible.</b>": "Tämä tekee tilistäsi lopullisesti käyttökelvottoman. Et voi kirjautua sisään, eikä kukaan voi rekisteröidä samaa käyttäjätunnusta. Tilisi poistuu kaikista huoneista, joihin se on liittynyt, ja tilisi tiedot poistetaan identiteettipalvelimeltasi. <b>Tämä toimenpidettä ei voi kumota.</b>",
"Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent.</b> If you would like us to forget your messages, please tick the box below.": "Tilisi poistaminen käytöstä <b>ei oletuksena saa meitä unohtamaan lähettämiäsi viestejä.</b> Jos haluaisit meidän unohtavan viestisi, rastita alla oleva ruutu.",
"Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.": "Viestien näkyvyys Matrixissa on samantapainen kuin sähköpostissa. Vaikka se, että unohdamme viestisi, tarkoittaa, ettei viestejäsi jaeta enää uusille tai rekisteröitymättömille käyttäjille, käyttäjät, jotka ovat jo saaneet viestisi pystyvät lukemaan jatkossakin omaa kopiotaan viesteistäsi.",
"Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (<b>Warning:</b> this will cause future users to see an incomplete view of conversations)": "Unohda kaikki viestit, jotka olen lähettänyt, kun tilini on poistettu käytöstä (b>Varoitus:</b> tästä seuraa, että tulevat käyttäjät näkevät epätäydellisen version keskusteluista)",
"Use Legacy Verification (for older clients)": "Käytä vanhentunutta varmennustapaa (vanhemmille asiakasohjelmille)",
"Verify by comparing a short text string.": "Varmenna vertaamalla lyhyttä merkkijonoa.",
"Begin Verifying": "Aloita varmentaminen",
"Waiting for partner to accept...": "Odotetaan, että toinen osapuoli hyväksyy...",
"Nothing appearing? Not all clients support interactive verification yet. <button>Use legacy verification</button>.": "Näytölle ei ilmesty mitään? Kaikki asiakasohjelmat eivät vielä tue interaktiivista varmentamista. <button>Käytä vanhentunutta varmennusta</button>.",
"Waiting for %(userId)s to confirm...": "Odotetaan, että %(userId)s hyväksyy...",
"Use two-way text verification": "Käytä kahdensuuntaista tekstivarmennusta",
"Verify this user to mark them as trusted. Trusting users gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.": "Varmenna tämä käyttäjä merkitäksesi hänet luotetuksi. Käyttäjiin luottaminen antaa sinulle ylimääräistä mielenrauhaa käyttäessäsi osapuolten välistä salausta.",
"Verifying this user will mark their device as trusted, and also mark your device as trusted to them.": "Tämän käyttäjän varmentaminen merkitsee hänen laitteensa luotetuksi sekä merkitsee sinun laitteesi luotetuksi hänelle.",
"Waiting for partner to confirm...": "Odotetaan, että toinen osapuoli varmistaa...",
"Incoming Verification Request": "Saapuva varmennuspyyntö",
"You've previously used Riot on %(host)s with lazy loading of members enabled. In this version lazy loading is disabled. As the local cache is not compatible between these two settings, Riot needs to resync your account.": "Olet aikaisemmin käytttänyt Riotia laitteella %(host)s, jossa oli jäsenten laiska lataus käytössä. Tässä versiossa laiska lataus on pois käytöstä. Koska paikallinen välimuisti ei ole yhteensopiva näiden kahden asetuksen välillä, Riotin täytyy synkronoida tilisi tiedot uudelleen.",
"If the other version of Riot is still open in another tab, please close it as using Riot on the same host with both lazy loading enabled and disabled simultaneously will cause issues.": "Jos sinulla on toinen Riotin versio edelleen auki toisessa välilehdessä, suljethan sen, koska Riotin käyttäminen samalla laitteella niin, että laiska lataus on toisessa välilehdessä käytössä ja toisessa ei, aiheuttaa ongelmia.",
"Incompatible local cache": "Yhteensopimaton paikallinen välimuisti",
"Clear cache and resync": "Tyhjennä välimuisti ja hae tiedot uudelleen",
"Riot now uses 3-5x less memory, by only loading information about other users when needed. Please wait whilst we resynchronise with the server!": "Riot käyttää nyt 3-5 kertaa vähemmän muistia, koska se lataa tietoa muista käyttäjistä vain tarvittaessa. Odotathan, kun haemme tarvittavat tiedot palvelimelta!",
"I don't want my encrypted messages": "En halua salattuja viestejäni",
"To help avoid duplicate issues, please <existingIssuesLink>view existing issues</existingIssuesLink> first (and add a +1) or <newIssueLink>create a new issue</newIssueLink> if you can't find it.": "Välttääksesi saman ongelman ilmoittamista kahdesti, <existingIssuesLink>katso ensin olemassaolevat issuet</existingIssuesLink> (ja lisää +1, mikäli löydät issuen joka koskee sinuakin) tai <newIssueLink>luo uusi issue</newIssueLink> mikäli et löydä ongelmaasi.",
"Room Settings - %(roomName)s": "Huoneen asetukset — %(roomName)s",
"Clear Storage and Sign Out": "Tyhjennä varasto ja kirjaudu ulos",
"Clearing your browser's storage may fix the problem, but will sign you out and cause any encrypted chat history to become unreadable.": "Selaimen varaston tyhjentäminen saattaa korjata ongelman, mutta kirjaa sinut samalla ulos ja estää sinua lukemasta salattuja keskusteluita.",
"A username can only contain lower case letters, numbers and '=_-./'": "Käyttäjätunnus voi sisältää vain pieniä kirjaimia, numeroita ja merkkejä ”=_-./”",
"COPY": "Kopioi",
"You are currently blacklisting unverified devices; to send messages to these devices you must verify them.": "Estät tällä hetkellä varmentamattomia laitteita; jotta voit lähettää viestejä näihin laitteisiin, sinun täytyy varmentaa ne.",
"We recommend you go through the verification process for each device to confirm they belong to their legitimate owner, but you can resend the message without verifying if you prefer.": "Suosittelemme, että käyt varmennusprosessin läpi jokaisella laitteella varmistaaksesi, että ne kuuluvat oikeille omistajilleen, mutta voit lähettää viestin uudelleen varmentamatta, jos niin haluat.",
"Unable to load backup status": "Varmuuskopioinnin tilan lataaminen epäonnistui",
"Recovery Key Mismatch": "Palautusavaimet eivät täsmää",
"Backup could not be decrypted with this key: please verify that you entered the correct recovery key.": "Varmuuskopiota ei voitu purkaa tällä avaimella. Tarkastathan, että syötit oikean palautusavaimen.",
"Incorrect Recovery Passphrase": "Väärä palautuksen salalause",
"Backup could not be decrypted with this passphrase: please verify that you entered the correct recovery passphrase.": "Varmuuskopiota ei voitu purkaa tällä salalauseella. Tarkastathan, että syötit oikean palautuksen salalauseen.",
"Failed to decrypt %(failedCount)s sessions!": "%(failedCount)s istunnon purkaminen epäonnistui!",
"Restored %(sessionCount)s session keys": "%(sessionCount)s istunnon avainta palautettu",
"Enter Recovery Passphrase": "Syötä palautuksen salalause",
"<b>Warning</b>: you should only set up key backup from a trusted computer.": "<b>Varoitus</b>: sinun pitäisi ottaa avainvarmuuskopio käyttöön vain luotetulta tietokoneelta.",
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your recovery passphrase.": "Pääse turvattuun viestihistoriaasi ja ota käyttöön turvallinen viestintä syöttämällä palautuksen salalauseesi.",
"If you've forgotten your recovery passphrase you can <button1>use your recovery key</button1> or <button2>set up new recovery options</button2>": "Jos olet unohtanut palautuksen salalauseesi, voit <button1>käyttää palautusavaintasi</button1> tai <button2>ottaa käyttöön uuden palautustavan</button2>",
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your recovery key.": "Pääse turvattuun viestihistoriaasi ja ota käyttöön turvallinen viestintä syöttämällä palautusavaimesi.",
"If you've forgotten your recovery passphrase you can <button>set up new recovery options</button>": "Jos olet unohtanut palautuksen salalauseesi, voit <button>ottaa käyttöön uuden palautustavan</button>",
"Share Permalink": "Jaa ikilinkki",
"Collapse Reply Thread": "Supista vastaussäie",
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use this app with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Voit käyttää mukautettuja palvelinasetuksia kirjautuaksesi toiselle Matrix-palvelimelle. Tämä sallii tämän sovelluksen käytön toisella kotipalvelimella olevalla Matrix-tilillä.",
"Please review and accept all of the homeserver's policies": "Tarkistathan tämän kotipalvelimen käytännöt",
"Please review and accept the policies of this homeserver:": "Tarkistathan tämän kotipalvelimen käytännöt:",
"Code": "Koodi",
"Your Modular server": "Modular-palvelimesi",
"Enter the location of your Modular homeserver. It may use your own domain name or be a subdomain of <a>modular.im</a>.": "Syötä Modular-kotipalvelimesi sijainti. Se voi käyttää omaa verkkotunnustasi tai olla <a>modular.im</a>:n aliverkkotunnus.",
"The username field must not be blank.": "Käyttäjätunnus ei voi olla tyhjä.",
"Username": "Käyttäjätunnus",
"Sign in to your Matrix account": "Kirjaudu sisään Matrix-tilillesi",
"Sign in to your Matrix account on %(serverName)s": "Kirjaudu sisään Matrix-tilillesi palvelimella %(serverName)s",
"Change": "Muuta",
"Create your Matrix account": "Luo Matrix-tili",
"Create your Matrix account on %(serverName)s": "Luo Matrix-tili palvelimelle %(serverName)s",
"Confirm": "Varmista",
"Use an email address to recover your account. Other users can invite you to rooms using your contact details.": "Käytä sähköpostia tilisi palauttamiseen. Muut käyttäjät voivat kutsua sinut huoneisiin yhteystiedoillasi.",
"Other servers": "Muut palvelimet",
"Enter custom server URLs <a>What does this mean?</a>": "Syötä mukautetut palvelinten osoitteet. <a>Mitä tämä tarkoittaa?</a>",
"Free": "Ilmainen",
"Join millions for free on the largest public server": "Liity ilmaiseksi miljoonien joukkoon suurimmalla julkisella palvelimella",
"Premium": "Premium",
"Premium hosting for organisations <a>Learn more</a>": "Premium-ylläpitoa organisaatioille. <a>Lue lisää</a>",
"Other": "Muut",
"Find other public servers or use a custom server": "Etsi muita julkisia palvelimia tai käytä mukautettua palvelinta",
"Please install <chromeLink>Chrome</chromeLink>, <firefoxLink>Firefox</firefoxLink>, or <safariLink>Safari</safariLink> for the best experience.": "Parhaan käyttökokemuksen saa <chromeLink>Chromella</chromeLink>, <firefoxLink>Firefoxilla</firefoxLink> tai <safariLink>Safarilla</safariLink>.",
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n": "<h1>HTML-kuvaus yhteisösi etusivulle</h1>\n<p>\n Käytä pitkää kuvausta esitelläksesi yhteisöäsi uusille jäsenille tai jakaaksesi tärkeitä\n <a href=\"foo\">linkkejä</a>\n</p>\n<p>\n Voit jopa käyttää 'img'-tageja\n</p>\n",
"Unable to join community": "Yhteisöön liittyminen epäonnistui",
"You are an administrator of this community. You will not be able to rejoin without an invite from another administrator.": "Olet tämän yhteisön ylläpitäjä. Et voi liittyä uudelleen ilman kutsua toiselta ylläpitäjältä.",
"Unable to leave community": "Yhteisöstä poistuminen ei onnistu",
"Want more than a community? <a>Get your own server</a>": "Haluatko enemmän kuin yhteisön? <a>Hanki oma palvelin</a>",
"Changes made to your community <bold1>name</bold1> and <bold2>avatar</bold2> might not be seen by other users for up to 30 minutes.": "Muutokset, jotka on tehty yhteisösi <bold1>nimeen</bold1>ja <bold2>kuvaan</bold2> eivät välttämättä näy muille käyttäjille jopa 30 minuuttiin.",
"These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "Nämä huoneet näytetään yhteisön jäsenille yhteisösivulla. Yhteisön jäsenet voivat liittyä näihin huoneisiin klikkaamalla niitä.",
"Invalid configuration: Cannot supply a default homeserver URL and a default server name": "Epäkelpo asetus: ei voitu toimittaa oletuksena olevaa kotipalvelimen osoitetta ja oletuksena olevaa palvelimen nimeä",
"Can't leave Server Notices room": "Palvelinilmoitushuonetta ei voitu jättää",
"This room is used for important messages from the Homeserver, so you cannot leave it.": "Tämä huone on kotipalvelimen tärkeille viesteille, joten ei voi poistua siitä.",
"To continue using the %(homeserverDomain)s homeserver you must review and agree to our terms and conditions.": "Jatkaaksesi kotipalvelimen %(homeserverDomain)s käyttöä, sinun täytyy lukea ja hyväksyä käyttöehtomme.",
"Review terms and conditions": "Lue käyttöehdot",
"You are logged in to another account": "Olet kirjautuneena sisään toisella tilillä",
"Unknown error discovering homeserver": "Tuntematon virhe kotipalvelimen etsinnässä",
"Did you know: you can use communities to filter your Riot.im experience!": "Tiesitkö: voit käyttää yhteisöjä suodattaaksesi Riot.im-kokemustasi!",
"To set up a filter, drag a community avatar over to the filter panel on the far left hand side of the screen. You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.": "Asettaaksesi suodattimen, vedä yhteisön kuva vasemmalla olevan suodatinpaneelin päälle. Voit klikata suodatinpaneelissa olevaa yhteisön kuvaa, jotta näet vain huoneet ja henkilöt, jotka liittyvät kyseiseen yhteisöön.",
"Failed to get protocol list from homeserver": "Protokollalistan hakeminen kotipalvelimelta epäonnistui",
"The homeserver may be too old to support third party networks": "Tämä kotipalvelin saattaa olla liian vanha tukeakseen kolmannen osapuolen verkkoja",
"Search for a room like #example": "Etsi huoneita tyyliin #esimerkki",
"<showDevicesText>Show devices</showDevicesText>, <sendAnywayText>send anyway</sendAnywayText> or <cancelText>cancel</cancelText>.": "<showDevicesText>Näytä laitteet</showDevicesText>, <sendAnywayText>lähetä silti</sendAnywayText> tai <cancelText>peruuta</cancelText>.",
"You can't send any messages until you review and agree to <consentLink>our terms and conditions</consentLink>.": "Et voi lähettää viestejä ennen kuin luet ja hyväksyt <consentLink>käyttöehtomme</consentLink>.",
"Your message wasn't sent because this homeserver has hit its Monthly Active User Limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Viestiäsi ei lähetetty, koska tämä kotipalvelin on saavuttanut kuukausittaisten aktiivisten käyttäjien rajan. <a>Ota yhteyttä palvelun ylläpitäjään</a> jatkaaksesi palvelun käyttämistä.",
"Your message wasn't sent because this homeserver has exceeded a resource limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Viestiäsi ei lähetetty, koska tämä kotipalvelin on ylittänyt resurssirajan. <a>Ota yhteyttä palvelun ylläpitäjään</a> jatkaaksesi palvelun käyttämistä.",
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|other": "<resendText>Lähetä kaikki uudelleen</resendText> tai <cancelText>peruuta kaikki</cancelText>. Voit myös valita yksittäisiä viestejä uudelleenlähetettäväksi tai peruutettavaksi.",
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|one": "<resendText>Lähetä viesti uudelleen</resendText> tai <cancelText>peruuta viesti</cancelText>.",
"Could not load user profile": "Käyttäjäprofiilia ei voitu ladata",
"Your Matrix account": "Matrix-tilisi",
"Your Matrix account on %(serverName)s": "Matrix-tilisi palvelimella %(serverName)s",
"You have been logged out of all devices and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device.": "Olet kirjautunut ulos kaikista laitteista etkä enää saa push-ilmoituksia. Laittaaksesi ilmoitukset uudestaan päälle, kirjaudu uudelleen kullekin laitteelle.",
"General failure": "Yleinen virhe",
"This homeserver does not support login using email address.": "Tämä kotipalvelin ei tue sähköpostiosoitteella kirjautumista.",
"Please <a>contact your service administrator</a> to continue using this service.": "<a>Ota yhteyttä palvelun ylläpitäjään</a> jatkaaksesi palvelun käyttöä.",
"Try the app first": "Kokeile ensin sovellusta",
"Registration has been disabled on this homeserver.": "Rekisteröityminen on poistettu käytöstä tällä kotipalvelimella.",
"Unable to query for supported registration methods.": "Tuettuja rekisteröitymistapoja ei voitu kysellä.",
"You need to enter a username.": "Sinun täytyy syöttää käyttäjänimi.",
"The export file will be protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.": "Viety tiedosto suojataan salasanalla. Syötä salasana tähän purkaaksesi tiedoston salauksen.",
"Great! This passphrase looks strong enough.": "Mahtavaa! Salasana näyttää tarpeeksi vahvalta.",
"Keep going...": "Jatka...",
"We'll store an encrypted copy of your keys on our server. Protect your backup with a passphrase to keep it secure.": "Tallennamme salatun kopion avaimistasi palvelimellemme. Suojaa varmuuskopio salasanalla.",
"For maximum security, this should be different from your account password.": "Parhaan turvallisuuden takaamiseksi tämän tulisi olla eri kuin tilisi salasana.",
"Enter a passphrase...": "Syötä salasana...",
"That matches!": "Täsmää!",
"That doesn't match.": "Ei täsmää.",
"Go back to set it again.": "Palaa asettamaan se uudelleen.",
"Repeat your passphrase...": "Toista salasana...",
"<b>Print it</b> and store it somewhere safe": "<b>Tulosta se</b> ja säilytä sitä turvallisessa paikassa",
"<b>Save it</b> on a USB key or backup drive": "<b>Tallenna se</b> muistitikulle tai varmuuskopiolevylle",
"<b>Copy it</b> to your personal cloud storage": "<b>Kopioi se</b> henkilökohtaiseen pilvitallennustilaasi",
"Your keys are being backed up (the first backup could take a few minutes).": "Avaimiasi varmuuskopioidaan (ensimmäinen varmuuskopio voi viedä muutaman minuutin).",
"Okay": "OK",
"Unable to create key backup": "Avaimen varmuuskopiota ei voi luoda",
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "Ottaaksesi käyttöön uuden salasanasi, seuraa ohjeita sinulle lähetettävässä vahvistussähköpostissa.",
"Room upgrade confirmation": "Huoneen päivitysvarmistus",
"Upgrading a room can be destructive and isn't always necessary.": "Huoneen päivittäminen saattaa tuhota jotain, eikä se aina ole tarpeellista.",
"Room upgrades are usually recommended when a room version is considered <i>unstable</i>. Unstable room versions might have bugs, missing features, or security vulnerabilities.": "Huonepäivityksiä suositellaan yleensä silloin, kun huoneen versio katsotaan <i>epävakaaksi</i>. Epävakaissa versioissa saattaa olla virheitä, puuttuvia ominaisuuksia tai tietoturvahaavoittuvuuksia.",
"Room upgrades usually only affect <i>server-side</i> processing of the room. If you're having problems with your Riot client, please file an issue with <issueLink />.": "Huonepäivitykset yleensä vaikuttavat vain huoneen <i>palvelinpuolen</i> käsittelyyn. Jos sinulla on ongelmia Riot-asiakasohjelmasi kanssa, tee virheilmoitus osoitteessa <issueLink />.",
"<b>Warning</b>: Upgrading a room will <i>not automatically migrate room members to the new version of the room.</i> We'll post a link to the new room in the old version of the room - room members will have to click this link to join the new room.": "<b>Varoitus</b>: huoneen päivittäminen <i>ei automaattisesti siirrä huoneen jäseniä huoneen uuteen versioon.</i> Liitämme vanhaan huoneeseen linkin, joka osoittaa uuteen, päivitettyyn huoneeseen. Huoneen jäsenten täytyy klikata linkkiä liittyäkseen uuteen huoneeseen.",
"Please confirm that you'd like to go forward with upgrading this room from <oldVersion /> to <newVersion />": "Varmista, että haluat edelleen päivittää tämän huoneen versiosta <oldVersion /> versioon <newVersion />",
"Upgrade": "Päivitä",
"Adds a custom widget by URL to the room": "Lisää huoneeseen määritetyssä osoitteessa olevan sovelman",
"Please supply a https:// or http:// widget URL": "Lisää sovelman osoitteen alkuun https:// tai http://",
"You cannot modify widgets in this room.": "Et voi muokata tämän huoneen sovelmia.",
"%(senderName)s revoked the invitation for %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s kumosi henkilön %(targetDisplayName)s kutsun liittyä tähän huoneeseen.",
"Enable desktop notifications for this device": "Ota käyttöön työpöytäilmoitukset tälle laitteelle",
"Enable audible notifications for this device": "Ota käyttöön ääntä toistavat ilmoitukset tälle laitteelle",
"Upgrade this room to the recommended room version": "Päivitä tämä huone suositeltuun huoneversioon",
"This room is running room version <roomVersion />, which this homeserver has marked as <i>unstable</i>.": "Tämä huone pyörii versiolla <roomVersion />, jonka tämä kotipalvelin on merkannut <i>epävakaaksi</i>.",
"Upgrading this room will shut down the current instance of the room and create an upgraded room with the same name.": "Huoneen päivittäminen sulkee huoneen nykyisen instanssin ja luo päivitetyn huoneen samalla nimellä.",
"Failed to revoke invite": "Kutsun kumoaminen epäonnistui",
"Could not revoke the invite. The server may be experiencing a temporary problem or you do not have sufficient permissions to revoke the invite.": "Kutsun kumoaminen epäonnistui. Kyseessä saattaa olla väliaikainen ongelma tai sinulla ei ole tarvittavia oikeuksia kutsun kumoamiseen.",
"Revoke invite": "Kumoa kutsu",
"Invited by %(sender)s": "Kutsuttu henkilön %(sender)s toimesta",
"Maximize apps": "Suurenna sovellukset",
"Error showing you your room": "Virhe näyttää sinulle huoneesi",
"Riot has run into a problem which makes it difficult to show you your messages right now. Nothing has been lost and reloading the app should fix this for you. In order to assist us in troubleshooting the problem, we'd like to take a look at your debug logs. You do not need to send your logs unless you want to, but we would really appreciate it if you did. We'd also like to apologize for having to show this message to you - we hope your debug logs are the key to solving the issue once and for all. If you'd like more information on the bug you've accidentally run into, please visit <a>the issue</a>.": "Riot on kohdannut ongelman, jonka takia sen on vaikea näyttää sinulle viestisi tällä hetkellä. Mitään viestejä ei ole menetetty, ja sivun päivittämisen pitäisi korjata tämän ongelman. Auttaaksesi meitä tämän ongelman tutkimisessa, haluaisimme nähdä debug-lokisi. Sinun ei tarvitse lähettää lokejasi tahtomattasi, mutta arvostaisimme, jos teet niin. Pahoittelemme, että näet tämään viestin — toivomme, että debug-lokit ovat ratkaisu tämän ongelman ratkaisuun lopullisesti. Jos haluat enemmän tietoa ongelmasta, johon olet vahingossa törmännyt, käy lukemassa <a>tämä tapahtuma</a>.",
"Send debug logs and reload Riot": "Lähetä debug-lokit ja päivitä Riot",
"Reload Riot without sending logs": "Päivitä Riot lähettämättä lokeja",
"A widget would like to verify your identity": "Sovelma haluaisi vahvistaa identiteettisi",
"A widget located at %(widgetUrl)s would like to verify your identity. By allowing this, the widget will be able to verify your user ID, but not perform actions as you.": "Sovelma osoitteessa %(widgetUrl)s haluaisi todentaa henkilöllisyytesi. Jos sallit tämän, sovelma pystyy todentamaan käyttäjätunnuksesi, muttei voi toimia nimissäsi.",
"Remember my selection for this widget": "Muista valintani tälle sovelmalle",
"Deny": "Kiellä",
"Data from an older version of Riot has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "Tunnistimme dataa, joka on lähtöisin vanhasta Riotin versiosta. Tämä aiheuttaa toimintahäiriöitä osapuolten välisessä salauksessa vanhassa versiossa. Viestejä, jotka on salattu osapuolten välisellä salauksella vanhalla versiolla, ei välttämättä voida purkaa tällä versiolla. Tämä voi myös aiheuttaa epäonnistumisia viestien välityksessä tämän version kanssa. Jos kohtaat ongelmia, kirjaudu ulos ja takaisin sisään. Säilyttääksesi viestihistoriasi, vie salausavaimesi ja tuo ne uudelleen.",
"Thank you for verifying your email! The account you're logged into here (%(sessionUserId)s) appears to be different from the account you've verified an email for (%(verifiedUserId)s). If you would like to log in to %(verifiedUserId2)s, please log out first.": "Kiitos, että vahvistit sähköpostiosoitteesi! Tili, johon olet kirjautuneena sisään (%(sessionUserId)s) näyttäisi olevan eri kuin tili (%(verifiedUserId)s), jonka osoitteen vahvistit. Jos haluat kirjautua sisään tiliin %(verifiedUserId2)s, kirjaudu ensin ulos nykyisestä tilistä.",
"Riot failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "Riot epäonnistui protokollalistan hakemisessa kotipalvelimelta. Kotipalvelin saattaa olla liian vanha tukeakseen kolmannen osapuolen verkkoja.",
"Riot failed to get the public room list.": "Riot epäonnistui julkisen huonelistan haussa.",
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "Kotipalvelin saattaa olla saavuttamattomissa tai ylikuormitettuna.",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|other": "Sinulla on %(count)s lukematonta ilmoitusta huoneen edellisessä versiossa.",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|one": "Sinulla on %(count)s lukematon ilmoitus huoneen edellisessä versiossa.",
"Clear filter": "Tyhjennä suodatin",
"Changing your password will reset any end-to-end encryption keys on all of your devices, making encrypted chat history unreadable. Set up Key Backup or export your room keys from another device before resetting your password.": "Salasanan vaihtaminen nollaa osapuolten välisen salauksen avaimet kaikilla laitteillasi, estäen sinua lukemasta keskusteluhistoriaasi. Ota käyttöön avainvarmuuskopio tai ota talteen huoneavaimesi toiselta laitteelta ennen kuin palautat salasanasi.",
"The homeserver URL %(hsUrl)s doesn't seem to be valid URL. Please enter a valid URL including the protocol prefix.": "Kotipalvelimen %(hsUrl)s osoite ei vaikuta oikealta osoitteelta. Syötä kelvollinen osoite, sisältäen protokollan.",
"Sign in instead": "Kirjaudu sisään",
"Your password has been reset.": "Salasanasi on nollattu.",
"Invalid homeserver discovery response": "Epäkelpo kotipalvelimen etsinnän vastaus",
"Invalid identity server discovery response": "Epäkelpo identiteettipalvelimen etsinnän vastaus",
"Guest access is disabled on this homeserver.": "Tämä kotipalvelin ei salli vieraiden pääsyä.",
"Failed to perform homeserver discovery": "Kotipalvelimen etsinnän suoritus epäonnistui",
"Unknown failure discovering homeserver": "Kotipalvelimen etsinnässä tapahtui tuntematon virhe",
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Tämä kotipalvelin ei tarjoa yhtään kirjautumistapaa, jota tämä asiakasohjelma tukisi.",
"Claimed Ed25519 fingerprint key": "Väitetty Ed25519-avaimen sormenjälki",
"Set up with a Recovery Key": "Ota palautusavain käyttöön",
"Please enter your passphrase a second time to confirm.": "Syötä salalauseesi toisen kerran varmistukseksi.",
"As a safety net, you can use it to restore your encrypted message history if you forget your Recovery Passphrase.": "Voit käyttää sitä turvaverkkona palauttaaksesi salatun keskusteluhistoriasi, mikäli unohdat palautuksen salalauseesi.",
"As a safety net, you can use it to restore your encrypted message history.": "Voit käyttää sitä turvaverkkona palauttaaksesi salatun keskusteluhistoriasi.",
"Your recovery key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your passphrase.": "Palautusavaimesi on turvaverkko voit käyttää sitä palauttaaksesi pääsyn salattuihin viesteihisi, mikäli unohdat salalauseesi.",
"Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe)": "Pidä palautusavaimesi jossain hyvin turvallisessa paikassa, kuten salasananhallintasovelluksessa (tai kassakaapissa)",
"Your Recovery Key": "Palautusavaimesi",
"Your Recovery Key has been <b>copied to your clipboard</b>, paste it to:": "Palautusavaimesi on <b>kopioitu leikepöydälle</b>, liitä se:",
"Your Recovery Key is in your <b>Downloads</b> folder.": "Palautusavaimesi on <b>Lataukset</b>-kansiossasi.",
"Without setting up Secure Message Recovery, you won't be able to restore your encrypted message history if you log out or use another device.": "Mikäli et ota käyttöön salattujen viestien palautusta, et voi palauttaa salattua keskusteluhistoriaasi, jos kirjaudut ulos tai käytät toista laitetta.",
"Set up Secure Message Recovery": "Ota käyttöön salattujen viestien palautus",
"Secure your backup with a passphrase": "Turvaa varmuuskopiosi salalauseella",
"Confirm your passphrase": "Varmista salalauseesi",
"Create Key Backup": "Luo avainvarmuuskopio",
"Without setting up Secure Message Recovery, you'll lose your secure message history when you log out.": "Mikäli et ota käyttöön salattujen viestien palautusta, menetät salatun viestihistoriasi, kun kirjaudut ulos.",
"If you don't want to set this up now, you can later in Settings.": "Jos et halua ottaa tätä käyttöön nyt, voit tehdä sen myöhemmin asetuksissa.",
"Set up": "Ota käyttöön",
"New Recovery Method": "Uusi palautustapa",
"A new recovery passphrase and key for Secure Messages have been detected.": "Uusi palautuksen salalause ja avain salatuille viesteille on löydetty.",
"If you didn't set the new recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Jos et ottanut käyttöön uutta palautustapaa, hyökkääjä saattaa yrittää käyttää tiliäsi. Vaihda tilisi salasana ja aseta uusi palautustapa asetuksissa välittömästi.",
"This device is encrypting history using the new recovery method.": "Tämä laite salaa historian käyttäen uutta palautustapaa.",
"Set up Secure Messages": "Ota käyttöön salatut viestit",
"Recovery Method Removed": "Palautustapa poistettu",
"This device has detected that your recovery passphrase and key for Secure Messages have been removed.": "Tämä laite on huomannut, että palautuksen salalauseesi ja avaimesi salatuille viesteille on poistettu.",
"If you did this accidentally, you can setup Secure Messages on this device which will re-encrypt this device's message history with a new recovery method.": "Jos teit tämän vahingossa, voit ottaa käyttöön salatut viestit tälle laitteelle, mikä uudelleensalaa tämän laitteen keskusteluhistorian uudella palautustavalla.",
"If you didn't remove the recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Jos et poistanut palautustapaa, hyökkääjä saattaa yrittää käyttää tiliäsi. Vaihda tilisi salasana ja aseta uusi palautustapa asetuksissa välittömästi.",
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "Käytätkö 'leivänmuruja' (kuvia huonelistan yläpuolella) vai et",
"Replying With Files": "Tiedostoilla vastaaminen",
"At this time it is not possible to reply with a file. Would you like to upload this file without replying?": "Tiedostolla vastaaminen ei onnistu tällä erää. Haluatko ladata tiedoston vastaamatta?",
"The file '%(fileName)s' failed to upload.": "Tiedoston '%(fileName)s' lataaminen ei onnistunut.",
"The server does not support the room version specified.": "Palvelin ei tue määritettyä huoneversiota.",
"Please confirm that you'd like to go forward with upgrading this room from <oldVersion /> to <newVersion />.": "Vahvista, että haluat päivittää huoneen versiosta <oldVersion /> versioon <newVersion />.",
"Changes your avatar in this current room only": "Vaihtaa kuvasi vain nykyisessä huoneessa",
"Sends the given message coloured as a rainbow": "Lähettää viestin sateenkaaren väreissä",
"Sends the given emote coloured as a rainbow": "Lähettää emoten sateenkaaren väreissä",
"The user's homeserver does not support the version of the room.": "Käyttäjän kotipalvelin ei tue huoneen versiota.",
"Show recent room avatars above the room list": "Näytä viimeaikaiset huoneen kuvat huoneluettelon yläpuolella",
"Edit messages after they have been sent (refresh to apply changes)": "Muokkaa viestejä niiden lähettämisen jälkeen (päivitä saattaaksesi muutokset voimaan)",
"React to messages with emoji (refresh to apply changes)": "Reagoi viesteihin emojeilla (päivitä saattaaksesi muutokset voimaan)",
"This device is <b>not backing up your keys</b>, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "Tämä laite <b>ei varmuuskopioi avaimiasi</b>, mutta sinulla on olemassa varmuuskopio palauttamista ja lisäämistä varten.",
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from this device": "Varmuuskopiossa on <validity>epäkelpo</validity> allekirjoitus tältä laitteelta",
"this room": "tämä huone",
"View older messages in %(roomName)s.": "Näytä vanhemmat viestit huoneessa %(roomName)s.",
"Joining room …": "Liitytään huoneeseen …",
"Loading …": "Latataan …",
"Join the conversation with an account": "Liity keskusteluun tilin avulla",
"Sign Up": "Rekisteröidy",
"Sign In": "Kirjaudu",
"Reason: %(reason)s": "Syy: %(reason)s",
"Forget this room": "Unohda tämä huone",
"Re-join": "Liity uudelleen",
"You were banned from %(roomName)s by %(memberName)s": "%(memberName)s antoi sinulle porttikiellon huoneeseen %(roomName)s",
"Something went wrong with your invite to %(roomName)s": "Jotain meni vikaan kutsussasi huoneeseen %(roomName)s",
"%(errcode)s was returned while trying to valide your invite. You could try to pass this information on to a room admin.": "Kutsusi validointi palautti virhekoodin %(errcode)s. Voit koettaa välittää tiedon huoneen ylläpitäjälle.",
"You can only join it with a working invite.": "Voit liittyä siihen vain toimivalla kutsulla.",
"You can still join it because this is a public room.": "Voit silti liittyä siihen, koska huone on julkinen.",
"Join the discussion": "Liity keskusteluun",
"Try to join anyway": "Yritä silti liittyä",
"This invite to %(roomName)s wasn't sent to your account": "Kutsua huoneeseen %(roomName)s ei lähetetty tilillesi",
"Sign in with a different account, ask for another invite, or add the e-mail address %(email)s to this account.": "Kirjaudu eri tilillä, pyydä uutta kutsua tai lisää sähköpostiosoite %(email)s tähän tiliin.",
"Do you want to chat with %(user)s?": "Haluatko keskustella käyttäjän %(user)s kanssa?",
"Do you want to join %(roomName)s?": "Haluatko liittyä huoneeseen %(roomName)s?",
"<userName/> invited you": "<userName/> kutsui sinut",
"You're previewing %(roomName)s. Want to join it?": "Esikatselet huonetta %(roomName)s. Haluatko liittyä siihen?",
"%(roomName)s can't be previewed. Do you want to join it?": "Huonetta %(roomName)s ei voi esikatsella. Haluatko liittyä siihen?",
"This room doesn't exist. Are you sure you're at the right place?": "Tätä huonetta ei ole olemassa. Oletko varma, että olet oikeassa paikassa?",
"This room has already been upgraded.": "Tämä huone on jo päivitetty.",
"Rotate Left": "Kierrä vasempaan",
"Rotate counter-clockwise": "Kierrä vastapäivään",
"Rotate Right": "Kierrä oikeaan",
"Rotate clockwise": "Kierrä myötäpäivään",
"View Servers in Room": "Näytä huoneessa olevat palvelimet",
"Sign out and remove encryption keys?": "Kirjaudu ulos ja poista salausavaimet?",
"Missing session data": "Istunnon dataa puuttuu",
"Some session data, including encrypted message keys, is missing. Sign out and sign in to fix this, restoring keys from backup.": "Istunnon dataa, mukaan lukien salausavaimia, puuttuu. Kirjaudu ulos ja sisään, jolloin avaimet palautetaan varmuuskopiosta.",
"Your browser likely removed this data when running low on disk space.": "Selaimesi luultavasti poisti tämän datan, kun levytila oli vähissä.",
"Upload files (%(current)s of %(total)s)": "Lataa tiedostot (%(current)s / %(total)s)",
"Upload files": "Lataa tiedostot",
"These files are <b>too large</b> to upload. The file size limit is %(limit)s.": "Tiedostot ovat <b>liian isoja</b> ladattaviksi. Tiedoston kokoraja on %(limit)s.",
"Some files are <b>too large</b> to be uploaded. The file size limit is %(limit)s.": "Osa tiedostoista on <b>liian isoja</b> ladattaviksi. Tiedoston kokoraja on %(limit)s.",
"Upload %(count)s other files|other": "Lataa %(count)s muuta tiedostoa",
"Upload %(count)s other files|one": "Lataa %(count)s muu tiedosto",
"Cancel All": "Peruuta kaikki",
"Upload Error": "Latausvirhe",
"Use an email address to recover your account": "Voit palauttaa tilisi sähköpostiosoitteen avulla",
"Enter email address (required on this homeserver)": "Syötä sähköpostiosoite (vaaditaan tällä kotipalvelimella)",
"Doesn't look like a valid email address": "Ei näytä kelvolliselta sähköpostiosoitteelta",
"Enter password": "Syötä salasana",
"Password is allowed, but unsafe": "Salasana on sallittu, mutta turvaton",
"Nice, strong password!": "Hyvä, vahva salasana!",
"Passwords don't match": "Salasanat eivät täsmää",
"Other users can invite you to rooms using your contact details": "Muut voivat kutsua sinut huoneisiin yhteystietojesi avulla",
"Enter phone number (required on this homeserver)": "Syötä puhelinnumero (vaaditaan tällä kotipalvelimella)",
"Doesn't look like a valid phone number": "Ei näytä kelvolliselta puhelinnumerolta",
"Use letters, numbers, dashes and underscores only": "Käytä vain kirjaimia, numeroita, viivoja ja alaviivoja",
"Enter username": "Syötä käyttäjätunnus",
"Some characters not allowed": "Osaa merkeistä ei sallita",
"Use an email address to recover your account.": "Palauta tilisi sähköpostiosoitteen avulla.",
"Other users can invite you to rooms using your contact details.": "Muut käyttäjät voivat kutsua sinut huoneisiin yhteystietojesi avulla.",
"Error loading Riot": "Virhe Riotin lataamisessa",
"If this is unexpected, please contact your system administrator or technical support representative.": "Jos et odottanut tätä, ota yhteyttä järjestelmänvalvojaan tai tekniseen tukeen.",
"Homeserver URL does not appear to be a valid Matrix homeserver": "Kotipalvelimen osoite ei näytä olevan kelvollinen Matrix-kotipalvelin",
"Identity server URL does not appear to be a valid identity server": "Identiteettipalvelimen osoite ei näytä olevan kelvollinen identiteettipalvelin",
"A conference call could not be started because the integrations server is not available": "Konferenssipuhelua ei voitu aloittaa, koska integraatiopalvelin ei ole käytettävissä",
"When rooms are upgraded": "Kun huoneet päivitetään",
"Connect this device to key backup before signing out to avoid losing any keys that may only be on this device.": "Yhdistä tämä laite avainten varmuuskopiointiin ennen kuin kirjaudut ulos, jotta et menetä mahdollisia vain tällä laitteella olevia avaimia.",
"Rejecting invite …": "Hylätään kutsua …",
"You were kicked from %(roomName)s by %(memberName)s": "%(memberName)s poisti sinut huoneesta %(roomName)s",
"Edited at %(date)s.": "Muokattu %(date)s.",
"edited": "muokattu",
"To help us prevent this in future, please <a>send us logs</a>.": "Voit auttaa meitä estämään tämän toistumisen <a>lähettämällä meille lokeja</a>.",
"Name or Matrix ID": "Nimi tai Matrix-tunnus",
"Email, name or Matrix ID": "Sähköposti, nimi tai Matrix-tunnus",
"Edited at %(date)s": "Muokattu %(date)s",
"This file is <b>too large</b> to upload. The file size limit is %(limit)s but this file is %(sizeOfThisFile)s.": "Tiedosto on <b>liian iso</b> ladattavaksi. Tiedostojen kokoraja on %(limit)s mutta tämä tiedosto on %(sizeOfThisFile)s.",
"Unbans user with given ID": "Poistaa porttikiellon tunnuksen mukaiselta käyttäjältä",
"No homeserver URL provided": "Kotipalvelimen osoite puuttuu",
"Unexpected error resolving homeserver configuration": "Odottamaton virhe selvitettäessä kotipalvelimen asetuksia",
"Edit message": "Muokkaa viestiä",
"Sign in to your Matrix account on <underlinedServerName />": "Kirjaudu Matrix-tilillesi palvelimella <underlinedServerName />",
"Show hidden events in timeline": "Näytä piilotetut tapahtumat aikajanalla",
"Connect this device to Key Backup": "Yhdistä tämä laite avainten varmuuskopiointiin",
"GitHub issue": "GitHub-issue",
"Notes": "Huomautukset",
"If there is additional context that would help in analysing the issue, such as what you were doing at the time, room IDs, user IDs, etc., please include those things here.": "Sisällytä tähän lisätiedot, joista voi olla apua ongelman analysoinnissa, kuten mitä olit tekemässä, huoneen tunnukset, käyttäjätunnukset, jne.",
"Unable to validate homeserver/identity server": "Kotipalvelinta/identiteettipalvelinta ei voida validoida",
"Create your Matrix account on <underlinedServerName />": "Luo Matrix-tili palvelimelle <underlinedServerName />",
"Add room": "Lisää huone",
"Your profile": "Oma profiilisi",
"Your Matrix account on <underlinedServerName />": "Matrix-tilisi palvelimella <underlinedServerName />",
"Cannot reach homeserver": "Kotipalvelinta ei voida tavoittaa",
"Your Riot is misconfigured": "Riotin asetukset ovat pielessä",
"Cannot reach identity server": "Identiteettipalvelinta ei voida tavoittaa",
"Ensure you have a stable internet connection, or get in touch with the server admin": "Varmista, että internet-yhteytesi on vakaa, tai ota yhteyttä palvelimen ylläpitäjään",
"Ask your Riot admin to check <a>your config</a> for incorrect or duplicate entries.": "Pyydä Riot-ylläpitäjääsi tarkistamaan, onko <a>asetuksissasi</a>virheellisiä tai toistettuja merkintöjä.",
"You can register, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "Voit rekisteröityä, mutta osa toiminnoista on pois käytöstä kunnes identiteettipalvelin on jälleen toiminnassa. Jos tämä varoitus toistuu, tarkista asetuksesi tai ota yhteyttä palvelimen ylläpitäjään.",
"You can reset your password, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "Voit palauttaa salasanasi, mutta osa toiminnoista on pois käytöstä kunnes identiteettipalvelin on jälleen toiminnassa. Jos tämä varoitus toistuu, tarkista asetuksesi tai ota yhteyttä palvelimen ylläpitäjään.",
"You can log in, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "Voit kirjautua, mutta osa toiminnoista on pois käytöstä kunnes identiteettipalvelin on jälleen toiminnassa. Jos tämä varoitus toistuu, tarkista asetuksesi tai ota yhteyttä palvelimen ylläpitäjään.",
"Unexpected error resolving identity server configuration": "Odottamaton virhe selvitettäessä identiteettipalvelimen asetuksia",
"Show recently visited rooms above the room list": "Näytä hiljattain vieraillut huoneet huonelistan yläpuolella",
"Low bandwidth mode": "Matalan kaistanleveyden tila",
"No integrations server configured": "Integraatiopalvelinta ei ole määritetty",
"This Riot instance does not have an integrations server configured.": "Tälle Riot-instanssille ei ole määritetty integraatiopalvelinta.",
"Connecting to integrations server...": "Yhdistetään integraatiopalvelimelle...",
"Cannot connect to integrations server": "Integraatiopalvelimeen ei saada yhteyttä",
"The integrations server is offline or it cannot reach your homeserver.": "Integraatiopalvelin on pois toiminnasta tai ei saa yhteyttä kotipalvelimeesi.",
"Unnamed microphone": "Nimetön mikrofoni",
"Unnamed audio output": "Nimetön äänilähtö",
"Unnamed camera": "Nimetön kamera",
"Uploaded sound": "Ladattu ääni",
"Sounds": "Äänet",
"Notification sound": "Ilmoitusääni",
"Reset": "Palauta alkutilaan",
"Set a new custom sound": "Aseta uusi mukautettu ääni",
"Browse": "Selaa",
"Failed to connect to integrations server": "Integraatiopalvelimelle yhdistäminen epäonnistui",
"No integrations server is configured to manage stickers with": "Tarrojen hallintaa varten ei ole määritetty integraatiopalvelinta",
"Use lowercase letters, numbers, dashes and underscores only": "Käytä ainoastaan pieniä kirjaimia, numeroita, ajatusviivoja ja alaviivoja",
"Your new account (%(newAccountId)s) is registered, but you're already logged into a different account (%(loggedInUserId)s).": "Uusi tilisi (%(newAccountId)s) on rekisteröity, mutta olet jo kirjautuneena toisella tilillä (%(loggedInUserId)s).",
"Continue with previous account": "Jatka aiemmalla tilillä",
"Sign out of previous account": "Kirjaudu ulos aiemmasta tilistä",
"<a>Log in</a> to your new account.": "<a>Kirjaudu</a> uudelle tilillesi.",
"You can now close this window or <a>log in</a> to your new account.": "Voit nyt sulkea tämän ikkunan tai <a>kirjautua</a> uudelle tilillesi.",
"Registration Successful": "Rekisteröityminen onnistui",
"Try again later, or ask a room admin to check if you have access.": "Yritä myöhemmin uudelleen tai pyydä huoneen ylläpitäjää tarkistamaan, onko sinulla pääsy sinne.",
"%(errcode)s was returned while trying to access the room. If you think you're seeing this message in error, please <issueLink>submit a bug report</issueLink>.": "Huoneeseen pyrkiminen palautti virhekoodin %(errcode)s. Jos epäilet, että saat tämän viestin erheellisesti, <issueLink>lähetä vikailmoitus</issueLink>.",
"Loading room preview": "Ladataan huoneen esikatselua",
"Agree": "Samaa mieltä",
"Disagree": "Eri mieltä",
"Happy": "Iloinen",
"Confused": "Hämmentynyt",
"Edited at %(date)s. Click to view edits.": "Muokattu %(date)s. Klikkaa nähdäksesi muokkaukset.",
"Message edits": "Viestin muokkaukset",
"Upgrading this room requires closing down the current instance of the room and creating a new room in its place. To give room members the best possible experience, we will:": "Tämän huoneen päivittäminen edellyttää huoneen nykyisen instanssin sulkemista ja uuden huoneen luomista sen tilalle. Jotta tämä kävisi huoneen jäsenten kannalta mahdollisimman sujuvasti, teemme seuraavaa:",
"Upload all": "Lataa kaikki palvelimelle",
"Upload": "Lataa palvelimelle",
"Changes your avatar in all rooms": "Vaihtaa kuvasi kaikissa huoneissa",
"%(senderName)s made no change.": "%(senderName)s ei tehnyt muutoksia.",
"Show all": "Näytä kaikki",
"%(severalUsers)smade no changes %(count)s times|other": "%(severalUsers)s eivät tehneet muutoksia %(count)s kertaa",
"%(severalUsers)smade no changes %(count)s times|one": "%(severalUsers)s eivät tehneet muutoksia",
"%(oneUser)smade no changes %(count)s times|other": "%(oneUser)s ei tehnyt muutoksia %(count)s kertaa",
"%(oneUser)smade no changes %(count)s times|one": "%(oneUser)s ei tehnyt muutoksia",
"Clear all data on this device?": "Poista kaikki tiedot tältä laitteelta?",
"Deleting all data from this device is permanent. Encrypted messages will be lost unless their keys have been backed up.": "Kaikkien tietojen poistaminen tältä laitteelta on peruuttamatonta. Salatut viestit menetetään, ellei niiden avaimia ole varmuuskopioitu.",
"Delete everything": "Poista kaikki",
"Your homeserver doesn't seem to support this feature.": "Kotipalvelimesi ei näytä tukevan tätä ominaisuutta.",
"Resend edit": "Lähetä muokkaus uudelleen",
"Resend %(unsentCount)s reaction(s)": "Lähetä %(unsentCount)s reaktio(ta) uudelleen",
"Resend removal": "Lähetä poistaminen uudelleen",
"You're signed out": "Sinut on kirjattu ulos",
"Your homeserver (%(domainName)s) admin has signed you out of your account %(displayName)s (%(userId)s).": "Kotipalvelimesi (%(domainName)s) ylläpitäjä on kirjannut sinut ulos tililtäsi %(displayName)s (%(userId)s).",
"I don't want to sign in": "En halua kirjautua sisään",
"If this is a shared device, or you don't want to access your account again from it, clear all data stored locally on this device.": "Jos käytät parhaillaan jaettua laitetta tai et halua käyttää tiliäsi tältä laitteelta uudestaan, poista kaikki laitteelle tallennetut tiedot.",
"Clear all data": "Poista kaikki tiedot",
"Sign in again to regain access to your account, or a different one.": "Kirjaudu uudelleen päästäksesi tilillesi (tai toiselle tilille).",
"Please tell us what went wrong or, better, create a GitHub issue that describes the problem.": "Kerro mikä meni pieleen, tai, mikä parempaa, luo GitHub-issue joka kuvailee ongelman.",
"Removing…": "Poistetaan…",
"Clearing all data from this device is permanent. Encrypted messages will be lost unless their keys have been backed up.": "Kaikkien tietojen poistaminen tältä laitteelta on peruuttamatonta. Salatut viestit menetetään, ellei niiden avaimia ole varmuuskopioitu.",
"Failed to re-authenticate due to a homeserver problem": "Uudelleenautentikointi epäonnistui kotipalvelinongelmasta johtuen",
"Failed to re-authenticate": "Uudelleenautentikointi epäonnistui",
"Regain access to your account and recover encryption keys stored on this device. Without them, you wont be able to read all of your secure messages on any device.": "Pääse takaisin tilillesi ja palauta tälle laitteelle tallennetut salausavaimet. Ilman niitä et voi lukea kaikkia salattuja viestejäsi kaikilla laitteilla.",
"Enter your password to sign in and regain access to your account.": "Syötä salasanasi kirjautuaksesi ja päästäksesi takaisin tilillesi.",
"Forgotten your password?": "Unohditko salasanasi?",
"Sign in and regain access to your account.": "Kirjaudu ja pääse takaisin tilillesi.",
"You cannot sign in to your account. Please contact your homeserver admin for more information.": "Et voi kirjautua tilillesi. Ota yhteyttä kotipalvelimesi ylläpitäjään saadaksesi lisätietoja.",
"Clear personal data": "Poista henkilökohtaiset tiedot",
"Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device. Clear it if you're finished using this device, or want to sign in to another account.": "Varoitus: Henkilökohtaisia tietojasi (mukaan lukien salausavaimia) on edelleen tallennettuna tällä laitteella. Poista ne, jos et aio enää käyttää tätä laitetta, tai haluat kirjautua toiselle tilille.",
"Identity Server": "Identiteettipalvelin",
"Integrations Manager": "Integraatioiden hallinta",
"Find others by phone or email": "Löydä muita käyttäjiä puhelimen tai sähköpostin perusteella",
"Be found by phone or email": "Varmista, että sinut löydetään puhelimen tai sähköpostin perusteella",
"Use bots, bridges, widgets and sticker packs": "Käytä botteja, siltoja, sovelmia ja tarrapaketteja",
"Terms of Service": "Käyttöehdot (Terms of Service)",
"To continue you need to accept the Terms of this service.": "Jatkaaksesi sinun täytyy hyväksyä palvelun ehdot.",
"Service": "Palvelu",
"Summary": "Yhteenveto",
"Terms": "Ehdot",
"Failed to start chat": "Keskustelun aloittaminen ei onnistunut",
"Messages": "Viestit",
"Actions": "Toiminnot",
"Displays list of commands with usages and descriptions": "Näyttää luettelon komennoista käyttötavoin ja kuvauksin",
"Always show the window menu bar": "Näytä aina ikkunan valikkorivi",
"Unable to revoke sharing for email address": "Sähköpostiosoitteen jakamista ei voi perua",
"Unable to share email address": "Sähköpostiosoitetta ei voi jakaa",
"Check your inbox, then click Continue": "Tarkista sähköpostisi ja klikkaa sitten Jatka",
"Share": "Jaa",
"Unable to share phone number": "Puhelinnumeroa ei voi jakaa",
"No Identity Server is configured so you cannot add add an email address in order to reset your password in the future.": "Identiteettipalvelinta ei ole määritetty, joten et voi lisätä sähköpostiosoitetta salasanasi palauttamiseksi vastaisuudessa.",
"No Identity Server is configured: no email addreses can be added. You will be unable to reset your password.": "Identiteettipalvelinta ei ole määritetty: sähköpostiosoitetta ei voi lisätä. Et pysty palauttamaan salasanaasi.",
"No identity server is configured: add one in server settings to reset your password.": "Identiteettipalvelinta ei ole määritetty: lisää se palvelinasetuksissa, jotta voi palauttaa salasanasi.",
"Identity Server URL must be HTTPS": "Identiteettipalvelimen URL-osoitteen täytyy olla HTTPS-alkuinen",
"Not a valid Identity Server (status code %(code)s)": "Ei kelvollinen identiteettipalvelin (tilakoodi %(code)s)",
"Could not connect to Identity Server": "Identiteettipalvelimeen ei saatu yhteyttä",
"Checking server": "Tarkistetaan palvelinta",
"Disconnect Identity Server": "Katkaise yhteys identiteettipalvelimeen",
"Disconnect from the identity server <idserver />?": "Katkaise yhteys identiteettipalvelimeen <idserver />?",
"Disconnect": "Katkaise yhteys",
"Identity Server (%(server)s)": "Identiteettipalvelin (%(server)s)",
"You are currently using <server></server> to discover and be discoverable by existing contacts you know. You can change your identity server below.": "Käytät palvelinta <server></server> tuntemiesi henkilöiden löytämiseen ja löydetyksi tulemiseen. Voit vaihtaa identiteettipalvelintasi alla.",
"You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, add one below.": "Et käytä tällä hetkellä identiteettipalvelinta. Lisää identiteettipalvelin alle löytääksesi tuntemiasi henkilöitä ja tullaksesi löydetyksi.",
"Disconnecting from your identity server will mean you won't be discoverable by other users and you won't be able to invite others by email or phone.": "Yhteyden katkaiseminen identiteettipalvelimeesi tarkoittaa, että muut käyttäjät eivät löydä sinua etkä voi kutsua muita sähköpostin tai puhelinnumeron perusteella.",
"Call failed due to misconfigured server": "Puhelu epäonnistui palvelimen väärien asetusten takia",
"Please ask the administrator of your homeserver (<code>%(homeserverDomain)s</code>) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.": "Pyydä kotipalvelimesi (<code>%(homeserverDomain)s</code>) ylläpitäjää asentamaan TURN-palvelin, jotta puhelut toimisivat luotettavasti.",
"Alternatively, you can try to use the public server at <code>turn.matrix.org</code>, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.": "Vaihtoehtoisesti voit kokeilla käyttää julkista palvelinta osoitteessa <code>turn.matrix.org</code>, mutta tämä vaihtoehto ei ole yhtä luotettava ja jakaa IP-osoitteesi palvelimen kanssa. Voit myös hallita tätä asiaa asetuksissa.",
"Try using turn.matrix.org": "Kokeile käyttää palvelinta turn.matrix.org",
"Allow fallback call assist server turn.matrix.org when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call)": "Salli varalle puhelujen apupalvelin turn.matrix.org kun kotipalvelimesi ei tarjoa sellaista (IP-osoitteesi jaetaan puhelun aikana)",
"You are currently sharing email addresses or phone numbers on the identity server <idserver />. You will need to reconnect to <idserver2 /> to stop sharing them.": "Jaat tällä hetkellä sähköpostiosoitteita tai puhelinnumeroja identiteettipalvelimella <idserver />. Sinun täytyy yhdistää uudelleen palvelimelle <idserver2 /> lopettaaksesi niiden jakamisen.",
"Only continue if you trust the owner of the server.": "Jatka vain, jos luotat palvelimen omistajaan.",
"<reactors/><reactedWith>reacted with %(shortName)s</reactedWith>": "<reactors/><reactedWith>reagoi(vat) emojilla %(shortName)s</reactedWith>",
"Accept <policyLink /> to continue:": "Hyväksy <policyLink /> jatkaaksesi:",
"Public Name": "Julkinen nimi",
"Identity server has no terms of service": "Identiteettipalvelimella ei ole käyttöehtoja",
"The identity server you have chosen does not have any terms of service.": "Valitsemallasi identiteettipalvelimella ei ole käyttöehtoja.",
"Terms of service not accepted or the identity server is invalid.": "Käyttöehtoja ei ole hyväksytty tai identiteettipalvelin ei ole kelvollinen.",
"Enter a new identity server": "Syötä uusi identiteettipalvelin",
"Agree to the identity server (%(serverName)s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number.": "Hyväksy identiteettipalvelimen (%(serverName)s) käyttöehdot (Terms of Service), jotta sinut voi löytää sähköpostiosoitteen tai puhelinnumeron perusteella.",
"Deactivate account": "Deaktivoi tili",
"A device's public name is visible to people you communicate with": "Laitteen julkinen nimi näkyy käyttäjille, joiden kanssa olet yhteydessä",
"Remove %(email)s?": "Poista %(email)s?",
"Remove %(phone)s?": "Poista %(phone)s?",
"Command Help": "Komento-ohje",
"This account has been deactivated.": "Tämä tili on deaktivoitu.",
"Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown": "Lähettää viestin pelkkänä tekstinä, tulkitsematta sitä markdownina",
"You do not have the required permissions to use this command.": "Sinulla ei ole vaadittavia oikeuksia tämän komennon käyttämiseksi.",
"Use an identity server": "Käytä identiteettipalvelinta",
"If you don't want to use <server /> to discover and be discoverable by existing contacts you know, enter another identity server below.": "Ellet halua käyttää palvelinta <server /> löytääksesi tuntemiasi ihmisiä ja tullaksesi löydetyksi, syötä toinen identiteettipalvelin alle.",
"Using an identity server is optional. If you choose not to use an identity server, you won't be discoverable by other users and you won't be able to invite others by email or phone.": "Identiteettipalvelimen käyttäminen on valinnaista. Jos päätät olla käyttämättä identiteettipalvelinta, muut käyttäjät eivät löydä sinua etkä voi kutsua muita sähköpostin tai puhelinnumeron perusteella.",
"Do not use an identity server": "Älä käytä identiteettipalvelinta",
"This invite to %(roomName)s was sent to %(email)s": "Tämä kutsu huoneeseen %(roomName)s lähetettiin sähköpostiosoitteeseen %(email)s",
"Set an email for account recovery. Use email or phone to optionally be discoverable by existing contacts.": "Aseta sähköpostiosoite tilin palauttamista varten. Sähköpostiosoitetta tai puhelinnumeroa voi valinnaisesti käyttää siihen, että tuntemasi ihmiset voivat löytää sinut.",
"Set an email for account recovery. Use email to optionally be discoverable by existing contacts.": "Aseta sähköpostiosoite tilin palauttamista varten. Sähköpostiosoitetta voi valinnaisesti käyttää siihen, että tuntemasi ihmiset voivat löytää sinut.",
"Enter your custom homeserver URL <a>What does this mean?</a>": "Syötä mukautettu kotipalvelimen URL-osoite <a>Mitä tämä tarkoittaa?</a>",
"Enter your custom identity server URL <a>What does this mean?</a>": "Syötä mukautettu identiteettipalvelimen URL-osoite <a>Mitä tämä tarkoittaa?</a>"
}