"You may need to manually permit %(brand)s to access your microphone/webcam":"Anda mungkin perlu mengizinkan %(brand)s secara manual untuk mengakses mikrofon/webcam",
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.":"Tidak dapat terhubung ke homeserver — harap cek koneksi anda, pastikan <a>sertifikat SSL homeserver</a> Anda terpercaya, dan ekstensi browser tidak memblokir permintaan.",
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.":"Tidak dapat terhubung ke homeserver melalui HTTP ketika URL di browser berupa HTTPS. Gunakan HTTPS atau <a>aktifkan skrip yang tidak aman</a>.",
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email":"Gagal memverifikasi alamat email: pastikan Anda telah menekan link di dalam email",
"The call was answered on another device.":"Panggilan dijawab di perangkat lainnya.",
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's session %(deviceId)s. Session marked as verified.":"Kunci penandatanganan yang Anda sediakan cocok dengan kunci penandatanganan yang Anda terima dari sesi %(userId)s %(deviceId)s. Sesi ditandai sebagai terverifikasi.",
"Verified key":"Kunci terverifikasi",
"WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and session %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!":"PERINGATAN: VERIFIKASI KUNCI GAGAL! Kunci penandatanganan untuk %(userId)s dan sesi %(deviceId)s adalah \"%(fprint)s\" yang tidak cocok dengan kunci \"%(fingerprint)s\" yang disediakan. Ini bisa saja berarti komunikasi Anda sedang disadap!",
"Session already verified!":"Sesi telah diverifikasi!",
"Verifies a user, session, and pubkey tuple":"Memverifikasi sebuah pengguna, sesi, dan tupel pubkey",
"You are no longer ignoring %(userId)s":"Anda sekarang berhenti mengabaikan %(userId)s",
"Unignored user":"Pengguna yang berhenti diabaikan",
"You are now ignoring %(userId)s":"Anda sekarang mengabaikan %(userId)s",
"Ignored user":"Pengguna yang diabaikan",
"Use an identity server to invite by email. Manage in Settings.":"Gunakan server identitas untuk mengundang melalui email. Kelola di Pengaturan.",
"Use an identity server to invite by email. Click continue to use the default identity server (%(defaultIdentityServerName)s) or manage in Settings.":"Gunakan server identitas untuk mengundang melalui email. Klik lanjutkan untuk menggunakan server identitas bawaan (%(defaultIdentityServerName)s) atau kelola di Pengaturan.",
"Missing user_id in request":"Kurang user_id di permintaan",
"Room %(roomId)s not visible":"Ruangan %(roomId)s tidak terlihat",
"Missing room_id in request":"Kurang room_id di permintaan",
"Missing roomId.":"Kurang ID ruangan.",
"You do not have permission to do that in this room.":"Anda tidak memiliki izin untuk melakukannya di ruangan ini.",
"You are not in this room.":"Anda tidak berada di ruangan ini.",
"Power level must be positive integer.":"Level kekuatan harus angka yang positif.",
"This room is not recognised.":"Ruangan ini tidak dikenal.",
"Failed to send request.":"Gagal untuk mengirim permintaan.",
"Unable to create widget.":"Tidak dapat membuat widget.",
"You need to be able to invite users to do that.":"Anda harus dapat mengundang pengguna untuk melakukannya.",
"You need to be logged in.":"Anda harus masuk.",
"We sent the others, but the below people couldn't be invited to <RoomName/>":"Kami telah mengirim yang lainnya, tetapi orang berikut ini tidak dapat diundang ke <RoomName/>",
"Some invites couldn't be sent":"Beberapa undangan tidak dapat dikirim",
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again":"%(brand)s tidak memiliki izin untuk mengirim Anda notifikasi — silakan coba lagi",
"%(brand)s does not have permission to send you notifications - please check your browser settings":"%(brand)s tidak memiliki izin untuk mengirim Anda notifikasi — mohon periksa pengaturan browser Anda",
"%(name)s is requesting verification":"%(name)s meminta verifikasi",
"We asked the browser to remember which homeserver you use to let you sign in, but unfortunately your browser has forgotten it. Go to the sign in page and try again.":"Kami menanyakan browser ini untuk mengingat homeserver apa yang Anda gunakan untuk membantu Anda masuk, tetapi sayangnya browser ini melupakannya. Pergi ke halaman masuk dan coba lagi.",
"We couldn't log you in":"Kami tidak dapat memasukkan Anda",
"Only continue if you trust the owner of the server.":"Hanya lanjutkan jika Anda mempercayai pemilik server ini.",
"This action requires accessing the default identity server <server /> to validate an email address or phone number, but the server does not have any terms of service.":"Aksi ini memerlukan mengakses server identitas bawaan <server /> untuk memvalidasi sebuah alamat email atau nomor telepon, tetapi server ini tidak memiliki syarat layanan apa pun.",
"Please ask the administrator of your homeserver (<code>%(homeserverDomain)s</code>) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.":"Mohon tanyakan ke administrator homeserver Anda (<code>%(homeserverDomain)s</code>) untuk mengkonfigurasikan server TURN supaya panggilan dapat bekerja dengan benar.",
"Call failed due to misconfigured server":"Panggilan gagal karena servernya tidak dikonfigurasi dengan benar",
"Answered Elsewhere":"Dijawab di Perangkat Lain",
"The call could not be established":"Panggilan tidak dapat dilakukan",
"The user you called is busy.":"Pengguna yang Anda panggil sedang sibuk.",
"User Busy":"Pengguna Sibuk",
"Add Phone Number":"Tambahkan Nomor Telepon",
"Click the button below to confirm adding this phone number.":"Klik tombol di bawah untuk mengkonfirmasi penambahan nomor telepon ini.",
"Confirm adding phone number":"Konfirmasi penambahan nomor telepon",
"Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.":"Konfirmasi penambahan nomor telepon ini dengan menggunakan Single Sign On untuk membuktikan identitas Anda.",
"Add Email Address":"Tambahkan Alamat Email",
"Click the button below to confirm adding this email address.":"Klik tombol di bawah untuk mengkonfirmasi penambahan alamat email ini.",
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.":"Konfirmasi penambahan alamat email ini dengan menggunakan Single Sign On untuk membuktikan identitas Anda.",
"Error upgrading room":"Gagal meningkatkan ruangan",
"Unknown server error":"Kesalahan server yang tidak diketahui",
"The user's homeserver does not support the version of the room.":"Homeserver penggunanya tidak mendukung versi ruangannya.",
"The user must be unbanned before they can be invited.":"Pengguna harus dihilangkan cekalannya sebelum diundang kembali.",
"You do not have permission to invite people to this room.":"Anda tidak ada izin untuk mengundang orang ke ruangan ini.",
"Error leaving room":"Terjadi kesalahan saat meninggalkan ruangan",
"This room is used for important messages from the Homeserver, so you cannot leave it.":"Ruangan ini digunakan untuk pesan yang penting dari Homeservernya, jadi Anda tidak dapat meninggalkannya.",
"Can't leave Server Notices room":"Tidak dapat meninggalkan ruangan Pemberitahuan Server",
"Unexpected server error trying to leave the room":"Kesalahan server yang tidak terduga saat mencoba untuk meninggalkan ruangannya",
"You can log in, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.":"Anda dapat masuk, tetapi beberapa fitur tidak akan tersedia sampai server identitasnya kembali daring. Jika Anda masih melihat peringatan ini, periksa konfigurasi Anda atau hubungi sebuah admin server.",
"You can reset your password, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.":"Anda dapat mengatur ulang kata sandi Anda, tetapi beberapa fitur tidak akan tersedia sampai server identitasnya kembali daring. Jika Anda masih melihat peringatan ini, periksa konfigurasi Anda atau hubungi sebuah admin server.",
"You can register, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.":"Anda dapat mendaftar, tetapi beberapa fitur tidak akan tersedia sampai server identitasnya kembali daring. Jika Anda masih melihat peringatan ini, periksa konfigurasi Anda atau hubungi sebuah admin server.",
"Cannot reach identity server":"Tidak dapat mencapai server identitas",
"Ask your %(brand)s admin to check <a>your config</a> for incorrect or duplicate entries.":"Tanyakan admin %(brand)s Anda untuk memeriksa <a>konfigurasi Anda</a> untuk entri yang tidak benar atau entri duplikat.",
"Your %(brand)s is misconfigured":"%(brand)s Anda telah diatur dengan salah",
"Ensure you have a stable internet connection, or get in touch with the server admin":"Pastikan Anda punya koneksi internet yang stabil, atau hubungi admin servernya",
"Cannot reach homeserver":"Tidak dapat mencapai homeserver",
"Disconnect from the identity server <idserver />?":"Putuskan hubungan dari server identitas <idserver />?",
"Disconnect identity server":"Putuskan hubungan server identitas",
"The identity server you have chosen does not have any terms of service.":"Server identitas yang Anda pilih tidak memiliki persyaratan layanan.",
"Disconnect from the identity server <current /> and connect to <new /> instead?":"Putuskan hubungan dari server identitas <current /> dan hubungkan ke <new />?",
"Change identity server":"Ubah server identitas",
"Could not connect to identity server":"Tidak dapat menghubung ke server identitas",
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Security Key.":"Cadangkan kunci enkripsi Anda dengan data akun Anda jika Anda kehilangan akses ke sesi-sesi Anda. Kunci Anda akan diamankan dengan Kunci Keamanan yang unik.",
"unexpected type":"tipe yang tidak terduga",
"well formed":"terbentuk dengan baik",
"Back up your keys before signing out to avoid losing them.":"Cadangkan kunci Anda sebelum keluar untuk menghindari kehilangannya.",
"Your keys are <b>not being backed up from this session</b>.":"Kunci Anda <b>tidak dicadangan dari sesi ini</b>.",
"Backup version:":"Versi cadangan:",
"This backup is trusted because it has been restored on this session":"Cadangan ini dipercayai karena telah dipulihkan di sesi ini",
"All keys backed up":"Semua kunci telah dicadangkan",
"Connect this session to Key Backup":"Hubungkan sesi ini ke Pencadangan Kunci",
"Connect this session to key backup before signing out to avoid losing any keys that may only be on this session.":"Hubungkan sesi ini ke pencadangan kunci sebelum keluar untuk menghindari kehilangan kunci apa saja yang mungkin hanya ada di sesi ini.",
"This session is <b>not backing up your keys</b>, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.":"Sesi ini <b>tidak mencadangkan kunci Anda</b>, tetapi Anda memiliki cadangan yang ada yang dapat Anda pulihkan dan tambahkan untuk selanjutnya.",
"Restore from Backup":"Pulihkan dari Cadangan",
"Unable to load key backup status":"Tidak dapat memuat status pencadangan kunci",
"Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly.":"Apakah Anda yakin? Anda akan kehilangan pesan terenkripsi jika kunci Anda tidak dicadangkan dengan benar.",
"The operation could not be completed":"Operasi ini tidak dapat diselesaikan",
"Failed to save your profile":"Gagal untuk menyimpan profil Anda",
"There was an error loading your notification settings.":"Sebuah kesalahan terjadi saat memuat pengaturan notifikasi Anda.",
"This upgrade will allow members of selected spaces access to this room without an invite.":"Peningkatan ini akan mengizinkan anggota di space yang terpilih untuk dapat mengakses ruangan ini tanpa sebuah undangan.",
"This room is in some spaces you're not an admin of. In those spaces, the old room will still be shown, but people will be prompted to join the new one.":"Ruangan ini masih ada di dalam space yang Anda bukan admin di sana. Di space itu, ruangan yang lama masih terlihat, tetapi orang akan diberi tahu untuk bergabung dengan ruangan yang baru.",
"Anyone in a space can find and join. You can select multiple spaces.":"Siapa saja di sebuah space dapat menemukan dan bergabung. Anda dapat memilih beberapa space.",
"Anyone in <spaceName/> can find and join. You can select other spaces too.":"Siapa saja di <spaceName/> dapat menemukan dan bergabung. Anda juga dapat memilih space yang lain.",
"Spaces with access":"Space dengan akses",
"Anyone in a space can find and join. <a>Edit which spaces can access here.</a>":"Siapa saja di dalam space dapat menemukan dan bergabung. <a>Edit space apa saja yang dapat mengakses.</a>",
"The integration manager is offline or it cannot reach your homeserver.":"Manager integrasinya mungkin sedang luring atau tidak dapat mencapai homeserver Anda.",
"%(brand)s can't securely cache encrypted messages locally while running in a web browser. Use <desktopLink>%(brand)s Desktop</desktopLink> for encrypted messages to appear in search results.":"%(brand)s tidak dapat menyimpan pesan terenkripsi secara lokal dengan aman saat dijalankan di browser. Gunakan <desktopLink>%(brand)s Desktop</desktopLink> supaya pesan terenkripsi dapat muncul di hasil pencarian.",
"%(brand)s is missing some components required for securely caching encrypted messages locally. If you'd like to experiment with this feature, build a custom %(brand)s Desktop with <nativeLink>search components added</nativeLink>.":"%(brand)s tidak memiliki beberapa komponen yang diperlukan untuk menyimpan pesan terenkripsi secara lokal dengan aman. Jika Anda ingin bereksperimen dengan fitur ini, buat %(brand)s Desktop yang khusus dengan <nativeLink>tambahan komponen penelusuran</nativeLink>.",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results.":"Simpan pesan terenkripsi secara lokal dengan aman agar muncul di hasil pencarian.",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.":{
"one":"Simpan pesan terenkripsi secara lokal dengan aman agar muncul di hasil pencarian, menggunakan %(size)s untuk menyimpan pesan dari %(rooms)s ruangan.",
"other":"Simpan pesan terenkripsi secara lokal dengan aman agar muncul di hasil pencarian, menggunakan %(size)s untuk menyimpan pesan dari %(rooms)s ruangan."
"Individually verify each session used by a user to mark it as trusted, not trusting cross-signed devices.":"Verifikasi setiap sesi yang digunakan oleh pengguna satu per satu untuk menandainya sebagai tepercaya, dan tidak memercayai perangkat yang ditandatangani silang.",
"Failed to set display name":"Gagal untuk menetapkan nama tampilan",
"Cross-signing public keys:":"Kunci publik penandatanganan silang:",
"Cross-signing is not set up.":"Penandatanganan silang belum disiapkan.",
"Your account has a cross-signing identity in secret storage, but it is not yet trusted by this session.":"Akun Anda mempunyai identitas penandatanganan silang di penyimpanan rahasia, tetapi belum dipercayai oleh sesi ini.",
"Cross-signing is ready but keys are not backed up.":"Penandatanganan silang telah siap tetapi kunci belum dicadangkan.",
"Cross-signing is ready for use.":"Penandatanganan silang siap digunakan.",
"Your homeserver does not support cross-signing.":"Homeserver Anda tidak mendukung penandatanganan silang.",
"Passwords don't match":"Kata sandi tidak cocok",
"Do you want to set an email address?":"Apakah Anda ingin menetapkan sebuah alamat email?",
"Failed to update the guest access of this space":"Gagal untuk memperbarui akses tamu untuk space ini",
"Leave Space":"Tinggalkan Space",
"Save Changes":"Simpan Perubahan",
"Edit settings relating to your space.":"Edit pengaturan yang berkaitan dengan space Anda.",
"Failed to save space settings.":"Gagal untuk menyimpan pengaturan space.",
"Invite with email or username":"Undang dengan email atau nama pengguna",
"Invite people":"Undang pengguna",
"Share invite link":"Bagikan tautan undangan",
"Failed to copy":"Gagal untuk menyalin",
"Click to copy":"Klik untuk menyalin",
"Show all rooms":"Tampilkan semua ruangan",
"You can change these anytime.":"Anda dapat mengubahnya kapan saja.",
"To join a space you'll need an invite.":"Untuk bergabung sebuah space Anda membutuhkan undangan.",
"Create a space":"Buat space",
"Search %(spaceName)s":"Cari %(spaceName)s",
"Delete avatar":"Hapus avatar",
"Accept <policyLink /> to continue:":"Terima <policyLink /> untuk melanjutkan:",
"Your server isn't responding to some <a>requests</a>.":"Server Anda tidak menanggapi beberapa <a>permintaan</a>.",
"Waiting for %(displayName)s to verify…":"Menunggu %(displayName)s untuk memverifikasi…",
"Unable to find a supported verification method.":"Tidak dapat menemukan metode verifikasi yang didukung.",
"Verify this user by confirming the following number appears on their screen.":"Verifikasi pengguna ini dengan mengkonfirmasi nomor berikut yang ditampilkan.",
"Verify this user by confirming the following emoji appear on their screen.":"Verifikasi pengguna ini dengan mengkonfirmasi emoji berikut yang ditampilkan.",
"Secure messages with this user are end-to-end encrypted and not able to be read by third parties.":"Pesan dengan pengguna ini terenkripsi secara ujung ke ujung dan tidak dapat dibaca oleh pihak ketiga.",
"Double check that your server supports the room version chosen and try again.":"Periksa ulang jika server Anda mendukung versi ruangan ini dan coba lagi.",
"Check for update":"Periksa untuk pembaruan",
"New version available. <a>Update now.</a>":"Versi yang baru telah tersedia. <a>Perbarui sekarang.</a>",
"Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.":"Manajer integrasi menerima data pengaturan, dan dapat mengubah widget, mengirimkan undangan ruangan, dan mengatur tingkat daya dengan sepengetahuan Anda.",
"Manage integrations":"Kelola integrasi",
"Use an integration manager to manage bots, widgets, and sticker packs.":"Gunakan sebuah manajer integrasi untuk mengelola bot, widget, dan paket stiker.",
"Use an integration manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.":"Gunakan manajer integrasi <b>(%(serverName)s)</b> untuk mengelola bot, widget, dan paket stiker.",
"Enter a new identity server":"Masukkan sebuah server identitas baru",
"Do not use an identity server":"Jangan menggunakan sebuah server identitas",
"Using an identity server is optional. If you choose not to use an identity server, you won't be discoverable by other users and you won't be able to invite others by email or phone.":"Menggunakan sebuah server identitas itu opsional. Jika Anda tidak menggunakan sebuah server identitas, Anda tidak dapat ditemukan oleh pengguna lain dan Anda tidak dapat mengundang orang lain menggunakan email atau nomor telepon.",
"Disconnecting from your identity server will mean you won't be discoverable by other users and you won't be able to invite others by email or phone.":"Memutuskan hubungan dari server identitas Anda akan berarti Anda tidak dapat ditemukan oleh pengguna lain dan Anda tidak dapat mengundang orang lain menggunakan email atau nomor telepon.",
"You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, add one below.":"Anda saat ini tidak menggunakan sebuah server identitas. Untuk menemukan dan dapat ditemukan oleh kontak yang Anda tahu, tambahkan satu di bawah.",
"If you don't want to use <server /> to discover and be discoverable by existing contacts you know, enter another identity server below.":"Jika Anda tidak ingin menggunakan <server /> untuk menemukan dan dapat ditemukan oleh kontak yang Anda tahu, masukkan server identitas yang lain di bawah.",
"You are currently using <server></server> to discover and be discoverable by existing contacts you know. You can change your identity server below.":"Anda saat ini menggunakan <server></server> untuk menemukan dan dapat ditemukan oleh kontak yang Anda tahu. Anda dapat mengubah server identitas di bawah.",
"Identity server (%(server)s)":"Server identitas (%(server)s)",
"We recommend that you remove your email addresses and phone numbers from the identity server before disconnecting.":"Kami merekomendasikan Anda menghapus alamat email dan nomor telepon Anda dari server identitasnya sebelum memutuskan hubungan.",
"You are still <b>sharing your personal data</b> on the identity server <idserver />.":"Anda masih <b>membagikan data personal Anda</b> di server identitas <idserver />.",
"wait and try again later":"tunggu dan coba lagi",
"contact the administrators of identity server <idserver />":"menghubungi administrator server identitas <idserver />",
"check your browser plugins for anything that might block the identity server (such as Privacy Badger)":"periksa plugin browser Anda untuk apa saja yang mungkin memblokir server identitasnya (seperti Privacy Badger)",
"You should <b>remove your personal data</b> from identity server <idserver /> before disconnecting. Unfortunately, identity server <idserver /> is currently offline or cannot be reached.":"Anda seharusnya <b>menghapus data personal Anda</b> dari server identitas <idserver /> sebelum memutuskan hubungan. Sayangnya, server identitas <idserver /> saat ini sedang luring atau tidak dapat dicapai.",
"Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages.":"Admin server Anda telah menonaktifkan enkripsi ujung ke ujung secara bawaan di ruangan privat & Pesan Langsung.",
"Reject all %(invitedRooms)s invites":"Tolak semua %(invitedRooms)s undangan",
"Accept all %(invitedRooms)s invites":"Terima semua %(invitedRooms)s undangan",
"You have no ignored users.":"Anda tidak memiliki pengguna yang diabaikan.",
"Room ID or address of ban list":"ID ruangan atau alamat daftar larangan",
"If this isn't what you want, please use a different tool to ignore users.":"Jika itu bukan yang Anda ingin, mohon pakai alat yang lain untuk mengabaikan pengguna.",
"Subscribing to a ban list will cause you to join it!":"Berlangganan sebuah daftar larangan akan membuat Anda bergabung!",
"Server or user ID to ignore":"Server atau ID pengguna untuk diabaikan",
"Ignoring people is done through ban lists which contain rules for who to ban. Subscribing to a ban list means the users/servers blocked by that list will be hidden from you.":"Mengabaikan orang dilakukan melalui daftar larangan yang berisi aturan tentang siapa yang harus dicekal. Berlangganan daftar larangan berarti pengguna/server yang diblokir oleh daftar itu akan disembunyikan dari Anda.",
"Personal ban list":"Daftar Larangan Saya",
"Add users and servers you want to ignore here. Use asterisks to have %(brand)s match any characters. For example, <code>@bot:*</code> would ignore all users that have the name 'bot' on any server.":"Tambahkan pengguna dan server yang ingin Anda abaikan di sini. Gunakan tanda bintang agar %(brand)s cocok dengan karakter apa saja. Misalnya, <code>@bot:*</code> akan mengabaikan semua pengguna yang memiliki nama 'bot' di server apa saja.",
"⚠ These settings are meant for advanced users.":"⚠ Pengaturan ini hanya untuk pengguna berkelanjutan saja.",
"You are currently subscribed to:":"Anda saat ini berlangganan:",
"Please try again or view your console for hints.":"Mohon coba lagi atau lihat konsol Anda untuk petunjuk.",
"Error subscribing to list":"Terjadi kesalahan berlangganan daftar",
"Error unsubscribing from list":"Terjadi kesalahan membatalkan langganan daftar",
"Error removing ignored user/server":"Terjadi kesalahan menghapus pengguna/server yang diabaikan",
"Please verify the room ID or address and try again.":"Mohon verifikasi ID ruangan atau alamat dan coba lagi.",
"Something went wrong. Please try again or view your console for hints.":"Ada sesuatu yang salah. Mohon coba lagi atau lihat konsol Anda untuk petunjuk.",
"Error adding ignored user/server":"Terjadi kesalahan menambahkan pengguna/server yang diabaikan",
"To report a Matrix-related security issue, please read the Matrix.org <a>Security Disclosure Policy</a>.":"Untuk melaporkan masalah keamanan yang berkaitan dengan Matrix, mohon baca <a>Kebijakan Penyingkapan Keamanan</a> Matrix.org.",
"Agree to the identity server (%(serverName)s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number.":"Terima Ketentuan Layanannya server identitas %(serverName)s untuk mengizinkan Anda untuk dapat ditemukan dengan alamat email atau nomor telepon.",
"Language and region":"Bahasa dan wilayah",
"Rooms outside of a space":"Ruangan yang tidak berada di sebuah space",
"Missing media permissions, click the button below to request.":"Membutuhkan izin media, klik tombol di bawah untuk meminta izin.",
"This room isn't bridging messages to any platforms. <a>Learn more.</a>":"Ruangan tidak ini menjembatani pesan-pesan ke platform apa pun. <a>Pelajari lebih lanjut.</a>",
"This room is bridging messages to the following platforms. <a>Learn more.</a>":"Ruangan ini menjembatani pesan-pesan ke platform berikut ini. <a>Pelajari lebih lanjut.</a>",
"Space information":"Informasi space",
"View older messages in %(roomName)s.":"Lihat pesan-pesan lama di %(roomName)s.",
"Upgrade this room to the recommended room version":"Tingkatkan ruangan ini ke versi ruangan yang direkomendasikan",
"This room is not accessible by remote Matrix servers":"Ruangan ini tidak dapat diakses oleh pengguna Matrix jarak jauh",
"Voice & Video":"Suara & Video",
"No Audio Outputs detected":"Tidak ada output audio yang terdeteksi",
"Request media permissions":"Minta izin media",
"Close this widget to view it in this panel":"Tutup widget ini untuk menampilkannya di panel ini",
"Unpin this widget to view it in this panel":"Lepaskan pin widget ini untuk menampilkanya di panel ini",
"If you have permissions, open the menu on any message and select <b>Pin</b> to stick them here.":"Jika Anda memiliki izin, buka menunya di pesan apa saja dan pilih <b>Pin</b> untuk menempelkannya di sini.",
"Yours, or the other users' session":"Sesi Anda, atau pengguna yang lain",
"Yours, or the other users' internet connection":"Koneksi internet Anda, atau pengguna yang lain",
"The homeserver the user you're verifying is connected to":"Homeserver pengguna yang Anda memverifikasi",
"Your homeserver":"Homeserver Anda",
"One of the following may be compromised:":"Salah satu dari berikut ini dapat dikompromikan:",
"Your messages are not secure":"Pesan-pesan Anda tidak aman",
"For extra security, verify this user by checking a one-time code on both of your devices.":"Untuk keamanan lebih, verifikasi pengguna ini dengan memeriksa kode satu kali di kedua perangkat Anda.",
"Verify User":"Verifikasi Pengguna",
"In encrypted rooms, your messages are secured and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.":"Di ruangan terenkripsi, pesan Anda diamankan dan hanya Anda dan penerimanya mempunyai kunci yang unik untuk mengaksesnya.",
"Your messages are secured and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.":"Pesan Anda diamankan dan hanya Anda dan penerimanya mempunyai kunci yang unik untuk mengaksesnya.",
"Waiting for %(displayName)s to accept…":"Menunggu untuk %(displayName)s untuk menerima…",
"When someone puts a URL in their message, a URL preview can be shown to give more information about that link such as the title, description, and an image from the website.":"Ketika seseorang menambahkan URL di pesannya, sebuah tampilan URL dapat ditampilkan untuk memberikan informasi lainnya tentang tautan itu seperti judul, deskripsi, dan sebuah gambar dari website.",
"In encrypted rooms, like this one, URL previews are disabled by default to ensure that your homeserver (where the previews are generated) cannot gather information about links you see in this room.":"Di ruangan terenkripsi, seperti ruangan ini, tampilan URL dinonaktifkan secara bawaan untuk memastikan homeserver Anda (di mana tampilannya dibuat) tidak mendapatkan informasi tentang tautan yang Anda lihat di ruangan ini.",
"URL previews are disabled by default for participants in this room.":"Tampilan URL dinonaktifkan secara bawaan untuk anggota di ruangan ini.",
"URL previews are enabled by default for participants in this room.":"Tampilan URL diaktifkan secara bawaan untuk anggota di ruangan ini.",
"You have <a>disabled</a> URL previews by default.":"Anda telah <a>menonaktifkan</a> tampilan URL secara bawaan.",
"You have <a>enabled</a> URL previews by default.":"Anda telah <a>mengaktifkan</a> tampilan URL secara bawaan.",
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?":"Publikasi ruangan ini ke publik di direktori ruangan %(domain)s?",
"Show more":"Tampilkan lebih banyak",
"Set addresses for this room so users can find this room through your homeserver (%(localDomain)s)":"Tetapkan alamat untuk ruangan ini supaya pengguna dapat menemukan space ini melalui homeserver Anda (%(localDomain)s)",
"Set addresses for this space so users can find this space through your homeserver (%(localDomain)s)":"Tetapkan alamat untuk space ini supaya pengguna dapat menemukan space ini melalui homeserver Anda (%(localDomain)s)",
"Local Addresses":"Alamat Lokal",
"New published address (e.g. #alias:server)":"Alamat baru yang akan dipublikasikan (mis. #alias:server)",
"No other published addresses yet, add one below":"Tidak ada alamat yang dipublikasikan, tambahkan satu di bawah",
"Other published addresses:":"Alamat lainnya yang dipublikasikan:",
"To publish an address, it needs to be set as a local address first.":"Untuk mempublikasikan sebuah alamat, itu harus diatur sebagai alamat lokal dahulu.",
"Published addresses can be used by anyone on any server to join your room.":"Alamat yang dipublikasikan dapat digunakan oleh siapa saja di server apa saja untuk bergabung dengan ruangan Anda.",
"Published addresses can be used by anyone on any server to join your space.":"Alamat yang dipublikasikan dapat digunakan oleh siapa saja di server apa saja untuk bergabung dengan space Anda.",
"There was an error removing that address. It may no longer exist or a temporary error occurred.":"Terjadi sebuah kesalahan menghapus alamat. Itu mungkin sudah tidak ada atau ada kesalahan sementara.",
"You don't have permission to delete the address.":"Anda tidak memiliki izin untuk menghapus alamatnya.",
"There was an error creating that address. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.":"Terjadi sebuah kesalahan membuat alamat. Ini mungkin tidak diperbolehkan oleh servernya atau ada kegagalan sementara.",
"Error creating address":"Terjadi kesalahan membuat alamat",
"There was an error updating the room's alternative addresses. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.":"Terjadi sebuah kesalahan memperbarui alamat alternatif ruangan. Ini mungkin tidak diperbolehkan oleh servernya atau ada kegagalan sementara.",
"There was an error updating the room's main address. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.":"Terjadi sebuah kesalahan memperbarui alamat utama ruangan. Ini mungkin tidak diperbolehkan oleh servernya atau ada kegagalan sementara.",
"Error updating main address":"Terjadi kesalahan memperbarui alamat utama",
"Stop recording":"Hentikan merekam",
"We didn't find a microphone on your device. Please check your settings and try again.":"Kami tidak menemukan sebuah mikrofon di perangkat Anda. Mohon periksa pengaturan Anda dan coba lagi.",
"No microphone found":"Tidak ada mikrofon yang ditemukan",
"We were unable to access your microphone. Please check your browser settings and try again.":"Kami tidak dapat mengakses mikrofon Anda. Mohon periksa pengaturan browser Anda dan coba lagi.",
"Unable to access your microphone":"Tidak dapat mengakses mikrofon Anda",
"Mark all as read":"Tandai semua sebagai dibaca",
"Jump to first unread message.":"Pergi ke pesan pertama yang belum dibaca.",
"Invited by %(sender)s":"Diundang oleh %(sender)s",
"Could not revoke the invite. The server may be experiencing a temporary problem or you do not have sufficient permissions to revoke the invite.":"Tidak dapat menghapus undangan. Server ini mungkin mengalami masalah sementara atau Anda tidak memiliki izin yang dibutuhkan untuk menghapus undangannya.",
"Failed to revoke invite":"Gagal untuk menghapus undangan",
"Add some now":"Tambahkan beberapa stiker sekarang",
"You don't currently have any stickerpacks enabled":"Anda saat ini tidak memiliki paket stiker apa pun yang diaktifkan",
"Failed to connect to integration manager":"Gagal untuk menghubung ke manajer integrasi",
"Only room administrators will see this warning":"Hanya administrator ruangan yang akan melihat peringatan ini",
"This room is running room version <roomVersion />, which this homeserver has marked as <i>unstable</i>.":"Ruangan ini berjalan dengan versi ruangan <roomVersion />, yang homeserver ini menandainya sebagai <i>tidak stabil</i>.",
"This room has already been upgraded.":"Ruangan ini telah ditingkatkan.",
"Upgrading this room will shut down the current instance of the room and create an upgraded room with the same name.":"Meningkatkan ruangan ini akan mematikan instansi ruangan saat ini dan membuat ruangan yang ditingkatkan dengan nama yang sama.",
"Forget Room":"Lupakan Ruangan",
"%(roomName)s is not accessible at this time.":"%(roomName)s tidak dapat diakses sekarang.",
"%(roomName)s does not exist.":"%(roomName)s tidak ada.",
"%(roomName)s can't be previewed. Do you want to join it?":"%(roomName)s tidak dapat ditampilkan. Apakah Anda ingin bergabung?",
"You're previewing %(roomName)s. Want to join it?":"Anda melihat tampilan %(roomName)s. Ingin bergabung?",
"Do you want to join %(roomName)s?":"Apakah Anda ingin bergabung %(roomName)s?",
"Start chatting":"Mulai mengobrol",
"<userName/> wants to chat":"<userName/> ingin mengobrol dengan Anda",
"Do you want to chat with %(user)s?":"Apakah Anda ingin mengobrol dengan %(user)s?",
"Share this email in Settings to receive invites directly in %(brand)s.":"Bagikan email ini di Pengaturan untuk mendapatkan undangan secara langsung di %(brand)s.",
"Use an identity server in Settings to receive invites directly in %(brand)s.":"Gunakan sebuah server identitas di Pengaturan untuk menerima undangan secara langsung di %(brand)s.",
"This invite to %(roomName)s was sent to %(email)s":"Undangan ke %(roomName)s ini terkirim ke %(email)s",
"Link this email with your account in Settings to receive invites directly in %(brand)s.":"Tautkan email ini dengan akun Anda di Pengaturan untuk mendapat undangan secara langsung ke %(brand)s.",
"This invite to %(roomName)s was sent to %(email)s which is not associated with your account":"Undangan ini yang ke %(roomName)s terkirim ke %(email)s yang tidak diasosiasikan dengan akun Anda",
"Enable encryption in settings.":"Aktifkan enkripsi di pengaturan.",
"Your private messages are normally encrypted, but this room isn't. Usually this is due to an unsupported device or method being used, like email invites.":"Pesan privat Anda biasanya dienkripsi, tetapi di ruangan ini tidak terenkripsi. Biasanya ini disebabkan oleh perangkat yang tidak mendukung atau metode yang sedang digunakan, seperti undangan email.",
"This is the start of <roomName/>.":"Ini adalah awal dari <roomName/>.",
"Add a photo, so people can easily spot your room.":"Tambahkan sebuah foto supaya orang-orang dapat menemukan ruangan Anda.",
"Invite to just this room":"Undang ke ruangan ini saja",
"%(displayName)s created this room.":"%(displayName)s membuat ruangan ini.",
"You created this room.":"Anda membuat ruangan ini.",
"<a>Add a topic</a> to help people know what it is about.":"<a>Tambahkan sebuah topik</a> supaya orang-orang tahu tentang ruangan ini.",
"This is the beginning of your direct message history with <displayName/>.":"Ini adalah awal dari pesan langsung Anda dengan <displayName/>.",
"Only the two of you are in this conversation, unless either of you invites anyone to join.":"Hanya Anda berdua yang ada dalam percakapan ini, kecuali jika salah satu dari Anda mengundang siapa saja untuk bergabung.",
"Insert link":"Tambahkan tautan",
"You do not have permission to post to this room":"Anda tidak memiliki izin untuk mengirim ke ruangan ini",
"This room has been replaced and is no longer active.":"Ruangan ini telah diganti dan tidak aktif lagi.",
"The conversation continues here.":"Obrolannya dilanjutkan di sini.",
"More options":"Opsi lebih banyak",
"Send voice message":"Kirim sebuah pesan suara",
"Create poll":"Buat poll",
"You do not have permission to start polls in this room.":"Anda tidak memiliki izin untuk memulai sebuah poll di ruangan ini.",
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)":"%(userName)s (tingkat daya %(powerLevelNumber)s)",
"Scroll to most recent messages":"Gulir ke pesan yang terbaru",
"Failed to send":"Gagal untuk dikirim",
"Your message was sent":"Pesan Anda telah terkirim",
"The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device.":"Keaslian pesan terenkripsi ini tidak dapat dijamin pada perangkat ini.",
"Encrypted by a deleted session":"Terenkripsi oleh sesi yang terhapus",
"Encrypted by an unverified session":"Terenkripsi oleh sesi yang belum diverifikasi",
"Reply in thread":"Balas di utasan",
"Message Actions":"Aksi Pesan",
"This event could not be displayed":"Peristiwa ini tidak dapat ditampilkan",
"Someone is using an unknown session":"Seseorang menggunakan sesi yang tidak dikenal",
"You have verified this user. This user has verified all of their sessions.":"Anda telah memverifikasi pengguna ini. Pengguna ini telah memverifikasi semua sesinya.",
"You have not verified this user.":"Anda belum memverifikasi pengguna ini.",
"This user has not verified all of their sessions.":"Pengguna ini belum memverifikasi semua sesinya.",
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains.":"Sebuah teks pesan telah dikirim ke +%(msisdn)s. Silakan masukkan kode verifikasinya.",
"We've sent you an email to verify your address. Please follow the instructions there and then click the button below.":"Kami telah mengirim sebuah email untuk memverifikasi alamat Anda. Silakan ikuti instruksinya dan klik tombol di bawah.",
"Unable to remove contact information":"Tidak dapat menghapus informasi kontak",
"Discovery options will appear once you have added a phone number above.":"Opsi penemuan akan tersedia setelah Anda telah menambahkan sebuah nomor telepon di atas.",
"Discovery options will appear once you have added an email above.":"Opsi penemuan akan tersedia setelah Anda telah menambahkan sebuah email di atas.",
"Please enter verification code sent via text.":"Silakan masukkan kode verifikasi yang terkirim melalui teks.",
"Unable to verify phone number.":"Tidak dapat memverifikasi nomor telepon.",
"Unable to share phone number":"Tidak dapat membagikan nomor telepon",
"Unable to revoke sharing for email address":"Tidak dapat membatalkan pembagian alamat email",
"Unable to revoke sharing for phone number":"Tidak dapat membatalkan pembagian nomor telepon",
"Verify the link in your inbox":"Verifikasi tautannya di kotak masuk Anda",
"Click the link in the email you received to verify and then click continue again.":"Klik tautan di email yang Anda terima untuk memverifikasi dan klik lanjutkan lagi.",
"Your email address hasn't been verified yet":"Alamat email Anda belum diverifikasi",
"Unable to share email address":"Tidak dapat membagikan alamat email",
"Once enabled, encryption cannot be disabled.":"Setelah diaktifkan, enkripsi tidak dapat dinonaktifkan.",
"People with supported clients will be able to join the room without having a registered account.":"Orang-orang dengan klien yang didukung akan dapat bergabung ruangan ini tanpa harus memiliki sebuah akun yang terdaftar.",
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged.":"Perubahan siapa yang dapat membaca riwayat hanya akan berlaku untuk pesan berikutnya di ruangan ini. Visibilitas riwayat yang ada tidak akan berubah.",
"Members only (since they joined)":"Anggota saja (sejak mereka bergabung)",
"Members only (since they were invited)":"Anggota saja (sejak mereka diundang)",
"Members only (since the point in time of selecting this option)":"Anggota saja (sejak memilih opsi ini)",
"To avoid these issues, create a <a>new public room</a> for the conversation you plan to have.":"Untuk menghindari masalah-masalah ini, buat sebuah <a>ruangan terenkripsi yang baru</a> untuk obrolan yang Anda rencanakan.",
"<b>It's not recommended to make encrypted rooms public.</b> It will mean anyone can find and join the room, so anyone can read messages. You'll get none of the benefits of encryption. Encrypting messages in a public room will make receiving and sending messages slower.":"<b>Ini tidak direkomendasikan untuk membuat ruangan terenkripsi publik.</b> Ini berarti siapa saja dapat menemukan dan bergabung dengan ruangannya, jadi siapa saja dapat membaca pesan di ruangan itu. Anda tidak akan mendapatkan manfaat apa pun dari enkripsi. Mengenkripsi pesan di ruangan yang publik akan membuat menerima dan mengirim pesan lebih lambat.",
"Are you sure you want to make this encrypted room public?":"Apakah Anda yakin untuk membuat ruangan terenkripsi ini publik?",
"Unknown failure":"Kesalahan yang tidak diketahui",
"Failed to update the join rules":"Gagal untuk memperbarui aturan bergabung",
"Decide who can join %(roomName)s.":"Putuskan siapa yang dapat bergabung %(roomName)s.",
"To link to this room, please add an address.":"Untuk menautkan ruangan ini, mohon tambahkan sebuah alamat.",
"Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. <a>Learn more about encryption.</a>":"Ketika diaktifkan, enkripsi untuk sebuah ruangan tidak dapat dinonaktifkan. Pesan-pesan yang terkirim di sebuah ruangan terenkripsi tidak dapat dilihat oleh server, hanya anggota di ruangan. <a>Pelajari lebih lanjut tentang enkripsi.</a>",
"To avoid these issues, create a <a>new encrypted room</a> for the conversation you plan to have.":"Untuk menghindari masalah-masalah ini, buat sebuah <a>ruangan terenkripsi yang baru</a> untuk obrolan yang Anda rencanakan.",
"Are you sure you want to add encryption to this public room?":"Apakah Anda yakin untuk menambahkan enkripsi ke ruangan publik ini?",
"Select the roles required to change various parts of the room":"Pilih peran yang dibutuhkan untuk mengubah bagian-bagian ruangan ini",
"Select the roles required to change various parts of the space":"Pilih peran yang dibutuhkan untuk mengubah bagian-bagian space ini",
"Roles & Permissions":"Peran & Izin",
"Send %(eventType)s events":"Kirim peristiwa %(eventType)s",
"No users have specific privileges in this room":"Tidak ada pengguna yang memiliki hak khusus di ruangan ini",
"An error occurred changing the user's power level. Ensure you have sufficient permissions and try again.":"Sebuah kesalahan terjadi mengubah persyaratan tingkat daya pengguna. Pastikan Anda mempunyai izin yang dibutuhkan dan coba lagi.",
"Error changing power level":"Terjadi kesalahan saat mengubah tingkat daya",
"An error occurred changing the room's power level requirements. Ensure you have sufficient permissions and try again.":"Sebuah kesalahan terjadi mengubah persyaratan tingkat daya ruangan. Pastikan Anda mempunyai izin yang dibutuhkan dan coba lagi.",
"Error changing power level requirement":"Terjadi kesalahan saat mengubah persyaratan tingkat daya",
"Banned by %(displayName)s":"Dicekal oleh %(displayName)s",
"Failed to unban":"Gagal untuk menghapus cekalan",
"Set a new custom sound":"Atur suara kustom baru",
"You won't get any notifications":"Anda tidak akan mendapatkan notifikasi apa pun",
"Get notifications as set up in your <a>settings</a>":"Dapatkan notifikasi yang diatur di <a>pengaturan</a> Anda",
"Get notified only with mentions and keywords as set up in your <a>settings</a>":"Dapatkan notifikasi hanya dengan sebutan dan kata kunci yang diatur di <a>pengaturan</a> Anda",
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?":"Anda akan dialihkan ke situs pihak ketiga sehingga Anda dapat mengautentikasi akun Anda untuk digunakan dengan %(integrationsUrl)s. Apakah Anda yakin untuk melanjutkan?",
"You have ignored this user, so their message is hidden. <a>Show anyways.</a>":"Anda telah mengabaikan pengguna ini, jadi pesannya disembunyikan. <a>Tampilkan saja.</a>",
"Video conference started by %(senderName)s":"Konferensi video dimulai oleh %(senderName)s",
"Video conference updated by %(senderName)s":"Konferensi video diperbarui oleh %(senderName)s",
"Video conference ended by %(senderName)s":"Konferensi video diakhiri oleh %(senderName)s",
"Verification timed out.":"Waktu habis untuk memverifikasi.",
"Start verification again from their profile.":"Mulai memverifikasi lagi dari profilnya.",
"Start verification again from the notification.":"Mulai memverifikasi lagi dari notifikasinya.",
"You've successfully verified %(displayName)s!":"Anda berhasil memverifikasi %(displayName)s!",
"You've successfully verified %(deviceName)s (%(deviceId)s)!":"Anda berhasil memverifikasi %(deviceName)s (%(deviceId)s)!",
"You've successfully verified your device!":"Anda berhasil memverifikasi perangkat Anda!",
"In encrypted rooms, verify all users to ensure it's secure.":"Di ruangan terenkripsi, verifikasi semua pengguna untuk memastikan keamanannya.",
"Verify all users in a room to ensure it's secure.":"Verifikasi semua pengguna di sebuah ruangan untuk memastikan keamanannya.",
"Almost there! Is %(displayName)s showing the same shield?":"Hampir selesai! Apakah %(displayName)s menampilkan perisai yang sama?",
"Verify by emoji":"Verifikasi dengan emoji",
"Verify by comparing unique emoji.":"Verifikasi dengan membandingkan emoji unik.",
"If you can't scan the code above, verify by comparing unique emoji.":"Jika Anda tidak dapat memindai kode di atas, verifikasi dengan membandingkan emoji yang unik.",
"Ask %(displayName)s to scan your code:":"Tanyakan %(displayName)s untuk memindai kode Anda:",
"Verify by scanning":"Verifikasi dengan memindai",
"Failed to deactivate user":"Gagal untuk menonaktifkan pengguna",
"Deactivate user":"Nonaktifkan pengguna",
"Deactivating this user will log them out and prevent them from logging back in. Additionally, they will leave all the rooms they are in. This action cannot be reversed. Are you sure you want to deactivate this user?":"Menonaktifkan pengguna ini akan mengeluarkan dan mencegahnya masuk ke akun lagi. Pengguna itu juga akan meninggalkan semua ruangan yang pengguna itu berada. Aksi ini tidak dapat dibatalkan. Apakah Anda yakin Anda ingin menonaktifkan pengguna ini?",
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.":"Anda tidak akan dapat membatalkan perubahan ini ketika Anda mempromosikan pengguna untuk memiliki tingkat daya yang sama dengan Anda sendiri.",
"Failed to change power level":"Gagal untuk mengubah tingkat daya",
"Failed to mute user":"Gagal untuk membisukan pengguna",
"Failed to ban user":"Gagal untuk mencekal pengguna",
"They won't be able to access whatever you're not an admin of.":"Mereka tidak dapat mengakses apa saja yang Anda bukan admin di sana.",
"Ban them from specific things I'm able to":"Cekal dari beberapa hal yang saya dapat melakukan",
"Unban them from specific things I'm able to":"Batalkan pencekalan dari beberapa hal yang saya dapat melakukan",
"Unban them from everything I'm able to":"Batalkan pencekalan dari semuanya yang saya dapat melakukan",
"Ban them from everything I'm able to":"Cekal dari semuanya yang saya dapat melakukan",
"Ban from %(roomName)s":"Cekal dari %(roomName)s",
"Unban from %(roomName)s":"Batalkan cekalan dari %(roomName)s",
"For a large amount of messages, this might take some time. Please don't refresh your client in the meantime.":"Untuk pesan yang jumlahnya banyak, ini mungkin membutuhkan beberapa waktu. Jangan muat ulang klien Anda untuk sementara.",
"Remove recent messages by %(user)s":"Hapus pesan terkini dari %(user)s",
"No recent messages by %(user)s found":"Tidak ada pesan terkini dari %(user)s yang ditemukan",
"Try scrolling up in the timeline to see if there are any earlier ones.":"Coba gulir ke atas di lini masa untuk melihat apa ada pesan-pesan sebelumnya.",
"They'll still be able to access whatever you're not an admin of.":"Mereka masih dapat mengakses apa saja yang Anda bukan admin di sana.",
"Disinvite from %(roomName)s":"Batalkan pengundangan dari %(roomName)s",
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.":"Anda tidak akan dapat mengubah kembali perubahan ini ketika Anda menurunkan diri Anda, jika Anda adalah pengguna hak istimewa terakhir di ruangan tersebut, mendapatkan kembali hak istimewa itu tidak memungkinkan.",
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the space it will be impossible to regain privileges.":"Anda tidak akan dapat mengubah kembali perubahan ini ketika Anda menurunkan diri Anda, jika Anda adalah pengguna hak istimewa terakhir di space tersebut, mendapatkan kembali hak istimewa itu tidak memungkinkan.",
"Share Link to User":"Bagikan Tautan ke Pengguna",
"Confirm your account deactivation by using Single Sign On to prove your identity.":"Konfirmasi penonaktifan akun Anda dengan menggunakan Single Sign On untuk membuktikan identitas Anda.",
"Are you sure you want to deactivate your account? This is irreversible.":"Apakah Anda yakin ingin menonaktifkan akun Anda? Ini tidak dapat dibatalkan.",
"Continue With Encryption Disabled":"Lanjutkan Dengan Enkripsi Dinonaktifkan",
"You've previously used a newer version of %(brand)s with this session. To use this version again with end to end encryption, you will need to sign out and back in again.":"Anda sebelumnya menggunakan sebuah versi %(brand)s yang baru dengan sesi ini. Untuk menggunakan versi ini lagi dengan enkripsi ujung ke ujung, Anda harus keluar dan masuk lagi.",
"To avoid losing your chat history, you must export your room keys before logging out. You will need to go back to the newer version of %(brand)s to do this":"Untuk menghindari kehilangan riwayat obrolan, Anda harus mengekspor kunci ruangan Anda sebelum keluar. Anda harus kembali ke versi %(brand)s yang baru untuk melakukannya",
"Anyone will be able to find and join this space, not just members of <SpaceName/>.":"Siapa saja dapat menemukan dan bergabung space ini, tidak hanya anggota dari <SpaceName/>.",
"Anyone in <SpaceName/> will be able to find and join.":"Siapa saja di <SpaceName/> dapat menemukan dan bergabung.",
"Clearing all data from this session is permanent. Encrypted messages will be lost unless their keys have been backed up.":"Menghapus semua data dari sesi ini itu permanen. Pesan-pesan terenkripsi akan hilang kecuali jika kunci-kuncinya telah dicadangkan.",
"Clear all data in this session?":"Hapus semua data di sesi ini?",
"Reason (optional)":"Alasan (opsional)",
"Unable to load commit detail: %(msg)s":"Tidak dapat memuat detail komit: %(msg)s",
"Before submitting logs, you must <a>create a GitHub issue</a> to describe your problem.":"Sebelum mengirimkan catatan, Anda harus <a>membuat sebuah issue GitHub</a> untuk menjelaskan masalah Anda.",
"Reminder: Your browser is unsupported, so your experience may be unpredictable.":"Ingat: Browser Anda tidak didukung, jadi pengalaman Anda mungkin tidak dapat diprediksi.",
"Please tell us what went wrong or, better, create a GitHub issue that describes the problem.":"Mohon beri tahu kami apa saja yang salah atau, lebih baik, buat sebuah issue GitHub yang menjelaskan masalahnya.",
"Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below - would you like to invite them anyway?":"Tidak dapat menemukan profil untuk ID Matrix yang dicantumkan di bawah — apakah Anda ingin mengundang mereka saja?",
"The following users may not exist":"Pengguna berikut ini mungkin tidak ada",
"Use an identity server to invite by email. Manage in <settings>Settings</settings>.":"Gunakan sebuah server identitas untuk mengundang melalui email. Kelola di <settings>Pengaturan</settings>.",
"Use an identity server to invite by email. <default>Use the default (%(defaultIdentityServerName)s)</default> or manage in <settings>Settings</settings>.":"Gunakan sebuah server identitas untuk mengundang melalui email. <default>Gunakan bawaan (%(defaultIdentityServerName)s)</default> atau kelola di <settings>Pengaturan</settings>.",
"Adding spaces has moved.":"Menambahkan space telah dipindah.",
"Search for rooms":"Cari ruangan",
"Create a new room":"Buat sebuah ruangan baru",
"Want to add a new room instead?":"Ingin menambahkan sebuah ruangan yang baru saja?",
"Add existing rooms":"Tambahkan ruangan yang sudah ada",
"Unable to load event that was replied to, it either does not exist or you do not have permission to view it.":"Tidak dapat memuat peristiwa yang dibalas, karena tidak ada atau Anda tidak memiliki izin untuk menampilkannya.",
"Add option":"Tambahkan opsi",
"Write an option":"Tulis sebuah opsi",
"Option %(number)s":"Opsi %(number)s",
"Create options":"Buat opsi",
"Question or topic":"Pertanyaan atau topik",
"What is your poll question or topic?":"Apa pertanyaan atau topik poll Anda?",
"This version of %(brand)s does not support searching encrypted messages":"Versi %(brand)s ini tidak mendukung pencarian pesan terenkripsi",
"This version of %(brand)s does not support viewing some encrypted files":"Versi %(brand)s ini tidak mendukung penampilan beberapa file terenkripsi",
"Use the <a>Desktop app</a> to search encrypted messages":"Gunakan <a>aplikasi desktop</a> untuk mencari pesan-pesan terenkripsi",
"Use the <a>Desktop app</a> to see all encrypted files":"Gunakan <a>aplikasi desktop</a> untuk melihat semua file terenkripsi",
"Message search initialisation failed, check <a>your settings</a> for more information":"Initialisasi pencarian pesan gagal, periksa <a>pengaturan Anda</a> untuk informasi lanjut",
"Widgets do not use message encryption.":"Widget tidak menggunakan enkripsi pesan.",
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s.":"Menggunakan widget ini mungkin membagikan data <helpIcon /> dengan %(widgetDomain)s.",
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your integration manager.":"Menggunakan widget ini mungkin membagikan data <helpIcon /> dengan %(widgetDomain)s & manajer integrasi Anda.",
"Widget ID":"ID Widget",
"Room ID":"ID Ruangan",
"%(brand)s URL":"URL %(brand)s",
"Your theme":"Tema Anda",
"Your user ID":"ID pengguna Anda",
"Your display name":"Nama tampilan Anda",
"Any of the following data may be shared:":"Data berikut ini mungkin dibagikan:",
"Cancel search":"Batalkan pencarian",
"You'll upgrade this room from <oldVersion /> to <newVersion />.":"Anda akan meningkatkan ruangan ini dari <oldVersion /> ke <newVersion />.",
"Recent changes that have not yet been received":"Perubahan terbaru yang belum diterima",
"The server is not configured to indicate what the problem is (CORS).":"Server tidak diatur untuk menandakan apa masalahnya (CORS).",
"A connection error occurred while trying to contact the server.":"Sebuah kesalahan koneksi terjadi ketika mencoba untuk menghubungi server.",
"Your area is experiencing difficulties connecting to the internet.":"Area Anda mengalami kesulitan menghubung ke internet.",
"The server has denied your request.":"Server menolak permintaan Anda.",
"A browser extension is preventing the request.":"Sebuah ekstensi browser mencegah permintaannya.",
"Your firewall or anti-virus is blocking the request.":"Tembok api atau antivirus memblokir permintaannya.",
"The server (%(serverName)s) took too long to respond.":"Server (%(serverName)s) terlalu lama untuk merespon.",
"Your server isn't responding to some of your requests. Below are some of the most likely reasons.":"Server Anda tidak merespon dengan beberapa permintaan Anda. Berikut ini adalah beberapa alasan yang paling mungkin terjadi.",
"Server isn't responding":"Server tidak merespon",
"You're all caught up.":"Anda selesai.",
"<b>Please note upgrading will make a new version of the room</b>. All current messages will stay in this archived room.":"<b>Mohon dicatat bahwa meningkatkan akan membuat versi yang baru dari ruangannya.</b> Semua pesan saat ini akan tetap di ruangan terarsip ini.",
"Upgrading a room is an advanced action and is usually recommended when a room is unstable due to bugs, missing features or security vulnerabilities.":"Meningkatkan sebuah ruangan adalah aksi lanjutan dan biasanya direkomendasikan ketika sebuah ruangan tidak stabil karena adanya bug, fitur-fitur yang tidak ada, atau kerentanan keamanan.",
"This usually only affects how the room is processed on the server. If you're having problems with your %(brand)s, please <a>report a bug</a>.":"Ini biasanya hanya memengaruhi bagaimana ruangan diproses di servernya. Jika Anda memiliki masalah dengan %(brand)s, mohon <a>melaporkannya</a>.",
"This usually only affects how the room is processed on the server. If you're having problems with your %(brand)s, please report a bug.":"Ini biasanya hanya memengaruhi bagaimana ruangan diproses di servernya. Jika Anda memiliki masalah dengan %(brand)s, mohon melaporkannya.",
"Upgrade public room":"Tingkatkan ruangan publik",
"Automatically invite members from this room to the new one":"Mengundang pengguna dari ruangan ini ke yang baru secara otomatis",
"Put a link back to the old room at the start of the new room so people can see old messages":"Letakkan sebuah tautan kembali ke ruangan yang lama di awal ruangan baru supaya orang-orang dapat melihat pesan-pesan lama",
"Stop users from speaking in the old version of the room, and post a message advising users to move to the new room":"Menghentikan pengguna dari berbicara di versi ruangan yang lama, dan mengirimkan sebuah pesan memberi tahu pengguna untuk pindah ke ruangan yang baru",
"Update any local room aliases to point to the new room":"Memperbarui alias ruangan lokal apa saja untuk diarahkan ke ruangan yang baru",
"Create a new room with the same name, description and avatar":"Membuat ruangan baru dengan nama, deskripsi, dan avatar yang sama",
"Upgrading this room requires closing down the current instance of the room and creating a new room in its place. To give room members the best possible experience, we will:":"Meningkatkan ruangan ini membutuhkan penutupan instansi ruangan saat ini dan membuat ruangan yang baru di tempatnya. Untuk memberikan anggota ruangan pengalaman yang baik, kami akan:",
"Upgrade Room Version":"Tingkatkan Versi Ruangan",
"Upgrade this room to version %(version)s":"Tingkatkan ruangan ini ke versi %(version)s",
"The room upgrade could not be completed":"Peningkatan ruangan tidak dapat diselesaikan",
"Failed to upgrade room":"Gagal untuk meningkatkan ruangan",
"Just a heads up, if you don't add an email and forget your password, you could <b>permanently lose access to your account</b>.":"Sekadar mengingatkan saja, jika Anda belum menambahkan sebuah email dan Anda lupa kata sandi, Anda mungkin <b>dapat kehilangan akses ke akun Anda</b>.",
"Terms of Service":"Persyaratan Layanan",
"You may contact me if you have any follow up questions":"Anda mungkin menghubungi saya jika Anda mempunyai pertanyaan lanjutan",
"Search for rooms or people":"Cari ruangan atau orang",
"Message preview":"Tampilan pesan",
"You don't have permission to do this":"Anda tidak memiliki izin untuk melakukannya",
"Unable to query secret storage status":"Tidak dapat menanyakan status penyimpanan rahasia",
"There was a problem communicating with the homeserver, please try again later.":"Terjadi sebuah masalah berkomunikasi dengan homeservernya, coba lagi nanti.",
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.":"Mohon dicatat Anda akan masuk ke server %(hs)s, bukan matrix.org.",
"Please <a>contact your service administrator</a> to continue using this service.":"Mohon <a>hubungi administrator layanan Anda</a> untuk melanjutkan menggunakan layanannya.",
"Failed to load timeline position":"Gagal untuk memuat posisi lini masa",
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.":"Mencoba memuat titik spesifik di lini masa ruangan ini, tetapi tidak dapat menemukannya.",
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.":"Mencoba memuat titik spesifik di lini masa ruangan ini, tetapi Anda tidak memiliki izin untuk menampilkan pesannya.",
"Drop file here to upload":"Lepaskan file di sini untuk mengunggah",
"Failed to reject invite":"Gagal untuk menolak undangan",
"No more results":"Tidak ada hasil lagi",
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(":"Server mungkin tidak tersedia, terlalu penuh, atau waktu pencarian habis :(",
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?":"Anda sepertinya masih berada di panggilan, apakah Anda yakin untuk keluar?",
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?":"Anda sepertinya masih menunggah beberapa file, apakah Anda yakin untuk keluar?",
"Sent messages will be stored until your connection has returned.":"Pesan yang akan dikirim akan disimpan sampai koneksi Anda telah kembali.",
"Connectivity to the server has been lost.":"Koneksi ke server telah hilang.",
"You can select all or individual messages to retry or delete":"Anda dapat memilih semua atau beberapa pesan untuk dicoba lagi atau dihapus",
"Retry all":"Coba ulang semua",
"Delete all":"Hapus semua",
"Some of your messages have not been sent":"Beberapa pesan Anda tidak terkirim",
"Your message wasn't sent because this homeserver has exceeded a resource limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.":"Pesan Anda tidak terkirim karena homeserver ini melebihi sebuah batas sumber daya. Mohon <a>hubungi administrator layanan Anda</a> untuk melanjutkan menggunakan layanannya.",
"Your message wasn't sent because this homeserver has hit its Monthly Active User Limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.":"Pesan Anda tidak terkirim karena homesever ini telah mencapat batas Pengguna Aktif Bulanan. Mohon <a>hubungi administrator layanan Anda</a> untuk melanjutkan menggunakan layanannya.",
"You can't send any messages until you review and agree to <consentLink>our terms and conditions</consentLink>.":"Anda tidak dapat mengirimkan pesan apa saja sampai Anda lihat dan terima <consentLink>syarat dan ketentuan kami</consentLink>.",
"You have no visible notifications.":"Anda tidak memiliki notifikasi.",
"You're all caught up":"Anda selesai",
"%(creator)s created and configured the room.":"%(creator)s membuat dan mengatur ruangan ini.",
"%(creator)s created this DM.":"%(creator)s membuat pesan langsung ini.",
"Data from an older version of %(brand)s has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.":"Data dari %(brand)s versi lama telah terdeteksi. Ini akan menyebabkan kriptografi ujung ke ujung tidak berfungsi di versi yang lebih lama. Pesan terenkripsi secara ujung ke ujung yang dipertukarkan baru-baru ini saat menggunakan versi yang lebih lama mungkin tidak dapat didekripsi dalam versi ini. Ini juga dapat menyebabkan pesan yang dipertukarkan dengan versi ini gagal. Jika Anda mengalami masalah, keluar dan masuk kembali. Untuk menyimpan riwayat pesan, ekspor dan impor ulang kunci Anda.",
"Old cryptography data detected":"Data kriptografi lama terdeteksi",
"Review terms and conditions":"Lihat syarat dan ketentuan",
"To continue using the %(homeserverDomain)s homeserver you must review and agree to our terms and conditions.":"Untuk melanjutkan menggunakan homeserver %(homeserverDomain)s Anda harus lihat dan terima ke syarat dan ketentuan kami.",
"Terms and Conditions":"Syarat dan Ketentuan",
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.":"Untuk keamanan, sesi ini telah dikeluarkan. Silakan masuk lagi.",
"Unable to copy a link to the room to the clipboard.":"Tidak dapat menyalin sebuah tautan ruangan ke papan klip.",
"Unable to copy room link":"Tidak dapat menyalin tautan ruangan",
"Are you sure you want to leave the space '%(spaceName)s'?":"Apakah Anda yakin untuk keluar dari space '%(spaceName)s'?",
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.":"Ruangan ini tidak publik. Anda tidak dapat bergabung lagi tanpa sebuah undangan.",
"This space is not public. You will not be able to rejoin without an invite.":"Space ini tidak publik. Anda tidak dapat bergabung lagi tanpa sebuah undangan.",
"You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you.":"Anda adalah satu-satunya di sini. Jika Anda keluar, tidak ada siapa saja dapat bergabung di masa mendatang, termasuk Anda.",
"Open dial pad":"Buka tombol penyetel",
"Use email or phone to optionally be discoverable by existing contacts.":"Gunakan email atau nomor telepon untuk dapat ditemukan oleh kontak yang sudah ada secara opsional.",
"Attach files from chat or just drag and drop them anywhere in a room.":"Lampirkan file dari komposer atau tarik dan lepaskan di mana saja di sebuah ruangan.",
"Someone already has that username. Try another or if it is you, sign in below.":"Seseorang sudah memiliki nama pengguna itu. Coba yang lain atau jika itu Anda, masuk di bawah.",
"Use lowercase letters, numbers, dashes and underscores only":"Gunakan huruf kecil, angka, tanda hubung, dan garis bawah saja",
"Enter phone number (required on this homeserver)":"Masukkan nomor telepon (diperlukan di homeserver ini)",
"Other users can invite you to rooms using your contact details":"Pengguna lain dapat mengundang Anda ke ruangan menggunakan detail kontak Anda",
"Enter email address (required on this homeserver)":"Masukkan alamat email (diperlukan di homeserver ini)",
"Use an email address to recover your account":"Gunakan sebuah alamat email untuk memulihkan akun Anda",
"That phone number doesn't look quite right, please check and try again":"Nomor teleponnya tidak terlihat benar, mohon periksa dan coba lagi",
"Enter phone number":"Masukkan nomor telepon",
"Password is allowed, but unsafe":"Kata sandi diperbolehkan, tetapi tidak aman",
"Nice, strong password!":"Bagus, kata sandinya kuat!",
"Something went wrong in confirming your identity. Cancel and try again.":"Ada sesuatu yang salah saat mengkonfirmasi identitas Anda. Batalkan dan coba lagi.",
"Please enter the code it contains:":"Silakan masukkan kode yang berisi:",
"A text message has been sent to %(msisdn)s":"Sebuah pesan teks telah dikirim ke %(msisdn)s",
"Please review and accept the policies of this homeserver:":"Mohon lihat dan terima semua kebijakan homeserver ini:",
"Please review and accept all of the homeserver's policies":"Mohon lihat dan terima semua kebijakan homeserver ini",
"Missing captcha public key in homeserver configuration. Please report this to your homeserver administrator.":"Tidak ada kunci publik captcha di konfigurasi homeserver. Mohon melaporkannya ke administrator homeserver Anda.",
"Confirm your identity by entering your account password below.":"Konfirmasi identitas Anda dengan memasukkan kata sandi akun Anda di bawah.",
"This homeserver would like to make sure you are not a robot.":"Homeserver ini memastikan Anda bahwa Anda bukan sebuah robot.",
"This room is public":"Ruangan ini publik",
"Move right":"Pindah ke kanan",
"Move left":"Pindah ke kiri",
"Revoke permissions":"Cabut izin",
"Remove for everyone":"Hapus untuk semuanya",
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?":"Menghapus sebuah widget menghapusnya untuk semua pengguna di ruangan ini. Apakah Anda yakin untuk menghapus widget ini?",
"Take a picture":"Ambil foto",
"Unable to start audio streaming.":"Tidak dapat memulai penyiaran audio.",
"Start audio stream":"Mulai penyiaran audio",
"Failed to start livestream":"Gagal untuk memulai siaran langsung",
"Resend %(unsentCount)s reaction(s)":"Kirim ulang %(unsentCount)s reaksi",
"If you've forgotten your Security Key you can <button>set up new recovery options</button>":"Jika Anda lupa Kunci Keamanan, Anda dapat <button>menyiapkan opsi pemulihan baru</button>",
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your Security Key.":"Akses riwayat pesan aman Anda dan siapkan perpesanan aman dengan memasukkan Kunci Keamanan Anda.",
"If you've forgotten your Security Phrase you can <button1>use your Security Key</button1> or <button2>set up new recovery options</button2>":"Jika Anda lupa Frasa Keamanan, Anda dapat <button1>menggunakan Kunci Keamanan Anda</button1> atau <button2>siapkan opsi pemulihan baru</button2>",
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your Security Phrase.":"Akses riwayat pesan aman Anda dan siapkan perpesanan aman dengan memasukkan Frasa Keamanan Anda.",
"<b>Warning</b>: you should only set up key backup from a trusted computer.":"<b>Peringatan</b>: Anda seharusnya menyiapkan cadangan kunci di komputer yang dipercayai.",
"Failed to decrypt %(failedCount)s sessions!":"Gagal untuk mendekripsi %(failedCount)s sesi!",
"Keys restored":"Kunci-kunci terpulihkan",
"No backup found!":"Tidak ada cadangan yang ditemukan!",
"Unable to restore backup":"Tidak dapat memulihkan cadangan",
"Backup could not be decrypted with this Security Phrase: please verify that you entered the correct Security Phrase.":"Cadangan tidak dapat didekripsikan dengan Frasa Keamanan ini: mohon periksa jika Anda memasukkan Frasa Keamanan yang benar.",
"Incorrect Security Phrase":"Frasa Keamanan tidak benar",
"Backup could not be decrypted with this Security Key: please verify that you entered the correct Security Key.":"Cadangan tidak dapat didekripsikan dengan Kunci Keamanan ini: mohon periksa jika Anda memasukkan Kunci Keamanan yang benar.",
"Security Key mismatch":"Kunci Keamanan tidak cocok",
"Unable to load backup status":"Tidak dapat memuat status cadangan",
"%(completed)s of %(total)s keys restored":"%(completed)s dari %(total)s kunci dipulihkan",
"Restoring keys from backup":"Memulihkan kunci-kunci dari cadangan",
"Unable to set up keys":"Tidak dapat mengatur kunci-kunci",
"Click the button below to confirm setting up encryption.":"Klik tombol di bawah untuk mengkonfirmasi menyiapkan enkripsi.",
"Deleting cross-signing keys is permanent. Anyone you have verified with will see security alerts. You almost certainly don't want to do this, unless you've lost every device you can cross-sign from.":"Menghapus kunci penandatanganan silang itu permanen. Siapa saja yang Anda verifikasi akan melihat peringatan keamanan. Anda hampir pasti tidak ingin melakukan ini, kecuali jika Anda kehilangan setiap perangkat yang dapat digunakan untuk melakukan penandatanganan silang.",
"Use your Security Key to continue.":"Gunakan Kunci Keamanan Anda untuk melanjutkan.",
"Security Key":"Kunci Keamanan",
"Enter your Security Phrase or <button>use your Security Key</button> to continue.":"Masukkan Frasa Keamanan Anda atau <button>gunakan Kunci Keamanan Anda</button> untuk melanjutkan.",
"Unable to access secret storage. Please verify that you entered the correct Security Phrase.":"Tidak dapat mengakses penyimpanan rahasia. Periksa jika Anda memasukkan Frasa Keamanan yang benar.",
"Security Phrase":"Frasa Keamanan",
"If you reset everything, you will restart with no trusted sessions, no trusted users, and might not be able to see past messages.":"Jika Anda mengatur ulang semuanya, Anda dengan mulai ulang dengan tidak ada sesi yang dipercayai, tidak ada pengguna yang dipercayai, dan mungkin tidak dapat melihat pesan-pesan lama.",
"Only do this if you have no other device to complete verification with.":"Hanya lakukan ini jika Anda tidak memiliki perangkat yang lain untuk menyelesaikan verifikasi.",
"Reset everything":"Atur ulang semuanya",
"Forgotten or lost all recovery methods? <a>Reset all</a>":"Lupa atau kehilangan semua metode pemulihan? <a>Atur ulang semuanya</a>",
"The widget will verify your user ID, but won't be able to perform actions for you:":"Widget ini akan memverifikasi ID pengguna Anda, tetapi tidak dapat melakukan aksi untuk Anda:",
"Allow this widget to verify your identity":"Izinkan widget ini untuk memverifikasi identitas Anda",
"Remember my selection for this widget":"Ingat pilihan saya untuk widget ini",
"Decline All":"Tolak Semua",
"This widget would like to:":"Widget ini ingin:",
"Approve widget permissions":"Setujui izin widget",
"Verification Request":"Permintaan Verifikasi",
"Store your Security Key somewhere safe, like a password manager or a safe, as it's used to safeguard your encrypted data.":"Simpan Kunci Keamanan Anda di tempat yang aman, seperti manajer sandi atau sebuah brankas, yang digunakan untuk mengamankan data terenkripsi Anda.",
"Upgrade this session to allow it to verify other sessions, granting them access to encrypted messages and marking them as trusted for other users.":"Tingkatkan sesi ini untuk mengizinkan memverifikasi sesi lainnya, memberikan akses ke pesan terenkripsi dan menandainya sebagai terpercaya untuk pengguna lain.",
"You'll need to authenticate with the server to confirm the upgrade.":"Anda harus mengautentikasi dengan servernya untuk mengkonfirmasi peningkatannya.",
"Restore your key backup to upgrade your encryption":"Pulihkan cadangan kunci Anda untuk meningkatkan enkripsi Anda",
"Enter your account password to confirm the upgrade:":"Masukkan kata sandi akun Anda untuk mengkonfirmasi peningkatannya:",
"Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server.":"Amankan dari kehilangan akses ke pesan & data terenkripsi dengan mencadangkan kunci enkripsi ke server Anda.",
"Use a secret phrase only you know, and optionally save a Security Key to use for backup.":"Gunakan frasa rahasia yang hanya Anda tahu, dan simpan sebuah Kunci Keamanan untuk menggunakannya untuk cadangan secara opsional.",
"We'll generate a Security Key for you to store somewhere safe, like a password manager or a safe.":"Kami akan membuat sebuah Kunci Keamanan untuk Anda simpan di tempat yang aman, seperti manajer sandi atau brankas.",
"Generate a Security Key":"Buat sebuah Kunci Keamanan",
"Unable to create key backup":"Tidak dapat membuat cadangan kunci",
"Create key backup":"Buat cadangan kunci",
"Confirm your Security Phrase":"Konfirmasi Frasa Keamanan Anda",
"Your keys are being backed up (the first backup could take a few minutes).":"Kunci Anda sedang dicadangkan (cadangan pertama mungkin membutuhkan beberapa menit).",
"Enter your Security Phrase a second time to confirm it.":"Masukkan Frasa Keamanan sekali lagi untuk mengkonfirmasinya.",
"Go back to set it again.":"Pergi kembali untuk menyiapkannya lagi.",
"That doesn't match.":"Itu tidak cocok.",
"Use a different passphrase?":"Gunakan frasa sandi yang berbeda?",
"Great! This Security Phrase looks strong enough.":"Hebat! Frasa Keamanan ini kelihatannya kuat.",
"Enter a Security Phrase":"Masukkan sebuah Frasa Keamanan",
"User Autocomplete":"Penyelesaian Pengguna Otomatis",
"Space Autocomplete":"Penyelesaian Space Otomatis",
"Regain access to your account and recover encryption keys stored in this session. Without them, you won't be able to read all of your secure messages in any session.":"Dapatkan kembali akses ke akun Anda dan pulihkan kunci enkripsi yang disimpan dalam sesi ini. Tanpa mereka, Anda tidak akan dapat membaca semua pesan aman Anda di sesi mana saja.",
"Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them.":"Mengatur ulang kunci verifikasi Anda tidak dapat dibatalkan. Setelah mengatur ulang, Anda tidak akan memiliki akses ke pesan terenkripsi lama, dan semua orang yang sebelumnya telah memverifikasi Anda akan melihat peringatan keamanan sampai Anda memverifikasi ulang dengan mereka.",
"I'll verify later":"Saya verifikasi nanti",
"Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.":"Verifikasi identitas Anda untuk mengakses pesan-pesan terenkripsi Anda dan buktikan identitas Anda kepada lainnya.",
"Without verifying, you won't have access to all your messages and may appear as untrusted to others.":"Tanpa memverifikasi, Anda tidak akan memiliki akses ke semua pesan Anda dan tampak tidak dipercayai kepada lainnya.",
"Verify with Security Key":"Verifikasi dengan Kunci Keamanan",
"Verify with Security Key or Phrase":"Verifikasi dengan Kunci Keamanan atau Frasa",
"Proceed with reset":"Lanjutkan dengan mengatur ulang",
"It looks like you don't have a Security Key or any other devices you can verify against. This device will not be able to access old encrypted messages. In order to verify your identity on this device, you'll need to reset your verification keys.":"Sepertinya Anda tidak memiliki Kunci Keamanan atau perangkat lainnya yang Anda dapat gunakan untuk memverifikasi. Perangkat ini tidak dapat mengakses ke pesan terenkripsi lama. Untuk membuktikan identitas Anda, kunci verifikasi harus diatur ulang.",
"Some files are <b>too large</b> to be uploaded. The file size limit is %(limit)s.":"Beberapa file <b>terlalu besar</b> untuk diunggah. Batas ukuran unggahan file adalah %(limit)s.",
"These files are <b>too large</b> to upload. The file size limit is %(limit)s.":"File-file ini <b>terlalu besar</b> untuk diunggah. Batas ukuran unggahan file adalah %(limit)s.",
"This file is <b>too large</b> to upload. The file size limit is %(limit)s but this file is %(sizeOfThisFile)s.":"File ini <b>terlalu besar</b> untuk diunggah. Batas ukuran unggahan file adalah %(limit)s tetapi file ini %(sizeOfThisFile)s.",
"Upload files (%(current)s of %(total)s)":"Mengunggah file (%(current)s dari %(total)s)",
"Not Trusted":"Tidak Dipercayai",
"Ask this user to verify their session, or manually verify it below.":"Tanyakan pengguna ini untuk memverifikasi sesinya, atau verifikasi secara manual di bawah.",
"%(name)s (%(userId)s) signed in to a new session without verifying it:":"%(name)s (%(userId)s) masuk ke sesi yang baru tanpa memverifikasinya:",
"Verify your other session using one of the options below.":"Verifikasi sesi Anda lainnya dengan menggunakan salah satu pilihan di bawah.",
"You signed in to a new session without verifying it:":"Anda masuk ke sesi baru tanpa memverifikasinya:",
"To continue you need to accept the terms of this service.":"Untuk melanjutkan Anda harus menerima persyaratan layanan ini.",
"Use bots, bridges, widgets and sticker packs":"Gunakan bot, jembatan, widget, dan paket stiker",
"Be found by phone or email":"Temukan oleh lainnya melalui ponsel atau email",
"Find others by phone or email":"Temukan lainnya melalui ponsel atau email",
"Your browser likely removed this data when running low on disk space.":"Kemungkinan browser Anda menghapus datanya ketika ruang disk rendah.",
"Some session data, including encrypted message keys, is missing. Sign out and sign in to fix this, restoring keys from backup.":"Beberapa data sesi, termasuk kunci pesan terenkripsi, hilang. Keluar dan masuk lagi untuk memperbaikinya, memulihkan kunci-kunci dari cadangan.",
"To help us prevent this in future, please <a>send us logs</a>.":"Untuk membantu kami mencegahnya di masa mendatang, silakan <a>kirimkan kami catatan</a>.",
"Link to selected message":"Tautan ke pesan yang dipilih",
"Share Room Message":"Bagikan Pesan Ruangan",
"Link to most recent message":"Tautan ke pesan terkini",
"This will allow you to reset your password and receive notifications.":"Ini akan mengizinkan Anda untuk mengatur ulang kata sandi Anda dan menerima notifikasi.",
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.":"Mohon periksa email Anda dan klik tautannya. Setelah itu, klik lanjut.",
"Clearing your browser's storage may fix the problem, but will sign you out and cause any encrypted chat history to become unreadable.":"Menghapus penyimpanan browser Anda mungkin memperbaiki masalahnya, tetapi akan mengeluarkan Anda dan membuat riwayat obrolan tidak dapat dibaca.",
"If you have previously used a more recent version of %(brand)s, your session may be incompatible with this version. Close this window and return to the more recent version.":"Jika Anda sebelumnya menggunakan versi %(brand)s yang lebih baru, sesi Anda mungkin tidak kompatibel dengan versi ini. Tutup jendela ini dan kembali ke versi yang lebih baru.",
"We encountered an error trying to restore your previous session.":"Kami mengalami sebuah kesalahan saat memulihkan sesi Anda sebelumnya.",
"Unable to restore session":"Tidak dapat memulihkan sesi",
"Clear Storage and Sign Out":"Hapus Penyimpanan dan Keluar",
"Sign out and remove encryption keys?":"Keluar dan hapus kunci-kunci enkripsi?",
"Reset event store":"Atur ulang penyimpanan peristiwa",
"If you do, please note that none of your messages will be deleted, but the search experience might be degraded for a few moments whilst the index is recreated":"Jika Anda ingin, dicatat bahwa pesan-pesan Anda tidak dihapus, tetapi pengalaman pencarian mungkin terdegradasi untuk beberapa saat indeksnya sedang dibuat ulang",
"You most likely do not want to reset your event index store":"Kemungkinan besar Anda tidak ingin mengatur ulang penyimpanan indeks peristiwa Anda",
"Reset event store?":"Atur ulang penyimanan peristiwa?",
"Continuing without email":"Melanjutkan tanpa email",
"Data on this screen is shared with %(widgetDomain)s":"Data di layar ini dibagikan dengan %(widgetDomain)s",
"Modal Widget":"Widget Modal",
"Message edits":"Editan pesan",
"Your homeserver doesn't seem to support this feature.":"Homeserver Anda sepertinya tidak mendukung fitur ini.",
"Verify session":"Verifikasi sesi",
"If they don't match, the security of your communication may be compromised.":"Jika mereka tidak cocok, keamanan komunikasi Anda mungkin dikompromikan.",
"Session key":"Kunci sesi",
"Session name":"Nama sesi",
"Confirm this user's session by comparing the following with their User Settings:":"Konfirmasi sesi pengguna ini dengan membandingkan berikut ini dengan Pengaturan Pengguna:",
"Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session:":"Konfirmasi dengan membandingkan berikut ini dengan Pengaturan Pengguna di sesi Anda yang lain:",
"These are likely ones other room admins are a part of.":"Ini kemungkinan adalah bagian dari admin ruangan lain.",
"Other spaces or rooms you might not know":"Space atau ruangan lainnya yang Anda mungkin tidak tahu",
"Spaces you know that contain this room":"Space yang Anda tahu yang berisi ruangan ini",
"Search spaces":"Cari space",
"Decide which spaces can access this room. If a space is selected, its members can find and join <RoomName/>.":"Tentukan space mana yang dapat mengakses ruangan ini. Jika sebuah space dipilih, anggotanya dapat menemukan dan bergabung <RoomName/>.",
"Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.":"Pesan terenkripsi diamankan dengan enkripsi ujung ke ujung. Hanya Anda dan penerima punya kuncinya untuk membaca pesan ini.",
"Don't leave any rooms":"Jangan tinggalkan ruangan apa pun",
"Would you like to leave the rooms in this space?":"Apakah Anda ingin keluar dari ruangan-ruangan di space ini?",
"You are about to leave <spaceName/>.":"Anda akan keluar dari <spaceName/>.",
"Leave %(spaceName)s":"Tinggalkan %(spaceName)s",
"You're the only admin of some of the rooms or spaces you wish to leave. Leaving them will leave them without any admins.":"Anda adalah satu-satunya admin di beberapa ruangan atau space yang ingin Anda tinggalkan. Meninggalkan mereka akan meninggalkan mereka tanpa admin.",
"You're the only admin of this space. Leaving it will mean no one has control over it.":"Anda adalah satu-satu admin di space ini. Meninggalkannya akan berarti tidak ada siapa saja yang dapat melakukan apa-apa di spacenya.",
"You won't be able to rejoin unless you are re-invited.":"Anda tidak dapat bergabung lagi kecuali jika Anda diundang lagi.",
"Updating %(brand)s":"Memperbarui %(brand)s",
"%(brand)s now uses 3-5x less memory, by only loading information about other users when needed. Please wait whilst we resynchronise with the server!":"%(brand)s sekarang menggunakan memori 3-5x kecil dari sebelumnya dengan hanya memuat informasi tentang pengguna lain jika dibutuhkan. Mohon tunggu selagi kita mengsinkronisasi ulang dengan servernya!",
"Clear cache and resync":"Hapus cache dan sinkron ulang",
"Incompatible local cache":"Cache lokal tidak kompatibel",
"If the other version of %(brand)s is still open in another tab, please close it as using %(brand)s on the same host with both lazy loading enabled and disabled simultaneously will cause issues.":"Jika versi %(brand)s yang lain masih terbuka di tab yang lain, mohon menutupnya karena menggunakan %(brand)s di host yang sama dengan pemuatan malas diaktifkan dan dinonaktifkan secara bersamaan akan mengakibatkan masalah.",
"You've previously used %(brand)s on %(host)s with lazy loading of members enabled. In this version lazy loading is disabled. As the local cache is not compatible between these two settings, %(brand)s needs to resync your account.":"Anda sebelumnya menggunakan %(brand)s di %(host)s dengan pemuatan malas pengguna diaktifkan. Di versi ini pemuatan malas dinonaktifkan. Karena cache lokal tidak kompatibel antara dua pengaturan ini, %(brand)s harus mengsinkronisasi ulang akun Anda.",
"Invited people will be able to read old messages.":"Orang-orang yang diundang dapat membaca pesan-pesan lama.",
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.":"Undang seseorang menggunakan namanya, nama pengguna (seperti <userId/>) atau <a>bagikan ruangan ini</a>.",
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.":"Undang seseorang menggunakan namanya, alamat email, nama pengguna (seperti <userId/>) atau <a>bagikan ruangan ini</a>.",
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.":"Undang seseorang menggunakan namanya, nama pengguna (seperti <userId/>) atau <a>bagikan space ini</a>.",
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.":"Undang seseorang menggunakan namanya, alamat email, nama pengguna (seperti <userId/>) atau <a>bagikan space ini</a>.",
"Invite to %(roomName)s":"Undang ke %(roomName)s",
"If you can't see who you're looking for, send them your invite link below.":"Jika Anda tidak dapat menemukan siapa yang Anda mencari, kirimkan tautan undangan Anda di bawah.",
"Start a conversation with someone using their name, email address or username (like <userId/>).":"Mulai sebuah obrolan dengan sesorang menggunakan namanya, alamat email atau nama pengguna (seperti <userId/>).",
"Start a conversation with someone using their name or username (like <userId/>).":"Mulai sebuah obrolan dengan seseorang menggunakan namanya atau nama pengguna (seperti <userId/>).",
"The following users might not exist or are invalid, and cannot be invited: %(csvNames)s":"Pengguna berikut ini mungkin tidak ada atau tidak absah, dan tidak dapat diundang: %(csvNames)s",
"Failed to find the following users":"Gagal untuk mencari pengguna berikut ini",
"A call can only be transferred to a single user.":"Sebuah panggilan dapat dipindah ke sebuah pengguna.",
"We couldn't invite those users. Please check the users you want to invite and try again.":"Kami tidak dapat mengundang penggunanya. Mohon periksa pengguna yang Anda ingin undang dan coba lagi.",
"Something went wrong trying to invite the users.":"Ada sesuatu yang salah ketika mengundang penggunanya.",
"We couldn't create your DM.":"Kami tidak dapat membuat pesan langsung Anda.",
"Invite by email":"Undang melalui email",
"Click the button below to confirm your identity.":"Klik tombol di bawah untuk mengkonfirmasi identitas Anda.",
"Confirm to continue":"Konfirmasi untuk melanjutkan",
"To continue, use Single Sign On to prove your identity.":"Untuk melanjutkan, gunakan Single Sign On untuk membuktikan identitas Anda.",
"Your %(brand)s doesn't allow you to use an integration manager to do this. Please contact an admin.":"%(brand)s Anda tidak mengizinkan Anda menggunakan sebuah manajer integrasi untuk melakukan ini. Mohon hubungi sebuah admin.",
"Integrations not allowed":"Integrasi tidak diperbolehkan",
"Integrations are disabled":"Integrasi dinonaktifkan",
"Verifying this device will mark it as trusted, and users who have verified with you will trust this device.":"Memverifikasi perangkat ini akan menandainya sebagai terpercaya, dan pengguna yang telah diverifikasi dengan Anda akan mempercayai perangkat ini.",
"Verify this device to mark it as trusted. Trusting this device gives you and other users extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.":"Verifikasi perangkat ini untuk menandainya sebagai terpercaya. Mempercayai perangkat ini akan memberikan Anda dan pengguna lain ketenangan saat menggunakan pesan terenkripsi secara ujung ke ujung.",
"Verifying this user will mark their session as trusted, and also mark your session as trusted to them.":"Memverifikasi pengguna ini akan menandai sesinya sebagai terpercaya, dan juga menandai sesi Anda sebagai terpercaya kepadanya.",
"Verify this user to mark them as trusted. Trusting users gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.":"Verifikasi pengguna ini untuk menandainya sebagai terpercaya. Mempercayai pengguna memberikan Anda ketenangan saat menggunakan pesan terenkripsi secara ujung ke ujung.",
"If you didn't remove the recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.":"Jika Anda tidak menghapus metode pemulihan, sebuah penyerang mungkin mencoba mengakses akun Anda. Ubah kata sandi akun Anda dan segera tetapkan metode pemulihan baru di Pengaturan.",
"If you did this accidentally, you can setup Secure Messages on this session which will re-encrypt this session's message history with a new recovery method.":"Jika Anda melakukan ini secara tidak sengaja, Anda dapat mengatur Pesan Aman pada sesi ini yang akan mengenkripsi ulang riwayat pesan sesi ini dengan metode pemulihan baru.",
"This session has detected that your Security Phrase and key for Secure Messages have been removed.":"Sesi ini telah mendeteksi bahwa Frasa Keamanan dan kunci untuk Pesan Aman Anda telah dihapus.",
"If you didn't set the new recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.":"Jika Anda tidak menyetel metode pemulihan yang baru, sebuah penyerang mungkin mencoba mengakses akun Anda. Ubah kata sandi akun Anda dan segera tetapkan metode pemulihan yang baru di Pengaturan.",
"A new Security Phrase and key for Secure Messages have been detected.":"Sebuah Frasa Keamanan dan kunci untuk Pesan Aman telah terdeteksi.",
"New Recovery Method":"Metode Pemulihan Baru",
"File to import":"File untuk diimpor",
"The export file will be protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.":"File yang diekspor akan dilindungi dengan sebuah frasa sandi. Anda harus memasukkan frasa sandinya di sini untuk mendekripsi filenya.",
"This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.":"Proses ini memungkinkan Anda untuk mengimpor kunci enkripsi yang sebelumnya telah Anda ekspor dari klien Matrix lain. Anda kemudian akan dapat mendekripsi pesan apa saja yang dapat didekripsi oleh klien lain.",
"Import room keys":"Impor kunci ruangan",
"This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.":"Proses ini memungkinkan Anda untuk mengekspor kunci untuk pesan yang Anda terima di ruangan terenkripsi ke file lokal. Anda kemudian dapat mengimpor file ke klien Matrix lain di masa mendatang, sehingga klien juga dapat mendekripsi pesan ini.",
"Export room keys":"Ekspor kunci ruangan",
"Passphrase must not be empty":"Frasa sandi harus tidak kosong",
"Passphrases must match":"Frasa sandi harus cocok",
"Unable to set up secret storage":"Tidak dapat menyiapkan penyimpanan rahasia",
"Sorry, the poll you tried to create was not posted.":"Maaf, poll yang Anda buat tidak dapat dikirim.",
"Failed to post poll":"Gagal untuk mengirim poll",
"Sorry, your vote was not registered. Please try again.":"Maaf, suara Anda tidak didaftarkan. Silakan coba lagi.",
"Vote not registered":"Suara tidak didaftarkan",
"Developer":"Pengembang",
"Experimental":"Eksperimental",
"Themes":"Tema",
"Moderation":"Moderasi",
"Messaging":"Perpesanan",
"Save your Security Key":"Simpan Kunci Keamanan Anda",
"Set a Security Phrase":"Atur sebuah Frasa Keamanan",
"Upgrade your encryption":"Tingkatkan enkripsi Anda",
"You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.":"Anda juga dapat menyiapkan Cadangan Aman & kelola kunci Anda di Pengaturan.",
"If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.":"Jika Anda batalkan sekarang, Anda mungkin kehilangan pesan & data terenkripsi jika Anda kehilangan akses ke login Anda.",
"Pin to sidebar":"Pasang pin ke bilah samping",
"Quick settings":"Pengaturan cepat",
"Spaces you know that contain this space":"Space yang Anda tahu yang berisi space ini",
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties.":"Bagikan data anonim untuk membantu kami mengidentifikasi masalah-masalah. Tidak ada yang pribadi. Tidak ada pihak ketiga.",
"That's fine":"Saya tidak keberatan",
"Share location":"Bagikan lokasi",
"You cannot place calls without a connection to the server.":"Anda tidak dapat membuat panggilan tanpa terhubung ke server.",
"Connectivity to the server has been lost":"Koneksi ke server telah hilang",
"Are you sure you want to end this poll? This will show the final results of the poll and stop people from being able to vote.":"Apakah Anda yakin untuk mengakhiri poll ini? Ini akan menampilkan hasil akhir dari poll dan orang-orang tidak dapat memberikan suara lagi.",
"End Poll":"Akhiri Poll",
"Sorry, the poll did not end. Please try again.":"Maaf, poll tidak berakhir. Silakan coba lagi.",
"Failed to end poll":"Gagal untuk mengakhiri poll",
"The poll has ended. Top answer: %(topAnswer)s":"Poll telah berakhir. Jawaban teratas: %(topAnswer)s",
"The poll has ended. No votes were cast.":"Poll telah berakhir. Tidak ada yang memberi suara.",
"This groups your chats with members of this space. Turning this off will hide those chats from your view of %(spaceName)s.":"Ini mengelompokkan obrolan Anda dengan anggota space ini. Menonaktifkan ini akan menyembunyikan obrolan dari tampilan %(spaceName)s Anda.",
"Sections to show":"Bagian untuk ditampilkan",
"Failed to load list of rooms.":"Gagal untuk memuat daftar ruangan.",
"Open in OpenStreetMap":"Buka di OpenStreetMap",
"toggle event":"alih peristiwa",
"Missing room name or separator e.g. (my-room:domain.org)":"Kurang nama ruangan atau pemisah mis. (ruangan-saya:domain.org)",
"Missing domain separator e.g. (:domain.org)":"Kurang pemisah domain mis. (:domain.org)",
"Waiting for you to verify on your other device…":"Menunggu Anda untuk verifikasi di perangkat Anda yang lain…",
"Your new device is now verified. Other users will see it as trusted.":"Perangkat baru Anda telah diverifikasi. Pengguna lain akan melihat perangkat baru Anda sebagai dipercayai.",
"Your new device is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted.":"Perangkat baru Anda telah diverifikasi. Perangkat baru Anda dapat mengakses pesan-pesan terenkripsi Anda, dan pengguna lain akan melihat perangkat baru Anda sebagai dipercayai.",
"Verify with another device":"Verifikasi dengan perangkat lain",
"Device verified":"Perangkat telah diverifikasi",
"Verify this device":"Verifikasi perangkat ini",
"Unable to verify this device":"Tidak dapat memverifikasi perangkat ini",
"Verify other device":"Verifikasi perangkat lain",
"You cancelled verification on your other device.":"Anda membatalkan verifikasi di perangkat Anda yang lain.",
"Almost there! Is your other device showing the same shield?":"Hampir selesai! Apakah perangkat lain Anda menampilkan perisai yang sama?",
"To proceed, please accept the verification request on your other device.":"Untuk melanjutkan, mohon terima permintaan verifikasi di perangkat Anda yang lain.",
"Waiting for you to verify on your other device, %(deviceName)s (%(deviceId)s)…":"Menunggu Anda untuk memverifikasi perangkat Anda yang lain, %(deviceName)s (%(deviceId)s)…",
"Verify this device by confirming the following number appears on its screen.":"Verifikasi perangkat ini dengan mengkonfirmasi nomor berikut ini yang ditampilkan di layarnya.",
"Confirm the emoji below are displayed on both devices, in the same order:":"Konfirmasi emoji di bawah yang ditampilkan di kedua perangkat, dalam urutan yang sama:",
"Unknown (user, session) pair: (%(userId)s, %(deviceId)s)":"Pasangan tidak diketahui (pengguna, sesi): (%(userId)s, %(deviceId)s)",
"Unrecognised room address: %(roomAlias)s":"Alamat ruangan tidak dikenal: %(roomAlias)s",
"Could not fetch location":"Tidak dapat mendapatkan lokasi",
"From a thread":"Dari sebuah utasan",
"Remove from %(roomName)s":"Keluarkan dari %(roomName)s",
"You were removed from %(roomName)s by %(memberName)s":"Anda telah dikeluarkan dari %(roomName)s oleh %(memberName)s",
"Remove from room":"Keluarkan dari ruangan",
"Failed to remove user":"Gagal untuk mengeluarkan pengguna",
"Remove them from specific things I'm able to":"Keluarkan dari hal-hal spesifik yang saya bisa",
"Remove them from everything I'm able to":"Keluarkan dari semuanya yang saya bisa",
"Message pending moderation: %(reason)s":"Pesan akan dimoderasikan: %(reason)s",
"Message pending moderation":"Pesan akan dimoderasikan",
"Space home":"Beranda space",
"Internal room ID":"ID ruangan internal",
"Group all your people in one place.":"Kelompokkan semua orang di satu tempat.",
"Group all your rooms that aren't part of a space in one place.":"Kelompokkan semua ruangan yang tidak ada di sebuah space di satu tempat.",
"Unable to check if username has been taken. Try again later.":"Tidak dapat memeriksa jika nama pengguna telah dipakai. Coba lagi nanti.",
"Group all your favourite rooms and people in one place.":"Kelompokkan semua ruangan dan orang favorit Anda di satu tempat.",
"Spaces are ways to group rooms and people. Alongside the spaces you're in, you can use some pre-built ones too.":"Space adalah cara untuk mengelompokkan ruangan dan orang. Di sampingnya space yang Anda berada, Anda dapat menggunakan space yang sudah dibuat.",
"Pick a date to jump to":"Pilih sebuah tanggal untuk pergi ke tanggalnya",
"Jump to date":"Pergi ke tanggal",
"The beginning of the room":"Awalan ruangan",
"If you know what you're doing, Element is open-source, be sure to check out our GitHub (https://github.com/vector-im/element-web/) and contribute!":"Jika Anda tahu apa yang Anda lakukan, Element itu sumber-terbuka, pastikan untuk mengunjungi GitHub kami (https://github.com/vector-im/element-web/) dan berkontribusi!",
"If someone told you to copy/paste something here, there is a high likelihood you're being scammed!":"Jika seseorang membilangi Anda untuk salin/tempel sesuatu di sini, mungkin saja Anda sedang ditipu!",
"Wait!":"Tunggu!",
"This address does not point at this room":"Alamat ini tidak mengarah ke ruangan ini",
"Click to move the pin":"Klik untuk memindahkan pin",
"Can't create a thread from an event with an existing relation":"Tidak dapat membuat utasan dari sebuah peristiwa dengan relasi yang sudah ada",
"You are sharing your live location":"Anda membagikan lokasi langsung Anda",
"%(displayName)s's live location":"Lokasi langsung %(displayName)s",
"Uncheck if you also want to remove system messages on this user (e.g. membership change, profile change…)":"Jangan centang jika Anda juga ingin menghapus pesan-pesan sistem pada pengguna ini (mis. perubahan keanggotaan, perubahan profil…)",
"Preserve system messages":"Simpan pesan-pesan sistem",
"You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This will remove them permanently for everyone in the conversation. Do you wish to continue?":{
"one":"Anda akan menghapus %(count)s pesan dari %(user)s. Ini akan dihapus secara permanen untuk semua dalam obrolan. Apakah Anda ingin lanjut?",
"other":"Anda akan menghapus %(count)s pesan dari %(user)s. Ini akan dihapus secara permanen untuk semua dalam obrolan. Apakah Anda ingin lanjut?"
},
"Currently removing messages in %(count)s rooms":{
"one":"Saat ini menghapus pesan-pesan di %(count)s ruangan",
"other":"Saat ini menghapus pesan-pesan di %(count)s ruangan"
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use %(brand)s with an existing Matrix account on a different homeserver.":"Anda dapat menggunakan opsi server khusus untuk masuk ke server Matrix lain dengan menentukan URL homeserver yang berbeda. Ini memungkinkan Anda untuk menggunakan %(brand)s dengan akun Matrix yang ada di homeserver yang berbeda.",
"%(brand)s is experimental on a mobile web browser. For a better experience and the latest features, use our free native app.":"%(brand)s bersifat eksperimental pada peramban web ponsel. Untuk pengalaman yang lebih baik dan fitur-fitur terkini, gunakan aplikasi natif gratis kami.",
"Unsent":"Belum dikirim",
"%(errcode)s was returned while trying to access the room or space. If you think you're seeing this message in error, please <issueLink>submit a bug report</issueLink>.":"%(errcode)s didapatkan saat mencoba mengakses ruangan atau space. Jika Anda pikir Anda melihat pesan ini secara tidak benar, silakan <issueLink>kirim sebuah laporan kutu</issueLink>.",
"Try again later, or ask a room or space admin to check if you have access.":"Coba ulang nanti, atau tanya kepada admin ruangan atau space untuk memeriksa jika Anda memiliki akses.",
"This room or space is not accessible at this time.":"Ruangan atau space ini tidak dapat diakses pada saat ini.",
"Are you sure you're at the right place?":"Apakah Anda yakin Anda berada di tempat yang benar?",
"This room or space does not exist.":"Ruangan atau space ini tidak ada.",
"There's no preview, would you like to join?":"Tidak ada tampilan, apakah Anda ingin bergabung?",
"This invite was sent to %(email)s":"Undangan ini telah dikirim ke %(email)s",
"This invite was sent to %(email)s which is not associated with your account":"Undangan ini telah dikirim ke %(email)s yang tidak ditautkan dengan akun Anda",
"You can still join here.":"Anda masih dapat bergabung di sini.",
"An error (%(errcode)s) was returned while trying to validate your invite. You could try to pass this information on to the person who invited you.":"Sebuah kesalahan (%(errcode)s) telah diberikan saat mencoba untuk memvalidasikan undangan. Anda bisa saja dapat memberikan informasi ini ke orang yang mengundang Anda.",
"Something went wrong with your invite.":"Terjadi kesalahan dengan undangan Anda.",
"You were banned by %(memberName)s":"Anda telah dicekal oleh %(memberName)s",
"Forget this space":"Lupakan space ini",
"You were removed by %(memberName)s":"Anda telah dikeluarkan oleh %(memberName)s",
"Loading preview":"Memuat tampilan",
"View older version of %(spaceName)s.":"Lihat versi %(spaceName)s yang lama.",
"Upgrade this space to the recommended room version":"Tingkatkan space ini ke versi ruangan yang disarankan",
"Failed to join":"Gagal untuk bergabung",
"The person who invited you has already left, or their server is offline.":"Orang yang mengundang Anda telah keluar, atau servernya sedang luring.",
"The person who invited you has already left.":"Orang yang mengundang Anda telah keluar.",
"Sorry, your homeserver is too old to participate here.":"Maaf, homeserver Anda terlalu usang untuk berpartisipasi di sini.",
"There was an error joining.":"Terjadi sebuah kesalahan bergabung.",
"The user's homeserver does not support the version of the space.":"Homeserver pengguna tidak mendukung versi space.",
"User may or may not exist":"Pengguna mungkin atau mungkin tidak ada",
"User does not exist":"Pengguna tidak ada",
"User is already in the room":"Pengguna sudah ada di ruangan",
"User is already in the space":"Pengguna sudah ada di space",
"User is already invited to the room":"Pengguna sudah diundang ke ruangan",
"User is already invited to the space":"Pengguna sudah diundang ke space",
"You do not have permission to invite people to this space.":"Anda tidak memiliki izin untuk mengundang seseorang ke space ini.",
"Failed to invite users to %(roomName)s":"Gagal mengundang pengguna ke %(roomName)s",
"An error occurred while stopping your live location, please try again":"Sebuah kesalahan terjadi saat menghentikan lokasi langsung Anda, mohon coba lagi",
"Hide my messages from new joiners":"Sembunyikan pesan saya dari orang baru bergabung",
"Your old messages will still be visible to people who received them, just like emails you sent in the past. Would you like to hide your sent messages from people who join rooms in the future?":"Pesan lama Anda akan masih terlihat kepada orang-orang yang menerimanya, sama seperti email yang Anda kirim di masa lalu. Apakah Anda ingin menyembunyikan pesan terkirim Anda dari orang-orang yang bergabung ruangan di masa depan?",
"You will be removed from the identity server: your friends will no longer be able to find you with your email or phone number":"Anda akan dihapus dari server identitas: teman-teman Anda tidak akan dapat menemukan Anda dari email atau nomor telepon Anda",
"You will leave all rooms and DMs that you are in":"Anda akan meninggalkan semua ruangan dan pesan langsung yang Anda berada",
"No one will be able to reuse your username (MXID), including you: this username will remain unavailable":"Siapa pun tidak akan dapat menggunakan ulang nama pengguna (MXID), termasuk Anda: nama pengguna ini akan tetap tidak tersedia",
"You will no longer be able to log in":"Anda tidak akan dapat lagi masuk",
"You will not be able to reactivate your account":"Anda tidak akan dapat mengaktifkan ulang akun Anda",
"Confirm that you would like to deactivate your account. If you proceed:":"Konfirmasi jika Anda ingin menonaktifkan akun Anda. Jika Anda lanjut:",
"To continue, please enter your account password:":"Untuk melanjutkan, mohon masukkan kata sandi akun Anda:",
"You have been logged out of all devices and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device.":"Anda telah dikeluarkan dari semua perangkat Anda dan tidak akan dapat notifikasi. Untuk mengaktifkan ulang notifikasi, masuk ulang pada setiap perangkat.",
"If you want to retain access to your chat history in encrypted rooms, set up Key Backup or export your message keys from one of your other devices before proceeding.":"Jika Anda ingin mengakses riwayat obrolan di ruangan terenkripsi Anda, siapkan Cadangan Kunci atau ekspor kunci-kunci pesan Anda dari salah satu perangkat Anda yang lain sebelum melanjutkan.",
"Signing out your devices will delete the message encryption keys stored on them, making encrypted chat history unreadable.":"Mengeluarkan perangkat Anda akan menghapus kunci enkripsi pesan pada perangkat, dan membuat riwayat obrolan terenkripsi tidak dapat dibaca.",
"Your password was successfully changed.":"Kata sandi Anda berhasil diubah.",
"An error occurred while stopping your live location":"Sebuah kesalahan terjadi saat menghentikan lokasi langsung Anda",
"Enable live location sharing":"Aktifkan pembagian lokasi langsung",
"Please note: this is a labs feature using a temporary implementation. This means you will not be able to delete your location history, and advanced users will be able to see your location history even after you stop sharing your live location with this room.":"Mohon dicatat: ini adalah fitur uji coba menggunakan implementasi sementara. Ini berarti Anda tidak akan dapat menghapus riwayat lokasi Anda, dan pengguna tingkat lanjut akan dapat melihat riwayat lokasi Anda bahkan setelah Anda berhenti membagikan lokasi langsung Anda dengan ruangan ini.",
"Live location sharing":"Pembagian lokasi langsung",
"%(members)s and %(last)s":"%(members)s dan %(last)s",
"To join, please enable video rooms in Labs first":"Untuk bergabung, mohon aktifkan ruangan video di Uji Coba terlebih dahulu",
"To view, please enable video rooms in Labs first":"Untuk menampilkan, mohon aktifkan ruangan video dalam Uji Coba terlebih dahulu",
"To view %(roomName)s, you need an invite":"Untuk menampilkan %(roomName)s, Anda perlu sebuah undangan",
"Private room":"Ruangan privat",
"Video room":"Ruangan video",
"Your message wasn't sent because this homeserver has been blocked by its administrator. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.":"Pesan Anda tidak dikirim karena homeserver ini telah diblokir oleh administrator. Mohon <a>hubungi administrator layanan Anda</a> untuk terus menggunakan layanan ini.",
"An error occurred whilst sharing your live location, please try again":"Sebuah kesalahan terjadi saat membagikan lokasi langsung Anda, mohon coba lagi",
"An error occurred whilst sharing your live location":"Sebuah kesalahan terjadi saat berbagi lokasi langsung Anda",
"Click to read topic":"Klik untuk membaca topik",
"Edit topic":"Edit topik",
"Resent!":"Dikirimkan ulang!",
"Did not receive it? <a>Resend it</a>":"Belum menerima? <a>Kirim ulang</a>",
"To create your account, open the link in the email we just sent to %(emailAddress)s.":"Untuk membuat akun Anda, buka tautan dalam email yang kami kirim ke %(emailAddress)s.",
"Unread email icon":"Ikon email belum dibaca",
"Check your email to continue":"Periksa email Anda untuk melanjutkan",
"View related event":"Tampilkan peristiwa terkait",
"Read receipts":"Laporan dibaca",
"You were disconnected from the call. (Error: %(message)s)":"Anda terputus dari panggilan. (Terjadi kesalahan: %(message)s)",
"Connection lost":"Koneksi putus",
"Deactivating your account is a permanent action — be careful!":"Menonaktifkan akun Anda adalah aksi yang permanen — hati-hati!",
"Un-maximise":"Minimalkan",
"When you sign out, these keys will be deleted from this device, which means you won't be able to read encrypted messages unless you have the keys for them on your other devices, or backed them up to the server.":"Ketika Anda keluar, kunci-kunci ini akan dihapus dari perangkat ini, yang berarti Anda tidak dapat membaca pesan-pesan terenkripsi kecuali jika Anda mempunyai kuncinya di perangkat Anda yang lain, atau telah mencadangkannya ke server.",
"Video rooms are a beta feature":"Ruangan video adalah fitur beta",
"Remove search filter for %(filter)s":"Hapus saringan pencarian untuk %(filter)s",
"Start a group chat":"Mulai sebuah grup obrolan",
"Other options":"Opsi lain",
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or create a new room.":"Jika Anda tidak dapat menemukan ruangan yang Anda cari, minta sebuah undangan atau buat sebuah ruangan baru.",
"Some results may be hidden":"Beberapa hasil mungkin tersembunyi",
"Copy invite link":"Salin tautan undangan",
"If you can't see who you're looking for, send them your invite link.":"Jika Anda tidak dapat menemukan siapa yang Anda mencari, kirimkan tautan undangan Anda.",
"Some results may be hidden for privacy":"Beberapa hasil mungkin disembunyikan untuk privasi",
"You need to have the right permissions in order to share locations in this room.":"Anda harus mempunyai izin yang diperlukan untuk membagikan lokasi di ruangan ini.",
"You don't have permission to share locations":"Anda tidak memiliki izin untuk membagikan lokasi",
"Inactive for %(inactiveAgeDays)s+ days":"Tidak aktif selama %(inactiveAgeDays)s+ hari",
"Session details":"Detail sesi",
"IP address":"Alamat IP",
"For best security, verify your sessions and sign out from any session that you don't recognize or use anymore.":"Untuk keamanan yang terbaik, verifikasi sesi Anda dan keluarkan dari sesi yang Anda tidak kenal atau tidak digunakan lagi.",
"Other sessions":"Sesi lainnya",
"Verify or sign out from this session for best security and reliability.":"Verifikasi atau keluarkan dari sesi ini untuk keamanan dan keandalan yang terbaik.",
"Unverified session":"Sesi belum diverifikasi",
"This session is ready for secure messaging.":"Sesi ini siap untuk perpesanan yang aman.",
"Verified session":"Sesi terverifikasi",
"Security recommendations":"Saran keamanan",
"Filter devices":"Saring perangkat",
"Inactive for %(inactiveAgeDays)s days or longer":"Tidak aktif selama %(inactiveAgeDays)s hari atau lebih",
"Inactive":"Tidak aktif",
"Not ready for secure messaging":"Belum siap untuk perpesanan aman",
"Ready for secure messaging":"Siap untuk perpesanan aman",
"All":"Semua",
"No sessions found.":"Tidak ditemukan sesi apa pun.",
"No inactive sessions found.":"Tidak ditemukan sesi yang tidak aktif.",
"No unverified sessions found.":"Tidak ditemukan sesi yang belum diverifikasi.",
"No verified sessions found.":"Tidak ditemukan sesi yang terverifikasi.",
"Inactive sessions":"Sesi tidak aktif",
"Verify your sessions for enhanced secure messaging or sign out from those you don't recognize or use anymore.":"Verifikasi sesi Anda untuk perpesanan aman yang baik atau keluarkan sesi yang Anda tidak kenal atau tidak digunakan lagi.",
"Unverified sessions":"Sesi belum diverifikasi",
"For best security, sign out from any session that you don't recognize or use anymore.":"Untuk keamanan yang terbaik, keluarkan sesi yang Anda tidak kenal atau tidak digunakan lagi.",
"Verified sessions":"Sesi terverifikasi",
"Interactively verify by emoji":"Verifikasi secara interaktif sengan emoji",
"<b>It's not recommended to add encryption to public rooms.</b> Anyone can find and join public rooms, so anyone can read messages in them. You'll get none of the benefits of encryption, and you won't be able to turn it off later. Encrypting messages in a public room will make receiving and sending messages slower.":"<b>Menambahkan enkripsi pada ruangan publik tidak disarankan.</b> Siapa pun dapat menemukan dan bergabung dengan ruangan publik, supaya siapa pun dapat membaca pesan di ruangan. Anda tidak akan mendapatkan manfaat dari enkripsi, dan Anda tidak akan dapat menonaktifkan nanti. Mengenkripsi pesan di ruangan publik akan membuat penerimaan dan pengiriman pesan lebih lambat.",
"%(downloadButton)s or %(copyButton)s":"-%(downloadButton)s atau %(copyButton)s",
"%(securityKey)s or %(recoveryFile)s":"%(securityKey)s atau %(recoveryFile)s",
"Proxy URL":"URL Proksi",
"Proxy URL (optional)":"URL Proksi (opsional)",
"To disable you will need to log out and back in, use with caution!":"Untuk menonaktifkan Anda harus keluar dan masuk kembali, gunakan dengan hati-hati!",
"%(name)s started a video call":"%(name)s memulai sebuah panggilan video",
"URL":"URL",
"%(brand)s is end-to-end encrypted, but is currently limited to smaller numbers of users.":"%(brand)s terenkripsi secara ujung ke ujung, tetapi saat ini terbatas jumlah penggunanya.",
"Completing set up of your new device":"Menyelesaikan penyiapan perangkat baru Anda",
"Waiting for device to sign in":"Menunggu perangkat untuk masuk",
"Review and approve the sign in":"Lihat dan perbolehkan pemasukan",
"Start at the sign in screen":"Mulai dari layar masuk",
"Scan the QR code below with your device that's signed out.":"Pindai kode QR di bawah dengan perangkat Anda yang sudah keluar dari akun.",
"By approving access for this device, it will have full access to your account.":"Dengan menerima akses untuk perangkat ini, itu akan memiliki akses penuh ke akun Anda.",
"Check that the code below matches with your other device:":"Periksa bahwa kode di bawah cocok dengan perangkat Anda yang lain:",
"Devices connected":"Perangkat terhubung",
"The homeserver doesn't support signing in another device.":"Homeserver tidak mendukung masuk ke perangkat lain.",
"An unexpected error occurred.":"Sebuah kesalahan terjadi secara tidak terduga.",
"The request was cancelled.":"Permintaan dibatalkan.",
"The other device isn't signed in.":"Perangkat yang lain belum masuk.",
"The other device is already signed in.":"Perangkat yang lain sudah masuk.",
"The request was declined on the other device.":"Permintaan ditolak di perangkat yang lain.",
"Linking with this device is not supported.":"Penautan dengan perangkat ini tidak didukung.",
"The scanned code is invalid.":"Kode yang dipindai tidak absah.",
"The linking wasn't completed in the required time.":"Penautan tidak selesai dalam waktu yang dibutuhkan.",
"Sign in new device":"Masuk perangkat baru",
"Show QR code":"Tampilkan kode QR",
"You can use this device to sign in a new device with a QR code. You will need to scan the QR code shown on this device with your device that's signed out.":"Anda dapat menggunakan perangkat ini untuk masuk ke perangkat yang baru dengan sebuah kode QR. Anda harus memindai kode QR yang ditampilkan di perangkat ini dengan perangkat Anda yang telah keluar dari akun.",
"Removing inactive sessions improves security and performance, and makes it easier for you to identify if a new session is suspicious.":"Mengeluarkan sesi yang tidak aktif meningkatkan keamanan dan performa, dan membuatnya lebih mudah untuk Anda untuk mengenal jika sebuah sesi baru itu mencurigakan.",
"Inactive sessions are sessions you have not used in some time, but they continue to receive encryption keys.":"Sesi tidak aktif adalah sesi yang Anda belum gunakan dalam beberapa waktu, tetapi mereka masih mendapatkan kunci enkripsi.",
"Consider signing out from old sessions (%(inactiveAgeDays)s days or older) you don't use anymore.":"Pertimbangkan untuk mengeluarkan sesi lama (%(inactiveAgeDays)s hari atau lebih) yang Anda tidak gunakan lagi.",
"You should make especially certain that you recognise these sessions as they could represent an unauthorised use of your account.":"Anda seharusnya yakin bahwa Anda mengenal sesi ini karena mereka dapat berarti bahwa seseorang telah menggunakan akun Anda tanpa diketahui.",
"Unverified sessions are sessions that have logged in with your credentials but have not been cross-verified.":"Sesi yang belum diverifikasi adalah sesi yang telah masuk dengan kredensial Anda tetapi belum diverifikasi secara silang.",
"Show formatting":"Tampilkan formatting",
"This provides them with confidence that they are really speaking to you, but it also means they can see the session name you enter here.":"Ini memberikan kepercayaan bahwa mereka benar-benar berbicara kepada Anda, tetapi ini juga berarti mereka dapat melihat nama sesi yang Anda masukkan di sini.",
"Other users in direct messages and rooms that you join are able to view a full list of your sessions.":"Pengguna lain dalam pesan langsung dan ruangan yang Anda bergabung dapat melihat daftar sesi Anda yang lengkap.",
"Please be aware that session names are also visible to people you communicate with.":"Harap diketahui bahwa nama sesi juga terlihat ke orang-orang yang Anda berkomunikasi.",
"This means that you have all the keys needed to unlock your encrypted messages and confirm to other users that you trust this session.":"Ini berarti bahwa Anda memiliki semua kunci yang dibutuhkan untuk membuka pesan terenkripsi Anda dan mengonfirmasi ke pengguna lain bahwa Anda mempercayai sesi ini.",
"Verified sessions are anywhere you are using this account after entering your passphrase or confirming your identity with another verified session.":"Sesi terverifikasi bisa dari menggunakan akun ini setelah memasukkan frasa sandi atau mengonfirmasi identitas Anda dengan sesi terverifikasi lain.",
"Show details":"Tampilkan detail",
"Hide details":"Sembunyikan detail",
"Send email":"Kirim email",
"Sign out of all devices":"Keluarkan semua perangkat",
"Confirm new password":"Konfirmasi kata sandi baru",
"Too many attempts in a short time. Retry after %(timeout)s.":"Terlalu banyak upaya dalam waktu yang singkat. Coba lagi setelah %(timeout)s.",
"Too many attempts in a short time. Wait some time before trying again.":"Terlalu banyak upaya. Tunggu beberapa waktu sebelum mencoba lagi.",
"Thread root ID: %(threadRootId)s":"ID akar utasan: %(threadRootId)s",
"We were unable to start a chat with the other user.":"Kami tidak dapat memulai sebuah obrolan dengan pengguna lain.",
"Error starting verification":"Terjadi kesalahan memulai verifikasi",
"Feeling experimental? Try out our latest ideas in development. These features are not finalised; they may be unstable, may change, or may be dropped altogether. <a>Learn more</a>.":"Merasa eksperimental? Coba ide terkini kami dalam pengembangan. Fitur ini belum selesai; mereka mungkin tidak stabil, mungkin berubah, atau dihapus sama sekali. <a>Pelajari lebih lanjut</a>.",
"What's next for %(brand)s? Labs are the best way to get things early, test out new features and help shape them before they actually launch.":"Apa berikutnya untuk %(brand)s? Fitur Uji Coba merupakan cara yang terbaik untuk mendapatkan hal-hal baru lebih awal, mencoba fitur baru dan membantu memperbaikinya sebelum diluncurkan.",
"Upcoming features":"Fitur yang akan datang",
"You have unverified sessions":"Anda memiliki sesi yang belum diverifikasi",
"Change layout":"Ubah tata letak",
"This session doesn't support encryption and thus can't be verified.":"Sesi ini tidak mendukung enkripsi dan tidak dapat diverifikasi.",
"For best security and privacy, it is recommended to use Matrix clients that support encryption.":"Untuk keamanan dan privasi yang terbaik, kami merekomendasikan menggunakan klien Matrix yang mendukung enkripsi.",
"You won't be able to participate in rooms where encryption is enabled when using this session.":"Anda tidak akan dapat berpartisipasi dalam ruangan di mana enkripsi diaktifkan ketika menggunakan sesi ini.",
"Search users in this room…":"Cari pengguna di ruangan ini…",
"Give one or multiple users in this room more privileges":"Berikan satu atau beberapa pengguna dalam ruangan ini lebih banyak izin",
"Add privileged users":"Tambahkan pengguna yang diizinkan",
"Unable to decrypt message":"Tidak dapat mendekripsi pesan",
"This message could not be decrypted":"Pesan ini tidak dapat didekripsi",
"You can’t start a call as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start a call.":"Anda tidak dapat memulai sebuah panggilan karena Anda saat ini merekam sebuah siaran langsung. Mohon akhiri siaran langsung Anda untuk memulai sebuah panggilan.",
"Can’t start a call":"Tidak dapat memulai panggilan",
"Improve your account security by following these recommendations.":"Tingkatkan keamanan akun Anda dengan mengikuti saran berikut.",
"Sign out of all other sessions (%(otherSessionsCount)s)":"Keluar dari semua sesi lain (%(otherSessionsCount)s)",
"You can't start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message.":"Anda tidak dapat memulai sebuah pesan suara karena Anda saat ini merekam sebuah siaran langsung. Silakan mengakhiri siaran langsung Anda untuk memulai merekam sebuah pesan suara.",
"Can't start voice message":"Tidak dapat memulai pesan suara",
"Enter a registration token provided by the homeserver administrator.":"Masukkan token pendaftaran yang disediakan oleh administrator homeserver.",
"Manage account":"Kelola akun",
"Your account details are managed separately at <code>%(hostname)s</code>.":"Detail akun Anda dikelola secara terpisah di <code>%(hostname)s</code>.",
"All messages and invites from this user will be hidden. Are you sure you want to ignore them?":"Semua pesan dan undangan dari pengguna ini akan disembunyikan. Apakah Anda yakin ingin mengabaikan?",
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this homeserver.":"Alamat email Anda terlihat tidak diasosiasikan dengan sebuah ID Matrix di homeserver ini.",
"This session is backing up your keys.":"Sesi ini mencadangkan kunci Anda.",
"Declining…":"Menolak…",
"There are no past polls in this room":"Tidak ada pemungutan suara sebelumnya di ruangan ini",
"There are no active polls in this room":"Tidak ada pemungutan suara yang aktif di ruangan ini",
"Warning: your personal data (including encryption keys) is still stored in this session. Clear it if you're finished using this session, or want to sign in to another account.":"Peringatan: Data personal Anda (termasuk kunci enkripsi) masih disimpan di sesi ini. Hapus jika Anda selesai menggunakan sesi ini, atau jika ingin masuk ke akun yang lain.",
"Enable '%(manageIntegrations)s' in Settings to do this.":"Aktifkan '%(manageIntegrations)s' di Pengaturan untuk melakukan ini.",
"<b>Warning</b>: upgrading a room will <i>not automatically migrate room members to the new version of the room.</i> We'll post a link to the new room in the old version of the room - room members will have to click this link to join the new room.":"<b>Peringatan</b>: meningkatkan sebuah ruangan <i>tidak akan memindahkan anggota ruang ke versi baru ruangan secara otomatis.</i> Kami akan mengirimkan sebuah tautan ke ruangan yang baru di versi lama ruangan - anggota ruangan harus mengeklik tautan ini untuk bergabung dengan ruangan yang baru.",
"Your personal ban list holds all the users/servers you personally don't want to see messages from. After ignoring your first user/server, a new room will show up in your room list named '%(myBanList)s' - stay in this room to keep the ban list in effect.":"Daftar larangan pribadi Anda menampung semua pengguna/server yang secara pribadi tidak ingin Anda lihat pesannya. Setelah mengabaikan pengguna/server pertama Anda, sebuah ruangan yang baru akan muncul di daftar ruangan Anda yang bernama '%(myBanList)s' - tetaplah di ruangan ini agar daftar larangan tetap berlaku.",
"WARNING: session already verified, but keys do NOT MATCH!":"PERINGATAN: sesi telah diverifikasi, tetapi kuncinya TIDAK COCOK!",
"Unable to connect to Homeserver. Retrying…":"Tidak dapat menghubungkan ke Homeserver. Mencoba ulang…",
"Starting backup…":"Memulai pencadangan…",
"Please only proceed if you're sure you've lost all of your other devices and your Security Key.":"Hanya lanjutkan jika Anda yakin Anda telah kehilangan semua perangkat lainnya dan kunci keamanan Anda.",
"Keep going…":"Lanjutkan…",
"Connecting…":"Menghubungkan…",
"Loading live location…":"Memuat lokasi langsung…",
"Fetching keys from server…":"Mendapatkan kunci- dari server…",
"Checking…":"Memeriksa…",
"Waiting for partner to confirm…":"Menunggu pengguna untuk konfirmasi…",
"Adding…":"Menambahkan…",
"Write something…":"Tulis sesuatu…",
"Rejecting invite…":"Menolak undangan…",
"Joining room…":"Bergabung dengan ruangan…",
"Joining space…":"Bergabung dengan space…",
"Encrypting your message…":"Mengenkripsi pesan Anda…",
"Sending your message…":"Mengirim pesan Anda…",
"Set a new account password…":"Atur kata sandi akun baru…",
"Downloading update…":"Mengunduh pembaruan…",
"Checking for an update…":"Memeriksa pembaruan…",
"Backing up %(sessionsRemaining)s keys…":"Mencadangkan %(sessionsRemaining)s kunci…",
"Connecting to integration manager…":"Menghubungkan ke pengelola integrasi…",
"Saving…":"Menyimpan…",
"Creating…":"Membuat…",
"Starting export process…":"Memulai proses pengeksporan…",
"Enter a Security Phrase only you know, as it's used to safeguard your data. To be secure, you shouldn't re-use your account password.":"Masukkan frasa keamanan yang hanya Anda tahu, yang digunakan untuk mengamankan data Anda. Supaya aman, jangan menggunakan ulang kata sandi akun Anda.",
"Secure Backup successful":"Pencadangan Aman berhasil",
"Your keys are now being backed up from this device.":"Kunci Anda sekarang dicadangkan dari perangkat ini.",
"You attempted to join using a room ID without providing a list of servers to join through. Room IDs are internal identifiers and cannot be used to join a room without additional information.":"Anda mencoba untuk bergabung menggunakan sebuah ID ruangan tanpa menyediakan daftar server untuk bergabung melalui server. ID ruangan adalah pengenal internal dan tidak dapat digunakan untuk bergabung dengan sebuah ruangan tanpa informasi tambahan.",
"There are no past polls for the past %(count)s days. Load more polls to view polls for previous months":{
"one":"Tidak ada pemungutan suara untuk hari terakhir. Muat lebih banyak pemungutan suara untuk melihat pemungutan suara untuk bulan-bulan terakhir",
"other":"Tidak ada pemungutan suara untuk %(count)s hari terakhir. Muat lebih banyak pemungutan suara untuk melihat pemungutan suara untuk bulan-bulan terakhir"
},
"There are no active polls for the past %(count)s days. Load more polls to view polls for previous months":{
"one":"Tidak ada pemungutan suara untuk hari terakhir. Muat lebih banyak pemungutan suara untuk melihat pemungutan suara untuk bulan-bulan terakhir",
"other":"Tidak ada pemungutan suara yang aktif %(count)s hari terakhir. Muat lebih banyak pemungutan suara untuk melihat pemungutan suara untuk bulan-bulan terakhir"
"There are no past polls. Load more polls to view polls for previous months":"Tidak ada pemungutan suara sebelumnya. Muat lebih banyak pemungutan suara untuk melihat pemungutan suara untuk bulan-bulan terakhir",
"There are no active polls. Load more polls to view polls for previous months":"Tidak ada pemungutan suara yang aktif. Muat lebih banyak pemungutan suara untuk melihat pemungutan suara untuk bulan-bulan terakhir",
"Load more polls":"Muat lebih banyak pemungutan suara",
"An error occurred when updating your notification preferences. Please try to toggle your option again.":"Sebuah kesalahan terjadi saat memperbarui preferensi notifikasi Anda. Silakan coba mengubah opsi Anda lagi.",
"Unable to find event at that date":"Tidak dapat menemukan peristiwa di tanggal itu",
"Please submit <debugLogsLink>debug logs</debugLogsLink> to help us track down the problem.":"Silakan kirim <debugLogsLink>catatan pengawakutu</debugLogsLink> untuk membantu kami melacak masalah.",
"unavailable":"tidak tersedia",
"unknown status code":"kode keadaan tidak diketahui",
"Server returned %(statusCode)s with error code %(errorCode)s":"Server merespons dengan %(statusCode)s dengan kode kesalahan %(errorCode)s",
"We were unable to find an event looking forwards from %(dateString)s. Try choosing an earlier date.":"Kami tidak dapat menemukan peristiwa sebelumnya dari %(dateString)s. Coba pilih tanggal yang lebih awal.",
"A network error occurred while trying to find and jump to the given date. Your homeserver might be down or there was just a temporary problem with your internet connection. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.":"Sebuah kesalahan jaringan terjadi saat mencari dan menuju ke tanggal yang diberikan. Homeserver Anda mungkin tidak tersedia atau ada masalah sementara dengan koneksi internet Anda. Silakan coba lagi. Jika ini masih berlanjut, silakan hubungi administrator homeserver Anda.",
"Match default setting":"Sesuai dengan pengaturan bawaan",
"User (%(user)s) did not end up as invited to %(roomId)s but no error was given from the inviter utility":"Pengguna (%(user)s) akhirnya tidak diundang ke %(roomId)s tetapi tidak ada kesalahan yang diberikan dari utilitas pengundang",
"This may be caused by having the app open in multiple tabs or due to clearing browser data.":"Ini mungkin terjadi karena memiliki aplikasinya terbuka di beberapa tab atau karena menghapus data peramban.",
"Database unexpectedly closed":"Basis data ditutup secara tidak terduga",
"Start DM anyway":"Mulai percakapan langsung saja",
"Start DM anyway and never warn me again":"Mulai percakapan langsung saja dan jangan peringatkan saya lagi",
"Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below - would you like to start a DM anyway?":"Tidak dapat menemukan profil untuk ID Matrix yang disertakan di bawah — apakah Anda ingin memulai percakapan langsung saja?",
"Formatting":"Format",
"The add / bind with MSISDN flow is misconfigured":"Aliran penambahan/pengaitan MSISDN tidak diatur dengan benar",
"No identity access token found":"Tidak ada token akses identitas yang ditemukan",
"Identity server not set":"Server identitas tidak diatur",
"Image view":"Tampilan gambar",
"Search all rooms":"Cari semua ruangan",
"Search this room":"Cari ruangan ini",
"Upload custom sound":"Unggah suara kustom",
"Error changing password":"Terjadi kesalahan mengubah kata sandi",
"%(errorMessage)s (HTTP status %(httpStatus)s)":"%(errorMessage)s (status HTTP %(httpStatus)s)",
"Unknown password change error (%(stringifiedError)s)":"Terjadi kesalahan perubahan kata sandi yang tidak diketahui (%(stringifiedError)s)",
"Error while changing password: %(error)s":"Terjadi kesalahan mengubah kata sandi: %(error)s",
"Cannot invite user by email without an identity server. You can connect to one under \"Settings\".":"Tidak dapat mengundang pengguna dengan surel tanpa server identitas. Anda dapat menghubungkan di \"Pengaturan\".",
"Failed to download source media, no source url was found":"Gagal mengunduh media sumber, tidak ada URL sumber yang ditemukan",
"Once invited users have joined %(brand)s, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted":"Setelah pengguna yang diundang telah bergabung ke %(brand)s, Anda akan dapat bercakapan dan ruangan akan terenkripsi secara ujung ke ujung",
"Waiting for users to join %(brand)s":"Menunggu pengguna untuk bergabung ke %(brand)s",
"You do not have permission to invite users":"Anda tidak memiliki izin untuk mengundang pengguna",
"Are you sure you wish to remove (delete) this event?":"Apakah Anda yakin ingin menghilangkan (menghapus) peristiwa ini?",
"Note that removing room changes like this could undo the change.":"Diingat bahwa menghilangkan perubahan ruangan dapat mengurungkan perubahannya.",
"User is not logged in":"Pengguna belum masuk",
"Alternatively, you can try to use the public server at <server/>, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.":"Secara alternatif, Anda dapat menggunakan server publik di <server/>, tetapi ini tidak akan selalu tersedia, dan akan membagikan alamat IP Anda dengan server itu. Anda juga dapat mengelola ini di Pengaturan.",
"Ask to join":"Bertanya untuk bergabung",
"People cannot join unless access is granted.":"Orang-orang tidak dapat bergabung kecuali diberikan akses.",
"Email Notifications":"Notifikasi Surel",
"Email summary":"Kirim surel ikhtisar",
"Receive an email summary of missed notifications":"Terima surel ikhtisar notifikasi yang terlewat",
"People, Mentions and Keywords":"Orang, Sebutan, dan Kata Kunci",
"Show message preview in desktop notification":"Tampilkan tampilan pesan di notifikasi desktop",
"I want to be notified for (Default Setting)":"Saya ingin diberi tahu (Pengaturan Bawaan)",
"This setting will be applied by default to all your rooms.":"Pengaturan ini akan diterapkan secara bawaan ke semua ruangan Anda.",
"Play a sound for":"Mainkan suara",
"Applied by default to all rooms on all devices.":"Diterapkan secara bawaan ke semua ruangan di semua perangkat.",
"Mentions and Keywords":"Sebutan dan Kata Kunci",
"Audio and Video calls":"Panggilan Audio dan Video",
"Other things we think you might be interested in:":"Hal-hal lain yang kami pikir menarik bagi Anda:",
"Invited to a room":"Diundang ke sebuah ruangan",
"New room activity, upgrades and status messages occur":"Aktivitas ruangan baru, pembaruan, dan pesan keadaan terjadi",
"Messages sent by bots":"Pesan terkirim oleh bot",
"Show a badge <badge/> when keywords are used in a room.":"Tampilkan lencana <badge/> ketika kata kunci digunakan dalam sebuah ruangan.",
"Notify when someone mentions using @room":"Beri tahu ketika seseorang memberi tahu menggunakan @room",
"Notify when someone uses a keyword":"Beri tahu ketika seseorang menggunakan kata kunci",
"Enter keywords here, or use for spelling variations or nicknames":"Masukkan kata kunci di sini, atau gunakan untuk variasi ejaan atau nama panggilan",
"Quick Actions":"Tindakan Cepat",
"Mark all messages as read":"Tandai semua pesan sebagai dibaca",
"Reset to default settings":"Atur ulang ke pengaturan bawaan",
"Messages here are end-to-end encrypted. Verify %(displayName)s in their profile - tap on their profile picture.":"Pesan-pesan di sini dienkripsi secara ujung ke ujung. Verifikasi %(displayName)s di profilnya — ketuk pada profilnya.",
"Your server requires encryption to be disabled.":"Server Anda memerlukan enkripsi untuk dinonaktifkan.",
"Select which emails you want to send summaries to. Manage your emails in <button>General</button>.":"Pilih surel mana yang ingin dikirimkan ikhtisar. Kelola surel Anda di <button>Umum</button>.",
"Mentions and Keywords only":"Hanya Sebutan dan Kata Kunci",
"<strong>Update:</strong>We’ve simplified Notifications Settings to make options easier to find. Some custom settings you’ve chosen in the past are not shown here, but they’re still active. If you proceed, some of your settings may change. <a>Learn more</a>":"<strong>Pembaruan:</strong>Kami telah menyederhanakan Pengaturan notifikasi untuk membuat opsi-opsi lebih mudah untuk dicari. Beberapa pengaturan kustom yang Anda pilih tidak ditampilkan di sini, tetapi masih aktif. Jika Anda lanjut, beberapa pengaturan Anda dapat berubah. <a>Pelajari lebih lanjut</a>",
"Notify when someone mentions using @displayname or %(mxid)s":"Beri tahu ketika seseorang memberi tahu menggunakan @namatampilan atau %(mxid)s",
"Unable to find user by email":"Tidak dapat mencari pengguna dengan surel",
"Messages in this room are end-to-end encrypted. When people join, you can verify them in their profile, just tap on their profile picture.":"Pesan-pesan di ruangan ini dienkripsi secara ujung ke ujung. Ketika orang-orang bergabung, Anda dapat memverifikasi mereka di profil mereka dengan mengetuk pada foto profil mereka.",
"Upgrade room":"Tingkatkan ruangan",
"Something went wrong.":"Ada sesuatu yang salah.",
"User cannot be invited until they are unbanned":"Pengguna tidak dapat diundang sampai dibatalkan cekalannya",
"The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure. To help with this, you should enter a unique passphrase below, which will only be used to encrypt the exported data. It will only be possible to import the data by using the same passphrase.":"Berkas yang diekspor akan memungkinkan siapa saja yang dapat membacanya untuk mendekripsi semua pesan terenkripsi yang dapat Anda lihat, jadi Anda harus berhati-hati untuk menjaganya tetap aman. Untuk mengamankannya, Anda harus memasukkan frasa sandi di bawah ini, yang akan digunakan untuk mengenkripsi data yang diekspor. Impor data hanya dapat dilakukan dengan menggunakan frasa sandi yang sama.",
"Great! This passphrase looks strong enough":"Hebat! Frasa keamanan ini kelihatannya kuat",
"Other spaces you know":"Space lainnya yang Anda tahu",
"Request to join sent":"Permintaan untuk bergabung terkirim",
"Ask to join %(roomName)s?":"Tanyakan untuk bergabung ke %(roomName)s?",
"Ask to join?":"Tanyakan untuk bergabung?",
"Request access":"Minta akses",
"Your request to join is pending.":"Permintaan Anda untuk bergabung sedang ditunda.",
"Cancel request":"Batalkan permintaan",
"You need an invite to access this room.":"Anda memerlukan undangan untuk mengakses ruangan ini.",
"Failed to cancel":"Gagal membatalkan",
"You need to be granted access to this room in order to view or participate in the conversation. You can send a request to join below.":"Anda memerlukan akses untuk mengakses ruangan ini supaya dapat melihat atau berpartisipasi dalam percakapan. Anda dapat mengirimkan permintaan untuk bergabung di bawah.",
"Failed to query public rooms":"Gagal melakukan kueri ruangan publik",
"Your server is unsupported":"Server Anda tidak didukung",
"This server is using an older version of Matrix. Upgrade to Matrix %(version)s to use %(brand)s without errors.":"Server ini menjalankan sebuah versi Matrix yang lama. Tingkatkan ke Matrix %(version)s untuk menggunakan %(brand)s tanpa eror.",
"Your homeserver is too old and does not support the minimum API version required. Please contact your server owner, or upgrade your server.":"Homeserver Anda terlalu lawas dan tidak mendukung versi API minimum yang diperlukan. Silakan menghubungi pemilik server Anda, atau tingkatkan server Anda.",
"ask_to_join":"Aktifkan bertanya untuk bergabung",
"new_room_decoration_ui":"Dalam pengembangan aktif, tajuk ruangan & antarmuka detail baru",
"video_rooms_a_new_way_to_chat":"Sebuah cara baru untuk mengobrol melalui suara dan video di %(brand)s.",
"video_rooms_always_on_voip_channels":"Ruangan video adalah saluran VoIP yang selalu ada tersemat di dalam sebuah ruangan di %(brand)s.",
"video_rooms_faq1_question":"Bagaimana caranya saya membuat sebuah ruangan video?",
"video_rooms_faq1_answer":"Gunakan tombol “+” di bagian ruangan di panel kiri.",
"video_rooms_faq2_question":"Bisakah saya mengobrol dengan teks saat ada panggilan video?",
"video_rooms_faq2_answer":"Ya, lini masa obrolan akan ditampilkan di sebelah videonya.",
"thank_you":"Terima kasih untuk mencoba beta, silakan jelaskan secara detail sebanyaknya supaya kami dapat membuatnya lebih baik.",
"notification_settings_caption":"Perkenalkan cara yang lebih sederhana untuk mengubah pengaturan notifikasi Anda. Ubah %(brand)s Anda seperti yang diinginkan.",
"report_to_moderators_description":"Dalam ruangan yang mendukung moderasi, tombol “Laporkan” memungkinkan Anda untuk melaporkan penyalahgunaan ke moderator ruangan.",
"feature_wysiwyg_composer_description":"Menggunakan teks kaya daripada Markdown dalam komposer pesan.",
"currently_experimental":"Saat ini masih dalam uji coba.",
"jump_to_date_msc_support":"Mengharuslkan server Anda mendukung MSC3030",
"sliding_sync_description":"Dalam pengembangan aktif, tidak dapat dinonaktifkan.",
"under_active_development":"Dalam pengembangan aktif.",
"location_share_live_description":"Penerapan sementara. Lokasi tetap berada di riwayat ruangan.",
"introduction":"Jika Anda mengirim sebuah kutu via GitHub, catatan pengawakutu dapat membantu kami melacak masalahnya. ",
"description":"Catatan pengawakutu berisi data penggunaan aplikasi termasuk nama pengguna Anda, ID atau alias ruangan yang telah Anda kunjungi, elemen UI apa saja yang Anda terakhir berinteraksi, dan nama pengguna lain. Mereka tidak berisi pesan.",
"matrix_security_issue":"Untuk melaporkan masalah keamanan yang berkaitan dengan Matrix, mohon baca <a>Kebijakan Penyingkapan Keamanan</a> Matrix.org.",
"submit_debug_logs":"Kirim catatan pengawakutu",
"title":"Pelaporan bug",
"additional_context":"Jika ada konteks yang mungkin akan membantu saat memeriksa masalahnya, seperti apa yang Anda lakukan waktu itu, ID ruangan, ID pengguna, dll., dan silakan menambahkannya di sini.",
"personal_messaging_title":"Perpesanan aman untuk teman dan keluarga",
"free_e2ee_messaging_unlimited_voip":"Dengan perpesanan terenkripsi ujung ke ujung gratis, dan panggilan suara & video tidak terbatas, %(brand)s adalah cara yang baik untuk tetap terhubung.",
"personal_messaging_action":"Mulai obrolan pertama Anda",
"work_messaging_title":"Perpesanan aman untuk berkerja",
"work_messaging_action":"Temukan rekan kerja Anda",
"community_messaging_description":"Tetap miliki kemilikan dan kendali atas diskusi komunitas.\nBesar untuk mendukung jutaan anggota, dengan moderasi dan interoperabilitas berdaya.",
"you_made_it":"Anda berhasil!",
"set_up_profile_description":"Pastikan orang-orang tahu bahwa itu memang Anda",
"set_up_profile_action":"Profil Anda",
"set_up_profile":"Siapkan profil Anda",
"get_stuff_done":"Selesaikan hal-hal dengan menemukan rekan setim Anda",
"find_people":"Temukan orang-orang",
"find_friends_description":"Untuk itulah Anda di sini, jadi mari kita lakukan",
"find_friends_action":"Temukan teman-teman",
"find_friends":"Temukan dan undang teman Anda",
"find_coworkers":"Temukan dan undang rekan kerja Anda",
"find_community_members":"Temukan dan undang anggota komunitas Anda",
"enable_notifications_description":"Jangan lewatkan sebuah balasan atau pesan yang penting",
"mirror_local_feed":"Balikkan saluran video lokal",
"allow_p2p":"Perbolehkan Peer-to-Peer untuk panggilan 1:1",
"allow_p2p_description":"Ketika diaktifkan, pihak lain mungkin dapat melihat alamat IP Anda",
"auto_gain_control":"Kendali suara otomatis",
"echo_cancellation":"Pembatalan gema",
"noise_suppression":"Pengurangan suara bising",
"enable_fallback_ice_server":"Perbolehkan server bantuan panggilan cadangan (%(server)s)",
"enable_fallback_ice_server_description":"Hanya diterapkan jika homeserver Anda tidak menyediakan satu. Alamat IP Anda akan dibagikan selama panggilan berlangsung."
},
"send_read_receipts_unsupported":"Server Anda tidak mendukung penonaktifkan pengiriman laporan dibaca.",
"name_validation_required":"Mohon masukkan sebuah nama untuk ruangan",
"join_rule_restricted_label":"Semuanya di <SpaceName/> dapat menemukan dan bergabung ruangan ini.",
"join_rule_change_notice":"Anda dapat mengubahnya kapan saja dari pengaturan ruangan.",
"join_rule_public_parent_space_label":"Siapa saja dapat menemukan dan bergabung dengan ruangan ini, tidak hanya anggota dari <SpaceName/>.",
"join_rule_public_label":"Siapa saja dapat menemukan dan bergabung dengan ruangan ini.",
"join_rule_invite_label":"Hanya orang-orang yang diundang dapat menemukan dan bergabung dengan ruangan ini.",
"join_rule_knock_label":"Siapa pun dapat meminta untuk bergabung, tetapi admin atau administrator perlu memberikan akses. Anda dapat mengubah ini nanti.",
"encrypted_video_room_warning":"Anda tidak menonaktifkan ini nanti. Ruangannya akan terenkripsi tetapi panggilan yang tersemat tidak.",
"encrypted_warning":"Anda tidak dapat menonaktifkannya nanti. Jembatan & kebanyakan bot belum dapat digunakan.",
"encryption_forced":"Server Anda memerlukan mengaktifkan enkripsi di ruangan privat.",
"encryption_label":"Aktifkan enkripsi ujung ke ujung",
"unfederated_label_default_off":"Anda mungkin aktifkan jika ruangan ini hanya digunakan untuk berkolabroasi dengan tim internal di homeserver Anda. Ini tidak dapat diubah nanti.",
"unfederated_label_default_on":"Anda mungkin menonaktifkannya jika ruangan ini akan digunakan untuk berkolabroasi dengan tim eksternal yang mempunyai homeserver sendiri. Ini tidak dapat diubah nanti.",
"changed":"%(senderName)s telah mengubah tingkat kekuatan dari %(powerLevelDiffText)s.",
"user_from_to":"%(userId)s dari %(fromPowerLevel)s ke %(toPowerLevel)s"
},
"mjolnir":{
"removed_rule_users":"%(senderName)s menghapus peraturan pencekalan pengguna yang berisi %(glob)s",
"removed_rule_rooms":"%(senderName)s menghapus peraturan pencekalan ruangan yang berisi %(glob)s",
"removed_rule_servers":"%(senderName)s menghapus peraturan pencekalan server yang berisi %(glob)s",
"removed_rule":"%(senderName)s menghapus sebuah peraturan pencekalan yang berisi %(glob)s",
"updated_invalid_rule":"%(senderName)s memperbarui sebuah peraturan pencekalan yang tidak absah",
"updated_rule_users":"%(senderName)s memperbarui peraturan pencekalan pengguna yang berisi %(glob)s untuk %(reason)s",
"updated_rule_rooms":"%(senderName)s memperbarui peraturan pencekalan ruangan yang berisi %(glob)s untuk %(reason)s",
"updated_rule_servers":"%(senderName)s memperbarui peraturan pencekalan server yang berisi %(glob)s untuk %(reason)s",
"updated_rule":"%(senderName)s memperbarui sebuah peraturan pencekalan yang berisi %(glob)s untuk %(reason)s",
"created_rule_users":"%(senderName)s membuat sebuah peraturan pencekalan pengguna yang berisi %(glob)s untuk %(reason)s",
"created_rule_rooms":"%(senderName)s membuat sebuah peraturan pencekalan ruangan yang berisi %(glob)s untuk %(reason)s",
"created_rule_servers":"%(senderName)s membuat sebuah peraturan pencekalan server yang berisi %(glob)s untuk %(reason)s",
"created_rule":"%(senderName)s membuat sebuah peraturan pencekalan yang berisi %(glob)s untuk %(reason)s",
"changed_rule_users":"%(senderName)s mengubah sebuah peraturan pencekalan pengguna yang sebelumnya berisi %(oldGlob)s ke %(newGlob)s untuk %(reason)s",
"changed_rule_rooms":"%(senderName)s mengubah sebuah peraturan pencekalan ruangan yang sebelumnya berisi %(oldGlob)s ke %(newGlob)s untuk %(reason)s",
"changed_rule_servers":"%(senderName)s mengubah sebuah peraturan pencekalan server yang sebelumnya berisi %(oldGlob)s ke %(newGlob)s untuk %(reason)s",
"changed_rule_glob":"%(senderName)s memperbarui sebuah peraturan pencekalan yang sebelumnya berisi %(oldGlob)s ke %(newGlob)s untuk %(reason)s"
"label":"%(reactors)s berekasi dengan %(content)s",
"tooltip":"<reactors/><reactedWith>bereaksi dengan %(shortName)s</reactedWith>"
},
"m.room.create":{
"continuation":"Ruangan ini adalah lanjutan dari obrolan sebelumnya.",
"unknown_predecessor_guess_server":"Tidak dapat mencari versi lama ruangan ini (ID ruangan: %(roomId)s), dan kami tidak disediakan dengan 'via_servers' untuk mencarinya. Ini mungkin bahwa menebak server dari ID ruangan akan bekerja. Jika Anda ingin mencoba, klik tautan berikut:",
"unknown_predecessor":"Tidak dapat mencari versi lama ruangan ini (ID ruangan: %(roomId)s), dan kami tidak disediakan dengan 'via_servers' untuk mencarinya.",
"see_older_messages":"Klik di sini untuk melihat pesan-pesan lama."
"unknown_command_help":"Anda dapat menggunakan <code>/help</code> untuk melihat perintah yang tersedia. Apakah Anda bermaksud untuk mengirimkannya sebagai sebuah pesan?",
"unknown_command_detail":"Perintah tidak diketahui: %(commandText)s",
"unknown_command_button":"Kirim sebagai pesan",
"unknown_command":"Perintah Tidak Diketahui",
"server_error_detail":"Server tidak tersedia, terlalu penuh, atau ada sesuatu yang salah.",
"in_person":"Supaya aman, lakukan ini secara langsung atau gunakan cara lain yang terpercaya untuk berkomunikasi.",
"other_party_cancelled":"Pengguna yang lain membatalkan proses verifikasi ini.",
"complete_title":"Terverifikasi!",
"complete_description":"Anda berhasil memverifikasi pengguna ini.",
"no_support_qr_emoji":"Perangkat yang Anda sedang verifikasi tidak mendukung pemindaian kode QR atau verifikasi emoji, yang didukung oleh %(brand)s. Coba menggunakan klien yang lain.",
"qr_prompt":"Pindai kode unik ini",
"sas_prompt":"Bandingkan emoji unik",
"sas_description":"Bandingkan emoji jika Anda tidak memiliki sebuah kamera di kedua perangkat",
"qr_or_sas":"%(qrCode)s atau %(emojiCompare)s",
"qr_or_sas_header":"Verifikasi perangkat ini dengan menyelesaikan salah satu di bawah:"
}
},
"emoji":{
"category_frequently_used":"Sering Digunakan",
"category_smileys_people":"Senyuman & Orang",
"category_animals_nature":"Hewan & Alam",
"category_food_drink":"Makanan & Minuman",
"category_activities":"Aktivitas",
"category_travel_places":"Aktivitas & Tempat",
"category_objects":"Obyek",
"category_symbols":"Simbol",
"category_flags":"Bendera",
"categories":"Categori",
"quick_reactions":"Reaksi Cepat"
},
"analytics":{
"enable_prompt":"Bantu membuat %(analyticsOwner)s lebih baik",
"consent_migration":"Anda sebelumnya setuju untuk membagikan data penggunaan anonim dengan kami. Kami memperbarui cara kerjanya.",
"learn_more":"Bagikan data anonim untuk membantu kami mengidentifikasi masalah-masalah. Tidak ada yang pribadi. Tidak ada pihak ketiga. <LearnMoreLink>Pelajari Lebih Lanjut</LearnMoreLink>",
"privacy_policy":"Anda dapat membaca kebijakan kami <PrivacyPolicyUrl>di sini</PrivacyPolicyUrl>",
"pseudonymous_usage_data":"Bantu kami mengidentifikasi masalah-masalah dan membuat %(analyticsOwner)s lebih baik dengan membagikan data penggunaan anonim. Untuk memahami bagaimana orang-orang menggunakan beberapa perangkat-perangkat, kami akan membuat pengenal acak, yang dibagikan oleh perangkat Anda.",
"bullet_1":"Kami <Bold>tidak</Bold> merekam atau memprofil data akun apa pun",
"bullet_2":"Kami <Bold>tidak</Bold> membagikan informasi ini dengan pihak ketiga",
"disable_prompt":"Anda dapat mematikannya kapan saja di pengaturan"
"enter_email_heading":"Masukkan email Anda untuk mengatur ulang kata sandi",
"enter_email_explainer":"<b>%(homeserver)s</b> akan mengirim Anda sebuah tautan verifikasi untuk memperbolehkan Anda untuk mengatur ulang kata sandi Anda.",
"verify_email_explainer":"Kami harus tahu bahwa itu Anda sebelum mengatur ulang kata sandi Anda. Klik tautan dalam email yang kami sudah kirim ke <b>%(email)s</b>",
"create_account_prompt":"Baru di sini? <a>Buat sebuah akun</a>",
"sign_in_or_register":"Masuk atau Buat Akun",
"sign_in_or_register_description":"Gunakan akun Anda atau buat akun baru untuk lanjut.",
"sign_in_description":"Gunakan akun Anda untuk melanjutkan.",
"register_action":"Buat Akun",
"server_picker_failed_validate_homeserver":"Tidak dapat memvalidasi homeserver",
"server_picker_invalid_url":"URL tidak absah",
"server_picker_required":"Tentukan sebuah homeserver",
"server_picker_matrix.org":"Matrix.org adalah homeserver publik terbesar di dunia, jadi itu adalah tempat yang bagus untuk banyak orang.",
"server_picker_intro":"Kami memanggil tempat-tempat yang Anda dapat menghost akun Anda sebagai 'homeserver'.",
"server_picker_custom":"Homeserver lainnya",
"server_picker_explainer":"Gunakan homeserver Matrix yang Anda inginkan jika Anda punya satu, atau host sendiri.",
"missing_reason":"Mohon isi kenapa Anda melaporkan.",
"unable_create_room_moderation_bot":"Tidak dapat membuat ruangan dengan bot moderasi",
"ignore_user":"Abaikan pengguna",
"hide_messages_from_user":"Periksa jika Anda ingin menyembunyikan semua pesan saat ini dan pesan baru dari pengguna ini.",
"nature_disagreement":"Apa yang ditulis pengguna itu salah.\nIni akan dilaporkan ke moderator ruangan.",
"nature_toxic":"Pengguna ini menampilkan kelakuan yang toksik, misalnya dengan menghina pengguna lain atau membagikan konten dewasa di ruangan ramah keluarga atau merusak aturan ruangan.\nIni akan dilaporkan ke moderator ruangan.",
"nature_illegal":"Pengguna ini menampilkan kelakuan yang ilegal, misalnya dengan doxing orang lain atau ancaman kekerasan.\nIni akan dilaporkan ke moderator ruangan yang mungkin melaporkannya juga ke otoritas hukum.",
"nature_spam":"Pengguna ini spam ruangan dengan iklan, tautan ke iklan atau ke propaganda.\nIni akan dilaporkan ke moderator ruangan.",
"report_to_homeserver_encrypted":"Ruangan ini khusus untuk konten ilegal atau toxic atau moderator gagal untuk memoderasikan konten ilegal atau toxic.\nIni akan dilaporkan ke administrator %(homeserver)s. Administrator TIDAK akan dapat membaca konten yang terenkripsi di ruangan ini.",
"report_to_homeserver":"Ruangan ini khusus untuk konten ilegal atau toksik atau moderator gagal untuk memoderasikan konten ilegal atau toksik.\nIni akan dilaporkan ke administrator %(homeserver)s.",
"nature_other":"Alasan yang lain. Mohon jelaskan masalahnya.\nIni akan dilaporkan ke moderator ruangan.",
"nature":"Harap pilih sifat dan jelaskan apa yang membuat pesan ini kasar.",
"disagree":"Tidak Setuju",
"toxic_behaviour":"Kelakukan Toxic",
"illegal_content":"Konten Ilegal",
"spam_or_propaganda":"Spam atau propaganda",
"report_entire_room":"Laporkan seluruh ruangan",
"report_content_to_homeserver":"Laporkan Konten ke Administrator Homeserver Anda",
"description":"Melaporkan pesan ini akan mengirimkan ID peristiwa yang untuk ke administrator homeserver Anda. Jika pesan-pesan di ruangan ini terenkripsi, maka administrator homeserver Anda tidak akan dapat membaca teks pesan atau menampilkan file atau gambar apa saja."
"help_link":"Untuk bantuan dengan menggunakan %(brand)s, klik <a>di sini</a>.",
"help_link_chat_bot":"Untuk bantuan dengan menggunakan %(brand)s, klik <a>di sini</a> atau mulai sebuah obrolan dengan bot kami dengan menggunakan tombol di bawah.",
"chat_bot":"Mulai mengobrol dengan %(brand)s Bot",
"title":"Bantuan & Tentang",
"versions":"Versi",
"homeserver":"Homeserver adalah <code>%(homeserverUrl)s</code>",
"identity_server":"Server identitas adalah <code>%(identityServerUrl)s</code>",
"access_token_detail":"Token akses Anda memberikan akses penuh ke akun Anda. Jangan bagikan dengan siapa pun.",
"platform_username":"Platform dan nama pengguna Anda akan dicatat untuk membantu kami menggunakan masukan Anda sebanyak yang kita bisa.",
"may_contact_label":"Anda mungkin hubungi saya jika Anda ingin menindaklanjuti atau memberi tahu saya untuk menguji ide baru",
"pro_type":"Jika Anda membuat issue, silakan kirimkan <debugLogsLink>log pengawakutu</debugLogsLink> untuk membantu kami menemukan masalahnya.",
"existing_issue_link":"Mohon lihat <existingIssuesLink>bug yang sudah ada di GitHub</existingIssuesLink> dahulu. Tidak ada? <newIssueLink>Buat yang baru</newIssueLink>.",
"failed_already_recording_title":"Tidak dapat memulai sebuah siaran suara baru",
"failed_insufficient_permission_title":"Tidak dapat memulai sebuah siaran suara baru",
"failed_others_already_recording_title":"Tidak dapat memulai sebuah siaran suara baru",
"failed_already_recording_description":"Anda saat ini merekam sebuah siaran suara. Mohon akhiri siaran suara Anda saat ini untuk memulai yang baru.",
"failed_insufficient_permission_description":"Anda tidak memiliki izin untuk memulai sebuah siaran suara di ruangan ini. Hubungi sebuah administrator ruangan untuk meningkatkan izin Anda.",
"failed_others_already_recording_description":"Ada orang lain yang saat ini merekam sebuah siaran suara. Tunggu siaran suaranya berakhir untuk memulai yang baru.",
"failed_no_connection_description":"Sayangnya kami saat ini tidak dapat memulai sebuah rekaman. Silakan mencoba lagi nanti.",
"failed_decrypt":"Tidak dapat mendekripsi siaran suara",
"failed_generic":"Tidak dapat memutar siaran suara ini",
"confirm_stop_title":"Hentikan siaran langsung?",
"confirm_stop_description":"Apakah Anda ingin menghentikan siaran langsung Anda? Ini akan mengakhiri siarannya, dan rekamanan lengkap akan tersedia dalam ruangan.",
"all_threads_description":"Menampilkan semua utasan di ruangan saat ini",
"my_threads":"Utasan saya",
"my_threads_description":"Menampilkan semua utasan yang Anda berpartisipasi",
"show_thread_filter":"Tampilkan:",
"empty_has_threads_tip":"Balas ke utasan yang sedang terjadi atau gunakan “%(replyInThread)s” ketika kursor diletakkan pada pesan untuk memulai yang baru.",
"show_all_threads":"Tampilkan semua utasan",
"empty_explainer":"Utasan membantu membuat obrolan sesuai topik dan mudah untuk dilacak.",
"empty_tip":"<b>Tip:</b> Gunakan “%(replyInThread)s” ketika kursor di atas pesan.",
"empty_heading":"Buat diskusi tetap teratur dengan utasan"
"name_required":"Mohon masukkan nama untuk space ini",
"name_placeholder":"mis. space-saya",
"explainer":"Space adalah cara yang baru untuk mengelompokkan ruangan dan orang. Space apa yang Anda ingin buat? Ini dapat diubah nanti.",
"public_description":"Space terbuka untuk siapa saja, baik untuk komunitas",
"private_description":"Undangan saja, baik untuk Anda sendiri atau tim",
"public_heading":"Space publik Anda",
"private_heading":"Space pribadi Anda",
"add_details_prompt":"Tambahkan detail untuk membantu pengguna mengenalnya.",
"failed_create_initial_rooms":"Gagal membuat ruangan space awal",
"skip_action":"Lewat untuk sementara",
"creating_rooms":"Membuat ruangan…",
"add_existing_rooms_heading":"Apa saja yang Anda ingin organisirkan?",
"add_existing_rooms_description":"Pilih ruangan atau percakapan untuk ditambahkan. Ini adalah hanya sebuah space untuk Anda, tidak ada siapa pun yang diberi tahu. Anda dapat menambahkan lagi nanti.",
"share_heading":"Bagikan %(name)s",
"share_description":"Hanya Anda sendiri yang ada saat ini, akan lebih baik jika dengan orang lain.",
"done_action_first_room":"Pergi ke ruangan pertama saya",
"done_action":"Pergi ke space saya",
"private_personal_heading":"Dengan siapa Anda bekerja?",
"private_personal_description":"Pastikan orang-orang tertentu punya akses ke %(name)s",
"personal_space":"Hanya saya saja",
"personal_space_description":"Sebuah space pribadi untuk mengorganisir ruangan Anda",
"private_space":"Saya dan tim saya",
"private_space_description":"Sebuah space pribadi untuk Anda dan tim Anda",
"failed_invite_users":"Gagal untuk mengundang pengguna berikut ini ke space Anda: %(csvUsers)s",
"inviting_users":"Mengundang…",
"invite_teammates_heading":"Undang tim Anda",
"invite_teammates_description":"Pastikan orang-orang tertentu mempunyai akses. Anda dapat mengundang lagi nanti.",
"invite_teammates_by_username":"Undang dengan nama pengguna",
"setup_rooms_community_heading":"Apa saja yang Anda ingin bahas di %(spaceName)s?",
"setup_rooms_community_description":"Mari kita buat ruangan untuk masing-masing.",
"setup_rooms_description":"Anda juga dapat menambahkan lebih banyak nanti, termasuk yang sudah ada.",
"setup_rooms_private_heading":"Proyek apa yang sedang dikerjakan tim Anda?",
"setup_rooms_private_description":"Kami akan membuat ruangan untuk masing-masing."