Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 40.3% (935 of 2322 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/element-web/matrix-react-sdk/uk/
This commit is contained in:
parent
05c057a3be
commit
b522ac4c3e
1 changed files with 43 additions and 13 deletions
|
@ -67,7 +67,7 @@
|
|||
"Cannot add any more widgets": "Неможливо додати більше віджетів",
|
||||
"Change Password": "Змінити пароль",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s змінив/ла зображення профілю.",
|
||||
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s змінив(ла) рівень доступу для %(powerLevelDiffText)s.",
|
||||
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s змінив(ла) рівень повноважень %(powerLevelDiffText)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s змінив/ла назву кімнати на %(roomName)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s видалив ім'я кімнати.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s змінив тему на %(topic)s.",
|
||||
|
@ -112,7 +112,7 @@
|
|||
"Noisy": "Шумний",
|
||||
"Error saving email notification preferences": "Помилка при збереженні параметрів сповіщень е-поштою",
|
||||
"Messages containing my display name": "Повідомлення, вміщає моє ім'я",
|
||||
"Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "Пам'ятайте, що ви завжди можете встановити адресу е-пошти у налаштуваннях, якщо передумаєте.",
|
||||
"Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "Пам'ятайте, що ви завжди можете встановити адресу е-пошти у користувацьких налаштуваннях, якщо передумаєте.",
|
||||
"Unavailable": "Нема в наявності",
|
||||
"View Decrypted Source": "Переглянути розшифроване джерело",
|
||||
"Failed to update keywords": "Не вдалось оновити ключові слова",
|
||||
|
@ -125,7 +125,7 @@
|
|||
"Source URL": "Джерельне посилання",
|
||||
"Messages sent by bot": "Повідомлення, надіслані ботом",
|
||||
"Filter results": "Фільтр результатів",
|
||||
"Members": "Члени",
|
||||
"Members": "Учасники",
|
||||
"No update available.": "Оновлення відсутні.",
|
||||
"Resend": "Перенадіслати",
|
||||
"Files": "Файли",
|
||||
|
@ -298,7 +298,7 @@
|
|||
"Missing roomId.": "Бракує ідентифікатора кімнати.",
|
||||
"Failed to send request.": "Не вдалося надіслати запит.",
|
||||
"This room is not recognised.": "Кімнату не знайдено.",
|
||||
"Power level must be positive integer.": "Рівень прав мусить бути додатнім цілим числом.",
|
||||
"Power level must be positive integer.": "Рівень повноважень мусить бути додатнім цілим числом.",
|
||||
"You are not in this room.": "Вас немає в цій кімнаті.",
|
||||
"You do not have permission to do that in this room.": "У вас немає прав виконувати для цього в цій кімнаті.",
|
||||
"Missing room_id in request": "У запиті бракує room_id",
|
||||
|
@ -318,7 +318,7 @@
|
|||
"Stops ignoring a user, showing their messages going forward": "Припиняє ігнорувати користувача, від цього моменту показуючи їхні повідомлення",
|
||||
"Unignored user": "Припинено ігнорування користувача",
|
||||
"You are no longer ignoring %(userId)s": "Ви більше не ігноруєте %(userId)s",
|
||||
"Define the power level of a user": "Вказати рівень прав користувача",
|
||||
"Define the power level of a user": "Вказати рівень повноважень користувача",
|
||||
"Deops user with given id": "Знімає права оператора з користувача з вказаним ідентифікатором",
|
||||
"Opens the Developer Tools dialog": "Відкриває вікно інструментів розробника",
|
||||
"Verified key": "Перевірений ключ",
|
||||
|
@ -706,7 +706,7 @@
|
|||
"%(names)s and %(count)s others are typing …|other": "%(names)s та %(count)s інших друкують…",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing …|one": "%(names)s та ще один(на) друкують…",
|
||||
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing …": "%(names)s та %(lastPerson)s друкують…",
|
||||
"Ask your %(brand)s admin to check <a>your config</a> for incorrect or duplicate entries.": "Попросіть адміністратора %(brand)s перевірити <a>конфігураційний файл</a> на наявніть неправильних або повторюваних записів.",
|
||||
"Ask your %(brand)s admin to check <a>your config</a> for incorrect or duplicate entries.": "Попросіть адміністратора %(brand)s перевірити <a>конфігураційний файл</a> на наявність неправильних або повторюваних записів.",
|
||||
"Cannot reach identity server": "Не вдається зв'язатися із сервером ідентифікаціїї",
|
||||
"No homeserver URL provided": "URL адресу домашнього сервера не вказано",
|
||||
"Unexpected error resolving homeserver configuration": "Неочікувана помилка в налаштуваннях домашнього серверу",
|
||||
|
@ -798,12 +798,12 @@
|
|||
"Multiple integration managers": "Декілька менджерів інтеграції",
|
||||
"Try out new ways to ignore people (experimental)": "Спробуйте нові способи ігнорувати людей (експериментальні)",
|
||||
"Support adding custom themes": "Підтримка користувацьких тем",
|
||||
"Enable advanced debugging for the room list": "Дозволити розширену відладку списку кімнат",
|
||||
"Show info about bridges in room settings": "Показати інформацію про мости в налаштуваннях кімнати",
|
||||
"Enable advanced debugging for the room list": "Увімкнути просунуте зневаджування для переліку кімнат",
|
||||
"Show info about bridges in room settings": "Показувати інформацію про мости в налаштуваннях кімнати",
|
||||
"Font size": "Розмір шрифту",
|
||||
"Use custom size": "Використати інший розмір",
|
||||
"Enable Emoji suggestions while typing": "Ввімкнути пропонування смайлів при друкуванні",
|
||||
"Use a more compact ‘Modern’ layout": "Використати компактну \"Сучасну\" тему оформленню",
|
||||
"Use custom size": "Використовувати нетиповий розмір",
|
||||
"Enable Emoji suggestions while typing": "Увімкнути пропонування смайлів при друкуванні",
|
||||
"Use a more compact ‘Modern’ layout": "Використовувати компактнішу \"Сучасну\" тему",
|
||||
"General": "Загальні",
|
||||
"Discovery": "Відкриття",
|
||||
"Help & About": "Допомога та про програму",
|
||||
|
@ -837,7 +837,7 @@
|
|||
"Unsubscribe": "Відписатись",
|
||||
"View rules": "Подивитись правила",
|
||||
"You are currently subscribed to:": "Ви підписані на:",
|
||||
"⚠ These settings are meant for advanced users.": "⚠ Ці налаштувачки розраховані на досвідчених користувачів.",
|
||||
"⚠ These settings are meant for advanced users.": "⚠ Ці налаштування розраховані на досвідчених користувачів.",
|
||||
"Ignoring people is done through ban lists which contain rules for who to ban. Subscribing to a ban list means the users/servers blocked by that list will be hidden from you.": "Ігнорування людей реалізовано через списки правил блокування. Підписка на список блокування призведе до приховування від вас користувачів і серверів, які в ньому перераховані.",
|
||||
"Personal ban list": "Особистий бан-ліст",
|
||||
"Your personal ban list holds all the users/servers you personally don't want to see messages from. After ignoring your first user/server, a new room will show up in your room list named 'My Ban List' - stay in this room to keep the ban list in effect.": "Ваш особистий список блокування містить всіх користувачів і сервери, повідомлення яких ви не хочете бачити. Після внесення туди першого користувача / сервера в списку кімнат з'явиться нова кімната 'Мій список блокування' - не покидає цю кімнату, щоб список блокування працював.",
|
||||
|
@ -858,5 +858,35 @@
|
|||
"Security & Privacy": "Безпека та конфіденціальність",
|
||||
"Where you’re logged in": "Де ви ввійшли",
|
||||
"Skip": "Пропустити",
|
||||
"Notification settings": "Налаштування сповіщень"
|
||||
"Notification settings": "Налаштування сповіщень",
|
||||
"Appearance Settings only affect this %(brand)s session.": "Налаштування вигляду впливають тільки на цей сеанс %(brand)s.",
|
||||
"Error changing power level requirement": "Помилка під час зміни вимог до рівня повноважень",
|
||||
"An error occurred changing the room's power level requirements. Ensure you have sufficient permissions and try again.": "Під час зміни вимог рівня повноважень кімнати трапилась помилка. Переконайтесь, що ви маєте необхідні дозволи і спробуйте ще раз.",
|
||||
"Error changing power level": "Помилка під час зміни рівня повноважень",
|
||||
"An error occurred changing the user's power level. Ensure you have sufficient permissions and try again.": "Під час зміни рівня повноважень користувача трапилась помилка. Переконайтесь, що ви маєте необхідні дозволи і спробуйте ще раз.",
|
||||
"Change settings": "Змінити налаштування",
|
||||
"Only people who have been invited": "Тільки люди, що були запрошені",
|
||||
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (повноваження %(powerLevelNumber)s)",
|
||||
"Send a message…": "Надіслати повідомлення…",
|
||||
"People": "Люди",
|
||||
"Share this email in Settings to receive invites directly in %(brand)s.": "Поширте цю адресу е-пошти у налаштуваннях щоб отримувати запрошення прямо у %(brand)s.",
|
||||
"Room options": "Параметри кімнати",
|
||||
"Send as message": "Надіслати як повідомлення",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Ви не зможете скасувати цю зміну через те, що ви підвищуєте рівень повноважень користувача до свого рівня.",
|
||||
"React": "Відреагувати",
|
||||
"Message deleted": "Повідомлення видалено",
|
||||
"Message deleted by %(name)s": "Повідомлення видалено від %(name)s",
|
||||
"Message deleted on %(date)s": "Повідомлення видалено %(date)s",
|
||||
"Power level": "Рівень повноважень",
|
||||
"Use an identity server to invite by email. Manage in <settings>Settings</settings>.": "Використовуйте сервер ідентифікації щоб запрошувати через е-пошту. Керується у <settings>налаштуваннях</settings>.",
|
||||
"Enable 'Manage Integrations' in Settings to do this.": "Щоб зробити це увімкніть \"Керувати інтеграціями\" у налаштуваннях.",
|
||||
"Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session:": "Підтвердьте шляхом порівняння наступного рядка з рядком у користувацьких налаштуваннях вашого іншого сеансу:",
|
||||
"Confirm this user's session by comparing the following with their User Settings:": "Підтвердьте сеанс цього користувача шляхом порівняння наступного рядка з рядком з їхніх користувацьких налаштувань:",
|
||||
"We recommend you change your password and recovery key in Settings immediately": "Ми радимо невідкладно змінити ваші пароль та ключ відновлення у налаштуваннях",
|
||||
"Share Message": "Поширити повідомлення",
|
||||
"Community Settings": "Налаштування спільноти",
|
||||
"All settings": "Усі налаштування",
|
||||
"User menu": "Користувацьке меню",
|
||||
"If you don't want to set this up now, you can later in Settings.": "Якщо ви не бажаєте налаштовувати це зараз, ви можете зробити це пізніше у налаштуваннях.",
|
||||
"Go to Settings": "Перейти до налаштувань"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue