From b522ac4c3e67635b30ba6876e0d3188cd1cd941e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: strix aluco Date: Mon, 27 Jul 2020 03:34:12 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 40.3% (935 of 2322 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/element-web/matrix-react-sdk/uk/ --- src/i18n/strings/uk.json | 56 ++++++++++++++++++++++++++++++---------- 1 file changed, 43 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/src/i18n/strings/uk.json b/src/i18n/strings/uk.json index a47d080f0c..8afaf8db47 100644 --- a/src/i18n/strings/uk.json +++ b/src/i18n/strings/uk.json @@ -67,7 +67,7 @@ "Cannot add any more widgets": "Неможливо додати більше віджетів", "Change Password": "Змінити пароль", "%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s змінив/ла зображення профілю.", - "%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s змінив(ла) рівень доступу для %(powerLevelDiffText)s.", + "%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s змінив(ла) рівень повноважень %(powerLevelDiffText)s.", "%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s змінив/ла назву кімнати на %(roomName)s.", "%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s видалив ім'я кімнати.", "%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s змінив тему на %(topic)s.", @@ -112,7 +112,7 @@ "Noisy": "Шумний", "Error saving email notification preferences": "Помилка при збереженні параметрів сповіщень е-поштою", "Messages containing my display name": "Повідомлення, вміщає моє ім'я", - "Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "Пам'ятайте, що ви завжди можете встановити адресу е-пошти у налаштуваннях, якщо передумаєте.", + "Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "Пам'ятайте, що ви завжди можете встановити адресу е-пошти у користувацьких налаштуваннях, якщо передумаєте.", "Unavailable": "Нема в наявності", "View Decrypted Source": "Переглянути розшифроване джерело", "Failed to update keywords": "Не вдалось оновити ключові слова", @@ -125,7 +125,7 @@ "Source URL": "Джерельне посилання", "Messages sent by bot": "Повідомлення, надіслані ботом", "Filter results": "Фільтр результатів", - "Members": "Члени", + "Members": "Учасники", "No update available.": "Оновлення відсутні.", "Resend": "Перенадіслати", "Files": "Файли", @@ -298,7 +298,7 @@ "Missing roomId.": "Бракує ідентифікатора кімнати.", "Failed to send request.": "Не вдалося надіслати запит.", "This room is not recognised.": "Кімнату не знайдено.", - "Power level must be positive integer.": "Рівень прав мусить бути додатнім цілим числом.", + "Power level must be positive integer.": "Рівень повноважень мусить бути додатнім цілим числом.", "You are not in this room.": "Вас немає в цій кімнаті.", "You do not have permission to do that in this room.": "У вас немає прав виконувати для цього в цій кімнаті.", "Missing room_id in request": "У запиті бракує room_id", @@ -318,7 +318,7 @@ "Stops ignoring a user, showing their messages going forward": "Припиняє ігнорувати користувача, від цього моменту показуючи їхні повідомлення", "Unignored user": "Припинено ігнорування користувача", "You are no longer ignoring %(userId)s": "Ви більше не ігноруєте %(userId)s", - "Define the power level of a user": "Вказати рівень прав користувача", + "Define the power level of a user": "Вказати рівень повноважень користувача", "Deops user with given id": "Знімає права оператора з користувача з вказаним ідентифікатором", "Opens the Developer Tools dialog": "Відкриває вікно інструментів розробника", "Verified key": "Перевірений ключ", @@ -706,7 +706,7 @@ "%(names)s and %(count)s others are typing …|other": "%(names)s та %(count)s інших друкують…", "%(names)s and %(count)s others are typing …|one": "%(names)s та ще один(на) друкують…", "%(names)s and %(lastPerson)s are typing …": "%(names)s та %(lastPerson)s друкують…", - "Ask your %(brand)s admin to check your config for incorrect or duplicate entries.": "Попросіть адміністратора %(brand)s перевірити конфігураційний файл на наявніть неправильних або повторюваних записів.", + "Ask your %(brand)s admin to check your config for incorrect or duplicate entries.": "Попросіть адміністратора %(brand)s перевірити конфігураційний файл на наявність неправильних або повторюваних записів.", "Cannot reach identity server": "Не вдається зв'язатися із сервером ідентифікаціїї", "No homeserver URL provided": "URL адресу домашнього сервера не вказано", "Unexpected error resolving homeserver configuration": "Неочікувана помилка в налаштуваннях домашнього серверу", @@ -798,12 +798,12 @@ "Multiple integration managers": "Декілька менджерів інтеграції", "Try out new ways to ignore people (experimental)": "Спробуйте нові способи ігнорувати людей (експериментальні)", "Support adding custom themes": "Підтримка користувацьких тем", - "Enable advanced debugging for the room list": "Дозволити розширену відладку списку кімнат", - "Show info about bridges in room settings": "Показати інформацію про мости в налаштуваннях кімнати", + "Enable advanced debugging for the room list": "Увімкнути просунуте зневаджування для переліку кімнат", + "Show info about bridges in room settings": "Показувати інформацію про мости в налаштуваннях кімнати", "Font size": "Розмір шрифту", - "Use custom size": "Використати інший розмір", - "Enable Emoji suggestions while typing": "Ввімкнути пропонування смайлів при друкуванні", - "Use a more compact ‘Modern’ layout": "Використати компактну \"Сучасну\" тему оформленню", + "Use custom size": "Використовувати нетиповий розмір", + "Enable Emoji suggestions while typing": "Увімкнути пропонування смайлів при друкуванні", + "Use a more compact ‘Modern’ layout": "Використовувати компактнішу \"Сучасну\" тему", "General": "Загальні", "Discovery": "Відкриття", "Help & About": "Допомога та про програму", @@ -837,7 +837,7 @@ "Unsubscribe": "Відписатись", "View rules": "Подивитись правила", "You are currently subscribed to:": "Ви підписані на:", - "⚠ These settings are meant for advanced users.": "⚠ Ці налаштувачки розраховані на досвідчених користувачів.", + "⚠ These settings are meant for advanced users.": "⚠ Ці налаштування розраховані на досвідчених користувачів.", "Ignoring people is done through ban lists which contain rules for who to ban. Subscribing to a ban list means the users/servers blocked by that list will be hidden from you.": "Ігнорування людей реалізовано через списки правил блокування. Підписка на список блокування призведе до приховування від вас користувачів і серверів, які в ньому перераховані.", "Personal ban list": "Особистий бан-ліст", "Your personal ban list holds all the users/servers you personally don't want to see messages from. After ignoring your first user/server, a new room will show up in your room list named 'My Ban List' - stay in this room to keep the ban list in effect.": "Ваш особистий список блокування містить всіх користувачів і сервери, повідомлення яких ви не хочете бачити. Після внесення туди першого користувача / сервера в списку кімнат з'явиться нова кімната 'Мій список блокування' - не покидає цю кімнату, щоб список блокування працював.", @@ -858,5 +858,35 @@ "Security & Privacy": "Безпека та конфіденціальність", "Where you’re logged in": "Де ви ввійшли", "Skip": "Пропустити", - "Notification settings": "Налаштування сповіщень" + "Notification settings": "Налаштування сповіщень", + "Appearance Settings only affect this %(brand)s session.": "Налаштування вигляду впливають тільки на цей сеанс %(brand)s.", + "Error changing power level requirement": "Помилка під час зміни вимог до рівня повноважень", + "An error occurred changing the room's power level requirements. Ensure you have sufficient permissions and try again.": "Під час зміни вимог рівня повноважень кімнати трапилась помилка. Переконайтесь, що ви маєте необхідні дозволи і спробуйте ще раз.", + "Error changing power level": "Помилка під час зміни рівня повноважень", + "An error occurred changing the user's power level. Ensure you have sufficient permissions and try again.": "Під час зміни рівня повноважень користувача трапилась помилка. Переконайтесь, що ви маєте необхідні дозволи і спробуйте ще раз.", + "Change settings": "Змінити налаштування", + "Only people who have been invited": "Тільки люди, що були запрошені", + "%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (повноваження %(powerLevelNumber)s)", + "Send a message…": "Надіслати повідомлення…", + "People": "Люди", + "Share this email in Settings to receive invites directly in %(brand)s.": "Поширте цю адресу е-пошти у налаштуваннях щоб отримувати запрошення прямо у %(brand)s.", + "Room options": "Параметри кімнати", + "Send as message": "Надіслати як повідомлення", + "You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Ви не зможете скасувати цю зміну через те, що ви підвищуєте рівень повноважень користувача до свого рівня.", + "React": "Відреагувати", + "Message deleted": "Повідомлення видалено", + "Message deleted by %(name)s": "Повідомлення видалено від %(name)s", + "Message deleted on %(date)s": "Повідомлення видалено %(date)s", + "Power level": "Рівень повноважень", + "Use an identity server to invite by email. Manage in Settings.": "Використовуйте сервер ідентифікації щоб запрошувати через е-пошту. Керується у налаштуваннях.", + "Enable 'Manage Integrations' in Settings to do this.": "Щоб зробити це увімкніть \"Керувати інтеграціями\" у налаштуваннях.", + "Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session:": "Підтвердьте шляхом порівняння наступного рядка з рядком у користувацьких налаштуваннях вашого іншого сеансу:", + "Confirm this user's session by comparing the following with their User Settings:": "Підтвердьте сеанс цього користувача шляхом порівняння наступного рядка з рядком з їхніх користувацьких налаштувань:", + "We recommend you change your password and recovery key in Settings immediately": "Ми радимо невідкладно змінити ваші пароль та ключ відновлення у налаштуваннях", + "Share Message": "Поширити повідомлення", + "Community Settings": "Налаштування спільноти", + "All settings": "Усі налаштування", + "User menu": "Користувацьке меню", + "If you don't want to set this up now, you can later in Settings.": "Якщо ви не бажаєте налаштовувати це зараз, ви можете зробити це пізніше у налаштуваннях.", + "Go to Settings": "Перейти до налаштувань" }