New translations en.json (Dutch)

This commit is contained in:
PrivateBin Translator Bot 2023-08-06 11:16:53 +02:00
parent 0fea8c44a4
commit b3bbb91987

View file

@ -12,8 +12,8 @@
"Alstublieft %d seconden wachten tussen elk bericht.", "Alstublieft %d seconden wachten tussen elk bericht.",
"Alstublieft %d seconden wachten tussen elk bericht.", "Alstublieft %d seconden wachten tussen elk bericht.",
"Alstublieft %d seconden wachten tussen elk bericht.", "Alstublieft %d seconden wachten tussen elk bericht.",
"Please wait %d seconds between each post. (4th plural)", "Alstublieft %d seconden wachten tussen elk bericht.",
"Please wait %d seconds between each post. (5th plural)" "Alstublieft %d seconden wachten tussen elk bericht."
], ],
"Paste is limited to %s of encrypted data.": "Geplakte tekst is beperkt tot %s aan versleutelde gegevens", "Paste is limited to %s of encrypted data.": "Geplakte tekst is beperkt tot %s aan versleutelde gegevens",
"Invalid data.": "Ongeldige gegevens", "Invalid data.": "Ongeldige gegevens",
@ -39,58 +39,58 @@
"%d seconds": [ "%d seconds": [
"%d seconde", "%d seconde",
"%d seconden", "%d seconden",
"%d seconds (2nd plural)", "%d seconden",
"%d seconds (3rd plural)", "%d seconden",
"%d seconds (4th plural)", "%d seconden",
"%d seconds (5th plural)" "%d seconden"
], ],
"%d minutes": [ "%d minutes": [
"%d minuut", "%d minuut",
"%d minuten", "%d minuten",
"%d minutes (2nd plural)", "%d minuten",
"%d minutes (3rd plural)", "%d minuten",
"%d minutes (4th plural)", "%d minuten",
"%d minutes (5th plural)" "%d minuten"
], ],
"%d hours": [ "%d hours": [
"%d uur", "%d uur",
"%d uren", "%d uren",
"%d hours (2nd plural)", "%d uren",
"%d hours (3rd plural)", "%d uren",
"%d hours (4th plural)", "%d uren",
"%d hours (5th plural)" "%d uren"
], ],
"%d days": [ "%d days": [
"%d dag", "%d dag",
"%d dagen", "%d dagen",
"%d days (2nd plural)", "%d dagen",
"%d days (3rd plural)", "%d dagen",
"%d days (4th plural)", "%d dagen",
"%d days (5th plural)" "%d dagen"
], ],
"%d weeks": [ "%d weeks": [
"%d week", "%d week",
"%d weken", "%d weken",
"%d weeks (2nd plural)", "%d weken",
"%d weeks (3rd plural)", "%d weken",
"%d weeks (4th plural)", "%d weken",
"%d weeks (5th plural)" "%d weken"
], ],
"%d months": [ "%d months": [
"%d maand", "%d maand",
"%d maanden", "%d maanden",
"%d months (2nd plural)", "%d maanden",
"%d months (3rd plural)", "%d maanden",
"%d months (4th plural)", "%d maanden",
"%d months (5th plural)" "%d maanden"
], ],
"%d years": [ "%d years": [
"%d jaar", "%d jaar",
"%d jaren", "%d jaren",
"%d years (2nd plural)", "%d jaren",
"%d years (3rd plural)", "%d jaren",
"%d years (4th plural)", "%d jaren",
"%d years (5th plural)" "%d jaren"
], ],
"Never": "Nooit", "Never": "Nooit",
"Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Opmerking: Dit is een testservice: Gegevens kunnen op elk gegeven moment verwijderd worden.", "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Opmerking: Dit is een testservice: Gegevens kunnen op elk gegeven moment verwijderd worden.",
@ -99,40 +99,40 @@
"Dit document verloopt over %d seconden.", "Dit document verloopt over %d seconden.",
"Dit document verloopt over %d seconden.", "Dit document verloopt over %d seconden.",
"Dit document verloopt over %d seconden.", "Dit document verloopt over %d seconden.",
"This document will expire in %d seconds. (4th plural)", "Dit document verloopt over %d seconden.",
"This document will expire in %d seconds. (5th plural)" "Dit document verloopt over %d seconden."
], ],
"This document will expire in %d minutes.": [ "This document will expire in %d minutes.": [
"Dit document verloopt over %d minuut.", "Dit document verloopt over %d minuut.",
"Dit document verloopt over %d minuten.", "Dit document verloopt over %d minuten.",
"Dit document verloopt over %d minuten.", "Dit document verloopt over %d minuten.",
"Dit document verloopt over %d minuten.", "Dit document verloopt over %d minuten.",
"This document will expire in %d minutes. (4th plural)", "Dit document verloopt over %d minuten.",
"This document will expire in %d minutes. (5th plural)" "Dit document verloopt over %d minuten."
], ],
"This document will expire in %d hours.": [ "This document will expire in %d hours.": [
"Dit document verloopt over %d uur.", "Dit document verloopt over %d uur.",
"Dit document verloopt over %d uren.", "Dit document verloopt over %d uren.",
"Dit document verloopt over %d uren.", "Dit document verloopt over %d uren.",
"Dit document verloopt over %d uren.", "Dit document verloopt over %d uren.",
"This document will expire in %d hours. (4th plural)", "Dit document verloopt over %d uren.",
"This document will expire in %d hours. (5th plural)" "Dit document verloopt over %d uren."
], ],
"This document will expire in %d days.": [ "This document will expire in %d days.": [
"Dit document verloopt over %d dag.", "Dit document verloopt over %d dag.",
"Dit document verloopt over %d dagen.", "Dit document verloopt over %d dagen.",
"Dit document verloopt over %d dagen.", "Dit document verloopt over %d dagen.",
"Dit document verloopt over %d dagen.", "Dit document verloopt over %d dagen.",
"This document will expire in %d days. (4th plural)", "Dit document verloopt over %d dagen.",
"This document will expire in %d days. (5th plural)" "Dit document verloopt over %d dagen."
], ],
"This document will expire in %d months.": [ "This document will expire in %d months.": [
"Dit document verloopt over %d maand.", "Dit document verloopt over %d maand.",
"Dit document verloopt over %d maanden.", "Dit document verloopt over %d maanden.",
"Dit document verloopt over %d maanden.", "Dit document verloopt over %d maanden.",
"Dit document verloopt over %d maanden.", "Dit document verloopt over %d maanden.",
"This document will expire in %d months. (4th plural)", "Dit document verloopt over %d maanden.",
"This document will expire in %d months. (5th plural)" "Dit document verloopt over %d maanden."
], ],
"Please enter the password for this paste:": "Voer het wachtwoord in voor deze geplakte tekst:", "Please enter the password for this paste:": "Voer het wachtwoord in voor deze geplakte tekst:",
"Could not decrypt data (Wrong key?)": "Kon de gegevens niet decoderen (verkeerde sleutel?)", "Could not decrypt data (Wrong key?)": "Kon de gegevens niet decoderen (verkeerde sleutel?)",
@ -213,7 +213,7 @@
"URL shortener may expose your decrypt key in URL.": "URL-verkorter kan uw ontcijferingssleutel in URL blootleggen.", "URL shortener may expose your decrypt key in URL.": "URL-verkorter kan uw ontcijferingssleutel in URL blootleggen.",
"Save paste": "Notitie opslaan", "Save paste": "Notitie opslaan",
"Your IP is not authorized to create pastes.": "Uw IP-adres is niet gemachtigd om geplakte tekst te maken.", "Your IP is not authorized to create pastes.": "Uw IP-adres is niet gemachtigd om geplakte tekst te maken.",
"Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.": "Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.", "Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.": "Proberen om een URL te verkorten dat niet naar ons systeem wijst.",
"Error calling YOURLS. Probably a configuration issue, like wrong or missing \"apiurl\" or \"signature\".": "Error calling YOURLS. Probably a configuration issue, like wrong or missing \"apiurl\" or \"signature\".", "Error calling YOURLS. Probably a configuration issue, like wrong or missing \"apiurl\" or \"signature\".": "Foutmelding ophalen YOURLS. Waarschijnlijk een configuratiefout, zoals een verkeerde of missende \"apiurl\" of \"signature\".",
"Error parsing YOURLS response.": "Error parsing YOURLS response." "Error parsing YOURLS response.": "Foutmelding bij parsen van YOURLS respons."
} }