From b3bbb9198770826952620e61b07411a16710c2d3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PrivateBin Translator Bot <72346835+privatebin-translator@users.noreply.github.com> Date: Sun, 6 Aug 2023 11:16:53 +0200 Subject: [PATCH] New translations en.json (Dutch) --- i18n/nl.json | 86 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 43 insertions(+), 43 deletions(-) diff --git a/i18n/nl.json b/i18n/nl.json index fde68240..3bd85283 100644 --- a/i18n/nl.json +++ b/i18n/nl.json @@ -12,8 +12,8 @@ "Alstublieft %d seconden wachten tussen elk bericht.", "Alstublieft %d seconden wachten tussen elk bericht.", "Alstublieft %d seconden wachten tussen elk bericht.", - "Please wait %d seconds between each post. (4th plural)", - "Please wait %d seconds between each post. (5th plural)" + "Alstublieft %d seconden wachten tussen elk bericht.", + "Alstublieft %d seconden wachten tussen elk bericht." ], "Paste is limited to %s of encrypted data.": "Geplakte tekst is beperkt tot %s aan versleutelde gegevens", "Invalid data.": "Ongeldige gegevens", @@ -39,58 +39,58 @@ "%d seconds": [ "%d seconde", "%d seconden", - "%d seconds (2nd plural)", - "%d seconds (3rd plural)", - "%d seconds (4th plural)", - "%d seconds (5th plural)" + "%d seconden", + "%d seconden", + "%d seconden", + "%d seconden" ], "%d minutes": [ "%d minuut", "%d minuten", - "%d minutes (2nd plural)", - "%d minutes (3rd plural)", - "%d minutes (4th plural)", - "%d minutes (5th plural)" + "%d minuten", + "%d minuten", + "%d minuten", + "%d minuten" ], "%d hours": [ "%d uur", "%d uren", - "%d hours (2nd plural)", - "%d hours (3rd plural)", - "%d hours (4th plural)", - "%d hours (5th plural)" + "%d uren", + "%d uren", + "%d uren", + "%d uren" ], "%d days": [ "%d dag", "%d dagen", - "%d days (2nd plural)", - "%d days (3rd plural)", - "%d days (4th plural)", - "%d days (5th plural)" + "%d dagen", + "%d dagen", + "%d dagen", + "%d dagen" ], "%d weeks": [ "%d week", "%d weken", - "%d weeks (2nd plural)", - "%d weeks (3rd plural)", - "%d weeks (4th plural)", - "%d weeks (5th plural)" + "%d weken", + "%d weken", + "%d weken", + "%d weken" ], "%d months": [ "%d maand", "%d maanden", - "%d months (2nd plural)", - "%d months (3rd plural)", - "%d months (4th plural)", - "%d months (5th plural)" + "%d maanden", + "%d maanden", + "%d maanden", + "%d maanden" ], "%d years": [ "%d jaar", "%d jaren", - "%d years (2nd plural)", - "%d years (3rd plural)", - "%d years (4th plural)", - "%d years (5th plural)" + "%d jaren", + "%d jaren", + "%d jaren", + "%d jaren" ], "Never": "Nooit", "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Opmerking: Dit is een testservice: Gegevens kunnen op elk gegeven moment verwijderd worden.", @@ -99,40 +99,40 @@ "Dit document verloopt over %d seconden.", "Dit document verloopt over %d seconden.", "Dit document verloopt over %d seconden.", - "This document will expire in %d seconds. (4th plural)", - "This document will expire in %d seconds. (5th plural)" + "Dit document verloopt over %d seconden.", + "Dit document verloopt over %d seconden." ], "This document will expire in %d minutes.": [ "Dit document verloopt over %d minuut.", "Dit document verloopt over %d minuten.", "Dit document verloopt over %d minuten.", "Dit document verloopt over %d minuten.", - "This document will expire in %d minutes. (4th plural)", - "This document will expire in %d minutes. (5th plural)" + "Dit document verloopt over %d minuten.", + "Dit document verloopt over %d minuten." ], "This document will expire in %d hours.": [ "Dit document verloopt over %d uur.", "Dit document verloopt over %d uren.", "Dit document verloopt over %d uren.", "Dit document verloopt over %d uren.", - "This document will expire in %d hours. (4th plural)", - "This document will expire in %d hours. (5th plural)" + "Dit document verloopt over %d uren.", + "Dit document verloopt over %d uren." ], "This document will expire in %d days.": [ "Dit document verloopt over %d dag.", "Dit document verloopt over %d dagen.", "Dit document verloopt over %d dagen.", "Dit document verloopt over %d dagen.", - "This document will expire in %d days. (4th plural)", - "This document will expire in %d days. (5th plural)" + "Dit document verloopt over %d dagen.", + "Dit document verloopt over %d dagen." ], "This document will expire in %d months.": [ "Dit document verloopt over %d maand.", "Dit document verloopt over %d maanden.", "Dit document verloopt over %d maanden.", "Dit document verloopt over %d maanden.", - "This document will expire in %d months. (4th plural)", - "This document will expire in %d months. (5th plural)" + "Dit document verloopt over %d maanden.", + "Dit document verloopt over %d maanden." ], "Please enter the password for this paste:": "Voer het wachtwoord in voor deze geplakte tekst:", "Could not decrypt data (Wrong key?)": "Kon de gegevens niet decoderen (verkeerde sleutel?)", @@ -213,7 +213,7 @@ "URL shortener may expose your decrypt key in URL.": "URL-verkorter kan uw ontcijferingssleutel in URL blootleggen.", "Save paste": "Notitie opslaan", "Your IP is not authorized to create pastes.": "Uw IP-adres is niet gemachtigd om geplakte tekst te maken.", - "Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.": "Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.", - "Error calling YOURLS. Probably a configuration issue, like wrong or missing \"apiurl\" or \"signature\".": "Error calling YOURLS. Probably a configuration issue, like wrong or missing \"apiurl\" or \"signature\".", - "Error parsing YOURLS response.": "Error parsing YOURLS response." + "Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.": "Proberen om een URL te verkorten dat niet naar ons systeem wijst.", + "Error calling YOURLS. Probably a configuration issue, like wrong or missing \"apiurl\" or \"signature\".": "Foutmelding ophalen YOURLS. Waarschijnlijk een configuratiefout, zoals een verkeerde of missende \"apiurl\" of \"signature\".", + "Error parsing YOURLS response.": "Foutmelding bij parsen van YOURLS respons." }