Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (1252 of 1252 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/zh_Hans/
This commit is contained in:
RainSlide 2018-09-07 19:09:54 +00:00 committed by Weblate
parent c5c4317352
commit faa6bd367a

View file

@ -65,7 +65,7 @@
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "出于安全考虑,此会话已被注销。请重新登录。.", "For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "出于安全考虑,此会话已被注销。请重新登录。.",
"For security, logging out will delete any end-to-end encryption keys from this browser. If you want to be able to decrypt your conversation history from future Riot sessions, please export your room keys for safe-keeping.": "出于安全考虑,用户注销时会清除浏览器里的端到端加密密钥。如果你想要下次登录 Riot 时能解密过去的聊天记录,请导出你的聊天室密钥。", "For security, logging out will delete any end-to-end encryption keys from this browser. If you want to be able to decrypt your conversation history from future Riot sessions, please export your room keys for safe-keeping.": "出于安全考虑,用户注销时会清除浏览器里的端到端加密密钥。如果你想要下次登录 Riot 时能解密过去的聊天记录,请导出你的聊天室密钥。",
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s 从 %(fromPowerLevel)s 变为 %(toPowerLevel)s", "%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s 从 %(fromPowerLevel)s 变为 %(toPowerLevel)s",
"Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "游客不能加入此聊天室,即使有人主动邀请。.", "Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "即使有人主动邀请,游客也不能加入此聊天室。",
"Hangup": "挂断", "Hangup": "挂断",
"Hide read receipts": "隐藏已读回执", "Hide read receipts": "隐藏已读回执",
"Hide Text Formatting Toolbar": "隐藏格式工具栏", "Hide Text Formatting Toolbar": "隐藏格式工具栏",
@ -76,7 +76,7 @@
"Import E2E room keys": "导入聊天室端到端加密密钥", "Import E2E room keys": "导入聊天室端到端加密密钥",
"Incorrect verification code": "验证码错误", "Incorrect verification code": "验证码错误",
"Interface Language": "界面语言", "Interface Language": "界面语言",
"Invalid alias format": "别名格式错误", "Invalid alias format": "别名格式无效",
"Invalid address format": "地址格式错误", "Invalid address format": "地址格式错误",
"Invalid Email Address": "邮箱地址格式错误", "Invalid Email Address": "邮箱地址格式错误",
"Invalid file%(extra)s": "非法文件%(extra)s", "Invalid file%(extra)s": "非法文件%(extra)s",
@ -84,7 +84,7 @@
"Return to login screen": "返回登录页面", "Return to login screen": "返回登录页面",
"Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "Riot 没有通知发送权限 - 请检查您的浏览器设置", "Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "Riot 没有通知发送权限 - 请检查您的浏览器设置",
"Riot was not given permission to send notifications - please try again": "Riot 没有通知发送权限 - 请重试", "Riot was not given permission to send notifications - please try again": "Riot 没有通知发送权限 - 请重试",
"riot-web version:": "riot-网页版", "riot-web version:": "riot-web 版本",
"Room %(roomId)s not visible": "聊天室 %(roomId)s 已隐藏", "Room %(roomId)s not visible": "聊天室 %(roomId)s 已隐藏",
"Room Colour": "聊天室颜色", "Room Colour": "聊天室颜色",
"Room name (optional)": "聊天室名称 (可选)", "Room name (optional)": "聊天室名称 (可选)",
@ -133,15 +133,15 @@
"Algorithm": "算法", "Algorithm": "算法",
"Always show message timestamps": "总是显示消息时间戳", "Always show message timestamps": "总是显示消息时间戳",
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing": "%(names)s 和 %(lastPerson)s 正在输入", "%(names)s and %(lastPerson)s are typing": "%(names)s 和 %(lastPerson)s 正在输入",
"A new password must be entered.": "一个新的密码必须输入。.", "A new password must be entered.": "必须输入新密码。",
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s 接了通话。.", "%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s 接了通话。.",
"An error has occurred.": "一个错误出现了。", "An error has occurred.": "发生了一个错误。",
"Attachment": "附件", "Attachment": "附件",
"Autoplay GIFs and videos": "自动播放 GIF 与视频", "Autoplay GIFs and videos": "自动播放 GIF 与视频",
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s 封禁了 %(targetName)s.", "%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s 封禁了 %(targetName)s.",
"Ban": "封禁", "Ban": "封禁",
"Banned users": "被封禁的用户", "Banned users": "被封禁的用户",
"Click here to fix": "点击这里修复", "Click here to fix": "点击这里修复",
"Confirm password": "确认密码", "Confirm password": "确认密码",
"Confirm your new password": "确认你的新密码", "Confirm your new password": "确认你的新密码",
"Continue": "继续", "Continue": "继续",
@ -153,7 +153,7 @@
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s 把 %(targetName)s 踢出了聊天室。.", "%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s 把 %(targetName)s 踢出了聊天室。.",
"Leave room": "退出聊天室", "Leave room": "退出聊天室",
"New password": "新密码", "New password": "新密码",
"Add a topic": "添加一个主题", "Add a topic": "添加主题",
"Admin": "管理员", "Admin": "管理员",
"Admin Tools": "管理工具", "Admin Tools": "管理工具",
"VoIP": "IP 电话", "VoIP": "IP 电话",
@ -167,7 +167,7 @@
"Camera": "摄像头", "Camera": "摄像头",
"Hide removed messages": "隐藏被删除的消息", "Hide removed messages": "隐藏被删除的消息",
"Authentication": "认证", "Authentication": "认证",
"Alias (optional)": "别名 (可选)", "Alias (optional)": "别名(可选)",
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s 和 %(lastItem)s", "%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s 和 %(lastItem)s",
"and %(count)s others...|other": "和其它 %(count)s 个...", "and %(count)s others...|other": "和其它 %(count)s 个...",
"and %(count)s others...|one": "和其它一个...", "and %(count)s others...|one": "和其它一个...",
@ -180,7 +180,7 @@
"Are you sure you want to upload the following files?": "你确定要上传这些文件吗?", "Are you sure you want to upload the following files?": "你确定要上传这些文件吗?",
"Bans user with given id": "按照 ID 封禁指定的用户", "Bans user with given id": "按照 ID 封禁指定的用户",
"Blacklisted": "已拉黑", "Blacklisted": "已拉黑",
"Bulk Options": "批量操作", "Bulk Options": "批量选项",
"Call Timeout": "通话超时", "Call Timeout": "通话超时",
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "无法连接主服务器 - 请检查网络连接,确保你的<a>主服务器 SSL 证书</a>被信任,且没有浏览器插件拦截请求。", "Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "无法连接主服务器 - 请检查网络连接,确保你的<a>主服务器 SSL 证书</a>被信任,且没有浏览器插件拦截请求。",
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "当浏览器地址栏里有 HTTPS 的 URL 时,不能使用 HTTP 连接主服务器。请使用 HTTPS 或者<a>允许不安全的脚本</a>。", "Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "当浏览器地址栏里有 HTTPS 的 URL 时,不能使用 HTTP 连接主服务器。请使用 HTTPS 或者<a>允许不安全的脚本</a>。",
@ -214,7 +214,7 @@
"Custom": "自定义", "Custom": "自定义",
"Custom level": "自定义级别", "Custom level": "自定义级别",
"Decline": "拒绝", "Decline": "拒绝",
"Device already verified!": "设备已验证!", "Device already verified!": "设备已验证!",
"Device ID:": "设备 ID:", "Device ID:": "设备 ID:",
"device id: ": "设备 ID: ", "device id: ": "设备 ID: ",
"Device key:": "设备密钥 :", "Device key:": "设备密钥 :",
@ -231,7 +231,7 @@
"Export": "导出", "Export": "导出",
"Failed to fetch avatar URL": "获取 Avatar URL 失败", "Failed to fetch avatar URL": "获取 Avatar URL 失败",
"Failed to upload profile picture!": "头像上传失败!", "Failed to upload profile picture!": "头像上传失败!",
"Guest access is disabled on this Home Server.": "此服务器禁用了游客访问。", "Guest access is disabled on this Home Server.": "此服务器已禁止游客访问。",
"Home": "主页面", "Home": "主页面",
"Import": "导入", "Import": "导入",
"Incoming call from %(name)s": "来自 %(name)s 的通话", "Incoming call from %(name)s": "来自 %(name)s 的通话",
@ -242,8 +242,8 @@
"Invited": "已邀请", "Invited": "已邀请",
"Invites": "邀请", "Invites": "邀请",
"Invites user with given id to current room": "按照 ID 邀请指定用户加入当前聊天室", "Invites user with given id to current room": "按照 ID 邀请指定用户加入当前聊天室",
"'%(alias)s' is not a valid format for an address": "'%(alias)s' 不是一个合法的邮箱地址格式", "'%(alias)s' is not a valid format for an address": "'%(alias)s' 不符合电子邮箱地址的格式",
"'%(alias)s' is not a valid format for an alias": "'%(alias)s' 不是一个合法的昵称格式", "'%(alias)s' is not a valid format for an alias": "'%(alias)s' 不符合别名的格式",
"%(displayName)s is typing": "%(displayName)s 正在输入", "%(displayName)s is typing": "%(displayName)s 正在输入",
"Sign in with": "第三方登录", "Sign in with": "第三方登录",
"Message not sent due to unknown devices being present": "消息未发送,因为有未知的设备存在", "Message not sent due to unknown devices being present": "消息未发送,因为有未知的设备存在",
@ -289,7 +289,7 @@
"Could not connect to the integration server": "无法连接关联的服务器", "Could not connect to the integration server": "无法连接关联的服务器",
"Curve25519 identity key": "Curve25519 认证密钥", "Curve25519 identity key": "Curve25519 认证密钥",
"Edit": "编辑", "Edit": "编辑",
"Joins room with given alias": "指定的别名加入聊天室", "Joins room with given alias": "通过指定的别名加入聊天室",
"Labs": "实验室", "Labs": "实验室",
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s 退出了聊天室。", "%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s 退出了聊天室。",
"Logged in as:": "登录为:", "Logged in as:": "登录为:",
@ -315,14 +315,14 @@
"Verified": "已验证", "Verified": "已验证",
"Verified key": "已验证的密钥", "Verified key": "已验证的密钥",
"Video call": "视频通话", "Video call": "视频通话",
"Voice call": "通话", "Voice call": "音通话",
"VoIP conference finished.": "VoIP 会议结束。", "VoIP conference finished.": "VoIP 会议结束。",
"VoIP conference started.": "VoIP 会议开始。", "VoIP conference started.": "VoIP 会议开始。",
"VoIP is unsupported": "不支持 VoIP", "VoIP is unsupported": "不支持 VoIP",
"Warning!": "警告!", "Warning!": "警告!",
"You must <a>register</a> to use this functionality": "你必须 <a>注册</a> 以使用此功能", "You must <a>register</a> to use this functionality": "你必须 <a>注册</a> 以使用此功能",
"You need to be logged in.": "你需要登录。", "You need to be logged in.": "你需要登录。",
"You need to enter a user name.": "你需要输入一个用户名。", "You need to enter a user name.": "必须输入用户名。",
"Your password has been reset": "你的密码已被重置", "Your password has been reset": "你的密码已被重置",
"Topic": "主题", "Topic": "主题",
"Make Moderator": "使成为主持人", "Make Moderator": "使成为主持人",
@ -381,22 +381,22 @@
"Example": "例子", "Example": "例子",
"Create": "创建", "Create": "创建",
"Failed to upload image": "上传图像失败", "Failed to upload image": "上传图像失败",
"Add a widget": "添加一个小挂件", "Add a widget": "添加小挂件",
"Accept": "接受", "Accept": "接受",
"Access Token:": "访问令牌:", "Access Token:": "访问令牌:",
"Cannot add any more widgets": "无法添加更多小挂件", "Cannot add any more widgets": "无法添加更多小挂件",
"Delete widget": "删除小挂件", "Delete widget": "删除小挂件",
"Define the power level of a user": "定义一个用户的特权级", "Define the power level of a user": "定义一位用户的滥权等级",
"Drop here to tag %(section)s": "拖拽到这里标记 %(section)s", "Drop here to tag %(section)s": "拖拽到这里标记 %(section)s",
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "为语法高亮启用自动检测编程语言", "Enable automatic language detection for syntax highlighting": "为语法高亮启用自动检测编程语言",
"Failed to change power level": "修改特权级别失败", "Failed to change power level": "滥权等级修改失败",
"Kick": "移除", "Kick": "移除",
"Kicks user with given id": "按照 ID 移除特定的用户", "Kicks user with given id": "按照 ID 移除特定的用户",
"Last seen": "最近一次上线", "Last seen": "最近一次上线",
"Level:": "级别:", "Level:": "级别:",
"Local addresses for this room:": "此聊天室的本地地址:", "Local addresses for this room:": "此聊天室的本地地址:",
"New passwords must match each other.": "新密码必须互相匹配。", "New passwords must match each other.": "新密码必须互相匹配。",
"Power level must be positive integer.": "权限级别必须是正整数。", "Power level must be positive integer.": "滥权等级必须是正整数。",
"Reason: %(reasonText)s": "理由: %(reasonText)s", "Reason: %(reasonText)s": "理由: %(reasonText)s",
"Revoke Moderator": "撤销主持人", "Revoke Moderator": "撤销主持人",
"Revoke widget access": "撤回小挂件的访问权", "Revoke widget access": "撤回小挂件的访问权",
@ -409,9 +409,9 @@
"Save": "保存", "Save": "保存",
"Send anyway": "仍然发送", "Send anyway": "仍然发送",
"Sets the room topic": "设置聊天室主题", "Sets the room topic": "设置聊天室主题",
"Show Text Formatting Toolbar": "显示文格式工具栏", "Show Text Formatting Toolbar": "显示文格式工具栏",
"This room has no local addresses": "此聊天室没有本地地址", "This room has no local addresses": "此聊天室没有本地地址",
"This doesn't appear to be a valid email address": "这看起来不是一个合法的邮箱地址", "This doesn't appear to be a valid email address": "这似乎不是有效的邮箱地址",
"This is a preview of this room. Room interactions have been disabled": "这是此聊天室的预览。交互操作已被禁用", "This is a preview of this room. Room interactions have been disabled": "这是此聊天室的预览。交互操作已被禁用",
"This phone number is already in use": "此手机号码已被使用", "This phone number is already in use": "此手机号码已被使用",
"This room": "此聊天室", "This room": "此聊天室",
@ -439,12 +439,12 @@
"Usage": "用法", "Usage": "用法",
"Who can read history?": "谁可以阅读历史消息?", "Who can read history?": "谁可以阅读历史消息?",
"You are not in this room.": "您不在此聊天室中。", "You are not in this room.": "您不在此聊天室中。",
"You have no visible notifications": "没有可见的通知", "You have no visible notifications": "没有可见的通知",
"Missing password.": "缺少密码。", "Missing password.": "缺少密码。",
"Passwords don't match.": "密码不匹配。", "Passwords don't match.": "密码不匹配。",
"I already have an account": "我已经有一个帐号", "I already have an account": "我已经有帐号",
"Unblacklist": "移出黑名单", "Unblacklist": "移出黑名单",
"Not a valid Riot keyfile": "不是一个有效的 Riot 密钥文件", "Not a valid Riot keyfile": "不是有效的 Riot 密钥文件",
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s 已接受邀请。", "%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s 已接受邀请。",
"Do you want to load widget from URL:": "你是否要从此 URL 中加载小挂件:", "Do you want to load widget from URL:": "你是否要从此 URL 中加载小挂件:",
"Hide join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "隐藏加入/退出消息(邀请/踢出/封禁不受影响)", "Hide join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "隐藏加入/退出消息(邀请/踢出/封禁不受影响)",
@ -452,7 +452,7 @@
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "是否将此聊天室发布至 %(domain)s 的聊天室目录中?", "Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "是否将此聊天室发布至 %(domain)s 的聊天室目录中?",
"Manage Integrations": "管理集成", "Manage Integrations": "管理集成",
"No users have specific privileges in this room": "此聊天室中没有用户有特殊权限", "No users have specific privileges in this room": "此聊天室中没有用户有特殊权限",
"%(senderName)s placed a %(callType)s call.": "%(senderName)s 发起了一个 %(callType)s 通话。", "%(senderName)s placed a %(callType)s call.": "%(senderName)s 发起了 %(callType)s 通话。",
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "请检查你的电子邮箱并点击里面包含的链接。完成时请点击继续。", "Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "请检查你的电子邮箱并点击里面包含的链接。完成时请点击继续。",
"Press <StartChatButton> to start a chat with someone": "按下 <StartChatButton> 来开始和某个人聊天", "Press <StartChatButton> to start a chat with someone": "按下 <StartChatButton> 来开始和某个人聊天",
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s 移除了他们的头像。", "%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s 移除了他们的头像。",
@ -462,7 +462,7 @@
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains": "验证码将发送至 +%(msisdn)s请输入收到的验证码", "A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains": "验证码将发送至 +%(msisdn)s请输入收到的验证码",
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s 接受了 %(displayName)s 的邀请。", "%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s 接受了 %(displayName)s 的邀请。",
"Active call (%(roomName)s)": "当前通话 (来自聊天室 %(roomName)s)", "Active call (%(roomName)s)": "当前通话 (来自聊天室 %(roomName)s)",
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s 将级别调整%(powerLevelDiffText)s 。", "%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s 将级别调整%(powerLevelDiffText)s 。",
"Changes colour scheme of current room": "修改了样式", "Changes colour scheme of current room": "修改了样式",
"Deops user with given id": "按照 ID 取消特定用户的管理员权限", "Deops user with given id": "按照 ID 取消特定用户的管理员权限",
"Join as <voiceText>voice</voiceText> or <videoText>video</videoText>.": "通过 <voiceText>语言</voiceText> 或者 <videoText>视频</videoText>加入.", "Join as <voiceText>voice</voiceText> or <videoText>video</videoText>.": "通过 <voiceText>语言</voiceText> 或者 <videoText>视频</videoText>加入.",
@ -481,9 +481,9 @@
"%(roomName)s is not accessible at this time.": "%(roomName)s 此时无法访问。", "%(roomName)s is not accessible at this time.": "%(roomName)s 此时无法访问。",
"Start authentication": "开始认证", "Start authentication": "开始认证",
"The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "此聊天室可拥有的小挂件数量已达到上限。", "The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "此聊天室可拥有的小挂件数量已达到上限。",
"The phone number entered looks invalid": "输入的手机号码看起来无效", "The phone number entered looks invalid": "此手机号码似乎无效",
"The remote side failed to pick up": "对方未能接听", "The remote side failed to pick up": "对方未能接听",
"This Home Server does not support login using email address.": "HS不支持使用邮箱地址登陆。", "This Home Server does not support login using email address.": "此主服务器不支持使用邮箱地址登陆。",
"This invitation was sent to an email address which is not associated with this account:": "此邀请被发送到与此帐户不相关的邮箱地址:", "This invitation was sent to an email address which is not associated with this account:": "此邀请被发送到与此帐户不相关的邮箱地址:",
"This room is not recognised.": "无法识别此聊天室。", "This room is not recognised.": "无法识别此聊天室。",
"To get started, please pick a username!": "请点击用户名!", "To get started, please pick a username!": "请点击用户名!",
@ -500,7 +500,7 @@
"User name": "用户名", "User name": "用户名",
"(no answer)": "(没有回答)", "(no answer)": "(没有回答)",
"(warning: cannot be disabled again!)": "(警告:无法再被禁用!)", "(warning: cannot be disabled again!)": "(警告:无法再被禁用!)",
"WARNING: Device already verified, but keys do NOT MATCH!": "警告:设备已验证,但密钥不匹配!", "WARNING: Device already verified, but keys do NOT MATCH!": "警告:设备已验证,但密钥不匹配!",
"Who can access this room?": "谁有权访问此聊天室?", "Who can access this room?": "谁有权访问此聊天室?",
"Who would you like to add to this room?": "你想把谁添加到此聊天室?", "Who would you like to add to this room?": "你想把谁添加到此聊天室?",
"Who would you like to communicate with?": "你想和谁交流?", "Who would you like to communicate with?": "你想和谁交流?",
@ -513,12 +513,12 @@
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "您似乎正在进行通话,确定要退出吗?", "You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "您似乎正在进行通话,确定要退出吗?",
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "您似乎正在上传文件,确定要退出吗?", "You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "您似乎正在上传文件,确定要退出吗?",
"You should not yet trust it to secure data": "你不应该相信它来保护你的数据", "You should not yet trust it to secure data": "你不应该相信它来保护你的数据",
"Upload an avatar:": "上传一个头像:", "Upload an avatar:": "上传头像:",
"This doesn't look like a valid email address.": "这看起来不是一个合法的邮箱地址。", "This doesn't look like a valid email address.": "这似乎不是有效的邮箱地址。",
"This doesn't look like a valid phone number.": "这看起来不是一个合法的手机号码。", "This doesn't look like a valid phone number.": "这似乎不是有效的手机号码。",
"User names may only contain letters, numbers, dots, hyphens and underscores.": "用户名只可以包含字母、数字、点、连字号和下划线。", "User names may only contain letters, numbers, dots, hyphens and underscores.": "用户名只可以包含字母、数字、点、连字号和下划线。",
"An unknown error occurred.": "一个未知错误出现了。", "An unknown error occurred.": "发生了一个未知错误。",
"An error occurred: %(error_string)s": "一个错误出现了 %(error_string)s", "An error occurred: %(error_string)s": "发生了一个错误: %(error_string)s",
"Encrypt room": "加密聊天室", "Encrypt room": "加密聊天室",
"There are no visible files in this room": "此聊天室中没有可见的文件", "There are no visible files in this room": "此聊天室中没有可见的文件",
"Active call": "当前通话", "Active call": "当前通话",
@ -531,28 +531,28 @@
"Check for update": "检查更新", "Check for update": "检查更新",
"%(senderDisplayName)s removed the room avatar.": "%(senderDisplayName)s 移除了聊天室头像。", "%(senderDisplayName)s removed the room avatar.": "%(senderDisplayName)s 移除了聊天室头像。",
"Something went wrong!": "出了点问题!", "Something went wrong!": "出了点问题!",
"If you already have a Matrix account you can <a>log in</a> instead.": "如果你已经有一个 Matrix 帐号,你可以<a>登录</a>。", "If you already have a Matrix account you can <a>log in</a> instead.": "若您已经拥有 Matrix 帐号,您也可以 <a>登录</a>。",
"Do you want to set an email address?": "要设置一个邮箱地址吗?", "Do you want to set an email address?": "您想要设置一个邮箱地址吗?",
"New address (e.g. #foo:%(localDomain)s)": "新的地址(例如 #foo:%(localDomain)s", "New address (e.g. #foo:%(localDomain)s)": "新的地址(例如 #foo:%(localDomain)s",
"Upload new:": "上传新的:", "Upload new:": "上传新的:",
"User ID": "用户 ID", "User ID": "用户 ID",
"Username invalid: %(errMessage)s": "用户名无效: %(errMessage)s", "Username invalid: %(errMessage)s": "用户名无效: %(errMessage)s",
"Verification Pending": "验证等待中", "Verification Pending": "验证等待中",
"(unknown failure: %(reason)s)": "(未知错误:%(reason)s", "(unknown failure: %(reason)s)": "(未知错误:%(reason)s",
"WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and device %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "警告:密钥验证失败!%(userId)s 和 device %(deviceId)s 的签名密钥是 \"%(fprint)s\",和提供的咪呀 \"%(fingerprint)s\" 不匹配。这可能意味着你的通信正在被窃听!", "WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and device %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "警告:密钥验证失败!%(userId)s 和 device %(deviceId)s 的签名密钥为 \"%(fprint)s\",与提供的密钥 \"%(fingerprint)s\" 不匹配。这可能意味着你的通信正在被窃听!",
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "%(senderName)s 收回了 %(targetName)s 的邀请。", "%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "%(senderName)s 收回了 %(targetName)s 的邀请。",
"Would you like to <acceptText>accept</acceptText> or <declineText>decline</declineText> this invitation?": "你想要 <acceptText>接受</acceptText> 还是 <declineText>拒绝</declineText> 这个邀请?", "Would you like to <acceptText>accept</acceptText> or <declineText>decline</declineText> this invitation?": "你想要 <acceptText>接受</acceptText> 还是 <declineText>拒绝</declineText> 这个邀请?",
"You already have existing direct chats with this user:": "你已经有和此用户的直接聊天:", "You already have existing direct chats with this user:": "你已经有和此用户的直接聊天:",
"You're not in any rooms yet! Press <CreateRoomButton> to make a room or <RoomDirectoryButton> to browse the directory": "你现在还不再任何聊天室!按下 <CreateRoomButton> 来创建一个聊天室或者 <RoomDirectoryButton> 来浏览目录", "You're not in any rooms yet! Press <CreateRoomButton> to make a room or <RoomDirectoryButton> to browse the directory": "您尚未处于任何聊天室中!按下 <CreateRoomButton> 创建一个聊天室或 <RoomDirectoryButton> 来浏览目录",
"You cannot place a call with yourself.": "你怎么寂寞到要和自己打电话,不支持的啦。", "You cannot place a call with yourself.": "你怎么寂寞到要和自己打电话,不支持的啦。",
"You have been kicked from %(roomName)s by %(userName)s.": "您已被 %(userName)s 从聊天室 %(roomName)s 中移除。", "You have been kicked from %(roomName)s by %(userName)s.": "您已被 %(userName)s 从聊天室 %(roomName)s 中移除。",
"You have been logged out of all devices and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device": "你已经登出了所有的设备并不再接收推送通知。要重新启用通知,请在每个设备上登录", "You have been logged out of all devices and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device": "你已经登出了所有的设备并不再接收推送通知。要重新启用通知,请在每个设备上重新登录",
"You have <a>disabled</a> URL previews by default.": "你已经默认 <a>禁用</a> 链接预览。", "You have <a>disabled</a> URL previews by default.": "你已经默认 <a>禁用</a> 链接预览。",
"You have <a>enabled</a> URL previews by default.": "你已经默认 <a>启用</a> 链接预览。", "You have <a>enabled</a> URL previews by default.": "你已经默认 <a>启用</a> 链接预览。",
"Your home server does not support device management.": "你的 home server 不支持设备管理。", "Your home server does not support device management.": "你的 home server 不支持设备管理。",
"Set a display name:": "设置一个昵称:", "Set a display name:": "设置昵称:",
"This server does not support authentication with a phone number.": "此服务器不支持使用手机号码认证。", "This server does not support authentication with a phone number.": "此服务器不支持使用手机号码认证。",
"Password too short (min %(MIN_PASSWORD_LENGTH)s).": "密码过短(最短为 %(MIN_PASSWORD_LENGTH)s)。", "Password too short (min %(MIN_PASSWORD_LENGTH)s).": "密码长度过短(至少应为 %(MIN_PASSWORD_LENGTH)s 位)。",
"Make this room private": "将此聊天室转为私密聊天室", "Make this room private": "将此聊天室转为私密聊天室",
"Share message history with new users": "和新用户共享消息历史", "Share message history with new users": "和新用户共享消息历史",
"Copied!": "已复制!", "Copied!": "已复制!",
@ -563,7 +563,7 @@
"Please select the destination room for this message": "请选择此消息的目标聊天室", "Please select the destination room for this message": "请选择此消息的目标聊天室",
"Start automatically after system login": "在系统登录后自动启动", "Start automatically after system login": "在系统登录后自动启动",
"Analytics": "统计分析服务", "Analytics": "统计分析服务",
"Reject all %(invitedRooms)s invites": "拒绝所有 %(invitedRooms)s 邀请", "Reject all %(invitedRooms)s invites": "拒绝所有 %(invitedRooms)s 邀请",
"You may wish to login with a different account, or add this email to this account.": "您可能是想要用另一个账户登录,或是将此电子邮件关联至当前账户。", "You may wish to login with a different account, or add this email to this account.": "您可能是想要用另一个账户登录,或是将此电子邮件关联至当前账户。",
"Sun": "周日", "Sun": "周日",
"Mon": "周一", "Mon": "周一",
@ -584,11 +584,11 @@
"Oct": "十月", "Oct": "十月",
"Nov": "十一月", "Nov": "十一月",
"Dec": "十二月", "Dec": "十二月",
"Desktop specific": "桌面特有的", "Desktop specific": "桌面版特有功能",
"You must join the room to see its files": "你必须加入聊天室以看到它的文件", "You must join the room to see its files": "你必须加入聊天室以看到它的文件",
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "邀请以下用户到 %(roomName)s 聊天室失败:", "Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "邀请以下用户到 %(roomName)s 聊天室失败:",
"Confirm Removal": "确认移除", "Confirm Removal": "确认移除",
"Verifies a user, device, and pubkey tuple": "验证一个用户、设备和密钥元组", "Verifies a user, device, and pubkey tuple": "验证用户、设备与公钥元组",
"Unknown devices": "未知设备", "Unknown devices": "未知设备",
"Unknown Address": "未知地址", "Unknown Address": "未知地址",
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s 删除了他们的昵称 (%(oldDisplayName)s).", "%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s 删除了他们的昵称 (%(oldDisplayName)s).",
@ -599,14 +599,14 @@
"Unable to remove contact information": "无法移除联系人信息", "Unable to remove contact information": "无法移除联系人信息",
"Riot collects anonymous analytics to allow us to improve the application.": "Riot 收集匿名的分析数据以允许我们改善它。", "Riot collects anonymous analytics to allow us to improve the application.": "Riot 收集匿名的分析数据以允许我们改善它。",
"\"%(RoomName)s\" contains devices that you haven't seen before.": "\"%(RoomName)s\" 包含你以前没见过的设备。", "\"%(RoomName)s\" contains devices that you haven't seen before.": "\"%(RoomName)s\" 包含你以前没见过的设备。",
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different Home server URL.": "你可以使用自定义的服务器选项来通过指定一个不同的主服务器 URL 来登录其他 Matrix 服务器。", "You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different Home server URL.": "你可以使用自定义服务器选项并指定一个不同的主服务器 URL 来登录其他 Matrix 服务器。",
"This allows you to use this app with an existing Matrix account on a different home server.": "这允许你使用其他主服务器上的 Matrix 帐号。", "This allows you to use this app with an existing Matrix account on a different home server.": "这允许你使用其他主服务器上的 Matrix 帐号。",
"Please check your email to continue registration.": "请查看你的电子邮件以继续注册。", "Please check your email to continue registration.": "请查看你的电子邮件以继续注册。",
"If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?": "如果你不指定一个邮箱地址,你将不能重置你的密码。你确定吗?", "If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?": "如果不指定一个邮箱地址,您将无法重置你的密码。你确定吗?",
"Home server URL": "主服务器 URL", "Home server URL": "主服务器 URL",
"Identity server URL": "身份认证服务器 URL", "Identity server URL": "身份认证服务器 URL",
"What does this mean?": "这是什么意思?", "What does this mean?": "这是什么意思?",
"Add an Integration": "添加一个集成", "Add an Integration": "添加集成",
"Removed or unknown message type": "被移除或未知的消息类型", "Removed or unknown message type": "被移除或未知的消息类型",
"Ongoing conference call%(supportedText)s.": "正在进行的会议通话 %(supportedText)s.", "Ongoing conference call%(supportedText)s.": "正在进行的会议通话 %(supportedText)s.",
"%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "%(senderDisplayName)s 修改了 %(roomName)s 的头像", "%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "%(senderDisplayName)s 修改了 %(roomName)s 的头像",
@ -615,7 +615,7 @@
"Authentication check failed: incorrect password?": "身份验证失败:密码错误?", "Authentication check failed: incorrect password?": "身份验证失败:密码错误?",
"This will allow you to reset your password and receive notifications.": "这将允许你重置你的密码和接收通知。", "This will allow you to reset your password and receive notifications.": "这将允许你重置你的密码和接收通知。",
"Share without verifying": "不验证就分享", "Share without verifying": "不验证就分享",
"You added a new device '%(displayName)s', which is requesting encryption keys.": "添加了一个新的设备 '%(displayName)s',它正在请求加密密钥。", "You added a new device '%(displayName)s', which is requesting encryption keys.": "添加了一个新的设备 '%(displayName)s',它正在请求加密密钥。",
"Your unverified device '%(displayName)s' is requesting encryption keys.": "你的未经验证的设备 '%(displayName)s' 正在请求加密密钥。", "Your unverified device '%(displayName)s' is requesting encryption keys.": "你的未经验证的设备 '%(displayName)s' 正在请求加密密钥。",
"Encryption key request": "加密密钥请求", "Encryption key request": "加密密钥请求",
"Autocomplete Delay (ms):": "自动补全延迟(毫秒):", "Autocomplete Delay (ms):": "自动补全延迟(毫秒):",
@ -634,15 +634,15 @@
"Invite new community members": "邀请新社区成员", "Invite new community members": "邀请新社区成员",
"Invite to Community": "邀请到社区", "Invite to Community": "邀请到社区",
"Room name or alias": "聊天室名称或别名", "Room name or alias": "聊天室名称或别名",
"Ignored user": "忽视用户", "Ignored user": "已忽略的用户",
"You are now ignoring %(userId)s": "你正在忽视 %(userId)s", "You are now ignoring %(userId)s": "你正在忽视 %(userId)s",
"Unignored user": "接触忽视用户", "Unignored user": "未忽略的用户",
"You are no longer ignoring %(userId)s": "你不再忽视 %(userId)s", "You are no longer ignoring %(userId)s": "你不再忽视 %(userId)s",
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s 解除了 %(targetName)s 的封禁。", "%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s 解除了 %(targetName)s 的封禁。",
"(could not connect media)": "(无法连接媒体)", "(could not connect media)": "(无法连接媒体)",
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s 更改了聊天室的置顶消息。", "%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s 更改了聊天室的置顶消息。",
"%(names)s and %(count)s others are typing|other": "%(names)s 和另外 %(count)s 个人正在输入", "%(names)s and %(count)s others are typing|other": "%(names)s 和另外 %(count)s 个人正在输入",
"%(names)s and %(count)s others are typing|one": "%(names)s 另一个人正在输入", "%(names)s and %(count)s others are typing|one": "%(names)s 另一个人正在输入",
"Send": "发送", "Send": "发送",
"Message Pinning": "消息置顶", "Message Pinning": "消息置顶",
"Disable Emoji suggestions while typing": "输入时禁用 Emoji 建议", "Disable Emoji suggestions while typing": "输入时禁用 Emoji 建议",
@ -659,8 +659,8 @@
"%(senderName)s sent an image": "%(senderName)s 发送了一张图片", "%(senderName)s sent an image": "%(senderName)s 发送了一张图片",
"%(senderName)s sent a video": "%(senderName)s 发送了一个视频", "%(senderName)s sent a video": "%(senderName)s 发送了一个视频",
"%(senderName)s uploaded a file": "%(senderName)s 上传了一个文件", "%(senderName)s uploaded a file": "%(senderName)s 上传了一个文件",
"Unignore": "取消忽", "Unignore": "取消忽",
"Ignore": "忽", "Ignore": "忽",
"Jump to read receipt": "跳到阅读回执", "Jump to read receipt": "跳到阅读回执",
"Mention": "提及", "Mention": "提及",
"Invite": "邀请", "Invite": "邀请",
@ -706,11 +706,11 @@
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(oneUser)s 更换了他们的头像 %(count)s 次", "%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(oneUser)s 更换了他们的头像 %(count)s 次",
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(oneUser)s 更换了他们的头像", "%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(oneUser)s 更换了他们的头像",
"%(items)s and %(count)s others|other": "%(items)s 和其他 %(count)s 人", "%(items)s and %(count)s others|other": "%(items)s 和其他 %(count)s 人",
"%(items)s and %(count)s others|one": "%(items)s 和另一个人", "%(items)s and %(count)s others|one": "%(items)s 与另一个",
"collapse": "折叠", "collapse": "折叠",
"expand": "展开", "expand": "展开",
"email address": "邮箱地址", "email address": "邮箱地址",
"You have entered an invalid address.": "你输入了一个无效地址。", "You have entered an invalid address.": "您输入了无效的地址。",
"Advanced options": "高级选项", "Advanced options": "高级选项",
"Leave": "退出", "Leave": "退出",
"Description": "描述", "Description": "描述",
@ -718,7 +718,7 @@
"Light theme": "浅色主题", "Light theme": "浅色主题",
"Dark theme": "深色主题", "Dark theme": "深色主题",
"Status.im theme": "Status.im 主题", "Status.im theme": "Status.im 主题",
"Ignored Users": "忽视用户", "Ignored Users": "已忽略的用户",
"Room Notification": "聊天室通知", "Room Notification": "聊天室通知",
"The platform you're on": "您使用的平台是", "The platform you're on": "您使用的平台是",
"The version of Riot.im": "Riot.im 的版本是", "The version of Riot.im": "Riot.im 的版本是",
@ -734,10 +734,10 @@
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(monthName)s %(day)s %(time)s, %(weekDayName)s", "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(monthName)s %(day)s %(time)s, %(weekDayName)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(fullYear)s %(monthName)s %(day)s, %(weekDayName)s", "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(fullYear)s %(monthName)s %(day)s, %(weekDayName)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(fullYear)s %(monthName)s %(day)s %(time)s, %(weekDayName)s", "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(fullYear)s %(monthName)s %(day)s %(time)s, %(weekDayName)s",
"Who would you like to add to this community?": "你想把谁添加到此社区中?", "Who would you like to add to this community?": "您想把谁添加至此社区中?",
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "警告:您添加的一切用户都将会对一切知道此社区的 ID 的人公开", "Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "警告:您添加的一切用户都将会对一切知道此社区的 ID 的人公开",
"Name or matrix ID": "名称或 Matrix ID", "Name or matrix ID": "名称或 Matrix ID",
"Which rooms would you like to add to this community?": "您想把哪个聊天室添加此社区中?", "Which rooms would you like to add to this community?": "您想把哪个聊天室添加此社区中?",
"Add rooms to the community": "添加聊天室到社区", "Add rooms to the community": "添加聊天室到社区",
"Add to community": "添加到社区", "Add to community": "添加到社区",
"Failed to invite users to community": "邀请用户到社区失败", "Failed to invite users to community": "邀请用户到社区失败",
@ -747,7 +747,7 @@
"Kick this user?": "是否移除此用户?", "Kick this user?": "是否移除此用户?",
"Unban this user?": "是否解封此用户?", "Unban this user?": "是否解封此用户?",
"Ban this user?": "是否封禁此用户?", "Ban this user?": "是否封禁此用户?",
"Send an encrypted reply…": "发送加密回复…", "Send an encrypted reply…": "发送加密回复…",
"Send a reply (unencrypted)…": "发送回复(未加密)…", "Send a reply (unencrypted)…": "发送回复(未加密)…",
"Send an encrypted message…": "发送加密消息…", "Send an encrypted message…": "发送加密消息…",
"Send a message (unencrypted)…": "发送消息 (未加密)…", "Send a message (unencrypted)…": "发送消息 (未加密)…",
@ -763,9 +763,9 @@
"To kick users, you must be a": "若要移除用户,您至少要是", "To kick users, you must be a": "若要移除用户,您至少要是",
"To ban users, you must be a": "若要封禁用户,您至少要是", "To ban users, you must be a": "若要封禁用户,您至少要是",
"To remove other users' messages, you must be a": "若要删除其他用户的消息,您至少要是", "To remove other users' messages, you must be a": "若要删除其他用户的消息,您至少要是",
"%(user)s is a %(userRole)s": "%(user)s 是一 %(userRole)s", "%(user)s is a %(userRole)s": "%(user)s 是一 %(userRole)s",
"To link to a room it must have <a>an address</a>.": "要链接一个聊天室,它必须有一个<a>地址</a>。", "To link to a room it must have <a>an address</a>.": "要链接聊天室,它必须有一个 <a>地址</a>。",
"To send events of type <eventType/>, you must be a": "要发送类型为 <eventType/> 的事件,你必须是", "To send events of type <eventType/>, you must be a": "要发送类型为 <eventType/> 的事件,您的级别至少为",
"Members only (since the point in time of selecting this option)": "仅成员(从选中此选项时开始)", "Members only (since the point in time of selecting this option)": "仅成员(从选中此选项时开始)",
"Members only (since they were invited)": "只有成员(从他们被邀请开始)", "Members only (since they were invited)": "只有成员(从他们被邀请开始)",
"Members only (since they joined)": "只有成员(从他们加入开始)", "Members only (since they joined)": "只有成员(从他们加入开始)",
@ -775,14 +775,14 @@
"Community ID": "社区 ID", "Community ID": "社区 ID",
"example": "例子", "example": "例子",
"This setting cannot be changed later!": "未来此设置将无法修改!", "This setting cannot be changed later!": "未来此设置将无法修改!",
"Add a Room": "添加一个聊天室", "Add a Room": "添加聊天室",
"Add a User": "添加一个用户", "Add a User": "添加用户",
"Unable to accept invite": "无法接受邀请", "Unable to accept invite": "无法接受邀请",
"Unable to reject invite": "无法拒绝邀请", "Unable to reject invite": "无法拒绝邀请",
"Leave Community": "退出社区", "Leave Community": "退出社区",
"Community Settings": "社区设置", "Community Settings": "社区设置",
"Community %(groupId)s not found": "找不到社区 %(groupId)s", "Community %(groupId)s not found": "找不到社区 %(groupId)s",
"Your Communities": "的社区", "Your Communities": "的社区",
"Failed to set direct chat tag": "无法设定私聊标签", "Failed to set direct chat tag": "无法设定私聊标签",
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "移除聊天室标签 %(tagName)s 失败", "Failed to remove tag %(tagName)s from room": "移除聊天室标签 %(tagName)s 失败",
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "无法为聊天室新增标签 %(tagName)s", "Failed to add tag %(tagName)s to room": "无法为聊天室新增标签 %(tagName)s",
@ -806,10 +806,10 @@
"Key request sent.": "已发送密钥共享请求。", "Key request sent.": "已发送密钥共享请求。",
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other devices.": "从其他设备上 <requestLink>重新请求密钥</requestLink>。", "<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other devices.": "从其他设备上 <requestLink>重新请求密钥</requestLink>。",
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "如果您是房间中最后一位有权限的用户,在您降低自己的权限等级后将无法撤回此修改,因为你将无法重新获得权限。", "You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "如果您是房间中最后一位有权限的用户,在您降低自己的权限等级后将无法撤回此修改,因为你将无法重新获得权限。",
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "你将无法撤回此修改,因为您正在将此用户的权限提升至和你相同的级别。", "You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "您将无法撤回此修改,因为您正在将此用户的滥权等级提升至与你相同。",
"No devices with registered encryption keys": "没有设备有已注册的加密密钥", "No devices with registered encryption keys": "没有设备有已注册的加密密钥",
"Unmute": "取消静音", "Unmute": "取消静音",
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s权限级别 %(powerLevelNumber)s", "%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s滥权等级 %(powerLevelNumber)s",
"Hide Stickers": "隐藏贴图", "Hide Stickers": "隐藏贴图",
"Show Stickers": "显示贴图", "Show Stickers": "显示贴图",
"%(duration)ss": "%(duration)s 秒", "%(duration)ss": "%(duration)s 秒",
@ -875,7 +875,7 @@
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|one": "%(severalUsers)s 撤回了他们的邀请", "%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|one": "%(severalUsers)s 撤回了他们的邀请",
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|other": "%(oneUser)s 撤回了他们的邀请共 %(count)s 次", "%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|other": "%(oneUser)s 撤回了他们的邀请共 %(count)s 次",
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|one": "%(oneUser)s 撤回了他们的邀请", "%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|one": "%(oneUser)s 撤回了他们的邀请",
"Custom of %(powerLevel)s": "", "Custom of %(powerLevel)s": "%(powerLevel)s 的自定义",
"<a>In reply to</a> <pill>": "<a>回复给</a> <pill>", "<a>In reply to</a> <pill>": "<a>回复给</a> <pill>",
"Community IDs cannot be empty.": "社区 ID 不能为空。", "Community IDs cannot be empty.": "社区 ID 不能为空。",
"Community IDs may only contain characters a-z, 0-9, or '=_-./'": "社区 ID 只能包含 a-z、0-9 或 “=_-./” 等字符", "Community IDs may only contain characters a-z, 0-9, or '=_-./'": "社区 ID 只能包含 a-z、0-9 或 “=_-./” 等字符",
@ -904,7 +904,7 @@
"In future this verification process will be more sophisticated.": "未来,此验证过程将更为精致、巧妙一些。", "In future this verification process will be more sophisticated.": "未来,此验证过程将更为精致、巧妙一些。",
"We recommend you go through the verification process for each device to confirm they belong to their legitimate owner, but you can resend the message without verifying if you prefer.": "我们建议您对每台设备进行验证以保证它们属于其合法所有者,但是您可以在不验证它们的情况下重新发送消息。", "We recommend you go through the verification process for each device to confirm they belong to their legitimate owner, but you can resend the message without verifying if you prefer.": "我们建议您对每台设备进行验证以保证它们属于其合法所有者,但是您可以在不验证它们的情况下重新发送消息。",
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n": "<h1>社区页面的 HTML 代码</h1>\n<p>\n 你可以给社区的新成员们写些长长的社区简介来引导他们,或者放置\n 一些重要的<a href=\"foo\">链接</a>\n</p>\n<p>\n 你甚至可以使用 <img> 标签\n</p>\n", "<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n": "<h1>社区页面的 HTML 代码</h1>\n<p>\n 你可以给社区的新成员们写些长长的社区简介来引导他们,或者放置\n 一些重要的<a href=\"foo\">链接</a>\n</p>\n<p>\n 你甚至可以使用 <img> 标签\n</p>\n",
"Add rooms to the community summary": "将聊天室添加到社区简介", "Add rooms to the community summary": "将聊天室添加到社区简介",
"Which rooms would you like to add to this summary?": "您想要将哪个聊天室添加到社区简介?", "Which rooms would you like to add to this summary?": "您想要将哪个聊天室添加到社区简介?",
"Add to summary": "添加到简介", "Add to summary": "添加到简介",
"Failed to add the following rooms to the summary of %(groupId)s:": "添加以下聊天室到 %(groupId)s 的简介时失败:", "Failed to add the following rooms to the summary of %(groupId)s:": "添加以下聊天室到 %(groupId)s 的简介时失败:",
@ -917,7 +917,7 @@
"Featured Users:": "核心用户:", "Featured Users:": "核心用户:",
"Join this community": "加入此社区", "Join this community": "加入此社区",
"%(inviter)s has invited you to join this community": "%(inviter)s 邀请您加入此社区", "%(inviter)s has invited you to join this community": "%(inviter)s 邀请您加入此社区",
"Failed to add the following users to the summary of %(groupId)s:": "将下列用户添加到 %(groupId)s 的简介中时失败", "Failed to add the following users to the summary of %(groupId)s:": "将下列用户添加至 %(groupId)s 的简介中时失败:",
"Failed to remove a user from the summary of %(groupId)s": "从 %(groupId)s 的简介中移除用户时失败", "Failed to remove a user from the summary of %(groupId)s": "从 %(groupId)s 的简介中移除用户时失败",
"You are an administrator of this community": "你是此社区的管理员", "You are an administrator of this community": "你是此社区的管理员",
"You are a member of this community": "你是此社区的成员", "You are a member of this community": "你是此社区的成员",
@ -931,7 +931,7 @@
"Did you know: you can use communities to filter your Riot.im experience!": "你知道吗:你可以将社区用作过滤器以增强你的 Riot.im 使用体验!", "Did you know: you can use communities to filter your Riot.im experience!": "你知道吗:你可以将社区用作过滤器以增强你的 Riot.im 使用体验!",
"Create a new community": "创建新社区", "Create a new community": "创建新社区",
"Error whilst fetching joined communities": "获取已加入社区列表时出现错误", "Error whilst fetching joined communities": "获取已加入社区列表时出现错误",
"Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.": "创建社区,将用户与聊天室整合在一起!搭建自定义社区主页以在 Matrix 宇宙之中标出您的私人空间。", "Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.": "创建社区,将用户与聊天室整合在一起!搭建自定义社区主页以在 Matrix 宇宙之中标出您的私人空间。",
"<showDevicesText>Show devices</showDevicesText>, <sendAnywayText>send anyway</sendAnywayText> or <cancelText>cancel</cancelText>.": "<showDevicesText>显示未信任的设备</showDevicesText> 、 <sendAnywayText>不经信任直接发送</sendAnywayText> 或 <cancelText>取消发送</cancelText>。", "<showDevicesText>Show devices</showDevicesText>, <sendAnywayText>send anyway</sendAnywayText> or <cancelText>cancel</cancelText>.": "<showDevicesText>显示未信任的设备</showDevicesText> 、 <sendAnywayText>不经信任直接发送</sendAnywayText> 或 <cancelText>取消发送</cancelText>。",
"%(count)s of your messages have not been sent.|one": "您的消息尚未发送。", "%(count)s of your messages have not been sent.|one": "您的消息尚未发送。",
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "正在上传 %(filename)s 与其他 %(count)s 个文件", "Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "正在上传 %(filename)s 与其他 %(count)s 个文件",
@ -939,7 +939,7 @@
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "正在上传 %(filename)s 与其他 %(count)s 个文件", "Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "正在上传 %(filename)s 与其他 %(count)s 个文件",
"Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.": "隐私对我们而言重要至极,所以我们不会在分析统计服务中收集任何个人信息或者可用于识别身份的数据。", "Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.": "隐私对我们而言重要至极,所以我们不会在分析统计服务中收集任何个人信息或者可用于识别身份的数据。",
"Learn more about how we use analytics.": "进一步了解我们如何使用分析统计服务。", "Learn more about how we use analytics.": "进一步了解我们如何使用分析统计服务。",
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "请注意,您正在登录的服务器是 %(hs)s不是 matrix.org。", "Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "请注意,您正在登录 %(hs)s而非 matrix.org。",
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "此主服务器不兼容本客户端支持的任何登录方式。", "This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "此主服务器不兼容本客户端支持的任何登录方式。",
"Sign in to get started": "登录以开始使用", "Sign in to get started": "登录以开始使用",
"Unbans user with given id": "按照 ID 解封特定的用户", "Unbans user with given id": "按照 ID 解封特定的用户",
@ -949,10 +949,10 @@
"The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure. To help with this, you should enter a passphrase below, which will be used to encrypt the exported data. It will only be possible to import the data by using the same passphrase.": "导出的文件将允许任何可以读取它的人解密任何他们可以看到的加密消息,因此您应该小心以确保其安全。为解决此问题,您应该在下面输入密码以加密导出的数据。只有输入相同的密码才能导入数据。", "The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure. To help with this, you should enter a passphrase below, which will be used to encrypt the exported data. It will only be possible to import the data by using the same passphrase.": "导出的文件将允许任何可以读取它的人解密任何他们可以看到的加密消息,因此您应该小心以确保其安全。为解决此问题,您应该在下面输入密码以加密导出的数据。只有输入相同的密码才能导入数据。",
"The export file will be protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.": "导出文件有密码保护。你需要在此输入密码以解密此文件。", "The export file will be protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.": "导出文件有密码保护。你需要在此输入密码以解密此文件。",
"This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.": "此操作允许您导入之前从另一个 Matrix 客户端中导出的加密密钥文件。导入完成后,您将能够解密那个客户端可以解密的加密消息。", "This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.": "此操作允许您导入之前从另一个 Matrix 客户端中导出的加密密钥文件。导入完成后,您将能够解密那个客户端可以解密的加密消息。",
"Ignores a user, hiding their messages from you": "忽略用户,隐藏他们的消息", "Ignores a user, hiding their messages from you": "忽略用户,隐藏他们发送的消息",
"Stops ignoring a user, showing their messages going forward": "解除忽略用户,显示他们的消息", "Stops ignoring a user, showing their messages going forward": "解除忽略用户,显示他们的消息",
"To return to your account in future you need to set a password": "如果你想再次使用账号,您得为它设置一个密码", "To return to your account in future you need to set a password": "如果您想再次使用此账号,就必须它设置一个密码",
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "如果你在 GitHub 提交了一个 bug调试日志可以帮助我们追踪这个问题。 调试日志包含应用程序使用数据,也就包括您的用户名、您访问的房间或社区的 ID 或,以及其他用户的用户名,但不包括聊天记录。", "If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "如果你在 GitHub 提交了一个 bug调试日志可以帮助我们追踪这个问题。 调试日志包含应用程序使用数据,也就包括您的用户名、您访问的房间或社区的 ID 或名,以及其他用户的用户名,但不包括聊天记录。",
"Debug Logs Submission": "发送调试日志", "Debug Logs Submission": "发送调试日志",
"Your password was successfully changed. You will not receive push notifications on other devices until you log back in to them": "密码修改成功。在您在其他设备上重新登录之前,其他设备不会收到推送通知", "Your password was successfully changed. You will not receive push notifications on other devices until you log back in to them": "密码修改成功。在您在其他设备上重新登录之前,其他设备不会收到推送通知",
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "尝试加载此房间的时间线的特定时间点,但是无法找到。", "Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "尝试加载此房间的时间线的特定时间点,但是无法找到。",
@ -1118,7 +1118,7 @@
"Missing roomId.": "找不到此聊天室 ID 所对应的聊天室。", "Missing roomId.": "找不到此聊天室 ID 所对应的聊天室。",
"You have been banned from %(roomName)s by %(userName)s.": "您已被 %(userName)s 从聊天室 %(roomName)s 中封禁。", "You have been banned from %(roomName)s by %(userName)s.": "您已被 %(userName)s 从聊天室 %(roomName)s 中封禁。",
"You have been banned from this room by %(userName)s.": "您已被 %(userName)s 从此聊天室中封禁。", "You have been banned from this room by %(userName)s.": "您已被 %(userName)s 从此聊天室中封禁。",
"Every page you use in the app": "您在 Riot 中使用的每一个页面", "Every page you use in the app": "您在 Riot 中使用的所有页面",
"e.g. <CurrentPageURL>": "例如:<CurrentPageURL>", "e.g. <CurrentPageURL>": "例如:<CurrentPageURL>",
"Your User Agent": "您的 User Agent", "Your User Agent": "您的 User Agent",
"Your device resolution": "您设备的分辨率", "Your device resolution": "您设备的分辨率",
@ -1126,7 +1126,7 @@
"At this time it is not possible to reply with a file so this will be sent without being a reply.": "目前无法以文件作为回复的内容,所以此文件将不作为回复,独立发送。", "At this time it is not possible to reply with a file so this will be sent without being a reply.": "目前无法以文件作为回复的内容,所以此文件将不作为回复,独立发送。",
"Unable to reply": "无法回复", "Unable to reply": "无法回复",
"At this time it is not possible to reply with an emote.": "目前无法使用表情符号作为回复内容。", "At this time it is not possible to reply with an emote.": "目前无法使用表情符号作为回复内容。",
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "您将被带到一个第三方网站以便验证您的账号使用 %(integrationsUrl)s 提供的集成。您希望继续吗?", "You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "您将被带到一个第三方网站以便验证您的账号使用 %(integrationsUrl)s 提供的集成。您希望继续吗?",
"Robot check is currently unavailable on desktop - please use a <a>web browser</a>": "目前机器人检查CAPTCHA在桌面端不可用——请使用 <a>浏览器</a>", "Robot check is currently unavailable on desktop - please use a <a>web browser</a>": "目前机器人检查CAPTCHA在桌面端不可用——请使用 <a>浏览器</a>",
"The visibility of '%(roomName)s' in %(groupId)s could not be updated.": "无法更新聊天室 %(roomName)s 在社区 “%(groupId)s” 中的可见性。", "The visibility of '%(roomName)s' in %(groupId)s could not be updated.": "无法更新聊天室 %(roomName)s 在社区 “%(groupId)s” 中的可见性。",
"Minimize apps": "最小化小部件", "Minimize apps": "最小化小部件",
@ -1178,7 +1178,7 @@
"This homeserver has hit its Monthly Active User limit so some users will not be able to log in. Please <a>contact your service administrator</a> to get this limit increased.": "此主服务器已达到其每月活跃用户数量限制,所以,一些用户将无法登录。若要提高此数量限制,请 <a>联系您的服务提供者</a> 。", "This homeserver has hit its Monthly Active User limit so some users will not be able to log in. Please <a>contact your service administrator</a> to get this limit increased.": "此主服务器已达到其每月活跃用户数量限制,所以,一些用户将无法登录。若要提高此数量限制,请 <a>联系您的服务提供者</a> 。",
"Warning: This widget might use cookies.": "警告:此小挂件可能会使用 cookies。", "Warning: This widget might use cookies.": "警告:此小挂件可能会使用 cookies。",
"Failed to remove widget": "移除小挂件失败", "Failed to remove widget": "移除小挂件失败",
"An error ocurred whilst trying to remove the widget from the room": "尝试从聊天室中移除小部件时发生了一个错误", "An error ocurred whilst trying to remove the widget from the room": "尝试从聊天室中移除小部件时发生了错误",
"Reload widget": "刷新小挂件", "Reload widget": "刷新小挂件",
"Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.": "您确定要移除(删除)此事件吗?注意,如果删除了聊天室名称或话题的变化,就会撤销此更改。", "Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.": "您确定要移除(删除)此事件吗?注意,如果删除了聊天室名称或话题的变化,就会撤销此更改。",
"This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible.</b>": "这将使您的账户永远不再可用。您将不能登录,或使用相同的用户 ID 重新注册。您的账户将退出所有已加入的聊天室,身份服务器上的账户信息也会被删除。<b>此操作是不可逆的。</b>", "This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible.</b>": "这将使您的账户永远不再可用。您将不能登录,或使用相同的用户 ID 重新注册。您的账户将退出所有已加入的聊天室,身份服务器上的账户信息也会被删除。<b>此操作是不可逆的。</b>",
@ -1226,5 +1226,47 @@
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "已向 %(emailAddress)s 发送了一封电子邮件。点开邮件中的链接后,请点击下面。", "An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "已向 %(emailAddress)s 发送了一封电子邮件。点开邮件中的链接后,请点击下面。",
"This homeserver has hit its Monthly Active User limit": "此主服务器已达到其每月活跃用户数量上限", "This homeserver has hit its Monthly Active User limit": "此主服务器已达到其每月活跃用户数量上限",
"Please contact your service administrator to continue using this service.": "请联系您的服务提供者以继续使用此服务。", "Please contact your service administrator to continue using this service.": "请联系您的服务提供者以继续使用此服务。",
"Try the app first": "先试试 Riot.im 应用吧" "Try the app first": "先试试 Riot.im 应用吧",
"Registration Required": "需要注册",
"You need to register to do this. Would you like to register now?": "您必须注册以继续。您想现在就注册吗?",
"Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded": "强制丢弃加密聊天室中的当前出站群组会话",
"Unable to connect to Homeserver. Retrying...": "无法连接至主服务器。正在重试…",
"Sorry, your homeserver is too old to participate in this room.": "对不起,您的主服务器的程序版本过旧以至于无法加入此聊天室。",
"Increase performance by only loading room members on first view": "仅在首次查看时加载聊天室成员以改善性能",
"Mirror local video feed": "镜像本地视频源",
"This room has been replaced and is no longer active.": "此聊天室已被取代,且不再活跃。",
"The conversation continues here.": "对话在这里继续。",
"Upgrade room to version %(ver)s": "将聊天室升级为版本 %(ver)s",
"Internal room ID: ": "内部聊天室 ID ",
"Room version number: ": "聊天室版本号: ",
"There is a known vulnerability affecting this room.": "一个已知的威胁正在影响此聊天室。",
"This room version is vulnerable to malicious modification of room state.": "此版本的聊天室难以抵御对聊天室状态的恶意篡改。",
"Click here to upgrade to the latest room version and ensure room integrity is protected.": "点击这里以升级至最新版本的聊天室,并保证聊天室能受到完整的保护。",
"Only room administrators will see this warning": "此警告仅聊天室管理员可见",
"This room is a continuation of another conversation.": "此聊天室是另一个对话的延续之处。",
"Click here to see older messages.": "点击这里以查看更早的消息。",
"Failed to indicate account erasure": "无法指示帐户删除",
"Failed to upgrade room": "聊天室升级失败",
"The room upgrade could not be completed": "聊天室可能没有完整地升级",
"Upgrade this room to version %(version)s": "升级此聊天室至版本 %(version)s",
"Upgrade Room Version": "更新聊天室版本",
"Upgrading this room requires closing down the current instance of the room and creating a new room it its place. To give room members the best possible experience, we will:": "升级此聊天室需要关闭当前聊天室并创建一个新的聊天室。为了给聊天室成员提供最佳切换体验,我们将:",
"Create a new room with the same name, description and avatar": "创建一个拥有相同的名称,描述与头像的新聊天室",
"Update any local room aliases to point to the new room": "更新所有本地聊天室别名以使其指向新聊天室",
"Stop users from speaking in the old version of the room, and post a message advising users to move to the new room": "阻止用户在旧聊天室中发言,并发送消息建议用户迁移至新聊天室",
"Put a link back to the old room at the start of the new room so people can see old messages": "在新聊天室的消息开始处发送一条旧聊天室的链接,以便用户查看旧消息",
"Lazy loading members not supported": "不支持延迟加载成员",
"Lazy loading is not supported by your current homeserver.": "您当前使用的主服务器尚不支持延迟加载。",
"Legal": "法律信息",
"Unable to query for supported registration methods": "无法请求支持的注册方式",
"This homeserver has hit its Monthly Active User limit.": "此主服务器已达到其每月活跃用户限制。",
"This homeserver has exceeded one of its resource limits.": "本服务器已达到其使用量限制之一。",
"This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>.": "本服务器已达到其每月活跃用户限制,<b>部分用户将无法登录</b>。",
"This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>.": "本主服务器已达到其使用量限制之一,<b>部分用户将无法登录</b>。",
"Please <a>contact your service administrator</a> to continue using this service.": "请 <a>联系您的服务管理员</a> 以继续使用本服务。",
"Your message wasn't sent because this homeserver has exceeded a resource limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "您的消息未被发送,因为本主服务器已达到其使用量限制之一。请 <a>联系您的服务管理员</a> 以继续使用本服务。",
"Your message wasn't sent because this homeserver has hit its Monthly Active User Limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "您的消息未被发送,因为本主服务器已达到其每月活跃用户限制。请 <a>联系您的服务管理员</a> 以继续使用本服务。",
"Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "请 <a>联系您的服务管理员</a> 以继续使用本服务。",
"Please contact your homeserver administrator.": "请 联系您主服务器的管理员。",
"Please <a>contact your service administrator</a> to get this limit increased.": "请 <a>联系您的服务管理员</a> 以。"
} }