Translated using Weblate (Hindi)

Currently translated at 24.0% (325 of 1350 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/hi/
This commit is contained in:
Akarshan Biswas 2018-11-27 09:57:36 +00:00 committed by Weblate
parent e27f3f0c4b
commit ec3173c8dd

View file

@ -114,5 +114,214 @@
"Operation failed": "कार्रवाई विफल",
"Failed to invite": "आमंत्रित करने में विफल",
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "निम्नलिखित उपयोगकर्ताओं को %(roomName)s रूम में आमंत्रित करने में विफल:",
"You need to be logged in.": "आपको लॉग इन करने की जरूरत है।"
"You need to be logged in.": "आपको लॉग इन करने की जरूरत है।",
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "लोड नहीं किया जा सकता! अपनी नेटवर्क कनेक्टिविटी जांचें और पुनः प्रयास करें।",
"You need to be able to invite users to do that.": "आपको उपयोगकर्ताओं को ऐसा करने के लिए आमंत्रित करने में सक्षम होना चाहिए।",
"Unable to create widget.": "विजेट बनाने में असमर्थ।",
"Missing roomId.": "गुमशुदा रूम ID।",
"Failed to send request.": "अनुरोध भेजने में विफल।",
"This room is not recognised.": "यह रूम पहचाना नहीं गया है।",
"Power level must be positive integer.": "पावर स्तर सकारात्मक पूर्णांक होना चाहिए।",
"You are not in this room.": "आप इस रूम में नहीं हैं।",
"You do not have permission to do that in this room.": "आपको इस कमरे में ऐसा करने की अनुमति नहीं है।",
"Missing room_id in request": "अनुरोध में रूम_आईडी गुम है",
"Room %(roomId)s not visible": "%(roomId)s रूम दिखाई नहीं दे रहा है",
"Missing user_id in request": "अनुरोध में user_id गुम है",
"Usage": "प्रयोग",
"Searches DuckDuckGo for results": "परिणामों के लिए DuckDuckGo खोजें",
"/ddg is not a command": "/ddg एक कमांड नहीं है",
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "इसका उपयोग करने के लिए, बस स्वत: पूर्ण परिणामों को लोड करने और उनके माध्यम से टैब के लिए प्रतीक्षा करें।",
"Changes your display nickname": "अपना प्रदर्शन उपनाम बदलता है",
"Changes colour scheme of current room": "वर्तमान कमरे की रंग योजना बदलता है",
"Sets the room topic": "कमरे के विषय सेट करता है",
"Invites user with given id to current room": "दिए गए आईडी के साथ उपयोगकर्ता को वर्तमान रूम में आमंत्रित करता है",
"Joins room with given alias": "दिए गए उपनाम के साथ रूम में शामिल हो जाता है",
"Leave room": "रूम छोड़ें",
"Unrecognised room alias:": "अपरिचित रूम उपनाम:",
"Kicks user with given id": "दिए गए आईडी के साथ उपयोगकर्ता को निर्वासन(किक) करता हैं",
"Bans user with given id": "दिए गए आईडी के साथ उपयोगकर्ता को प्रतिबंध लगाता है",
"Unbans user with given id": "दिए गए आईडी के साथ उपयोगकर्ता को अप्रतिबंधित करता हैं",
"Ignores a user, hiding their messages from you": "उपयोगकर्ता को अनदेखा करें और स्वयं से संदेश छुपाएं",
"Ignored user": "अनदेखा उपयोगकर्ता",
"You are now ignoring %(userId)s": "आप %(userId)s को अनदेखा कर रहे हैं",
"Stops ignoring a user, showing their messages going forward": "उपयोगकर्ता को अनदेखा करना बंद करें और एक संदेश प्रदर्शित करें",
"Unignored user": "अनदेखा बंद किया गया उपयोगकर्ता",
"You are no longer ignoring %(userId)s": "अब आप %(userId)s को अनदेखा नहीं कर रहे हैं",
"Define the power level of a user": "उपयोगकर्ता के पावर स्तर को परिभाषित करें",
"Deops user with given id": "दिए गए आईडी के साथ उपयोगकर्ता को देओप्स करना",
"Opens the Developer Tools dialog": "डेवलपर टूल्स संवाद खोलता है",
"Verifies a user, device, and pubkey tuple": "उपयोगकर्ता, डिवाइस और पबकी टुपल को सत्यापित करता है",
"Unknown (user, device) pair:": "अज्ञात (उपयोगकर्ता, डिवाइस) जोड़ी:",
"Device already verified!": "डिवाइस पहले ही सत्यापित है!",
"WARNING: Device already verified, but keys do NOT MATCH!": "चेतावनी: डिवाइस पहले ही सत्यापित है, लेकिन चाबियाँ मेल नहीं खाती हैं!",
"WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and device %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "चेतावनी: कुंजी सत्यापन विफल! %(userId)s और डिवाइस %(deviceId)s के लिए हस्ताक्षर कुंजी \"%(fprint)s\" है जो प्रदान की गई कुंजी \"%(fingerprint)s\" से मेल नहीं खाती है। इसका मतलब यह हो सकता है कि आपके संचार को अंतरग्रहण किया जा रहा है!",
"Verified key": "सत्यापित कुंजी",
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's device %(deviceId)s. Device marked as verified.": "आपके द्वारा प्रदान की गई हस्ताक्षर कुंजी %(userId)s के डिवाइस %(deviceId)s से प्राप्त हस्ताक्षर कुंजी से मेल खाती है। डिवाइस सत्यापित के रूप में चिह्नित किया गया है।",
"Displays action": "कार्रवाई प्रदर्शित करता है",
"Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded": "एक एन्क्रिप्टेड रूम में मौजूदा आउटबाउंड समूह सत्र को त्यागने के लिए मजबूर करता है",
"Unrecognised command:": "अपरिचित आदेश:",
"Reason": "कारण",
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s ने %(displayName)s के लिए निमंत्रण को स्वीकार कर लिया है।",
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s ने एक निमंत्रण स्वीकार कर लिया।",
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s ने एक वीओआईपी सम्मेलन का अनुरोध किया।",
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s ने %(targetName)s को आमंत्रित किया।",
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s ने %(targetName)s को प्रतिबंधित किया।",
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s ने अपना प्रदर्शन नाम %(displayName)s में बदल दिया।",
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s अपना प्रदर्शन नाम %(displayName)s पर सेट किया।",
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s ने अपना प्रदर्शन नाम हटा दिया (%(oldDisplayName)s)।",
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s ने अपनी प्रोफाइल तस्वीर हटा दी।",
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s ने अपनी प्रोफाइल तस्वीर बदल दी।",
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s ने प्रोफाइल तस्वीर सेट कया।",
"VoIP conference started.": "वीओआईपी सम्मेलन शुरू हुआ।",
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s रूम में शामिल हो गया।",
"VoIP conference finished.": "वीओआईपी सम्मेलन समाप्त हो गया।",
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s ने निमंत्रण को खारिज कर दिया।",
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s ने रूम छोर दिया।",
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s ने %(targetName)s को अप्रतिबंधित कर दिया।",
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s ने %(targetName)s को किक कर दिया।",
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "%(senderName)s ने %(targetName)s की निमंत्रण वापस ले लिया।",
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s ने विषय को \"%(topic)s\" में बदल दिया।",
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s ने रूम का नाम हटा दिया।",
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s कमरे का नाम बदलकर %(roomName)s कर दिया।",
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s ने एक छवि भेजी।",
"%(senderName)s added %(count)s %(addedAddresses)s as addresses for this room.|other": "%(senderName)s ने इस रूम के लिए पते के रूप में %(addedAddresses)s को जोड़ा।",
"%(senderName)s added %(count)s %(addedAddresses)s as addresses for this room.|one": "%(senderName)s ने इस रूम के लिए एक पते के रूप में %(addedAddresses)s को जोड़ा।",
"%(senderName)s removed %(count)s %(removedAddresses)s as addresses for this room.|other": "%(senderName)s ने इस कमरे के लिए पते के रूप में %(removedAddresses)s को हटा दिया।",
"%(senderName)s removed %(count)s %(removedAddresses)s as addresses for this room.|one": "%(senderName)s ने इस कमरे के लिए एक पते के रूप में %(removedAddresses)s को हटा दिया।",
"%(senderName)s added %(addedAddresses)s and removed %(removedAddresses)s as addresses for this room.": "%(senderName)s ने इस कमरे के लिए पते के रूप में %(addedAddresses)s को जोड़ा और %(removedAddresses)s को हटा दिया।",
"%(senderName)s set the main address for this room to %(address)s.": "%(senderName)s ने इस कमरे के लिए मुख्य पता %(address)s पर सेट किया।",
"%(senderName)s removed the main address for this room.": "%(senderName)s ने इस कमरे के लिए मुख्य पता हटा दिया।",
"Someone": "कोई",
"(not supported by this browser)": "(इस ब्राउज़र द्वारा समर्थित नहीं है)",
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s ने कॉल का जवाब दिया।",
"(could not connect media)": "(मीडिया कनेक्ट नहीं कर सका)",
"(no answer)": "(कोई जवाब नहीं)",
"(unknown failure: %(reason)s)": "(अज्ञात विफलता: %(reason)s)",
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s ने कॉल समाप्त कर दिया।",
"%(senderName)s placed a %(callType)s call.": "%(senderName)s ने %(callType)s कॉल रखा।",
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s रूम में शामिल होने के लिए %(targetDisplayName)s को निमंत्रण भेजा।",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s ने भविष्य के रूम का इतिहास सभी रूम के सदस्यों के लिए प्रकाशित कर दिया जिस बिंदु से उन्हें आमंत्रित किया गया था।",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s ने भविष्य के रूम का इतिहास सभी रूम के सदस्यों के लिए दृश्यमान किया, जिस बिंदु में वे शामिल हुए थे।",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s ने भविष्य के रूम का इतिहास सभी रूम के सदस्यों के लिए दृश्यमान बना दिया।",
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s ने भविष्य के रूम का इतिहास हर किसी के लिए दृश्यमान बना दिया।",
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s ने भविष्य के रूम का इतिहास अज्ञात (%(visibility)s) के लिए दृश्यमान बनाया।",
"%(senderName)s turned on end-to-end encryption (algorithm %(algorithm)s).": "%(senderName)s ने एंड-टू-एंड एन्क्रिप्शन (एल्गोरिदम %(algorithm)s) चालू कर दिया।",
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s का %(fromPowerLevel)s से %(toPowerLevel)s",
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s ने %(powerLevelDiffText)s के पावर स्तर को बदल दिया।",
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s ने रूम के लिए पिन किए गए संदेश को बदल दिया।",
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "%(widgetName)s विजेट %(senderName)s द्वारा संशोधित",
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "%(widgetName)s विजेट %(senderName)s द्वारा जोड़ा गया",
"%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "%(widgetName)s विजेट %(senderName)s द्वारा हटा दिया गया",
"%(displayName)s is typing": "%(displayName)s टाइप कर रहा है",
"%(names)s and %(count)s others are typing|other": "%(names)s और %(count)s अन्य टाइप कर रहे हैं",
"%(names)s and %(count)s others are typing|one": "%(names)s और एक दूसरा व्यक्ति टाइप कर रहे हैं",
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing": "%(names)s और %(lastPerson)s टाइप कर रहे हैं",
"Failure to create room": "रूम बनाने में विफलता",
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "सर्वर अनुपलब्ध, अधिभारित हो सकता है, या अपने एक सॉफ्टवेयर गर्बरी को पाया।",
"Send anyway": "वैसे भी भेजें",
"Send": "भेजें",
"Unnamed Room": "अनाम रूम",
"This homeserver has hit its Monthly Active User limit.": "इस होमसर्वर ने अपनी मासिक सक्रिय उपयोगकर्ता सीमा को प्राप्त कर लिया हैं।",
"This homeserver has exceeded one of its resource limits.": "यह होम सर्वर अपनी संसाधन सीमाओं में से एक से अधिक हो गया है।",
"Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "सेवा का उपयोग जारी रखने के लिए कृपया <a> अपने सेवा व्यवस्थापक से संपर्क करें </a>।",
"Unable to connect to Homeserver. Retrying...": "होमसर्वर से कनेक्ट करने में असमर्थ। पुनः प्रयास किया जा रहा हैं...",
"Your browser does not support the required cryptography extensions": "आपका ब्राउज़र आवश्यक क्रिप्टोग्राफी एक्सटेंशन का समर्थन नहीं करता है",
"Not a valid Riot keyfile": "यह एक वैध रायट कीकुंजी नहीं है",
"Authentication check failed: incorrect password?": "प्रमाणीकरण जांच विफल: गलत पासवर्ड?",
"Sorry, your homeserver is too old to participate in this room.": "क्षमा करें, इस रूम में भाग लेने के लिए आपका होमसर्वर बहुत पुराना है।",
"Please contact your homeserver administrator.": "कृपया अपने होमसर्वर व्यवस्थापक से संपर्क करें।",
"Failed to join room": "रूम में शामिल होने में विफल",
"Message Pinning": "संदेश पिनिंग",
"Increase performance by only loading room members on first view": "पहले दृश्य पर केवल कमरे के सदस्यों को लोड करके प्रदर्शन बढ़ाएं",
"Backup of encryption keys to server": "सर्वर पर एन्क्रिप्शन कुंजी का बैकअप",
"Disable Emoji suggestions while typing": "टाइप करते समय इमोजी सुझाव अक्षम करें",
"Use compact timeline layout": "कॉम्पैक्ट टाइमलाइन लेआउट का प्रयोग करें",
"Hide removed messages": "हटाए गए संदेशों को छुपाएं",
"Hide join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "शामिल होने/छोड़ने के सन्देश छुपाएं (आमंत्रित / किक/ प्रतिबंध अप्रभावित)",
"Hide avatar changes": "अवतार परिवर्तन छुपाएं",
"Hide display name changes": "प्रदर्शन नाम परिवर्तन छुपाएं",
"Hide read receipts": "पढ़ी रसीदें छुपाएं",
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "१२ घंटे प्रारूप में टाइमस्टैम्प दिखाएं (उदहारण:२:३० अपराह्न बजे)",
"Always show message timestamps": "हमेशा संदेश टाइमस्टैम्प दिखाएं",
"Autoplay GIFs and videos": "जीआईएफ और वीडियो को स्वत: प्ले करें",
"Always show encryption icons": "हमेशा एन्क्रिप्शन आइकन दिखाएं",
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "वाक्यविन्यास हाइलाइटिंग के लिए स्वत: भाषा का पता प्रणाली सक्षम करें",
"Hide avatars in user and room mentions": "उपयोगकर्ता और रूम के उल्लेखों में अवतार छुपाएं",
"Disable big emoji in chat": "बातचीत में बड़ा इमोजी अक्षम करें",
"Don't send typing notifications": "टाइपिंग नोटिफिकेशन न भेजें",
"Automatically replace plain text Emoji": "स्वचालित रूप से सादा पाठ इमोजी को प्रतिस्थापित करें",
"Mirror local video feed": "स्थानीय वीडियो फ़ीड को आईना करें",
"Disable Community Filter Panel": "सामुदायिक फ़िल्टर पैनल अक्षम करें",
"Disable Peer-to-Peer for 1:1 calls": "१:१ कॉल के लिए पीयर-टू-पीयर अक्षम करें",
"Send analytics data": "विश्लेषण डेटा भेजें",
"Never send encrypted messages to unverified devices from this device": "इस डिवाइस से असत्यापित डिवाइस पर एन्क्रिप्टेड संदेश कभी न भेजें",
"Never send encrypted messages to unverified devices in this room from this device": "इस डिवाइस से असत्यापित डिवाइस पर एन्क्रिप्टेड संदेश कभी न भेजें",
"Enable inline URL previews by default": "डिफ़ॉल्ट रूप से इनलाइन यूआरएल पूर्वावलोकन सक्षम करें",
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "इस रूम के लिए यूआरएल पूर्वावलोकन सक्षम करें (केवल आपको प्रभावित करता है)",
"Enable URL previews by default for participants in this room": "इस रूम में प्रतिभागियों के लिए डिफ़ॉल्ट रूप से यूआरएल पूर्वावलोकन सक्षम करें",
"Room Colour": "रूम का रंग",
"Pin rooms I'm mentioned in to the top of the room list": "रूम की सूची के शीर्ष पर पिन रूम का उल्लेख करें",
"Pin unread rooms to the top of the room list": "रूम की सूची के शीर्ष पर अपठित रूम पिन करें",
"Enable widget screenshots on supported widgets": "समर्थित विजेट्स पर विजेट स्क्रीनशॉट सक्षम करें",
"Show empty room list headings": "खाली रूम सूची शीर्षलेख दिखाएं",
"Show developer tools": "डेवलपर टूल दिखाएं",
"Collecting app version information": "ऐप संस्करण जानकारी एकत्रित कर रहा हैं",
"Collecting logs": "लॉग एकत्रित कर रहा हैं",
"Uploading report": "रिपोर्ट अपलोड हो रहा है",
"Waiting for response from server": "सर्वर से प्रतिक्रिया की प्रतीक्षा कर रहा है",
"Messages containing my display name": "मेरे प्रदर्शन नाम वाले संदेश",
"Messages containing my user name": "मेरे उपयोगकर्ता नाम युक्त संदेश",
"Messages in one-to-one chats": "एक-से-एक चैट में संदेश",
"Messages in group chats": "समूह चैट में संदेश",
"When I'm invited to a room": "जब मुझे एक रूम में आमंत्रित किया जाता है",
"Call invitation": "कॉल आमंत्रण",
"Messages sent by bot": "रोबॉट द्वारा भेजे गए संदेश",
"Active call (%(roomName)s)": "सक्रिय कॉल (%(roomName)s)",
"unknown caller": "अज्ञात फ़ोन करने वाला",
"Incoming voice call from %(name)s": "%(name)s से आने वाली ध्वनि कॉल",
"Incoming video call from %(name)s": "%(name)s से आने वाली वीडियो कॉल",
"Incoming call from %(name)s": "%(name)s से आने वाली कॉल",
"Decline": "पतन",
"Accept": "स्वीकार",
"Error": "त्रुटि",
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains": "एक टेक्स्ट संदेश %(msisdn)s को भेजा गया है। कृपया इसमें सत्यापन कोड दर्ज करें",
"Incorrect verification code": "गलत सत्यापन कोड",
"Enter Code": "कोड दर्ज करें",
"Submit": "जमा करें",
"Phone": "फ़ोन",
"Add phone number": "फोन नंबर डालें",
"Add": "जोड़े",
"Failed to upload profile picture!": "प्रोफाइल तस्वीर अपलोड करने में विफल!",
"Upload new:": "नया अपलोड करें:",
"No display name": "कोई प्रदर्शन नाम नहीं",
"New passwords don't match": "नए पासवर्ड मेल नहीं खाते हैं",
"Passwords can't be empty": "पासवर्ड खाली नहीं हो सकते हैं",
"Warning!": "चेतावनी!",
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "पासवर्ड बदलना वर्तमान में सभी उपकरणों पर किसी भी एंड-टू-एंड एन्क्रिप्शन कुंजी को रीसेट कर देगा, एन्क्रिप्टेड चैट इतिहास को अपठनीय बनायेगा, जब तक कि आप पहले अपनी रूम कुंजियां निर्यात न करें और बाद में उन्हें फिर से आयात न करें। भविष्य में यह सुधार होगा।",
"Export E2E room keys": "E2E रूम कुंजी निर्यात करें",
"Do you want to set an email address?": "क्या आप एक ईमेल पता सेट करना चाहते हैं?",
"Current password": "वर्तमान पासवर्ड",
"Password": "पासवर्ड",
"New Password": "नया पासवर्ड",
"Confirm password": "पासवर्ड की पुष्टि कीजिये",
"Change Password": "पासवर्ड बदलें",
"Your home server does not support device management.": "आपका होम सर्वर डिवाइस प्रबंधन का समर्थन नहीं करता है।",
"Unable to load device list": "डिवाइस सूची लोड करने में असमर्थ",
"Authentication": "प्रमाणीकरण",
"Delete %(count)s devices|other": "%(count)s यंत्र हटाएं",
"Delete %(count)s devices|one": "यंत्र हटाएं",
"Device ID": "यंत्र आईडी",
"Device Name": "यंत्र का नाम",
"Last seen": "अंतिम बार देखा गया",
"Select devices": "यंत्रो का चयन करें",
"Failed to set display name": "प्रदर्शन नाम सेट करने में विफल",
"Disable Notifications": "नोटीफिकेशन निष्क्रिय करें",
"Enable Notifications": "सूचनाएं सक्षम करें",
"Delete Backup": "बैकअप हटाएं",
"Delete your backed up encryption keys from the server? You will no longer be able to use your recovery key to read encrypted message history": "सर्वर से अपनी बैक अप एन्क्रिप्शन कुंजी हटाएं? एन्क्रिप्टेड संदेश इतिहास पढ़ने के लिए अब आप अपनी रिकवरी कुंजी का उपयोग नहीं कर पाएंगे",
"Delete backup": "बैकअप हटाएं",
"Unable to load key backup status": "कुंजी बैकअप स्थिति लोड होने में असमर्थ",
"This device is uploading keys to this backup": "यह यंत्र इस बैकअप में कुंजी अपलोड कर रहा है",
"This device is <b>not</b> uploading keys to this backup": "यह यंत्र बैकअप में कुंजी अपलोड <b>नहीं</b> कर रहा है",
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from this device": "इस डिवाइस से बैकअप में <validity> वैध </ validity> हस्ताक्षर है"
}