Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 97.8% (1716 of 1754 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/ru/
This commit is contained in:
parent
30126e73fb
commit
d84e9ee135
1 changed files with 28 additions and 1 deletions
|
@ -1971,5 +1971,32 @@
|
||||||
"Messages": "Сообщения",
|
"Messages": "Сообщения",
|
||||||
"Actions": "Действия",
|
"Actions": "Действия",
|
||||||
"Displays list of commands with usages and descriptions": "Отображает список команд с описанием и использованием",
|
"Displays list of commands with usages and descriptions": "Отображает список команд с описанием и использованием",
|
||||||
"Use the new, faster, but still experimental composer for writing messages (requires refresh)": "Использовать нового, более быстрого, но все еще экспериментального composer для написания сообщений (требует обновления)"
|
"Use the new, faster, but still experimental composer for writing messages (requires refresh)": "Использовать нового, более быстрого, но все еще экспериментального composer для написания сообщений (требует обновления)",
|
||||||
|
"Please ask the administrator of your homeserver (<code>%(homeserverDomain)s</code>) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.": "Попросите администратора вашего домашнего сервера (<code>%(homeserverDomain)s</code>) настроить сервер TURN для надежной работы звонков.",
|
||||||
|
"You do not have the required permissions to use this command.": "У вас нет необходимых разрешений для использования этой команды.",
|
||||||
|
"Multiple integration managers": "Несколько менеджеров интеграции",
|
||||||
|
"Accept <policyLink /> to continue:": "Примите <policyLink /> для продолжения:",
|
||||||
|
"ID": "ID",
|
||||||
|
"Public Name": "Публичное имя",
|
||||||
|
"Identity Server URL must be HTTPS": "URL-адрес сервера идентификации должен быть HTTPS",
|
||||||
|
"Not a valid Identity Server (status code %(code)s)": "Неправильный Сервер идентификации (код статуса %(code)s)",
|
||||||
|
"Could not connect to Identity Server": "Не смог подключиться к серверу идентификации",
|
||||||
|
"Checking server": "Проверка сервера",
|
||||||
|
"Terms of service not accepted or the identity server is invalid.": "Условия использования не приняты или сервер идентификации недействителен.",
|
||||||
|
"Identity server has no terms of service": "Сервер идентификации не имеет условий предоставления услуг",
|
||||||
|
"The identity server you have chosen does not have any terms of service.": "Сервер идентификации, который вы выбрали, не имеет никаких условий обслуживания.",
|
||||||
|
"Only continue if you trust the owner of the server.": "Продолжайте, только если доверяете владельцу сервера.",
|
||||||
|
"You are currently sharing email addresses or phone numbers on the identity server <idserver />. You will need to reconnect to <idserver2 /> to stop sharing them.": "В настоящее время вы обмениваетесь адресами электронной почты или номерами телефонов на сервере идентификации <idserver />. Вам нужно будет переподключиться к <idserver2 />, чтобы прекратить их совместное использование.",
|
||||||
|
"Disconnect from the identity server <idserver />?": "Отсоединиться от сервера идентификации <idserver />?",
|
||||||
|
"Disconnect Identity Server": "Отключить сервер идентификации",
|
||||||
|
"Disconnect": "Отключить",
|
||||||
|
"Identity Server (%(server)s)": "Сервер идентификации (%(server)s)",
|
||||||
|
"Do not use an identity server": "Не используйте сервер идентификации",
|
||||||
|
"Enter a new identity server": "Введите новый идентификационный сервер",
|
||||||
|
"Failed to update integration manager": "Не удалось обновить менеджер по интеграции",
|
||||||
|
"Integration manager offline or not accessible.": "Менеджер интеграции работает в автономном режиме или недоступен.",
|
||||||
|
"Terms of service not accepted or the integration manager is invalid.": "Условия использования не приняты или менеджер по интеграции недействителен.",
|
||||||
|
"Integration manager has no terms of service": "У менеджера по интеграции нет условий предоставления услуг",
|
||||||
|
"Integration Manager": "Менеджер интеграции",
|
||||||
|
"Enter a new integration manager": "Введите новый менеджера интеграции"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue