Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 22.6% (517 of 2289 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/da/
This commit is contained in:
parent
72e8281bd8
commit
cb5b5fddbe
1 changed files with 15 additions and 3 deletions
|
@ -350,9 +350,9 @@
|
||||||
"Call Failed": "Opkald mislykkedes",
|
"Call Failed": "Opkald mislykkedes",
|
||||||
"Review Devices": "Gennemse enheder",
|
"Review Devices": "Gennemse enheder",
|
||||||
"Call Anyway": "Ring op alligevel",
|
"Call Anyway": "Ring op alligevel",
|
||||||
"Answer Anyway": "Tag imod alligevel",
|
"Answer Anyway": "Svar alligevel",
|
||||||
"Call": "Ring",
|
"Call": "Ring",
|
||||||
"Answer": "Tag imod",
|
"Answer": "Svar",
|
||||||
"Call failed due to misconfigured server": "Opkaldet mislykkedes pga. fejlkonfigureret server",
|
"Call failed due to misconfigured server": "Opkaldet mislykkedes pga. fejlkonfigureret server",
|
||||||
"Please ask the administrator of your homeserver (<code>%(homeserverDomain)s</code>) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.": "Bed administratoren af din homeserver (<code>%(homeserverDomain)s</code>) om at konfigurere en TURN server for at opkald virker pålideligt.",
|
"Please ask the administrator of your homeserver (<code>%(homeserverDomain)s</code>) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.": "Bed administratoren af din homeserver (<code>%(homeserverDomain)s</code>) om at konfigurere en TURN server for at opkald virker pålideligt.",
|
||||||
"Alternatively, you can try to use the public server at <code>turn.matrix.org</code>, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.": "Alternativt kan du prøve at bruge den offentlige server <code>turn.matrix.org</code>, men det er ikke lige så pålideligt, og din IP-adresse deles med den server. Du kan også administrere dette under Indstillinger.",
|
"Alternatively, you can try to use the public server at <code>turn.matrix.org</code>, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.": "Alternativt kan du prøve at bruge den offentlige server <code>turn.matrix.org</code>, men det er ikke lige så pålideligt, og din IP-adresse deles med den server. Du kan også administrere dette under Indstillinger.",
|
||||||
|
@ -519,5 +519,17 @@
|
||||||
"Show a placeholder for removed messages": "Vis en pladsholder for fjernede beskeder",
|
"Show a placeholder for removed messages": "Vis en pladsholder for fjernede beskeder",
|
||||||
"The version of Riot": "Riot versionen",
|
"The version of Riot": "Riot versionen",
|
||||||
"Whether you're using Riot on a device where touch is the primary input mechanism": "Hvorvidt du benytter Riot på en enhed, hvor touch er den primære input-grænseflade",
|
"Whether you're using Riot on a device where touch is the primary input mechanism": "Hvorvidt du benytter Riot på en enhed, hvor touch er den primære input-grænseflade",
|
||||||
"Your user agent": "Din user agent"
|
"Your user agent": "Din user agent",
|
||||||
|
"Use Single Sign On to continue": "Brug Single Sign On til at fortsætte",
|
||||||
|
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Bekræft tilføjelsen af denne email adresse ved at bruge Single Sign On til at bevise din identitet.",
|
||||||
|
"Single Sign On": "Single Sign On",
|
||||||
|
"Confirm adding email": "Bekræft tilføjelse af email",
|
||||||
|
"Click the button below to confirm adding this email address.": "Klik på knappen herunder for at bekræfte tilføjelsen af denne email adresse.",
|
||||||
|
"Confirm": "Bekræft",
|
||||||
|
"Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "Bekræft tilføjelsen af dette telefonnummer ved at bruge Single Sign On til at bevise din identitet.",
|
||||||
|
"Confirm adding phone number": "Bekræft tilføjelse af telefonnummer",
|
||||||
|
"Click the button below to confirm adding this phone number.": "Klik på knappen herunder for at bekræfte tilføjelsen af dette telefonnummer.",
|
||||||
|
"Whether you're using Riot as an installed Progressive Web App": "Om du anvender Riot som en installeret Progressiv Web App",
|
||||||
|
"The information being sent to us to help make Riot better includes:": "Informationen der sendes til os for at hjælpe os med at gøre Riot bedre inkluderer:",
|
||||||
|
"There are unknown sessions in this room: if you proceed without verifying them, it will be possible for someone to eavesdrop on your call.": "Der er ukendte sessions i dette rum: Hvis du fortsætter uden at verificere dem, vil det være muligt for andre at smuglytte til dit opkald."
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue