Translated using Weblate (Basque)
Currently translated at 98.4% (1705 of 1732 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/eu/
This commit is contained in:
parent
316ca978c2
commit
ae9039ab2c
1 changed files with 20 additions and 1 deletions
|
@ -2021,5 +2021,24 @@
|
|||
"To continue you need to accept the Terms of this service.": "Jarraitzeko zerbitzu honen baldintzak onartu behar dituzu.",
|
||||
"Service": "Zerbitzua",
|
||||
"Summary": "Laburpena",
|
||||
"Terms": "Baldintzak"
|
||||
"Terms": "Baldintzak",
|
||||
"Call failed due to misconfigured server": "Deiak huts egin du zerbitzaria gaizki konfiguratuta dagoelako",
|
||||
"Please ask the administrator of your homeserver (<code>%(homeserverDomain)s</code>) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.": "Eskatu zure hasiera-zerbitzariaren administratzaileari (<code>%(homeserverDomain)s</code>) TURN zerbitzari bat konfiguratu dezala deiek ondo funtzionatzeko.",
|
||||
"Alternatively, you can try to use the public server at <code>turn.matrix.org</code>, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.": "Bestela, <code>turn.matrix.org</code> zerbitzari publikoa erabili dezakezu, baina hau ez dahorren fidagarria izango, eta zure IP-a partekatuko du zerbitzari horrekin. Hau ezarpenetan ere kudeatu dezakezu.",
|
||||
"Try using turn.matrix.org": "Saiatu turn.matrix.org erabiltzen",
|
||||
"Failed to start chat": "Huts egin du txata hastean",
|
||||
"Messages": "Mezuak",
|
||||
"Actions": "Ekintzak",
|
||||
"Displays list of commands with usages and descriptions": "Aginduen zerrenda bistaratzen du, erabilera eta deskripzioekin",
|
||||
"Allow fallback call assist server turn.matrix.org when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call)": "Baimendu turn.matrix.org deien laguntzarako zerbitzaria erabiltzea zure hasiera-zerbitzariak bat eskaintzen ez duenean (Zure IP helbidea partekatuko da deian zehar)",
|
||||
"Identity Server URL must be HTTPS": "Identitate zerbitzariaren URL-a HTTPS motakoa izan behar du",
|
||||
"Not a valid Identity Server (status code %(code)s)": "Ez da identitate zerbitzari baliogarria (egoera-mezua %(code)s)",
|
||||
"Could not connect to Identity Server": "Ezin izan da identitate-zerbitzarira konektatu",
|
||||
"Checking server": "Zerbitzaria egiaztatzen",
|
||||
"Disconnect Identity Server": "Identitate-zerbitzaritik deskonektatzen",
|
||||
"Disconnect from the identity server <idserver />?": "Deskonektatu <idserver /> identitate-zerbitzaritik?",
|
||||
"Disconnect": "Deskonektatu",
|
||||
"Identity Server (%(server)s)": "Identitate-zerbitzaria (%(server)s)",
|
||||
"You are currently using <server></server> to discover and be discoverable by existing contacts you know. You can change your identity server below.": "<server></server> erabiltzen ari zara kontaktua aurkitzeko eta aurkigarria izateko. Zure identitate-zerbitzaria aldatu dezakezu azpian.",
|
||||
"You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, add one below.": "Orain ez duzu identitate-zerbitzaririk aurkitzen. Kontaktuak aurkitzeko eta aurkigarria izateko, gehitu bat azpian."
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue