Translated using Weblate (Galician)

Currently translated at 40.0% (925 of 2312 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/gl/
This commit is contained in:
Xose M 2020-05-17 09:37:45 +00:00 committed by Weblate
parent 0662c231a5
commit 7c5842c208

View file

@ -698,9 +698,9 @@
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Fallo ao eliminar a etiqueta %(tagName)s da sala",
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Fallo ao engadir a etiqueta %(tagName)s a sala",
"Key request sent.": "Petición de chave enviada.",
"Flair": "Aura",
"Showing flair for these communities:": "Mostrar a aura para estas comunidades:",
"Display your community flair in rooms configured to show it.": "Mostrar a aura da súa comunidade nas salas configuradas para que a mostren.",
"Flair": "Popularidade",
"Showing flair for these communities:": "Mostrar a popularidade destas comunidades:",
"Display your community flair in rooms configured to show it.": "Mostrar a popularidade da túa comunidade nas salas configuradas para que a mostren.",
"Did you know: you can use communities to filter your Riot.im experience!": "Sabía que pode utilizar as comunidades para mellorar a súa experiencia con Riot.im!",
"To set up a filter, drag a community avatar over to the filter panel on the far left hand side of the screen. You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.": "Para establecer un filtro, arrastre un avatar da comunidade sobre o panel de filtros na parte esquerda da pantalla. Pode pulsar nun avatar no panel de filtrado en calquera momento para ver só salas e xente asociada a esa comunidade.",
"Deops user with given id": "Degradar o usuario con esa ID",
@ -822,7 +822,7 @@
"Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Os informes de depuración conteñen datos de utilización do aplicativo como o seu nome de usuario, os IDs ou alcumes de salas e grupos que vostede visitou e os nomes de usuarios doutras usuarias. Non conteñen mensaxes.",
"Unhide Preview": "Desagochar a vista previa",
"Unable to join network": "Non se puido conectar a rede",
"You might have configured them in a client other than Riot. You cannot tune them in Riot but they still apply": "Pode que os configurase nun cliente diferente de Riot. Non pode establecelos desde Riot pero aínda así aplicaranse",
"You might have configured them in a client other than Riot. You cannot tune them in Riot but they still apply": "Pode que os configurases nun cliente diferente de Riot. Non podes establecelos desde Riot pero aínda así aplicaranse",
"Sorry, your browser is <b>not</b> able to run Riot.": "Desculpe, o seu navegador <b>non pode</b> executar Riot.",
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "Subido a %(date)s por %(user)s",
"Messages in group chats": "Mensaxes en grupos de chat",
@ -919,5 +919,23 @@
"Your message wasn't sent because this homeserver has hit its Monthly Active User Limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "A súa mensaxe non foi enviada porque este servidor acadou o Límite Mensual de Usuaria Activa. Por favor <a>contacte coa administración do servizo</a> para continuar utilizando o servizo.",
"Your message wasn't sent because this homeserver has exceeded a resource limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "A súa mensaxe non foi enviada porque o servidor superou o límite de recursos. Por favor <a>contacte coa administración do servizo</a> para continuar utilizando o servizo.",
"Legal": "Legal",
"Please <a>contact your service administrator</a> to continue using this service.": "Por favor <a>contacte coa administración do servizo</a> para continuar utilizando o servizo."
"Please <a>contact your service administrator</a> to continue using this service.": "Por favor <a>contacte coa administración do servizo</a> para continuar utilizando o servizo.",
"Use Single Sign On to continue": "Usar Single Sign On para continuar",
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Confirma que queres engadir este email usando Single Sign On como proba de identidade.",
"Single Sign On": "Single Sign On",
"Confirm adding email": "Confirma novo email",
"Click the button below to confirm adding this email address.": "Preme no botón inferior para confirmar que queres engadir o email.",
"Confirm": "Confirmar",
"Add Email Address": "Engadir email",
"Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "Confirma que queres engadir este teléfono usando Single Sign On como proba de identidade.",
"Confirm adding phone number": "Confirma a adición do teléfono",
"Click the button below to confirm adding this phone number.": "Preme no botón inferior para confirmar que engades este número.",
"Add Phone Number": "Engadir novo Número",
"The version of Riot": "A versión de Riot",
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Se estás conectada ou non (non rexistramos o teu nome de usuaria)",
"Whether you're using Riot on a device where touch is the primary input mechanism": "Se estás conectada utilizando Riot nun dispositivo maiormente táctil",
"Whether you're using Riot as an installed Progressive Web App": "Se estás a usar Riot como unha Progressive Web App instalada",
"Your user agent": "User Agent do navegador",
"The information being sent to us to help make Riot better includes:": "Información que nos envías para mellorar Riot inclúe:",
"Please install <chromeLink>Chrome</chromeLink>, <firefoxLink>Firefox</firefoxLink>, or <safariLink>Safari</safariLink> for the best experience.": "Instala <chromeLink>Chrome</chromeLink>, <firefoxLink>Firefox</firefoxLink>, ou <safariLink>Safari</safariLink> para ter unha mellor experiencia."
}