2020-07-07 19:29:30 +00:00
#Files in the config/locales directory are used for internationalization
#and are automatically loaded by Rails. If you want to use locales other
#than English, add the necessary files in this directory.
#To use the locales, use `I18n.t`:
#I18n.t 'hello'
#In views, this is aliased to just `t`:
#<%= t('hello') %>
#To use a different locale, set it with `I18n.locale`:
#I18n.locale = :es
#This would use the information in config/locales/es.yml.
#The following keys must be escaped otherwise they will not be retrieved by
#the default I18n backend:
#true, false, on, off, yes, no
#Instead, surround them with single quotes.
#en:
#'true': 'foo'
#To learn more, please read the Rails Internationalization guide
#available at https://guides.rubyonrails.org/i18n.html.
ru :
2020-08-22 12:24:16 +00:00
hello : "Привет мир"
2020-07-07 19:29:30 +00:00
messages :
2020-08-22 12:24:16 +00:00
reset_password_success : Круто! Запрос на с б р о с пароля удался. Проверьте почту для получения инструкций.
reset_password_failure : Ой! Мы не смогли найти пользователя с указанным email.
2020-07-07 19:29:30 +00:00
errors :
signup :
2020-08-22 12:24:16 +00:00
disposable_email : Мы не разрешаем одноразовые почтовые ящики
invalid_email : Вы ввели неверный email
email_already_exists : "Вы уже зарегистрировались для учётной записи с %{email}"
failed : Ошибка регистрации
2021-10-14 08:02:15 +00:00
contacts :
import :
failed : Пустой файл
2020-12-15 19:05:40 +00:00
reports :
2021-01-28 08:33:52 +00:00
period : Отчётный период с %{since} по %{until}
2021-04-19 09:40:16 +00:00
agent_csv :
2021-05-17 18:23:19 +00:00
agent_name : Имя оператора
conversations_count : Количество бесед
avg_first_response_time : Среднее время первого ответа (в минутах)
avg_resolution_time : Среднее время решения (в минутах)
2021-10-14 08:02:15 +00:00
team_csv :
team_name : Название команды
conversations_count : Количество бесед
avg_first_response_time : Среднее время первого ответа (в минутах)
avg_resolution_time : Среднее время решения (в минутах)
2021-02-13 10:07:06 +00:00
notifications :
notification_title :
2021-05-17 18:23:19 +00:00
conversation_creation : "[Новая беседа] - #%{display_id} была создана в %{inbox_name}"
conversation_assignment : "[Назначено Вам] - #%{display_id} была назначена Вам"
assigned_conversation_new_message : "[Новое сообщение] - #%{display_id} %{content}"
conversation_mention : "В а с упомянули в разговоре [ID - %{display_id}] %{name}"
2020-07-07 19:29:30 +00:00
conversations :
2020-12-29 07:48:22 +00:00
messages :
2021-01-28 08:33:52 +00:00
deleted : Это сообщение было удалено
2020-07-07 19:29:30 +00:00
activity :
status :
2020-08-22 12:24:16 +00:00
resolved : "%{user_name} завершил диалог"
open : "%{user_name} открыл заново диалог"
2021-09-03 10:18:24 +00:00
pending : "Разговор был помечен как ожидающий %{user_name}"
snoozed : "Разговор был помечен как отложенный %{user_name}"
2021-01-28 08:33:52 +00:00
auto_resolved : "Разговор был помечен системой решённым из-за неактивности в течение %{duration} дней"
2020-07-07 19:29:30 +00:00
assignee :
2021-01-28 08:33:52 +00:00
self_assigned : "%{user_name} назначил(а ) разговор с е б е "
2020-08-22 12:24:16 +00:00
assigned : "%{user_name} назначил %{assignee_name} ответственным"
removed : "Ответственный снят %{user_name}"
2021-03-15 18:30:53 +00:00
team :
assigned : "%{user_name} назначил %{team_name} ответственным"
2021-05-17 18:23:19 +00:00
assigned_with_assignee : "%{user_name} назначил %{assignee_name} в %{team_name}"
removed : "%{user_name} исключил из %{team_name}"
2020-11-16 17:41:14 +00:00
labels :
2020-12-01 07:45:17 +00:00
added : "%{user_name} добавил %{labels}"
removed : "%{user_name} удалил %{labels}"
2021-01-28 08:33:52 +00:00
muted : "%{user_name} заглушил(а ) этот разговор"
unmuted : "%{user_name} включил(а ) уведомления для разговора"
2020-07-07 19:29:30 +00:00
templates :
2020-08-22 12:24:16 +00:00
greeting_message_body : "%{account_name} как правило отвечает в течении несколько часов."
ways_to_reach_you_message_body : "Оставьте ваш email для связи"
email_input_box_message_body : "Получать уведомления по email"
2021-06-29 12:42:33 +00:00
csat_input_message_body : "Пожалуйста, оцените разговор"
2020-07-07 19:29:30 +00:00
reply :
2021-12-19 06:08:02 +00:00
email :
header :
from_with_name : '%{assignee_name} от %{inbox_name} <%{from_email}>'
reply_with_name : '%{assignee_name} от %{inbox_name} <%{reply_email}>'
2020-08-22 12:24:16 +00:00
email_subject : "Новые сообщения в этом диалоге"
transcript_subject : "Субтитры общения"
2021-09-03 10:18:24 +00:00
survey :
response : "Пожалуйста, оцените этот разговор, %{link}"
2021-10-14 08:02:15 +00:00
contacts :
online :
delete : "%{contact_name} в сети, повторите попытку позже"
2020-12-01 07:45:17 +00:00
integration_apps :
slack :
name : "Slack"
2021-01-28 08:33:52 +00:00
description : "Slack это сервис, который позволяет объединить рабочие коммуникации в одном месте. При интеграции с Slack вы будете получать уведомления о б о всех новых разговорах прямо в Slack."
2020-12-01 07:45:17 +00:00
webhooks :
name : "Webhooks"
2021-01-28 08:33:52 +00:00
description : "События webhook позволяют получать информацию о происходящем в вашем аккаунте в реальном времени. Вы можете использовать webhook в связке с вашими приложениями, такими как Slack или Github. Нажмите на Настроить для настройки webhook."
2021-05-17 18:23:19 +00:00
dialogflow :
name : "Диалог"
2021-06-15 16:45:18 +00:00
description : "Создавайте чатботы используя Dialogflow и быстро подключайте их к входящим каналам. Пусть боты обрабатывают запросы, прежде чем передать их агенту по обслуживанию клиентов."
fullcontact :
name : "Полная карточка контакта"
description : "Интеграция с FullContact помогает получить всю информацию о профиле посетителей. Определяйте пользователей как только они поделится своим электронным адресом и предложите им индивидуальное обслуживание клиентов. Подключите ваш FullContact к своей учетной записи, поделившись API ключом FullContact."