New translation: Japanese

This commit is contained in:
Jakob Nixdorf 2019-05-10 09:45:20 +02:00
parent 436ec19541
commit 60e4c550f0
No known key found for this signature in database
GPG key ID: BE99BF86574A7DBC
7 changed files with 336 additions and 0 deletions

View file

@ -0,0 +1,42 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
<string name="about_activity_title">アプリの概要</string>
<string name="about_description">Android のためのオープンソース2要素認証</string>
<string name="about_tab_about">アプリの概要</string>
<string name="about_tab_libraries">ライブラリ</string>
<!-- Misc -->
<string name="about_label_changelog">更新履歴</string>
<string name="about_label_license">ライセンス</string>
<string name="about_label_MIT">MIT ライセンス</string>
<string name="about_label_source">ソースコード</string>
<string name="about_label_version">バージョン</string>
<!-- Authors -->
<string name="about_title_authors">作者</string>
<string name="about_label_main_developer">主要な開発者</string>
<string name="about_label_developer">開発者</string>
<string name="about_label_original_author">元のアプリの作者</string>
<string name="about_label_original_app">元のアプリ</string>
<string name="about_label_website">ウェブサイト</string>
<string name="about_label_donate_paypal">寄付 (PayPal)</string>
<string name="about_label_donate_bitcoin">寄付 (Bitcoin)</string>
<string name="about_label_contributors">貢献者</string>
<string name="about_label_translators">翻訳者</string>
<!-- Thumbnail disclaimer -->
<string name="about_title_thumbnail_disclaimer">サムネイルに関する免責事項</string>
<string name="about_thumbnails_disclaimer_no1"><b>1。</b> すべてのサムネイルは、それぞれの所有者の商標です。</string>
<string name="about_thumbnails_disclaimer_no2"><b>2.</b> これらの商標の使用は andOTP による商標権者の支持を示すものではなく、その逆も同様です。</string>
<string name="about_thumbnails_disclaimer_no3"><b>3.</b> サムネイルは、参照先の会社または製品を表す場合にのみ使用してください。</string>
<string name="about_thumbnails_disclaimer_no4"><b>4. 特定のブランドまたはサービスを表す以外の目的でサムネイルを使用しないでください。</b></string>
<!-- Support -->
<string name="about_title_support">開発を支援する</string>
<string name="about_label_report_bugs">バグの報告</string>
<string name="about_label_translate">翻訳</string>
<string name="about_desc_report_bugs">バグの報告または新機能のリクエスト</string>
<string name="about_desc_translate">andOTP をあなたの言語に翻訳するのを手伝う</string>
<string name="about_title_special_features">特別機能</string>
<string name="about_dialog_special_features">特別機能を有効にしますか?それらのほとんどは、特別な要求に実装された非標準の OTP アルゴリズムです。<b>正式にはサポートされておらず</b><b>特定の制限</b>がある場合は、Github wiki のページ「特別機能 (Special features)」を読んで、使用する前に詳細を確認してください。</string>
<string name="about_toast_special_features">特別機能が有効です</string>
<string name="about_toast_special_features_enabled">特別機能は既に有効になっています</string>
<string name="about_toast_copied_to_clipboard">寄付リンクをクリップボードにコピーしました</string>
</resources>

View file

@ -0,0 +1,18 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
<string name="auth_activity_title">認証</string>
<!-- Hints -->
<string name="auth_hint_password">パスワード</string>
<string name="auth_hint_pin">PIN</string>
<!-- Messages -->
<string name="auth_msg_authenticate">andOTP を起動するために認証を行ってください!</string>
<string name="auth_msg_confirm_encryption">新しい暗号化キーを生成するために、認証情報を入力してください。</string>
<!-- Buttons -->
<string name="auth_button_unlock">解除</string>
<!-- Toast messages -->
<string name="auth_toast_password_missing"><b>設定</b> でパスワードを設定してください!</string>
<string name="auth_toast_pin_missing"><b>設定</b> で PIN を設定してください!</string>
<string name="auth_toast_password_again">パスワードが間違っています、もう一度やり直してください!</string>
<string name="auth_toast_pin_again">PIN が間違っています、もう一度やり直してください!</string>
</resources>

View file

@ -0,0 +1,53 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
<string name="backup_activity_title">バックアップ</string>
<string name="backup_category_plain">非暗号化バックアップ</string>
<string name="backup_category_crypt">暗号化バックアップ</string>
<string name="backup_category_openpgp">OpenPGP バックアップ</string>
<string name="backup_title_export_plain">バックアップ (非暗号化)</string>
<string name="backup_title_export_crypt">バックアップ (暗号化)</string>
<string name="backup_title_export_openpgp">バックアップ (OpenPGP)</string>
<string name="backup_title_import_plain">復元 (非暗号化)</string>
<string name="backup_title_import_crypt">復元 (暗号化)</string>
<string name="backup_title_import_openpgp">復元 (OpenPGP)</string>
<string name="backup_title_replace">既存のエントリを置き換える</string>
<string name="backup_desc_export_plain">暗号化されていない JSON ファイルにすべてのアカウントをバックアップします</string>
<string name="backup_desc_export_crypt">パスワードで暗号化された JSON ファイルにすべてのアカウントをバックアップします</string>
<string name="backup_desc_export_openpgp">OpenPGP で暗号化された JSON ファイルにすべてのアカウントをバックアップします</string>
<string name="backup_desc_import_plain">暗号化されていない JSON ファイルからアカウントを復元します</string>
<string name="backup_desc_import_crypt">パスワードで暗号化された JSON ファイルからアカウントを復元します</string>
<string name="backup_desc_import_openpgp">OpenPGP で暗号化された JSON ファイルからアカウントを復元します</string>
<string name="backup_desc_crypt_setup"><b>設定</b> からバックアップパスワードをロードできませんでした、これはパスワードが設定されなかったか何かが間違っていたことを意味します。バックアップを作成またはインポートするときに、パスワードを手動で入力するように求められます。</string>
<string name="backup_desc_openpgp_provider">この機能を使用するには OpenPGP プロバイダをインストールし <b>設定</b> で有効にする必要があります。</string>
<string name="backup_desc_openpgp_keyid">暗号化されたバックアップを作成する前に <b>設定</b> で OpenPGP キーを選択する必要があります。</string>
<string name="backup_desc_replace">有効にすると、バックアップのインポート時に古いエントリがすべて置き換えられ、バックアップのみが存在します。無効にすると、古いエントリとバックアップコンテンツがマージされます。</string>
<!-- Dialogs -->
<string name="backup_dialog_title_security_warning">セキュリティ警告</string>
<string name="backup_dialog_msg_export_warning">データベースを暗号化されていない JSON ファイルとしてエクスポートしますか? このファイルには、すべての秘密鍵が含まれています、 <b>安全に保管してください</b> </string>
<string name="backup_receiver_title_backup_failed">バックアップに失敗しました</string>
<string name="backup_receiver_title_backup_success">バックアップに成功しました</string>
<string name="backup_receiver_plain_disabled">非暗号化バックアップは現在許可されていません、それらを有効にする設定に移動してください</string>
<string name="backup_receiver_encrypted_disabled">暗号化バックアップは現在許可されていません、それらを有効にする設定に移動してください</string>
<string name="backup_receiver_read_permission_failed">読み込み権限が付与されていないため、バックアップを実行する前に許可してください</string>
<string name="backup_receiver_write_permission_failed">書き込み権限が付与されていないため、バックアップを実行する前に許可してください</string>
<string name="backup_receiver_custom_encryption_failed">パスワード / PIN ベースの暗号化はブロードキャストバックアップでサポートされていません</string>
<!-- Notification channels -->
<string name="notification_channel_name_backup_failed">自動バックアップに失敗しました</string>
<string name="notification_channel_name_backup_success">自動バックアップに成功しました</string>
<string name="notification_channel_desc_backup_failed">これらの通知は、何らかの理由で自動バックアップが失敗した場合に表示されます</string>
<string name="notification_channel_desc_backup_success">これらの通知は、自動バックアップが成功した場合に表示されます</string>
<!-- Toast messages -->
<string name="backup_toast_mkdir_failed">バックアップディレクトリの作成に失敗しました</string>
<string name="backup_toast_export_success">外部ストレージへのエクスポートに成功しました</string>
<string name="backup_toast_export_failed">外部ストレージへのエクスポートに失敗しました</string>
<string name="backup_toast_import_success">外部ストレージからのインポートに成功しました</string>
<string name="backup_toast_import_save_failed">復元されたエントリの保存に失敗しました</string>
<string name="backup_toast_import_decryption_failed">バックアップの復号化に失敗しました</string>
<string name="backup_toast_import_no_entries">インポートされたデータにエントリが見つかりません</string>
<string name="backup_toast_storage_not_accessible">外部ストレージは現在アクセスできません</string>
<string name="backup_toast_storage_permissions">ストレージへのアクセス権限がありません</string>
<string name="backup_toast_openpgp_error">OpenPGP エラー: %s</string>
<string name="backup_toast_openpgp_not_verified">確認済みの署名が見つかりません</string>
<string name="backup_toast_crypt_password_not_set">パスワードが設定されていません、 <b>設定</b> を確認してください</string>
</resources>

View file

@ -0,0 +1,21 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
<string name="intro_slide1_title">さあ、始めましょう</string>
<string name="intro_slide1_desc"><b>andOTP</b> へようこそ、このウィザードでは初期設定をご案内します。注意して慎重に読んでください。誤った操作を行うと、データを失う可能性があります!
\n\n
安心してください、いずれの設定も後から <b>設定</b> で変更可能です。</string>
<string name="intro_slide2_desc">アカウントのセキュリティを確保するために <b>andOTP</b> はデータを暗号化されたデータファイルに保存します。ここでは、使用する暗号化方式を選択できます。</string>
<string name="intro_slide2_desc_keystore">キーストアは、暗号化キーを安全に格納するための Android のシステムコンポーネントです。この方法の利点は、キーがデータファイルから切り離されて格納され、ハードウェア暗号化 (デバイスがサポートしている場合) によってバックアップできることです。ただし、キーはアプリのデータと共に格納されないため、<b>この方式では、外部のバックアップソリューション (Titaniumなど) が機能しなくなります</b>。この方法を選択する場合は <b>andOTP</b> によって提供される内部バックアップ機能に依存する必要があります。
\n\n
<b>警告</b>: キーストアは、多くの問題を引き起こすことが知られています、あなたは絶対に必要な場合にのみ、キーストアを使用してください。 <b>andOTP</b> を起動するたびに パスワード/PIN を入力してもかまわない場合は、<b>パスワードベースの暗号化を使用することを強くお勧めします</b></string>
<string name="intro_slide2_desc_password">この方式では、パスワードまたは PIN から生成されたキーを使用してデータを暗号化します。ここでの主な利点は、これが外部バックアップソリューション (Titaniumなど) で動作し、キーストアよりもはるかに障害が発生しにくいことです。ただし <b>andOTP</b> を起動するたびに認証情報を入力する必要があります。</string>
<string name="intro_slide3_desc_keystore">ここでは <b>andOTP</b> をロックする認証を設定できます。暗号化方式として <b>Android キーストア</b> を選択したため、これはオプションです。</string>
<string name="intro_slide3_desc_password">ここでは <b>andOTP</b> をロックする認証を設定できます。暗号化方式として <b>パスワード / PIN</b> を選択したため、続行するにはパスワードまたは PIN のいずれかを設定する必要があります。</string>
<string name="intro_slide3_warn_no_password">続行するにはパスワードを設定してください!</string>
<string name="intro_slide3_warn_no_pin">続行するには PIN を設定してください!</string>
<string name="intro_slide3_warn_confirm_password">続行するには確認パスワードを入力してください!</string>
<string name="intro_slide3_warn_confirm_pin">続行するには確認 PIN を入力してください!</string>
<string name="intro_slide4_title">完了しました</string>
<string name="intro_slide4_desc">あなたの設定は保存されました、 <b>andOTP</b> を使用する準備が完了しました!</string>
</resources>

View file

@ -0,0 +1,73 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
<!-- Buttons -->
<string name="button_cancel">キャンセル</string>
<string name="button_enter_details">詳細を入力</string>
<string name="button_scan_qr">QRコードをスキャン</string>
<string name="button_save">保存</string>
<string name="button_new_tag">新しいタグ</string>
<string name="button_settings">設定</string>
<string name="button_all_tags">すべてのタグ</string>
<string name="button_no_tags">タグなし</string>
<!-- Custom formatting -->
<string name="format_custom_period">%d 秒</string>
<!-- Hints -->
<string name="hint_label">ラベル</string>
<string name="hint_secret">秘密鍵</string>
<!-- Labels -->
<string name="label_hidden">非表示</string>
<string name="label_type">種類</string>
<string name="label_secret">秘密鍵</string>
<string name="label_period">周期</string>
<string name="label_digits">桁数</string>
<string name="label_counter">カウンター</string>
<string name="label_label">ラベル</string>
<string name="label_algorithm">アルゴリズム</string>
<string name="label_tags">タグ</string>
<string name="label_advanced">詳細設定</string>
<!-- Drawer -->
<string name="drawer_open">タグを表示</string>
<string name="drawer_close">タグを隠す</string>
<!-- Menu -->
<string name="menu_main_about">アプリの概要</string>
<string name="menu_main_backup">バックアップ</string>
<string name="menu_main_search">検索</string>
<string name="menu_main_settings">設定</string>
<string name="menu_main_sort">並べ替え</string>
<string name="menu_sort_none">並び替えない</string>
<string name="menu_sort_label">ラベル順</string>
<string name="menu_sort_last_used">使用した順</string>
<string name="menu_popup_edit_label">ラベルを編集</string>
<string name="menu_popup_change_image">画像を変更</string>
<string name="menu_popup_edit_tags">タグを編集</string>
<string name="menu_popup_remove">削除</string>
<!-- Toast messages -->
<string name="toast_auth_failed">認証に失敗しました、もう一度やり直してください!</string>
<string name="toast_auth_failed_fatal">認証に失敗しました、 andOTP を終了します!</string>
<string name="toast_copied_to_clipboard">クリップボードにコピーしました</string>
<string name="toast_entry_exists">そのエントリは既に存在します</string>
<string name="toast_invalid_qr_code">QRコードが無効です</string>
<string name="toast_encryption_key_empty">暗号化キーが読み込まれていません</string>
<!-- Dialogs -->
<string name="dialog_title_auth">認証</string>
<string name="dialog_title_manual_entry">詳細を入力</string>
<string name="dialog_title_remove">削除</string>
<string name="dialog_title_rename">ラベルを変更</string>
<string name="dialog_title_counter">カウンター</string>
<string name="dialog_title_last_used">使用した順</string>
<string name="dialog_title_keystore_error">キーストアエラー</string>
<string name="dialog_title_enter_password">パスワードを入力</string>
<string name="dialog_label_enter_password">パスワードを入力</string>
<string name="dialog_label_confirm_password">パスワードの確認</string>
<string name="dialog_msg_auth">andOTP を起動するためにデバイス認証情報を入力してください。</string>
<string name="dialog_msg_confirm_delete">アカウント \"%1$s\" を削除してもよろしいですか?</string>
<string name="dialog_msg_last_used">最後に使用されたトークンを andOTP が認識できるようにするには、「タップして表示」を有効にするか、「コピー」ボタンを使用する必要があります。
\n\n
このメッセージは再び表示されません。</string>
<string name="dialog_msg_keystore_error">キーストアから暗号化キーを読み込めませんでした。 <b>追加されたエントリはすべて失われます。</b>
\n\n andOTP を引き続き使用できるようにするには <b>設定</b> に行き <b>データベース暗号化</b><b>パスワード / PIN</b> に切り替えます。</string>
<!-- Shortcuts -->
<string name="shortcut_name_scan_qr">QRコードをスキャン</string>
<string name="shortcut_name_enter_details">詳細を入力</string>
</resources>

View file

@ -0,0 +1,127 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
<string name="settings_activity_title">設定</string>
<!-- Categories -->
<string name="settings_category_title_security">セキュリティ</string>
<string name="settings_category_title_ui">ユーザーインターフェース</string>
<string name="settings_category_title_backup">バックアップ</string>
<!-- Titles -->
<string name="settings_title_tap_to_reveal">タップして表示</string>
<string name="settings_title_tap_to_reveal_timeout">タップして表示の表示時間</string>
<string name="settings_title_auth">認証</string>
<string name="settings_title_auth_password">パスワード</string>
<string name="settings_title_auth_pin">PIN</string>
<string name="settings_title_encryption">データベース暗号化</string>
<string name="settings_title_panic">パニックトリガー</string>
<string name="settings_title_relock_screen_off">画面オフでロック</string>
<string name="settings_title_lang">言語</string>
<string name="settings_title_theme">テーマ</string>
<string name="settings_title_label_size">ラベルのフォントサイズ</string>
<string name="settings_title_label_scroll">ラベルをスクロール</string>
<string name="settings_title_thumbnail_size_ask">サムネイルのサイズ</string>
<string name="settings_title_split_group_size">トークンの分割表示</string>
<string name="settings_title_tag_functionality">タグ選択の動作</string>
<string name="settings_title_backup_append_date">日付をファイル名に追加</string>
<string name="settings_title_backup_ask">ファイルを確認</string>
<string name="settings_title_backup_directory">バックアップディレクトリ</string>
<string name="settings_title_backup_password">バックアップパスワード</string>
<string name="settings_title_backup_broadcasts">バックアップブロードキャスト</string>
<string name="settings_title_openpgp_provider">OpenPGP プロバイダ</string>
<string name="settings_title_openpgp_key_encrypt">OpenPGP 暗号化キー</string>
<string name="settings_title_openpgp_key_sign">OpenPGP 署名キー (オプション)</string>
<string name="settings_title_openpgp_verify">暗号化バックアップの検証</string>
<string name="settings_title_special_features">特別機能を有効化</string>
<string name="settings_title_enable_screenshot">スクリーンショットを有効化</string>
<string name="settings_title_enable_android_backup_service">Android sync を有効化</string>
<string name="settings_title_clear_keystore">キーストアをクリア</string>
<!-- Descriptions -->
<string name="settings_desc_tap_to_reveal">OTP トークンを既定では非表示にし、トークンをタッチした時のみ表示する</string>
<string name="settings_desc_tap_to_reveal_timeout">表示されたエントリを再度非表示にするまでの時間 (秒) を選択してください</string>
<string name="settings_desc_panic">パニックトリガーを受信したときの動作を設定します</string>
<string name="settings_desc_relock_screen_off">デバイススクリーンがオフになった後に認証を要求する</string>
<string name="settings_desc_label_scroll">ラベルが長すぎる場合はスクロールする</string>
<string name="settings_desc_backup_append_date">提案されたバックアップファイル名に現在の日付と時刻を追加する</string>
<string name="settings_desc_backup_ask">バックアップが作成または復元されるたびにファイル名を確認する</string>
<string name="settings_desc_backup_directory">バックアップ用のディレクトリ (ファイル名はバックアップの種類によって異なります)</string>
<string name="settings_desc_backup_password">バックアップの暗号化に使用するパスワードを設定</string>
<string name="settings_desc_backup_broadcasts">ブロードキャストを使用してサードパーティのアプリによってトリガーできるバックアップの種類を選択する</string>
<string name="settings_desc_openpgp_key_encrypt">バックアップの暗号化に使用する OpenPGP キーのメールアドレス</string>
<string name="settings_desc_openpgp_verify">暗号化バックアップは、有効なキーで署名されている場合にのみインポートされます</string>
<string name="settings_desc_special_features">特別機能を再び無効にする場合はチェックを外します</string>
<string name="settings_desc_enable_screenshot">メイン画面のスクリーンショットを撮ることができます (セキュリティ上の理由でデフォルトでは無効になっています)</string>
<string name="settings_desc_enable_android_backup_service">andOTP が Android の組み込みバックアップサービスを使用してキーと設定をバックアップできるようにする</string>
<string name="settings_desc_clear_keystore">キーストアからの暗号化キーを削除</string>
<!-- Toasts -->
<string name="settings_toast_auth_device_pre_lollipop">この機能を動作させるには Android 5.0 (Lollipop) 以上である必要があります</string>
<string name="settings_toast_auth_device_not_secure">この機能では、セキュリティで保護されたロック画面を設定する必要があります (設定 -&gt; セキュリティー -&gt; スクリーンロック)</string>
<string name="settings_toast_password_empty">空のパスワードは許可されていません、設定を「なし」にすると認証を無効にできます。</string>
<string name="settings_toast_encryption_changing">データベース暗号化の変更中です、少々お待ちください!</string>
<string name="settings_toast_encryption_change_success">データベース暗号化が正常に変更されました!</string>
<string name="settings_toast_encryption_change_failed">データベース暗号化の変更に失敗したため、元の状態に戻しました!</string>
<string name="settings_toast_encryption_backup_failed">内部バックアップの作成に失敗しました!</string>
<string name="settings_toast_encryption_no_key">暗号化キーの取得に失敗しました!</string>
<string name="settings_toast_encryption_auth_failed">認証に失敗しました!</string>
<string name="settings_toast_auth_upgrade_failed">自動的に パスワード / PIN を新しい暗号化にアップグレードできませんでした、設定で手動でリセットしてください!</string>
<string name="settings_dialog_title_warning">警告</string>
<string name="settings_dialog_title_error">エラー</string>
<string name="settings_dialog_title_clear_keystore">キーストアをクリアしますか?</string>
<string name="settings_dialog_title_android_sync">Android sync</string>
<string name="settings_dialog_msg_encryption_change">andOTP はデータベースの暗号化を変更しようとします。 障害が発生した場合、内部バックアップが復元され、暗号化は変更されません。\n\n<b>ただし、予期しないことが発生した場合に備えてバックアップを作成することをお勧めします!</b></string>
<string name="settings_dialog_msg_auth_invalid_with_encryption">パスワードまたは PIN は、データベース暗号化が「パスワード / PIN」に設定されている場合のみ使用できます</string>
<string name="settings_dialog_msg_encryption_invalid_with_auth">まず、認証を「パスワード」または「PIN」に設定する必要があります</string>
<string name="settings_dialog_msg_encryption_invalid_without_credentials">暗号化を変更する前に、まずパスワードまたは PIN を設定する必要があります!</string>
<string name="settings_dialog_msg_clear_keystore_password">場合によっては、キーストアをクリアすると問題の解決に役立つことがあります。あなたが何をしているか知っている場合にのみ、続行する必要があります!\n\n<b>データベース暗号化</b>は、 <b>パスワード / PIN</b> に設定されているので、これを行っている間にデータを失うことはありません (しかし、とにかくバックアップを取っても問題ありません) 。\n\n<b>本当にキーストアをクリアしてもよろしいですか?</b></string>
<string name="settings_dialog_msg_clear_keystore_keystore">場合によっては、キーストアをクリアすると問題の解決に役立つことがあります。あなたが何をしているか知っている場合にのみ、続行する必要があります!\n\n<b>警告</b><b>データベース暗号化</b>は、 <b>Android キーストア</b> に設定されているため、すべてのアカウントが失われます。バックアップがあることを確認してください!\n\n<b>本当にキーストアをクリアしてもよろしいですか?</b></string>
<string name="settings_dialog_msg_android_sync_disabled_encryption">Android sync は、キーストアによる暗号化で使用することはできません、<b>あなたは手動バックアップを実行する必要があります!</b></string>
<!-- List entries -->
<string-array name="settings_entries_auth">
<item>なし</item>
<item>パスワード</item>
<item>PIN</item>
<item>デバイス認証情報</item>
</string-array>
<string-array name="settings_entries_encryption">
<item>Android キーストア</item>
<item>パスワード / PIN</item>
</string-array>
<string-array name="settings_entries_panic">
<item>すべてのアカウントを削除</item>
<item>アプリの設定をリセット</item>
</string-array>
<string-array name="settings_entries_theme">
<item>ライトテーマ</item>
<item>ダークテーマ</item>
<item>ブラックテーマ</item>
</string-array>
<string-array name="settings_entries_thumbnail_size">
<item>非表示</item>
<item></item>
<item>デフォルト</item>
<item></item>
<item></item>
</string-array>
<string-array name="settings_entries_split_group_size">
<item>分割しない</item>
<item>2文字ごとに分割</item>
<item>3文字ごとに分割</item>
</string-array>
<string-array name="settings_entries_tag_functionality">
<item>選択したタグの <b>いずれか</b> に一致するすべてのエントリを表示する (or)</item>
<item>選択した <b>すべて</b> のタグに一致するエントリのみを表示する (and)</item>
<item>タグを切り替える (一度に1つのタグしか選択できない)</item>
</string-array>
<string-array name="settings_entries_backup_broadcasts">
<item>非暗号化バックアップ</item>
<item>暗号化バックアップ</item>
</string-array>
<!-- Special -->
<string name="settings_lang_sys_default">デバイスの言語</string>
<!-- PasswordPreference -->
<string name="settings_hint_password">新しいパスワードを入力</string>
<string name="settings_hint_pin">新しい PIN を入力</string>
<string name="settings_hint_password_confirm">パスワードの確認</string>
<string name="settings_hint_pin_confirm">PIN の確認</string>
<string name="settings_label_short_password">パスワードは %1$d 文字以上にする必要があります!</string>
<string name="settings_label_short_pin">PIN は %1$d 桁以上にする必要があります!</string>
</resources>

View file

@ -102,6 +102,7 @@
<item>ru_RU</item>
<item>uk_UA</item>
<item>ar_SA</item>
<item>ja_JP</item>
<item>zh_CN</item>
<item>zh_TW</item>
</string-array>
@ -155,6 +156,7 @@
<item>Русский</item>
<item>Українська</item>
<item>العربية</item>
<item>日本語</item>
<item>簡體中文</item>
<item>繁體中文</item>
</string-array>