Sync localisations from Crowdin (#2219)
strings: sync with crowdin Co-authored-by: GitHub Actions <noreply@github.com>
This commit is contained in:
parent
53a5af5f40
commit
f870dd4913
2 changed files with 16 additions and 8 deletions
|
@ -19,25 +19,25 @@
|
||||||
<!-- Password Store -->
|
<!-- Password Store -->
|
||||||
<string name="creation_dialog_text">Clona ou crea un novo repositorio aquí antes de intentar engadir un contrasinal ou realizar unha sincronización.</string>
|
<string name="creation_dialog_text">Clona ou crea un novo repositorio aquí antes de intentar engadir un contrasinal ou realizar unha sincronización.</string>
|
||||||
<plurals name="delete_dialog_text">
|
<plurals name="delete_dialog_text">
|
||||||
<item quantity="one">¿Tes a certeza de querer eliminar o contrasinal?</item>
|
<item quantity="one">Tes a certeza de querer eliminar o contrasinal?</item>
|
||||||
<item quantity="other">¿Tes a certeza de querer eliminar %d contrasinais?</item>
|
<item quantity="other">Tes a certeza de querer eliminar %d contrasinais?</item>
|
||||||
</plurals>
|
</plurals>
|
||||||
<string name="delete_directory_progress_text">Eliminando…</string>
|
<string name="delete_directory_progress_text">Eliminando…</string>
|
||||||
<string name="move">Mover</string>
|
<string name="move">Mover</string>
|
||||||
<string name="edit">Editar</string>
|
<string name="edit">Editar</string>
|
||||||
<string name="delete">Eliminar</string>
|
<string name="delete">Eliminar</string>
|
||||||
<string name="password_exists_title">O contrasinal xa existe!</string>
|
<string name="password_exists_title">O contrasinal xa existe!</string>
|
||||||
<string name="password_exists_message">Vas sobreescribir %1$s con %2$s.</string>
|
<string name="password_exists_message">Vas sobrescribir %1$s con %2$s.</string>
|
||||||
<string name="password_move_error_title">Fallo ó mover os contrasinais</string>
|
<string name="password_move_error_title">Erro ao mover os contrasinais</string>
|
||||||
<string name="password_move_error_message">Fallou o movemento de %1$s a %2$s</string>
|
<string name="password_move_error_message">Non se mudou %1$s por %2$s</string>
|
||||||
<!-- git commits -->
|
<!-- git commits -->
|
||||||
<string name="git_commit_add_text">Engadir o contrasinal creado para %1$s usando android password store.</string>
|
<string name="git_commit_add_text">Engadir o contrasinal creado para %1$s usando Android Password Store.</string>
|
||||||
<string name="git_commit_edit_text">Editar contrasinal para %1$s usando android password store.</string>
|
<string name="git_commit_edit_text">Editar contrasinal para %1$s usando Android Password Store.</string>
|
||||||
<string name="git_commit_remove_text">Eliminar %1$s da almacenaxe.</string>
|
<string name="git_commit_remove_text">Eliminar %1$s da almacenaxe.</string>
|
||||||
<string name="git_commit_move_text">Mudar nome %1$s a %2$s.</string>
|
<string name="git_commit_move_text">Mudar nome %1$s a %2$s.</string>
|
||||||
<string name="git_commit_move_multiple_text">Mover varios contrasinais a %1$s.</string>
|
<string name="git_commit_move_multiple_text">Mover varios contrasinais a %1$s.</string>
|
||||||
<!-- PGPHandler -->
|
<!-- PGPHandler -->
|
||||||
<string name="clipboard_copied_text">Copiada ó portapapeis</string>
|
<string name="clipboard_copied_text">Copiada ao portapapeis</string>
|
||||||
<string name="file_toast_text">Debes proporcionar un nome de ficheiro</string>
|
<string name="file_toast_text">Debes proporcionar un nome de ficheiro</string>
|
||||||
<string name="path_toast_text">Por favor indica a ruta ao ficheiro</string>
|
<string name="path_toast_text">Por favor indica a ruta ao ficheiro</string>
|
||||||
<string name="empty_toast_text">Non podes deixar baleiro o contrasinal ou o contido extra</string>
|
<string name="empty_toast_text">Non podes deixar baleiro o contrasinal ou o contido extra</string>
|
||||||
|
@ -114,6 +114,9 @@
|
||||||
<string name="pref_rebase_on_pull_summary_on">Ao facer pull ou sincronizar, facer rebase aos commits que non están presentes no repositorio remoto</string>
|
<string name="pref_rebase_on_pull_summary_on">Ao facer pull ou sincronizar, facer rebase aos commits que non están presentes no repositorio remoto</string>
|
||||||
<string name="pref_disable_sync_on_pull_title">Desactivar a acción de arrastre para sincr</string>
|
<string name="pref_disable_sync_on_pull_title">Desactivar a acción de arrastre para sincr</string>
|
||||||
<string name="pref_disable_sync_on_pull_summary">Evita que tirar cara abaixo na lista realice unha sincronización Git</string>
|
<string name="pref_disable_sync_on_pull_summary">Evita que tirar cara abaixo na lista realice unha sincronización Git</string>
|
||||||
|
<string name="pref_import_pgp_key_title">Importar chave PGP</string>
|
||||||
|
<string name="pref_pgp_key_manager_title">Xestor de chaves</string>
|
||||||
|
<string name="pref_pgp_ascii_armor_title">Cifrar co modo ASCII armor</string>
|
||||||
<!-- PasswordGenerator fragment -->
|
<!-- PasswordGenerator fragment -->
|
||||||
<string name="pwgen_title">Crear contrasinal</string>
|
<string name="pwgen_title">Crear contrasinal</string>
|
||||||
<string name="pwgen_generate">Crear</string>
|
<string name="pwgen_generate">Crear</string>
|
||||||
|
@ -271,6 +274,7 @@ a app desde unha fonte de confianza, como a Play Store, Amazon Appstore, F-Droid
|
||||||
<string name="otp_import_success">Importouse correctamente a configuración TOTP</string>
|
<string name="otp_import_success">Importouse correctamente a configuración TOTP</string>
|
||||||
<string name="otp_import_failure">Fallou a importación da configuración TOTP</string>
|
<string name="otp_import_failure">Fallou a importación da configuración TOTP</string>
|
||||||
<string name="exporting_passwords">Exportando contrasinais…</string>
|
<string name="exporting_passwords">Exportando contrasinais…</string>
|
||||||
|
<string name="invalid_gpg_id">Atopouse .gpg-id, pero contén un ID de chave, impresión dixital ou ID de usuaria non válidos</string>
|
||||||
<string name="invalid_filename_text">O nome do ficheiro non pode conter \'/\', establece un directorio superior</string>
|
<string name="invalid_filename_text">O nome do ficheiro non pode conter \'/\', establece un directorio superior</string>
|
||||||
<string name="directory_hint">Directorio</string>
|
<string name="directory_hint">Directorio</string>
|
||||||
<string name="new_folder_set_gpg_key">Establece chave GPG para o directorio</string>
|
<string name="new_folder_set_gpg_key">Establece chave GPG para o directorio</string>
|
||||||
|
|
|
@ -111,6 +111,9 @@
|
||||||
<string name="pref_rebase_on_pull_title">拉取时进行变基</string>
|
<string name="pref_rebase_on_pull_title">拉取时进行变基</string>
|
||||||
<string name="pref_rebase_on_pull_summary">拉取或同步时,创建一个带上游更改的合并提交</string>
|
<string name="pref_rebase_on_pull_summary">拉取或同步时,创建一个带上游更改的合并提交</string>
|
||||||
<string name="pref_rebase_on_pull_summary_on">拉取或同步时,对远程存储库中不存在的提交进行变基操作</string>
|
<string name="pref_rebase_on_pull_summary_on">拉取或同步时,对远程存储库中不存在的提交进行变基操作</string>
|
||||||
|
<string name="pref_import_pgp_key_title">导入 PGP 密钥</string>
|
||||||
|
<string name="pref_pgp_key_manager_title">密钥管理器</string>
|
||||||
|
<string name="pref_pgp_ascii_armor_title">以 ASCII 装甲模式加密</string>
|
||||||
<!-- PasswordGenerator fragment -->
|
<!-- PasswordGenerator fragment -->
|
||||||
<string name="pwgen_title">生成密码</string>
|
<string name="pwgen_title">生成密码</string>
|
||||||
<string name="pwgen_generate">生成</string>
|
<string name="pwgen_generate">生成</string>
|
||||||
|
@ -272,6 +275,7 @@ personal.com</string>
|
||||||
<string name="otp_import_success">导入TOTP配置成功</string>
|
<string name="otp_import_success">导入TOTP配置成功</string>
|
||||||
<string name="otp_import_failure">导入TOTP配置失败</string>
|
<string name="otp_import_failure">导入TOTP配置失败</string>
|
||||||
<string name="exporting_passwords">正在导出密码…</string>
|
<string name="exporting_passwords">正在导出密码…</string>
|
||||||
|
<string name="invalid_gpg_id">找到了 .gpg-id,但它包含无效的密钥ID、指纹或用户ID</string>
|
||||||
<string name="invalid_filename_text">文件名不能包含\'/\'</string>
|
<string name="invalid_filename_text">文件名不能包含\'/\'</string>
|
||||||
<string name="directory_hint">目录</string>
|
<string name="directory_hint">目录</string>
|
||||||
<string name="new_folder_set_gpg_key">为目录设置GPG密钥</string>
|
<string name="new_folder_set_gpg_key">为目录设置GPG密钥</string>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue