"%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted %sin the browser%s using 256 bits AES.":"%s είναι ένα λιτό, ανοικτού λογισμικού διαδικτυακής υπηρεσίας επικόλλησης όπου ο διακομιστής έχει πλήρη άγνια του περιεχομένου που επικολλήθηκαν. Τα Δεδομένα κρυπτογραφούνται και αποκρυπτογραφούνται %sστον φιλομετρητή (browser)%s χρησιμοποιόντας 256 bits AES.",
"More information on the <a href=\"https://privatebin.info/\">project page</a>.":"Περισσότερες πληροφορίες στον <a href=\"https://privatebin.info/\">ιστότοπο του εργαλείου</a>.",
"Because ignorance is bliss":"Επειδή η άγνοια είναι ευτυχία",
"Paste does not exist, has expired or has been deleted.":"Η επικόλληση δεν υπάρχει, έληξε ή διαγράφηκε",
"%s requires php %s or above to work. Sorry.":"%s απαιτεί php %s ή νεότερη γιανα λειτουργήσει. Συγγνώμη.",
"%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.":"%s απαιτεί οι ρυθμίσεις [%s] να υπάρχουν στο αρχείο ρυθμίσεων.",
"Paste is not of burn-after-reading type.":"Η επικόληση δεν είναι τύπου καταστροφή-μετά-το-διάβασμα.",
"Wrong deletion token. Paste was not deleted.":"Λάθος αναγνωριστικό διαγραφής. Η επικόλληση δεν διαγράφηκε.",
"Paste was properly deleted.":"Η επικόλληση διαγράφηκε επιτυχώς.",
"JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.":"Η JavaScript είναι απαραίτητη γιανα λειτουργήσει το %s. Συγγνώμη για την ταλαιπωρία.",
"%s requires a modern browser to work.":"%s απαιτεί σύγχρονο φυλλομετρητή (browser) γιανα λειτουργήσει.",
"Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.":"Σημείωση: αυτή είναι μία δοκιμαστική υπηρεσία. Τα δεδομένα μπορεί να σβηστούν ανά πάσα στιγμή.",
"Please enter the password for this paste:":"Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό για αυτή την επικόληση:",
"Could not decrypt data (Wrong key?)":"Δεν ήταν δυνατή η αποκρυπτογράφηση των δεδομένων (πιθανώς λανθασμένο κλειδί;)",
"Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.":"Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή της επικόλλησης, δεν ήταν αποθηκευμένη σε μορφή διαγραφής μετά την ανάγνωση.",
"FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.":"ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΕΣΑΣ. Μην κλείσετε το αυτό το παράθυρο, αυτό το μήνυμα δεν μπορεί να εμφανιστεί ξανά.",
"Could not decrypt comment; Wrong key?":"Δεν ήταν δυνατή η αποκρυπτογράφηση του σχολίου. Λάθος κλειδί;",
"Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)":"Δεν ήταν δυνατή η αποκρυπτογράφηση της επικόλλησης: Το κλειδί αποκρυπτογράφησης λείπει από τον σύνδεσμο (Μήπως χρησιμοποιήσατε ανακατεύθυνση συνδέσμου ή υπηρεσία συντόμευσης συνδέσμου;)",
"alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard":"εναλλακτικά σύρετε το αρχείο ή επικολλήστε μία εικόνα από το clipboard",
"File too large, to display a preview. Please download the attachment.":"Πολύ μεγάλο αρχείο για προεπισκόπηση. Παρακαλώ κατεβάστε το επισυναπτόμενο.",
"Remove attachment":"Αφαίρεση επισυναπτόμενου",
"Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.":"Ο φυλλομετρητής (browser) σας δεν υποστηρίζει κρυπτογραφημένα αρχεία. Παρακαλώ χρησιμοποιήστε νεότερο φιλομετρητή.",
"%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.":"%s απαιτεί το PATH να τελειώνει σε \"%s\". Παρακαλώ ενημερώστε το PATH στο index.php σας.",
"In case this message never disappears please have a look at <a href=\"%s\">this FAQ for information to troubleshoot</a>.":"Σε περίπτωση που αυτό το μήνυμα δεν εξαφανίζεται παρακαλώ κοιτάξτε στις <a href=\"%s\">Ερωταποκρίσεις για πληροφορίες στην αντιμετώπιση προβλημάτων</a>.",
"+++ no paste text +++":"+++ Δεν υπάρχει επικόλληση +++",
"Could not get paste data: %s":"Δεν ήταν δυνατή η λήψη της επικόλλησης: %s",
"QR code":"QR εικονοστοιχειοσειρά",
"This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.":"Αυτός ο ιστότοπος χρησιμοποιεί μη ασφαλή HTTP σύνδεση! Παρακαλώ χρησιμοποιήστε το μόνο δοκιμαστικά.",
"For more information <a href=\"%s\">see this FAQ entry</a>.":"Για περισσότερες πληροφορίες <a href=\"%s\">δείτε τις ερωταπαντήσεις</a>.",
"Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try <a href=\"%s\">switching to HTTPS</a>.":"Ο φυλλομετρητής σας μπορεί να απαιτεί HTTPS σύνδεση γιανα υποστηρίξει το WebCrypto API. Δοκιμάστε <a href=\"%s\">το HTTPS</a>.",
"Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.":"Ο φυλλομετρητής σας δεν υποστηρίζει WebAssembly, που χρησιμοποιήθηκε για zlib συμπίεση. Μπορείτε να δημιουργήσετε ασυμπίεστα αρχεία αλλά δεν μπορείτε να διαβάσετε συμπιεσμένα.",
"waiting on user to provide a password":"Αναμονή ο χρήστης να δώσει τον κωδικό",
"Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.":"Δεν ήταν δυνατή η αποκρυπτογράφηση των δεδομένων. Μήπως εισάγατε λάθος κωδικό; Προσπαθήστε με το κουμπί στο επάνω μέρος.",
"Retry":"Επαναπροσπάθεια",
"Showing raw text…":"Προβολή κειμένου…",
"Notice:":"Επισήμανση:",
"This link will expire after %s.":"Ο σύνδεσμος θα λήξει σε %s.",
"This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.":"Αυτός ο σύνδεσμος μπορεί να προσπελαστεί μόνο μία φορά, μην χρησιμοποιήσετε το κουμπί επιστροφή ή ανανέωση στον φυλλομετρητή σας.",
"Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?":"Ο παραλήπτης μπορεί να αναγνωρίσει τη ζώνη ώρας σας, θέλετε μετατροπή της ώρας σε UTC;",
"Use Current Timezone":"Χρήση τρέχουσας ζώνης ώρας",
"Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.":"Επισκεφτείτε αυτόν τον σύνδεσμο γιανα δείτε το μήνυμα. Δίνοντας τον σύνδεσμο σε οποιονδήποτε, του επιτρέπετε να επισκεφτεί το μήνυμα επίσης.",
"URL shortener may expose your decrypt key in URL.":"Συντομευτές συνδέσμων πιθανώς να δημοσιοποιήσουν το κλειδί αποκρυπτογράφισης στον σύνδεσμο.",
"Your IP is not authorized to create pastes.":"Η IP σας δεν επιτρέπεται να δημιουργεί επικολλήσεις.",
"Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.":"Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.",
"Error calling YOURLS. Probably a configuration issue, like wrong or missing \"apiurl\" or \"signature\".":"Error calling YOURLS. Probably a configuration issue, like wrong or missing \"apiurl\" or \"signature\".",
"Burn after reading pastes can only be displayed once upon loading it. Do you want to open it now?":"Burn after reading pastes can only be displayed once upon loading it. Do you want to open it now?",