diff --git a/translations/bg.po b/translations/bg.po index 803b1bf7..ddd0092a 100644 --- a/translations/bg.po +++ b/translations/bg.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Jay Trees \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-25 13:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-18 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-25 11:41+0000\n" "Last-Translator: Jay Trees, 2023\n" "Language-Team: Bulgarian (https://app.transifex.com/wishthis/teams/134148/bg/)\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 3.3.2\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.1\n" "X-Poedit-Basepath: ../src\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_n:1,2;_x:1,2c\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" @@ -294,13 +294,13 @@ msgstr "Запомнете списъка" msgid "Forget list" msgstr "Забравен списък" -#: assets/js/inline.js.php:149 classes/wishthis/Wishlist.php:203 -#: classes/wishthis/Wishlist.php:225 +#: assets/js/inline.js.php:149 classes/wishthis/Wishlist.php:208 +#: classes/wishthis/Wishlist.php:230 msgid "Empty" msgstr "Празен" -#: assets/js/inline.js.php:150 classes/wishthis/Wishlist.php:203 -#: classes/wishthis/Wishlist.php:225 +#: assets/js/inline.js.php:150 classes/wishthis/Wishlist.php:208 +#: classes/wishthis/Wishlist.php:230 msgid "This wishlist seems to be empty." msgstr "Този wishlist изглежда празен." @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "Пожелай си нещо" #. TRANSLATORS: Changelog: Added #: classes/wishthis/Page.php:444 classes/wishthis/Page.php:448 -#: pages/blog.php:11 pages/changelog.php:444 pages/post.php:62 +#: pages/blog.php:11 pages/changelog.php:487 pages/post.php:62 msgid "Blog" msgstr "Блог" @@ -509,12 +509,12 @@ msgstr "Хубаво е да имате" msgid "Would love it" msgstr "Бихте го харесали" -#: classes/wishthis/Wish.php:224 +#: classes/wishthis/Wish.php:226 msgid "Wish temporarily fulfilled" msgstr "Временно изпълнено желание" #. TRANSLATORS: %s: Duration (e. g. 30 minutes) -#: classes/wishthis/Wish.php:229 +#: classes/wishthis/Wish.php:231 #, php-format msgid "" "If this wish is a product, confirm the order was successful and mark it as " @@ -526,24 +526,24 @@ msgstr "" "изпълнено, то ще стане отново достъпно за други след %s." #. TRANSLATORS: %d Amount of minutes -#: classes/wishthis/Wish.php:232 +#: classes/wishthis/Wish.php:234 #, php-format msgid "%d minutes" msgstr "%d минути" -#: classes/wishthis/Wish.php:243 +#: classes/wishthis/Wish.php:245 msgid "Confirm" msgstr "Потвърдете" -#: classes/wishthis/Wish.php:292 +#: classes/wishthis/Wish.php:294 msgid "Wish not found" msgstr "Желанието не е намерено" -#: classes/wishthis/Wish.php:403 pages/wishlist.php:73 +#: classes/wishthis/Wish.php:405 pages/wishlist.php:73 msgid "Details" msgstr "Подробности" -#: classes/wishthis/Wishlist.php:240 +#: classes/wishthis/Wishlist.php:245 msgid "Wishlist not found" msgstr "Списъкът с желания не е намерен" @@ -593,40 +593,44 @@ msgstr "Прочетете повече" msgid "Top" msgstr "Топ" -#: pages/changelog.php:25 pages/changelog.php:39 +#: pages/changelog.php:25 pages/changelog.php:40 msgid "Roadmap" msgstr "Пътна карта" #: pages/changelog.php:26 pages/changelog.php:94 +msgid "1.1.1" +msgstr "1.1.1" + +#: pages/changelog.php:27 pages/changelog.php:130 msgid "1.1.0" msgstr "1.1.0" -#: pages/changelog.php:27 pages/changelog.php:203 +#: pages/changelog.php:28 pages/changelog.php:246 msgid "1.0.0" msgstr "1.0.0" -#: pages/changelog.php:28 pages/changelog.php:299 +#: pages/changelog.php:29 pages/changelog.php:342 msgid "0.7.3" msgstr "0.7.3" -#: pages/changelog.php:29 pages/changelog.php:319 +#: pages/changelog.php:30 pages/changelog.php:362 msgid "0.7.2" msgstr "0.7.2" -#: pages/changelog.php:30 pages/changelog.php:339 +#: pages/changelog.php:31 pages/changelog.php:382 msgid "0.7.1" msgstr "0.7.1" -#: pages/changelog.php:31 pages/changelog.php:435 +#: pages/changelog.php:32 pages/changelog.php:478 msgid "0.7.0" msgstr "0.7.0" -#: pages/changelog.php:32 pages/changelog.php:577 +#: pages/changelog.php:33 pages/changelog.php:620 msgid "0.6.0" msgstr "0.6.0" #. TRANSLATORS: %s: discussions -#: pages/changelog.php:44 +#: pages/changelog.php:45 #, php-format msgid "" "If you would like to give feedback regarding the roadmap, please refer to " @@ -635,32 +639,32 @@ msgstr "" "Ако искате да дадете обратна връзка относно пътната карта, моля, вижте %s в " "GitHub или чат в Matrix или Discord." -#: pages/changelog.php:47 +#: pages/changelog.php:48 msgid "discussions" msgstr "дискусии" #. TRANSLATORS: Changelog: Roadmap -#: pages/changelog.php:56 +#: pages/changelog.php:57 msgid "Allow customising priority colours" msgstr "Позволява персонализиране на приоритетните цветове" #. TRANSLATORS: Changelog: Roadmap -#: pages/changelog.php:63 +#: pages/changelog.php:64 msgid "Filter by price" msgstr "Филтриране по цена" #. TRANSLATORS: Changelog: Roadmap -#: pages/changelog.php:70 +#: pages/changelog.php:71 msgid "Bookmarklets" msgstr "Bookmarklets" #. TRANSLATORS: Changelog: Roadmap -#: pages/changelog.php:77 +#: pages/changelog.php:78 msgid "Notifications for fulfilled wishes" msgstr "Известия за изпълнени желания" #. TRANSLATORS: Changelog: Roadmap -#: pages/changelog.php:83 +#: pages/changelog.php:84 msgid "" "Verify wishes are still available when attempting to fulfil them. " "Alternatively, a heartbeat which checks if all the wishes are still " @@ -670,30 +674,51 @@ msgstr "" "изпълните. Алтернативно, сърдечен ритъм, който проверява дали всички желания" " все още не са изпълнени." -#: pages/changelog.php:98 pages/changelog.php:207 pages/changelog.php:439 -#: pages/changelog.php:581 +#: pages/changelog.php:98 pages/changelog.php:177 pages/changelog.php:305 +#: pages/changelog.php:345 pages/changelog.php:365 pages/changelog.php:421 +#: pages/changelog.php:572 pages/changelog.php:656 +msgid "Fixed" +msgstr "Фиксиран" + +#. TRANSLATORS: Changelog: Fixed +#: pages/changelog.php:103 +msgid "Shared wishlist not accessible" +msgstr "Общият списък с желания не е достъпен" + +#. TRANSLATORS: Changelog: Fixed +#: pages/changelog.php:110 +msgid "Accessing wishlist without permission" +msgstr "Достъп до списъка с желания без разрешение" + +#. TRANSLATORS: Changelog: Fixed +#: pages/changelog.php:117 +msgid "Password reset not working" +msgstr "Възстановяването на паролата не работи" + +#: pages/changelog.php:134 pages/changelog.php:250 pages/changelog.php:482 +#: pages/changelog.php:624 msgid "Added" msgstr "Добавен" #. TRANSLATORS: Changelog: Added -#: pages/changelog.php:103 +#: pages/changelog.php:139 msgid "Configuration flag to disable plausible.io calls" msgstr "" "Флаг на конфигурацията за деактивиране на повикванията на plausible.io" #. TRANSLATORS: Changelog: Added -#: pages/changelog.php:110 +#: pages/changelog.php:146 msgid "Add account delete option" msgstr "Добавяне на опция за изтриване на акаунт" #. TRANSLATORS: Changelog: Added -#: pages/changelog.php:117 +#: pages/changelog.php:153 msgid "Configuration flag to disable user registrations" msgstr "" "Флаг на конфигурацията за деактивиране на регистрациите на потребители" #. TRANSLATORS: Changelog: Added -#: pages/changelog.php:124 +#: pages/changelog.php:160 msgid "" "After creating an account your language is automatically set to your " "browser's (if it is available), instead of defaulting to en_GB." @@ -702,7 +727,7 @@ msgstr "" "браузъра ви (ако има такъв), вместо по подразбиране да бъде en_GB." #. TRANSLATORS: Changelog: Added -#: pages/changelog.php:130 +#: pages/changelog.php:166 msgid "" "Amazon links are now automatically converted to affiliate links to help " "support wishthis financially." @@ -711,83 +736,82 @@ msgstr "" "подпомогнат финансово wishthis." #. TRANSLATORS: Changelog: Added -#: pages/changelog.php:136 +#: pages/changelog.php:172 msgid "Prerequisite check during installation" msgstr "Проверка на предварителните условия по време на инсталацията" -#: pages/changelog.php:141 pages/changelog.php:262 pages/changelog.php:302 -#: pages/changelog.php:322 pages/changelog.php:378 pages/changelog.php:529 -#: pages/changelog.php:613 -msgid "Fixed" -msgstr "Фиксиран" +#. TRANSLATORS: Changelog: Fixed +#: pages/changelog.php:182 +msgid "Wish price field not being set" +msgstr "Полето за цена на желанията не се задава" #. TRANSLATORS: Changelog: Fixed -#: pages/changelog.php:146 +#: pages/changelog.php:189 msgid "RewriteRules which caused HTTP 404 errors" msgstr "Правила за пренаписване, които причиняват грешки HTTP 404" #. TRANSLATORS: Changelog: Fixed -#: pages/changelog.php:153 +#: pages/changelog.php:196 msgid "Switching to wish \"product\" tab breaks view" msgstr "Преминаване към изглед на прекъсванията на раздела \"Продукт\"" #. TRANSLATORS: Changelog: Fixed -#: pages/changelog.php:160 +#: pages/changelog.php:203 msgid "Special characters not being displayed properly" msgstr "Специалните символи не се показват правилно" #. TRANSLATORS: Changelog: Fixed -#: pages/changelog.php:167 +#: pages/changelog.php:210 msgid "A fatal error when the CHANNELS constant is removed from the config" msgstr "" "Фатална грешка, когато константата CHANNELS е премахната от конфигурацията" #. TRANSLATORS: Changelog: Fixed -#: pages/changelog.php:174 +#: pages/changelog.php:217 msgid "Fulfilled wishes disappearing for wishlist owners" msgstr "Изпълнените желания изчезват за собствениците на wishlist " #. TRANSLATORS: Changelog: Fixed -#: pages/changelog.php:180 +#: pages/changelog.php:223 msgid "Deprecated notices on PHP 8.2" msgstr "Забравени известия в PHP 8.2" -#: pages/changelog.php:185 pages/changelog.php:252 pages/changelog.php:507 +#: pages/changelog.php:228 pages/changelog.php:295 pages/changelog.php:550 msgid "Changed" msgstr "Променен" #. TRANSLATORS: Changelog: Changed -#: pages/changelog.php:190 +#: pages/changelog.php:233 msgid "Added button labels for mobile devices" msgstr "Добавени са етикети на бутоните за мобилни устройства" #. TRANSLATORS: Changelog: Added -#: pages/changelog.php:212 +#: pages/changelog.php:255 msgid "Option to set currency" msgstr "Възможност за задаване на валута" #. TRANSLATORS: Changelog: Added -#: pages/changelog.php:219 +#: pages/changelog.php:262 msgid "A roadmap in the changelog" msgstr "Пътна карта в Changelog" #. TRANSLATORS: Changelog: Added -#: pages/changelog.php:225 +#: pages/changelog.php:268 msgid "Compact/list view for wishes" msgstr "Компактен изглед/списък за желания" #. TRANSLATORS: Changelog: Added -#: pages/changelog.php:231 +#: pages/changelog.php:274 msgid "Option to enable advertisements" msgstr "Възможност за активиране на реклами" -#: pages/changelog.php:236 pages/changelog.php:343 pages/changelog.php:485 -#: pages/changelog.php:603 +#: pages/changelog.php:279 pages/changelog.php:386 pages/changelog.php:528 +#: pages/changelog.php:646 msgid "Improved" msgstr "Подобрен" #. TRANSLATORS: Changelog: Improved -#: pages/changelog.php:241 +#: pages/changelog.php:284 msgid "" "Large parts of wishthis have been completely rewritten, such as the API and " "how pretty URLs work. The aim was to increase security and maintainability." @@ -797,7 +821,7 @@ msgstr "" "възможността за поддръжка." #. TRANSLATORS: Changelog: Improved -#: pages/changelog.php:247 +#: pages/changelog.php:290 msgid "" "Changelog now automatically selects the current version, instead of the top " "most tab." @@ -805,12 +829,12 @@ msgstr "" "Changelog вече автоматично избира текущата версия вместо най-горния раздел." #. TRANSLATORS: Changelog: Changed -#: pages/changelog.php:257 +#: pages/changelog.php:300 msgid "Decreased wish height on mobile devices" msgstr "Намалена височина на желанията на мобилни устройства" #. TRANSLATORS: Changelog: Fixed -#: pages/changelog.php:267 +#: pages/changelog.php:310 msgid "" "Temporary fulfilled wish does not become available again after 30 minutes, " "except when viewing as the owner of the list." @@ -819,40 +843,40 @@ msgstr "" "при преглед като собственик на списъка." #. TRANSLATORS: Changelog: Fixed -#: pages/changelog.php:274 +#: pages/changelog.php:317 msgid "Fix various wish UI bugs" msgstr "Поправяне на различни грешки в потребителския интерфейс на желанията" #. TRANSLATORS: Changelog: Fixed -#: pages/changelog.php:281 +#: pages/changelog.php:324 msgid "Fix background and colour when opening the mobile menu" msgstr "Поправяне на фона и цвета при отваряне на мобилното меню" #. TRANSLATORS: Changelog: Fixed -#: pages/changelog.php:287 +#: pages/changelog.php:330 msgid "Marking wish as fulfilled" msgstr "Отбелязване на желанието като изпълнено" #. TRANSLATORS: Changelog: Fixed -#: pages/changelog.php:307 +#: pages/changelog.php:350 msgid "Fix fulfilled wishes disappearing for wishlist owner" msgstr "" "Поправяне на изчезването на изпълнените желания за собственика на wishlist " #. TRANSLATORS: Changelog: Fixed -#: pages/changelog.php:327 +#: pages/changelog.php:370 msgid "Fix fulfilled wishes showing after using filter" msgstr "" "Фиксиране на изпълнените желания, които се показват след използване на " "филтър" #. TRANSLATORS: Changelog: Improved -#: pages/changelog.php:348 +#: pages/changelog.php:391 msgid "MJML settings page" msgstr "Страница с настройки на MJML" #. TRANSLATORS: Changelog: Improved -#: pages/changelog.php:355 +#: pages/changelog.php:398 msgid "" "Expired sessions are now invalidated by wishthis instead of relying on the " "browser to delete the cookies." @@ -862,42 +886,42 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Changelog: Improved #. TRANSLATORS: Changelog: Added -#: pages/changelog.php:361 pages/changelog.php:450 +#: pages/changelog.php:404 pages/changelog.php:493 msgid "Dark theme" msgstr "Тъмна тема" #. TRANSLATORS: Changelog: Improved -#: pages/changelog.php:367 +#: pages/changelog.php:410 msgid "Remembered lists design" msgstr "Remembered дизайн на списъци" #. TRANSLATORS: Changelog: Improved -#: pages/changelog.php:373 +#: pages/changelog.php:416 msgid "Translations" msgstr "Преводи" #. TRANSLATORS: Changelog: Fixed -#: pages/changelog.php:383 +#: pages/changelog.php:426 msgid "Label on top of dropdown menu" msgstr "Етикет в горната част на падащото меню" #. TRANSLATORS: Changelog: Fixed -#: pages/changelog.php:390 +#: pages/changelog.php:433 msgid "Encoding issue in wish description" msgstr "Проблем с кодирането в описанието на желанията" #. TRANSLATORS: Changelog: Fixed -#: pages/changelog.php:397 +#: pages/changelog.php:440 msgid "Caching issue with the blog" msgstr "Проблем с кеширането в блога" #. TRANSLATORS: Changelog: Fixed -#: pages/changelog.php:404 +#: pages/changelog.php:447 msgid "An error when a blog post doesn't have a featured image." msgstr "Грешка, когато в публикация в блога няма представено изображение." #. TRANSLATORS: Changelog: Fixed -#: pages/changelog.php:410 +#: pages/changelog.php:453 msgid "" "Version number not being stored correctly causing the migration to execute " "the wrong script." @@ -906,17 +930,17 @@ msgstr "" "грешен скрипт при миграцията." #. TRANSLATORS: Changelog: Fixed -#: pages/changelog.php:416 +#: pages/changelog.php:459 msgid "Wishlist filter cut off on mobile" msgstr "wishlist прекъсване на филтъра на мобилния телефон" #. TRANSLATORS: Changelog: Fixed -#: pages/changelog.php:422 +#: pages/changelog.php:465 msgid "Wish options not selectable after filtering" msgstr "Опциите за желания не могат да се избират след филтриране" #. TRANSLATORS: Changelog: Added -#: pages/changelog.php:456 +#: pages/changelog.php:499 msgid "" "Wish properties. You can now mark a wish as purchasable and add a price." msgstr "" @@ -924,32 +948,32 @@ msgstr "" "добавите цена." #. TRANSLATORS: Changelog: Added -#: pages/changelog.php:462 +#: pages/changelog.php:505 msgid "Jump to last edited wishlist from home" msgstr "Преминаване към последната редакция wishlist from home" #. TRANSLATORS: Changelog: Added -#: pages/changelog.php:468 +#: pages/changelog.php:511 msgid "Quick add wish from home" msgstr "Бързо добавяне на желание от дома" #. TRANSLATORS: Changelog: Added -#: pages/changelog.php:474 +#: pages/changelog.php:517 msgid "Button to request more wishes from a users wishlist" msgstr "Бутон за заявяване на повече желания от потребителите wishlist" #. TRANSLATORS: Changelog: Added -#: pages/changelog.php:480 +#: pages/changelog.php:523 msgid "Option to stay logged in" msgstr "Възможност да останете влезли в системата" #. TRANSLATORS: Changelog: Improved -#: pages/changelog.php:490 +#: pages/changelog.php:533 msgid "Localisation (many new translations added)" msgstr "Локализация (добавени са много нови преводи)" #. TRANSLATORS: Changelog: Improved -#: pages/changelog.php:496 +#: pages/changelog.php:539 msgid "" "Additional logins are no longer required when switching between wishthis " "channels" @@ -958,18 +982,18 @@ msgstr "" "wishthis" #. TRANSLATORS: Changelog: Improved -#: pages/changelog.php:502 +#: pages/changelog.php:545 msgid "Remembered wishlists design" msgstr "Remembered wishlists дизайн" #. TRANSLATORS: Changelog: Changed -#: pages/changelog.php:512 +#: pages/changelog.php:555 msgid "Changelog is now a page instead of a downloadable markdown file" msgstr "" "Списъкът с промените вече е страница, а не файл с маркдаун за изтегляне" #. TRANSLATORS: Changelog: Changed -#: pages/changelog.php:518 +#: pages/changelog.php:561 msgid "" "Wishes can be edited from the wishlist now, without loading another page" msgstr "" @@ -977,62 +1001,62 @@ msgstr "" "страница." #. TRANSLATORS: Changelog: Changed -#: pages/changelog.php:524 +#: pages/changelog.php:567 msgid "\"Saved wishlists\" has been renamed to \"Remember lists\"" msgstr "\"Запазено wishlists\" е преименувано на \"Запомняне на списъци\"" #. TRANSLATORS: Changelog: Fixed -#: pages/changelog.php:534 +#: pages/changelog.php:577 msgid "Various minor things (typos, menu order, etc)" msgstr "Различни дребни неща (правописни грешки, подредба на менюто и др.)" #. TRANSLATORS: Changelog: Fixed -#: pages/changelog.php:540 +#: pages/changelog.php:583 msgid "Wish information being updated with 404 content from URL" msgstr "Информацията за желанията се актуализира със съдържание 404 от URL" #. TRANSLATORS: Changelog: Fixed -#: pages/changelog.php:546 +#: pages/changelog.php:589 msgid "Wish image not showing" msgstr "Не се показва желаното изображение" #. TRANSLATORS: Changelog: Fixed -#: pages/changelog.php:552 +#: pages/changelog.php:595 msgid "An error when saving a wish with a really long URL" msgstr "Грешка при запазване на желание с много дълъг URL адрес" #. TRANSLATORS: Changelog: Fixed -#: pages/changelog.php:558 +#: pages/changelog.php:601 msgid "Redirect errors on Nginx" msgstr "Грешки при пренасочване в Nginx" #. TRANSLATORS: Changelog: Fixed -#: pages/changelog.php:564 +#: pages/changelog.php:607 msgid "An error when fetching title from an URL containing quotes" msgstr "Грешка при извличане на заглавие от URL адрес, съдържащ кавички" #. TRANSLATORS: Changelog: Added -#: pages/changelog.php:586 +#: pages/changelog.php:629 msgid "This changelog" msgstr "Този списък с промени" #. TRANSLATORS: Changelog: Added -#: pages/changelog.php:592 +#: pages/changelog.php:635 msgid "Wish properties" msgstr "Имоти с желания" #. TRANSLATORS: Changelog: Added -#: pages/changelog.php:598 +#: pages/changelog.php:641 msgid "Button to mark wish as fulfilled" msgstr "Бутон за отбелязване на желанието като изпълнено" #. TRANSLATORS: Changelog: Improved -#: pages/changelog.php:608 +#: pages/changelog.php:651 msgid "Card design" msgstr "Дизайн на картата" #. TRANSLATORS: Changelog: Improved -#: pages/changelog.php:618 +#: pages/changelog.php:661 msgid "Various small bugs" msgstr "Различни малки грешки"