element-web/src/i18n/strings/ga.json
Weblate d405090a98 Update translation files
Updated by "Cleanup translation files" hook in Weblate.

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/
2023-03-02 17:37:18 +00:00

724 lines
29 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"Sign in with": "Sínigh isteach le",
"Sign in": "Sínigh Isteach",
"Already have an account? <a>Sign in here</a>": "An bhfuil cuntas agat cheana? <a>Sínigh isteach anseo</a>",
"Show less": "Taispeáin níos lú",
"Show more": "Taispeáin níos mó",
"Show %(count)s more|one": "Taispeáin %(count)s níos mó",
"Show %(count)s more|other": "Taispeáin %(count)s níos mó",
"Switch to dark mode": "Athraigh go mód dorcha",
"Switch to light mode": "Athraigh go mód geal",
"Got an account? <a>Sign in</a>": "An bhfuil cuntas agat? <a>Sínigh isteach</a>",
"New here? <a>Create an account</a>": "Céaduaire? <a>Cruthaigh cuntas</a>",
"All settings": "Gach Socrú",
"Security & Privacy": "Slándáil ⁊ Príobháideachas",
"What's new?": "Cad é nua?",
"New? <a>Create account</a>": "Céaduaire? <a>Cruthaigh cuntas</a>",
"Forgotten your password?": "An nDearna tú dearmad ar do fhocal faire?",
"Forgot password?": "An nDearna tú dearmad ar do fhocal faire?",
"Sign In or Create Account": "Sínigh Isteach nó Déan cuntas a chruthú",
"Are you sure you want to reject the invitation?": "An bhfuil tú cinnte gur mian leat an cuireadh a dhiúltú?",
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "An bhfuil tú cinnte gur mian leat an seomra '%(roomName)s' a fhágáil?",
"Are you sure?": "An bhfuil tú cinnte?",
"An error has occurred.": "Dimigh earráid éigin.",
"A new password must be entered.": "Caithfear focal faire nua a iontráil.",
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s agus %(lastItem)s",
"Always show message timestamps": "Taispeáin stampaí ama teachtaireachta i gcónaí",
"Default Device": "Gléas Réamhshocraithe",
"No media permissions": "Gan cheadanna meáin",
"No Webcams detected": "Níor braitheadh aon ceamara gréasáin",
"No Microphones detected": "Níor braitheadh aon micreafón",
"Waiting for answer": "ag Fanacht le freagra",
"%(senderName)s started a call": "Thosaigh %(senderName)s an glao",
"You started a call": "Thosaigh tú an glao",
"Call ended": "Críochnaíodh an glao",
"%(senderName)s ended the call": "Chríochnaigh %(senderName)s an glao",
"You ended the call": "Chríochnaigh tú an glao",
"Call in progress": "Glaoch ar siúl",
"Unable to access microphone": "Ní féidir rochtain a fháil ar mhicreafón",
"Try using turn.matrix.org": "Déan iarracht turn.matrix.org a úsáid",
"Alternatively, you can try to use the public server at <code>turn.matrix.org</code>, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.": "De rogha air sin, is féidir leat iarracht a dhéanamh an freastalaí poiblí ag <code>turn.matrix.org</code> a úsáid, ach ní bheidh sé seo chomh iontaofa, agus roinnfidh sé do sheoladh ip leis an freastalaí sin. Is féidir leat é seo a bhainistiú sa socruithe freisin.",
"Please ask the administrator of your homeserver (<code>%(homeserverDomain)s</code>) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.": "Iarr ar an riarthóir do fhreastalaí baile (<code>%(homeserverDomain)s</code>) freastalaí TURN a chumrú go bhfeidhmeoidh glaonna go hiontaofa.",
"Call failed due to misconfigured server": "Theip an glaoch de bharr freastalaí mícumraithe",
"Answered Elsewhere": "Tógtha in áit eile",
"The call could not be established": "Níor féidir an glaoch a bhunú",
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "Ní féidir a lódáil! Seiceáil do nascacht líonra agus bain triail eile as.",
"The call was answered on another device.": "Do ghníomhaire úsáideora.",
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Níor cinntíodh an seoladh ríomhphoist: déan cinnte gur chliceáil tú an nasc sa ríomhphost",
"Reject & Ignore user": "Diúltaigh ⁊ Neamaird do úsáideoir",
"Ignore": "Neamhaird",
"Ignored users": "Úsáideoirí neamhairde",
"Ignored/Blocked": "Neamhairde/Tachta",
"Message Pinning": "Ceangal teachtaireachta",
"Avoid sequences": "Seachain seicheamh",
"Unrecognised address": "Seoladh nár aithníodh",
"Displays action": "Taispeáin gníomh",
"Verified key": "Eochair deimhnithe",
"Unignored user": "Úsáideoir leis aird",
"Ignored user": "Úsáideoir neamhairde",
"Unignore": "Stop ag tabhairt neamhaird air",
"Leave room": "Fág an seomra",
"Missing roomId.": "Comhartha aitheantais seomra ar iarraidh.",
"Operation failed": "Chlis an oibríocht",
"Unnamed Room": "Seomra gan ainm",
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s ar a %(time)s",
"Upload Failed": "Chlis an uaslódáil",
"Permission Required": "Is Teastáil Cead",
"Call Failed": "Chlis an glaoch",
"Support": "Tacaíocht",
"Random": "Randamach",
"Spaces": "Spásanna",
"Private": "Príobháideach",
"Public": "Poiblí",
"Delete": "Bain amach",
"Value:": "Luach:",
"Level": "Leibhéal",
"Caution:": "Faichill:",
"Setting:": "Socrú:",
"Value": "Luach",
"Transfer": "Aistrigh",
"Hold": "Fan",
"Resume": "Tosaigh arís",
"Effects": "Tionchair",
"Homeserver": "Freastalaí baile",
"Approve": "Ceadaigh",
"Zimbabwe": "an tSiombáib",
"Zambia": "an tSaimbia",
"Yemen": "Éimin",
"Vietnam": "Vítneam",
"Venezuela": "Veiniséala",
"Vanuatu": "Vanuatú",
"Uzbekistan": "an Úisbéiceastáin",
"Uruguay": "Uragua",
"Ukraine": "an Úcráin",
"Uganda": "Uganda",
"Tuvalu": "Túvalú",
"Turkmenistan": "an Tuircméanastáin",
"Turkey": "an Tuirc",
"Tunisia": "an Túinéis",
"Tonga": "Tonga",
"Tokelau": "Oileáin Tokelau",
"Togo": "Tóga",
"Timor-Leste": "Tíomór Thoir",
"Thailand": "an Téalainn",
"Tanzania": "an Tansáin",
"Tajikistan": "an Táidsíceastáin",
"Taiwan": "an Téaváin",
"Syria": "an tSiria",
"Switzerland": "an Eilvéis",
"Sweden": "an tSualainn",
"Swaziland": "an tSuasalainn",
"Suriname": "Suranam",
"Sudan": "an tSúdáin",
"Spain": "an Spáinn",
"Somalia": "an tSomáil",
"Slovenia": "an tSlóivéin",
"Slovakia": "an tSlóvaic",
"Singapore": "Singeapór",
"Seychelles": "na Séiséil",
"Serbia": "an tSeirbia",
"Senegal": "an tSeineagáil",
"Samoa": "Samó",
"Réunion": "La Réunion",
"Rwanda": "Ruanda",
"Russia": "an Rúis",
"Romania": "an Rómáin",
"Qatar": "Catar",
"Portugal": "an Phortaingéil",
"Poland": "an Pholainn",
"Philippines": "na hOileáin Fhilipíneacha",
"Peru": "Peiriú",
"Paraguay": "Paragua",
"Panama": "Panama",
"Palestine": "an Phalaistín",
"Palau": "Oileáin Palau",
"Pakistan": "an Phacastáin",
"Oman": "Óman",
"Norway": "an Iorua",
"Niue": "Niue",
"Nigeria": "an Nigéir",
"Niger": "an Nígir",
"Nicaragua": "Nicearagua",
"Netherlands": "an Ísiltír",
"Nepal": "Neipeal",
"Nauru": "Nárú",
"Namibia": "an Namaib",
"Myanmar": "Maenmar",
"Mozambique": "Mósaimbíc",
"Morocco": "Maracó",
"Montserrat": "Montsarat",
"Montenegro": "Montainéagró",
"Mongolia": "an Mhongóil",
"Monaco": "Monacó",
"Moldova": "an Mholdóiv",
"Micronesia": "an Mhicrinéis",
"Mexico": "Meicsiceo",
"Mayotte": "Mayotte",
"Mauritius": "Oileán Mhuirís",
"Mauritania": "an Mháratáin",
"Martinique": "Martinique",
"Malta": "Málta",
"Mali": "Mailí",
"Maldives": "Oileáin Mhaildíve",
"Malaysia": "an Mhalaeisia",
"Malawi": "an Mhaláiv",
"Madagascar": "Madagascar",
"Macedonia": "an Mhacadóin",
"Macau": "Macau",
"Luxembourg": "Lucsamburg",
"Lithuania": "an Liotuáin",
"Liechtenstein": "Lichtinstéin",
"Libya": "an Libia",
"Liberia": "an Libéir",
"Lesotho": "Leosóta",
"Lebanon": "an Liobáin",
"Latvia": "an Laitvia",
"Laos": "Laos",
"Kyrgyzstan": "an Chirgeastáin",
"Kuwait": "Cuáit",
"Kosovo": "an Chosaiv",
"Kiribati": "Ciribeas",
"Kenya": "an Chéinia",
"Kazakhstan": "an Chasacstáin",
"Jordan": "an Iordáin",
"Jersey": "Geirsí",
"Japan": "an tSeapáin",
"Jamaica": "Iamáice",
"Italy": "an Iodáil",
"Israel": "Iosrael",
"Ireland": "Éire",
"Iraq": "an Iaráic",
"Iran": "an Iaráin",
"Indonesia": "an Indinéis",
"India": "an India",
"Iceland": "an Íoslainn",
"Hungary": "an Ungáir",
"Honduras": "Hondúras",
"Haiti": "Háití",
"Guyana": "an Ghuáin",
"Guinea-Bissau": "Guine Bissau",
"Guinea": "an Ghuine",
"Guernsey": "Geansaí",
"Guatemala": "Guatamala",
"Guam": "Guam",
"Guadeloupe": "Guadalúip",
"Grenada": "Greanáda",
"Greenland": "an Ghraonlainn",
"Greece": "an Ghréig",
"Gibraltar": "Giobráltar",
"Ghana": "Gána",
"Germany": "an Ghearmáin",
"Georgia": "an tSeoirsia",
"Gambia": "an Ghaimbia",
"Gabon": "an Ghabúin",
"France": "an Fhrainc",
"Finland": "an Fhionlainn",
"Fiji": "Fidsí",
"Ethiopia": "an Aetóip",
"Estonia": "an Eastóin",
"Eritrea": "an Eirtré",
"Egypt": "an Éigipt",
"Ecuador": "Eacuadór",
"Dominica": "Doiminice",
"Djibouti": "Djibouti",
"Denmark": "an Danmhairg",
"Cyprus": "an Chipir",
"Curaçao": "Curaçao",
"Cuba": "Cúba",
"Croatia": "an Chróit",
"Comoros": "Oileáin Chomóra",
"Colombia": "an Cholóim",
"China": "an tSín",
"Chile": "an tSile",
"Chad": "Sead",
"Canada": "Ceanada",
"Cameroon": "Camarún",
"Cambodia": "an Chambóid",
"Burundi": "an Bhurúin",
"Bulgaria": "an Bhulgáir",
"Brunei": "Brúiné",
"Brazil": "an Bhrasaíl",
"Botswana": "an Bhotsuáin",
"Bosnia": "an Bhoisnia agus an Heirseagaivéin",
"Bolivia": "an Bholaiv",
"Bhutan": "an Bhútáin",
"Bermuda": "Beirmiúda",
"Benin": "Beinin",
"Belize": "an Bheilís",
"Belgium": "an Bheilg",
"Belarus": "an Bhealarúis",
"Barbados": "Barbadós",
"Bangladesh": "an Bhanglaidéis",
"Bahrain": "Bairéin",
"Bahamas": "na Bahámaí",
"Azerbaijan": "an Asarbaiseáin",
"Austria": "an Ostair",
"Australia": "an Astráil",
"Aruba": "Arúba",
"Armenia": "an Airméin",
"Argentina": "an Airgintín",
"Antarctica": "Antartaice",
"Anguilla": "Angaíle",
"Angola": "Angóla",
"Andorra": "Andóra",
"Algeria": "an Ailgéir",
"Albania": "an Albáin",
"Afghanistan": "an Afganastáin",
"Comment": "Trácht",
"Pin": "Biorán",
"Widgets": "Giuirléidí",
"ready": "réidh",
"Algorithm:": "Algartam:",
"Unpin": "Neamhceangail",
"About": "Faoi",
"Privacy": "Príobháideachas",
"Information": "Eolas",
"Away": "Imithe",
"Favourited": "Roghnaithe",
"Restore": "Athbhunaigh",
"Dark": "Dorcha",
"Light": "Geal",
"A-Z": "A-Z",
"Activity": "Gníomhaíocht",
"Feedback": "Aiseolas",
"People": "Daoine",
"Ok": "Togha",
"Categories": "Catagóire",
"Appearance": "Cuma",
"End": "End",
"Space": "Spás",
"Enter": "Enter",
"Esc": "Esc",
"Ctrl": "Ctrl",
"Shift": "Shift",
"Alt": "Alt",
"Autocomplete": "Uathiomlánaigh",
"Calls": "Glaonna",
"Navigation": "Nascleanúint",
"Matrix": "Matrix",
"Accepting…": "ag Glacadh leis…",
"Cancelling…": "ag Cealú…",
"exists": "a bheith ann",
"Copy": "Cóipeáil",
"Mod": "Mod",
"Bridges": "Droichid",
"Disable": "Cuir as feidhm",
"Enable": "Tosaigh",
"Manage": "Bainistigh",
"Review": "Athbhreithnigh",
"Later": "Níos deireanaí",
"Done": "Críochnaithe",
"Start": "Tosaigh",
"Lock": "Glasáil",
"Suggestions": "Moltaí",
"Go": "Téigh",
"Cross-signing": "Cros-síniú",
"Reactions": "Freagartha",
"Unencrypted": "Gan chriptiú",
"Upgrade": "Uasghrádaigh",
"Verify": "Cinntigh",
"Security": "Slándáil",
"Trusted": "Dílis",
"Subscribe": "Liostáil",
"Unsubscribe": "Díliostáil",
"None": "Níl aon cheann",
"Trust": "Cuir muinín i",
"React": "Freagair",
"Flags": "Bratacha",
"Symbols": "Siombailí",
"Objects": "Rudaí",
"Activities": "Gníomhaíochtaí",
"Document": "Cáipéis",
"Complete": "Críochnaigh",
"View": "Amharc",
"Strikethrough": "Líne a chur trí",
"Italics": "Iodálach",
"Bold": "Trom",
"Disconnect": "Dícheangail",
"Share": "Roinn le",
"Revoke": "Cúlghair",
"Discovery": "Aimsiú",
"Actions": "Gníomhartha",
"Messages": "Teachtaireachtaí",
"Retry": "Atriail",
"Success!": "Rath!",
"Download": "Íoslódáil",
"Import": "Iompórtáil",
"Export": "Easpórtáil",
"Name": "Ainm",
"Users": "Úsáideoirí",
"Emoji": "Straoiseog",
"Commands": "Ordú",
"Guest": "Cuairteoir",
"Room": "Seomra",
"Logout": "Logáil amach",
"Description": "Cuntas",
"Other": "Eile",
"Change": "Athraigh",
"Phone": "Guthán",
"Username": "Ainm úsáideora",
"Email": "Ríomhphost",
"Submit": "Cuir isteach",
"Code": "Cód",
"Home": "Tús",
"Favourite": "Cuir mar ceanán",
"Leave": "Fág",
"Quote": "Luaigh",
"Resend": "Athsheol",
"Upload": "Uaslódáil",
"Next": "Ar Aghaidh",
"Summary": "Achoimre",
"Service": "Seirbhís",
"Skip": "Léim",
"Refresh": "Athnuaigh",
"Toolbox": "Uirlisí",
"Back": "Ar Ais",
"Create": "Cruthaigh",
"Removing…": "ag Baint…",
"Changelog": "Loga na n-athruithe",
"Unavailable": "Níl sé ar fáil",
"Notes": "Nótaí",
"expand": "méadaigh",
"collapse": "cumaisc",
"%(oneUser)sleft %(count)s times|one": "D'fhág %(oneUser)s",
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|one": "D'fhág %(severalUsers)s",
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|one": "Tháinig %(oneUser)s isteach",
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|one": "Tháinig %(severalUsers)s isteach",
"Join": "Téigh isteach",
"Warning": "Rabhadh",
"Update": "Uasdátaigh",
"edited": "curtha in eagar",
"Copied!": "Cóipeáilte!",
"Attachment": "Ceangaltán",
"Options": "Roghanna",
"Edit": "Cuir in eagar",
"Reply": "Freagair",
"Yesterday": "Inné",
"Today": "Inniu",
"Saturday": "Dé Sathairn",
"Friday": "Dé hAoine",
"Thursday": "Déardaoin",
"Wednesday": "Dé Céadaoin",
"Tuesday": "Dé Máirt",
"Monday": "Dé Luain",
"Sunday": "Dé Domhnaigh",
"Stickerpack": "Pacáiste greamáin",
"Search…": "Cuardaigh…",
"Reject": "Diúltaigh",
"Re-join": "Téigh ar ais isteach",
"Historical": "Stairiúil",
"Rooms": "Seomraí",
"Favourites": "Ceanáin",
"Invites": "Cuirí",
"Search": "Cuardaigh",
"Settings": "Socruithe",
"Replying": "Ag freagairt",
"Unknown": "Anaithnid",
"Offline": "As líne",
"Idle": "Díomhaoin",
"Online": "Ar Líne",
"%(duration)sd": "%(duration)sl",
"%(duration)sh": "%(duration)su",
"%(duration)sm": "%(duration)sn",
"%(duration)ss": "%(duration)ss",
"Delete Backup": "Scrios cúltaca",
"Email Address": "Seoladh Ríomhphoist",
"Change Password": "Athraigh focal faire",
"Confirm password": "Deimhnigh focal faire",
"New Password": "Focal Faire Nua",
"Current password": "Focal faire reatha",
"Light bulb": "Bolgán solais",
"Thumbs up": "Ordógí suas",
"Got It": "Tuigthe",
"Call invitation": "Nuair a fhaighim cuireadh glaoigh",
"Collecting logs": "ag Bailiú logaí",
"Invited": "Le cuireadh",
"Close": "Dún",
"Mute": "Ciúinaigh",
"Unmute": "Stop ag ciúnú",
"Invite": "Tabhair cuireadh",
"Mention": "Luaigh",
"Demote": "Bain ceadanna",
"Encrypted": "Criptithe",
"Encryption": "Criptiúchán",
"Anyone": "Aon duine",
"Permissions": "Ceadanna",
"Unban": "Bain an cosc",
"Browse": "Brabhsáil",
"Reset": "Athshocraigh",
"Sounds": "Fuaimeanna",
"Camera": "Ceamara",
"Microphone": "Micreafón",
"Cryptography": "Cripteagrafaíocht",
"Timeline": "Amlíne",
"Composer": "Eagarthóir",
"Preferences": "Roghanna",
"Notifications": "Fógraí",
"Versions": "Leaganacha",
"Labs": "Turgnaimh",
"FAQ": "Ceisteanna Coitianta - CC",
"Credits": "Creidiúintí",
"Legal": "Dlí",
"General": "Ginearálta",
"Theme": "Téama",
"Account": "Cuntas",
"Profile": "Próifíl",
"Success": "Rath",
"Save": "Sábháil",
"Noisy": "Callánach",
"On": "Ar siúl",
"Off": "Múchta",
"Advanced": "Forbartha",
"Add": "Cuir",
"Remove": "Bain",
"No": "Níl",
"Yes": "Tá",
"Authentication": "Fíordheimhniú",
"Password": "Pasfhocal",
"Warning!": "Aire!",
"Folder": "Fillteán",
"Headphones": "Cluasáin",
"Anchor": "Ancaire",
"Bell": "Cloigín",
"Trumpet": "Trumpa",
"Guitar": "Giotár",
"Ball": "Liathróid",
"Trophy": "Corn",
"Rocket": "Roicéad",
"Aeroplane": "Eitleán",
"Bicycle": "Rothar",
"Train": "Traein",
"Flag": "Bratach",
"Telephone": "Guthán",
"Hammer": "Casúr",
"Key": "Eochair",
"Scissors": "Siosúr",
"Paperclip": "Fáiscín páipéir",
"Pencil": "Peann luaidhe",
"Book": "Leabhar",
"Gift": "Bronntanas",
"Clock": "Clog",
"Hourglass": "Orláiste",
"Umbrella": "Scáth báistí",
"Santa": "Daidí na Nollag",
"Spanner": "Castaire",
"Glasses": "Spéaclaí",
"Hat": "Hata",
"Robot": "Róbat",
"Smiley": "Straoiseog",
"Heart": "Croí",
"Cake": "Cáca",
"Pizza": "Píotsa",
"Corn": "Grán buí",
"Strawberry": "Sú talún",
"Apple": "Úll",
"Banana": "Banana",
"Fire": "Tine",
"Cloud": "Scamall",
"Moon": "Gealach",
"Globe": "Cruinneog",
"Mushroom": "Muisiriún",
"Cactus": "Cachtas",
"Tree": "Crann",
"Flower": "Bláth",
"Butterfly": "Féileacán",
"Octopus": "Ochtapas",
"Fish": "Iasc",
"Turtle": "Turtar",
"Penguin": "Piongain",
"Rooster": "Coileach",
"Panda": "Panda",
"Rabbit": "Coinín",
"Elephant": "Eilifint",
"Pig": "Muc",
"Unicorn": "Aonbheannach",
"Horse": "Capall",
"Lion": "Leon",
"Cat": "Cat",
"Dog": "Madra",
"Cancel": "Cuir ar ceal",
"Verified!": "Deimhnithe!",
"OK": "Togha",
"Accept": "Glac",
"Decline": "Diúltaigh",
"Someone": "Duine éigin",
"Reason": "Cúis",
"Usage": "Úsáid",
"Admin": "Riarthóir",
"Moderator": "Modhnóir",
"Restricted": "Teoranta",
"Default": "Réamhshocrú",
"Register": "Cláraigh",
"Error": "Earráid",
"AM": "RN",
"PM": "IN",
"Dec": "Nol",
"Nov": "Saṁ",
"Oct": "DFó",
"Sep": "MFó",
"Aug": "Lún",
"Jul": "Iúil",
"Jun": "Meiṫ",
"May": "Beal",
"Apr": "Aib",
"Mar": "Már",
"Feb": "Feaḃ",
"Jan": "Ean",
"Sat": "Saṫ",
"Fri": "Aoi",
"Thu": "Déa",
"Wed": "Céa",
"Tue": "Mái",
"Mon": "Lua",
"Sun": "Doṁ",
"Send": "Seol",
"Continue": "Lean ar aghaidh",
"Analytics": "Anailísiú sonraí",
"Add Phone Number": "Cuir uimhir ghutháin",
"Click the button below to confirm adding this phone number.": "Cliceáil an cnaipe thíos chun an uimhir ghutháin nua a dheimhniú.",
"Confirm adding phone number": "Deimhnigh an uimhir ghutháin nua",
"Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "Deimhnigh an uimhir ghutháin seo le SSO mar cruthúnas céannachta.",
"Add Email Address": "Cuir seoladh ríomhphoist",
"Confirm": "Deimhnigh",
"Click the button below to confirm adding this email address.": "Cliceáil an cnaipe thíos chun an seoladh ríomhphoist nua a dheimhniú.",
"Confirm adding email": "Deimhnigh an seoladh ríomhphoist nua",
"Single Sign On": "Single Sign On",
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Deimhnigh an seoladh ríomhphoist seo le SSO mar cruthúnas céannachta.",
"Explore rooms": "Breathnaigh thart ar na seomraí",
"Create Account": "Déan cuntas a chruthú",
"Sign In": "Sínigh Isteach",
"Dismiss": "Cuir uait",
"Use Single Sign On to continue": "Lean ar aghaidh le SSO",
"This phone number is already in use": "Úsáidtear an uimhir ghutháin seo chean féin",
"This email address is already in use": "Úsáidtear an seoladh ríomhphoist seo chean féin",
"Sign out and remove encryption keys?": "Sínigh amach agus scrios eochracha criptiúcháin?",
"Clear Storage and Sign Out": "Scrios Stóras agus Sínigh Amach",
"You're signed out": "Tá tú sínithe amach",
"Sign out": "Sínigh amach",
"Are you sure you want to sign out?": "An bhfuil tú cinnte go dteastaíonn uait sínigh amach?",
"Signed Out": "Sínithe Amach",
"Unable to query for supported registration methods.": "Ní féidir iarratas a dhéanamh faoi modhanna cláraithe tacaithe.",
"Host account on": "Óstáil cuntas ar",
"Create account": "Déan cuntas a chruthú",
"Deactivate Account": "Cuir cuntas as feidhm",
"Account management": "Bainistíocht cuntais",
"Phone numbers": "Uimhreacha guthán",
"Email addresses": "Seoltaí r-phost",
"Display Name": "Ainm Taispeána",
"Profile picture": "Pictiúr próifíle",
"Phone Number": "Uimhir Fóin",
"Verification code": "Cód fíoraithe",
"Notification targets": "Spriocanna fógraí",
"Results": "Torthaí",
"Hangup": "Cuir síos",
"Dialpad": "Eochaircheap",
"More": "Níos mó",
"Decrypting": "Ag Díchriptiú",
"Access": "Rochtain",
"Image": "Íomhá",
"Sticker": "Greamán",
"Modern": "Comhaimseartha",
"Global": "Uilíoch",
"Keyword": "Eochairfhocal",
"[number]": "[uimhir]",
"Report": "Tuairiscigh",
"Forward": "Seol ar aghaidh",
"Disagree": "Easaontaigh",
"Collapse": "Cumaisc",
"Expand": "Leath",
"Visibility": "Léargas",
"Address": "Seoladh",
"Sent": "Seolta",
"Beta": "Béite",
"Connecting": "Ag Ceangal",
"Play": "Cas",
"Pause": "Cuir ar sos",
"Sending": "Ag Seoladh",
"Avatar": "Abhatár",
"Suggested": "Moltaí",
"The file '%(fileName)s' failed to upload.": "Níor éirigh leis an gcomhad '%(fileName)s' a uaslódáil.",
"You do not have permission to start a conference call in this room": "Níl cead agat glao comhdhála a thosú sa seomra seo",
"You cannot place a call with yourself.": "Ní féidir leat glaoch ort féin.",
"The user you called is busy.": "Tá an t-úsáideoir ar a ghlaoigh tú gnóthach.",
"User Busy": "Úsáideoir Gnóthach",
"Share your public space": "Roinn do spás poiblí",
"Invite to %(spaceName)s": "Tabhair cuireadh chun %(spaceName)s",
"Unnamed room": "Seomra gan ainm",
"Command error": "Earráid ordaithe",
"Server error": "Earráid freastalaí",
"Video call": "Físghlao",
"Voice call": "Glao gutha",
"Admin Tools": "Uirlisí Riaracháin",
"Demote yourself?": "Tabhair ísliú céime duit féin?",
"Enable encryption?": "Cumasaigh criptiú?",
"Banned users": "Úsáideoirí toirmiscthe",
"Muted Users": "Úsáideoirí Fuaim",
"Privileged Users": "Úsáideoirí Pribhléideacha",
"Notify everyone": "Tabhair fógraí do gach duine",
"Ban users": "Toirmisc úsáideoirí",
"Change settings": "Athraigh socruithe",
"Invite users": "Tabhair cuirí d'úsáideoirí",
"Send messages": "Seol teachtaireachtaí",
"Default role": "Gnáth-ról",
"Modify widgets": "Mionathraigh giuirléidí",
"Change topic": "Athraigh ábhar",
"Change permissions": "Athraigh ceadanna",
"Notification sound": "Fuaim fógra",
"Uploaded sound": "Fuaim uaslódáilte",
"URL Previews": "Réamhamhairc URL",
"Room Addresses": "Seoltaí Seomra",
"Room version:": "Leagan seomra:",
"Room version": "Leagan seomra",
"Too Many Calls": "Barraíocht Glaonna",
"No other application is using the webcam": "Níl aon fheidhmchlár eile ag úsáid an cheamara gréasáin",
"Permission is granted to use the webcam": "Tugtar cead an ceamara gréasáin a úsáid",
"A microphone and webcam are plugged in and set up correctly": "Tá micreafón agus ceamara gréasáin plugáilte isteach agus curtha ar bun i gceart",
"Call failed because webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "Níor glaodh toisc nach raibh rochtain ar ceamara gréasáin nó mhicreafón. Seiceáil go:",
"Unable to access webcam / microphone": "Ní féidir rochtain a fháil ar ceamara gréasáin / mhicreafón",
"Call failed because microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "Níor glaodh toisc nach raibh rochtain ar mhicreafón. Seiceáil go bhfuil micreafón plugáilte isteach agus curtha ar bun i gceart.",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s",
"Failure to create room": "Níorbh fhéidir an seomra a chruthú",
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "Sáraíonn an comhad '%(fileName)s' teorainn méide an freastalaí baile seo le haghaidh uaslódálacha",
"The server does not support the room version specified.": "Ní thacaíonn an freastalaí leis an leagan seomra a shonraítear.",
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Dfhéadfadh nach mbeadh an freastalaí ar fáil, ró-ualaithe, nó fuair tú fabht.",
"Rooms and spaces": "Seomraí agus spásanna",
"Collapse reply thread": "Cuir na freagraí i bhfolach",
"Thread": "Snáithe",
"Low priority": "Tosaíocht íseal",
"Start chat": "Tosaigh comhrá",
"Share room": "Roinn seomra",
"Forget room": "Déan dearmad ar an seomra",
"Join Room": "Téigh isteach an seomra",
"(~%(count)s results)|one": "(~%(count)s toradh)",
"(~%(count)s results)|other": "(~%(count)s torthaí)",
"No answer": "Gan freagair",
"Unknown failure: %(reason)s": "Teip anaithnid: %(reason)s",
"Enable encryption in settings.": "Tosaigh criptiú sna socruithe.",
"Cross-signing is ready but keys are not backed up.": "Tá tras-sínigh réidh ach ní dhéantar cóip chúltaca d'eochracha.",
"Bans user with given id": "Toirmisc úsáideoir leis an ID áirithe",
"Failed to reject invitation": "Níorbh fhéidir an cuireadh a dhiúltú",
"Failed to reject invite": "Níorbh fhéidir an cuireadh a dhiúltú",
"Failed to mute user": "Níor ciúnaíodh an úsáideoir",
"Failed to load timeline position": "Níor lódáladh áit amlíne",
"Failed to forget room %(errCode)s": "Níor dhearnadh dearmad ar an seomra %(errCode)s",
"Failed to change power level": "Níor éiríodh leis an leibhéal cumhachta a hathrú",
"Failed to change password. Is your password correct?": "Níor éiríodh leis do phasfhocal a hathrú. An bhfuil do phasfhocal ceart?",
"Failed to ban user": "Níor éiríodh leis an úsáideoir a thoirmeasc",
"Export E2E room keys": "Easpórtáil eochracha an tseomra le criptiú ó dheireadh go deireadh",
"Error decrypting attachment": "Earráid le ceangaltán a dhíchriptiú",
"Enter passphrase": "Iontráil pasfrása",
"Email address": "Seoladh ríomhphoist",
"Download %(text)s": "Íoslódáil %(text)s",
"Deops user with given id": "Bain an cumhacht oibritheora ó úsáideoir leis an ID áirithe",
"Decrypt %(text)s": "Díchriptigh %(text)s",
"Custom level": "Leibhéal saincheaptha",
"Changes your display nickname": "Athraíonn sé d'ainm taispeána",
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "D'athraigh %(senderDisplayName)s an ábhar go \"%(topic)s\".",
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "Bhain %(senderDisplayName)s ainm an tseomra.",
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "D'athraigh %(senderDisplayName)s ainm an tseomra go %(roomName)s.",
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "D'athraigh %(senderName)s an leibhéal cumhachta %(powerLevelDiffText)s.",
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Ní féidir ceangal leis an bhfreastalaí baile trí HTTP nuair a bhíonn URL HTTPS i mbarra do bhrabhsálaí. Bain úsáid as HTTPS nó <a> scripteanna neamhshábháilte a chumasú </a>.",
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Ní féidir ceangal leis an bhfreastalaí baile - seiceáil do nascacht le do thoil, déan cinnte go bhfuil muinín i dteastas <a>SSL do fhreastalaí baile</a>, agus nach bhfuil síneadh brabhsálaí ag cur bac ar iarratais."
}