503 lines
33 KiB
JSON
503 lines
33 KiB
JSON
{
|
|
"accept": "aceitar",
|
|
"accepted an invitation": "aceitou um convite",
|
|
"accepted the invitation for": "aceitou o convite para",
|
|
"Account": "Conta",
|
|
"Add email address": "Adicionar endereço de email",
|
|
"Add phone number": "Adicionar número de telefone",
|
|
"Admin": "Administrador/a",
|
|
"Advanced": "Avançado",
|
|
"Algorithm": "Algoritmo",
|
|
"all room members, from the point they are invited.": "todos os membros da sala, a partir de quando foram convidados",
|
|
"all room members, from the point they joined.": "todos os membros da sala, a partir de quando entraram",
|
|
"all room members": "todos os membros da sala",
|
|
"an address": "um endereço",
|
|
"and": "e",
|
|
"An email has been sent to": "Um email foi enviado para",
|
|
"A new password must be entered.": "Uma nova senha precisa ser informada.",
|
|
"answered the call.": "respondeu à chamada.",
|
|
"anyone": "qualquer um",
|
|
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Qualquer pessoa que tenha o link da sala, exceto visitantes",
|
|
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Qualquer pessoa que tenha o link da sala, incluindo visitantes",
|
|
"Are you sure you want to leave the room?": "Você tem certeza que deseja sair da sala?",
|
|
"Are you sure you want to reject the invitation?": "Você tem certeza que deseja rejeitar este convite?",
|
|
"Are you sure you want upload the following files?": "Você tem certeza que deseja enviar os seguintes arquivos?",
|
|
"banned": "baniu",
|
|
"Banned users": "Usuárias/os banidas/os",
|
|
"Bans user with given id": "Banir usuários com o identificador informado",
|
|
"Blacklisted": "Bloqueado",
|
|
"Bug Report": "Repotar problemas de funcionamento",
|
|
"Bulk Options": "Opcões de Batelada",
|
|
"Can't load user settings": "Não é possível carregar configurações de usuário",
|
|
"changed avatar": "mudou sua imagem de perfil (avatar)",
|
|
"changed name": "mudou seu nome",
|
|
"changed their display name from": "mudou seu nome para",
|
|
"changed their profile picture": "alterou sua foto de perfil",
|
|
"changed the power level of": "mudou o nível de permissões de",
|
|
"changed the room name to": "mudou o nome da sala para",
|
|
"changed the topic to": "mudou o tópico para",
|
|
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room": "As mudanças sobre quem pode ler o histórico da sala só serão aplicadas às mensagens futuras nesta sala",
|
|
"Changes your display nickname": "Troca o seu apelido",
|
|
"Claimed Ed25519 fingerprint key": "Chave reivindicada da Impressão Digital Ed25519",
|
|
"Clear Cache and Reload": "Limpar Memória Cache e Recarregar",
|
|
"Clear Cache": "Limpar Memória Cache",
|
|
"Click here": "Clique aqui",
|
|
"Click here to fix": "Clique aqui para resolver isso",
|
|
"Commands": "Comandos",
|
|
"Confirm your new password": "Confirme a nova senha",
|
|
"Continue": "Continuar",
|
|
"Could not connect to the integration server": "Não foi possível conectar ao servidor de integrações",
|
|
"Create an account": "Criar uma conta",
|
|
"Create a new account": "Criar uma conta",
|
|
"Create Room": "Criar Sala",
|
|
"Cryptography": "Criptografia",
|
|
"Curve25519 identity key": "Chave de Indetificação Curve25519",
|
|
"Deactivate Account": "Desativar conta",
|
|
"Deactivate my account": "Desativar minha conta",
|
|
"decline": "rejeitar",
|
|
"Decryption error": "Erro de descriptografia",
|
|
"Default": "Padrão",
|
|
"demote": "reduzir prioridade",
|
|
"Deops user with given id": "Retirar função de moderador do usuário com o identificador informado",
|
|
"Device ID": "Identificador do dispositivo",
|
|
"Devices will <b>not</b> yet be able to decrypt history from before they joined the room": "Os dispositivos <b>não</b> serão ainda capazes de descriptografar o histórico anterior à sua entrada na sala",
|
|
"Direct Chat": "Conversa pessoal",
|
|
"Disable inline URL previews by default": "Desabilitar visualizações prévias por padrão",
|
|
"Display name": "Nome",
|
|
"Displays action": "Visualizar atividades",
|
|
"Ed25519 fingerprint": "Impressão Digital Ed25519",
|
|
"Email Address": "endereço de email",
|
|
"Email, name or matrix ID": "Email, nome ou ID matrix",
|
|
"Emoji": "Emoji",
|
|
"Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption": "Mensagens criptografadas não serão visíveis em clientes que ainda não implementaram criptografia",
|
|
"Encrypted room": "Sala criptografada",
|
|
"Encryption is enabled in this room": "Criptografia está habilitada nesta sala",
|
|
"Encryption is not enabled in this room": "Criptografia não está habilitada nesta sala",
|
|
"ended the call.": "chamada encerrada.",
|
|
"End-to-end encryption information": "Informação criptografada ponta-a-ponta",
|
|
"End-to-end encryption is in beta and may not be reliable": "A criptografia ponta a ponta está em estágio beta e não deve ser totalmente confiável",
|
|
"Error": "Erro",
|
|
"Event information": "Informação do evento",
|
|
"Export E2E room keys": "Exportar chaves ponta-a-ponta da sala",
|
|
"Failed to change password. Is your password correct?": "Não foi possível modificar a senha. A senha informada está correta?",
|
|
"Failed to forget room": "Não foi possível esquecer a sala",
|
|
"Failed to leave room": "Falha ao tentar deixar a sala",
|
|
"Failed to reject invitation": "Falha ao tentar rejeitar convite",
|
|
"Failed to send email: ": "Falha ao tentar enviar email",
|
|
"Failed to set avatar.": "Falha ao tentar definir foto do perfil.",
|
|
"Failed to unban": "Não foi possível desfazer o banimento",
|
|
"Failed to upload file": "Falha ao enviar o arquivo",
|
|
"favourite": "favoritar",
|
|
"Favourite": "Favorito",
|
|
"Favourites": "Favoritos",
|
|
"Filter room members": "Filtrar membros de sala",
|
|
"Forget room": "Esquecer sala",
|
|
"Forgot your password?": "Esqueceu sua senha?",
|
|
"For security, logging out will delete any end-to-end encryption keys from this browser. If you want to be able to decrypt your conversation history from future Riot sessions, please export your room keys for safe-keeping.": "Por segurança, deslogar irá remover qualquer chave de criptografia ponta-a-ponta deste navegador. Caso deseje descriptografar o histórico das suas conversas E2E em sessões Riot futuras, por favor exporte as chaves da sala para sua garantia.",
|
|
"For security, this session has been signed out. Please sign in again": "Por questões de segurança, esta sessão foi encerrada. Por gentileza conecte-se novamente",
|
|
"Found a bug?": "Encontrou um problema de funcionamento do sistema?",
|
|
"Guests cannot join this room even if explicitly invited": "Visitantes não podem entrar nesta sala, mesmo se forem explicitamente convidadas/os",
|
|
"Guests can't set avatars. Please register": "Convidados não podem definir uma foto do perfil. Por favor, registre-se",
|
|
"Guests can't use labs features. Please register": "Convidados não podem usar as funcionalidades de laboratório (lab), por gentileza se registre",
|
|
"Guest users can't upload files. Please register to upload": "Usuários não podem fazer envio de arquivos. Por favor se cadastre para enviar arquivos",
|
|
"had": "teve",
|
|
"Hangup": "Desligar",
|
|
"Historical": "Histórico",
|
|
"Homeserver is": "Servidor padrão é",
|
|
"Identity Server is": "O servidor de identificação é",
|
|
"I have verified my email address": "Eu verifiquei o meu endereço de email",
|
|
"Import E2E room keys": "Importar chave de criptografia ponta-a-ponta (E2E) da sala",
|
|
"Invalid Email Address": "Endereço de email inválido",
|
|
"invited": "convidou",
|
|
"Invite new room members": "Convidar novo membros para sala",
|
|
"Invites": "Convidar",
|
|
"Invites user with given id to current room": "Convidar usuários com um dado identificador para esta sala",
|
|
"is a": "é um(a)",
|
|
"I want to sign in with": "Quero entrar",
|
|
"joined and left": "entrou e saiu",
|
|
"joined": "entrou",
|
|
"joined the room": "entrou na sala",
|
|
"Joins room with given alias": "Entra na sala com o nome informado",
|
|
"Kicks user with given id": "Remove usuário com o identificador informado",
|
|
"Labs": "Laboratório",
|
|
"Leave room": "Sair da sala",
|
|
"left and rejoined": "saiu e entrou novamente",
|
|
"left": "saiu",
|
|
"left the room": "saiu da sala",
|
|
"Logged in as": "Logado como",
|
|
"Login as guest": "Entrar como visitante",
|
|
"Logout": "Sair",
|
|
"Low priority": "Baixa prioridade",
|
|
"made future room history visible to": "deixou o histórico futuro da sala visível para",
|
|
"Manage Integrations": "Gerenciar integrações",
|
|
"Members only": "Apenas integrantes da sala",
|
|
"Mobile phone number": "Telefone celular",
|
|
"Moderator": "Moderador/a",
|
|
"my Matrix ID": "com meu ID do Matrix",
|
|
"Name": "Nome",
|
|
"Never send encrypted messages to unverified devices from this device": "Nunca envie mensagens criptografada para um dispositivo não verificado a partir deste dispositivo",
|
|
"Never send encrypted messages to unverified devices in this room from this device": "Nunca envie mensagens criptografadas para dispositivos não verificados nesta sala a partir deste dispositivo",
|
|
"New password": "Nova senha",
|
|
"New passwords must match each other.": "As novas senhas informadas precisam ser idênticas.",
|
|
"none": "nenhum",
|
|
"Notifications": "Notificações",
|
|
" (not supported by this browser)": "não suportado por este navegador",
|
|
"<not supported>": "<não suportado>",
|
|
"NOT verified": "NÃO verificado",
|
|
"No users have specific privileges in this room": "Nenhum/a usuário/a possui privilégios específicos nesta sala",
|
|
"olm version: ": "Versão do olm: ",
|
|
"Once encryption is enabled for a room it <b>cannot</b> be turned off again (for now)": "Assim que a criptografia é ativada para uma sala, ela <b>não poderá</b> ser desativada novamente (ainda)",
|
|
"Once you've followed the link it contains, click below": "Quando você tiver clicado no link que está no email, clique o botão abaixo",
|
|
"Only people who have been invited": "Apenas pessoas que tenham sido convidadas",
|
|
"or": "ou",
|
|
"other": "outro",
|
|
"others": "outros",
|
|
"Password": "Senha",
|
|
"People": "Pessoas",
|
|
"Permissions": "Permissões",
|
|
"Phone": "Telefone",
|
|
"placed a": "iniciou uma",
|
|
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Por favor verifique seu email e clique no link enviado. Quando finalizar este processo, clique para continuar.",
|
|
"Please Register": "Por favor, cadastre-se",
|
|
"Privacy warning": "Alerta sobre privacidade",
|
|
"Privileged Users": "Usuárias/os privilegiadas/os",
|
|
"Profile": "Perfil",
|
|
"Refer a friend to Riot: ": "Indicar um amigo para participar",
|
|
"rejected": "recusou",
|
|
"rejected the invitation.": "rejeitou o convite.",
|
|
"Reject invitation": "Rejeitar convite",
|
|
"Remove Contact Information?": "Remover informação de contato?",
|
|
"removed their display name": "removeu seu nome",
|
|
"removed their profile picture": "removeu sua foto de perfil",
|
|
"Remove": "Remover",
|
|
"requested a VoIP conference": "requisitou uma conferência VoIP",
|
|
"Resetting password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this <a href='https://github.com/vector-im/riot-web/issues/2671'>will be improved</a>": "Atualmente, ao alterar sua senha, você também zera todas as chaves de criptografia ponta-a-ponta em todos os dipositivos, fazendo com que o histórico de conversas da sala não possa mais ser lido, a não ser que você antes exporte suas chaves de sala e as reimporte após a alteração da senha. No futuro, isso <a href='https://github.com/vector-im/riot-web/issues/2671'>será melhorado</a>",
|
|
"restore": "restaurar",
|
|
"Return to app": "Retornar ao aplicativo",
|
|
"Return to login screen": "Retornar à tela de login",
|
|
"Room Colour": "Cores da sala",
|
|
"Room name (optional)": "Título da Sala (opcional)",
|
|
"Rooms": "Salas",
|
|
"Scroll to unread messages": "Rolar para baixo para ver as mensagens não lidas",
|
|
"Searches DuckDuckGo for results": "Buscar por resultados no buscador DuckDuckGo",
|
|
"Send a message (unencrypted)": "Enviar uma mensagem",
|
|
"Send an encrypted message": "Enviar uma mensagem criptografada",
|
|
"Sender device information": "Informação do dispositivo emissor",
|
|
"Send Invites": "Enviar convites",
|
|
"Send Reset Email": "Enviar email para redefinição de senha",
|
|
"sent an image": "enviou uma imagem",
|
|
"sent an invitation to": "enviou um convite para",
|
|
"sent a video": "enviou um vídeo",
|
|
"Server may be unavailable or overloaded": "Servidor pode estar indisponível ou sobrecarregado",
|
|
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug": "Servidor pode estar indisponível, sobrecarregado ou aconteceu um erro de execução",
|
|
"Session ID": "Identificador de sessão",
|
|
"set a profile picture": "colocou uma foto de perfil",
|
|
"set their display name to": "configurou seu nome para",
|
|
"Settings": "Configurações",
|
|
"Show panel": "Mostrar painel",
|
|
"Signed Out": "Deslogar",
|
|
"Sign in": "Entrar",
|
|
"Sign out": "Sair",
|
|
"since the point in time of selecting this option": "a partir do momento em que você selecionar esta opção",
|
|
"since they joined": "desde que entraram na sala",
|
|
"since they were invited": "desde que foram convidadas/os",
|
|
"Someone": "Alguém",
|
|
"Sorry, this homeserver is using a login which is not recognised ": "Desculpe, o servidor padrão está usando um login de acesso que não é válido ",
|
|
"Start a chat": "Começar uma conversa",
|
|
"Start Chat": "Começar conversa",
|
|
"Success": "Sucesso",
|
|
"tag as": "etiquetar como",
|
|
"tag direct chat": "definir como conversa pessoal",
|
|
"The default role for new room members is": "O papel padrão para novas/os integrantes da sala é",
|
|
"The email address linked to your account must be entered.": "O endereço de email relacionado a sua conta precisa ser informado.",
|
|
"their invitations": "seus convites",
|
|
"their invitation": "seu convite",
|
|
"These are experimental features that may break in unexpected ways. Use with caution": "Estes são recursos experimentais que podem não funcionar corretamente. Use com cuidado.",
|
|
"The visibility of existing history will be unchanged": "A visibilidade do histórico atual não será alterada",
|
|
"This doesn't appear to be a valid email address": "Este não aparenta ser um endereço de email válido",
|
|
"this invitation?": "este convite?",
|
|
"This is a preview of this room. Room interactions have been disabled": "Esta é uma pré visualização desta sala. As interações com a sala estão desabilitadas",
|
|
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Esta sala não é acessível para servidores Matrix remotos",
|
|
"This room's internal ID is": "O ID interno desta sala é",
|
|
"times": "vezes",
|
|
"To ban users": "Para banir usuárias/os",
|
|
"To configure the room": "Para poder configurar a sala",
|
|
"To invite users into the room": "Para convidar usuárias/os para esta sala",
|
|
"to join the discussion": "para se juntar à conversa",
|
|
"To kick users": "Para poder remover pessoas da sala",
|
|
"To link to a room it must have": "Para fazer um link para uma sala, ela deve ter",
|
|
"To redact messages": "Para poder apagar mensagens",
|
|
"To reset your password, enter the email address linked to your account": "Para redefinir sua senha, entre com o email da sua conta",
|
|
"To send events of type": "Para enviar eventos do tipo",
|
|
"To send messages": "Para enviar mensagens",
|
|
"turned on end-to-end encryption (algorithm": "acionou a encriptação ponta-a-ponta (algoritmo",
|
|
"Unable to add email address": "Não foi possível adicionar endereço de email",
|
|
"Unable to remove contact information": "Não foi possível remover informação de contato",
|
|
"Unable to verify email address": "Não foi possível verificar o endereço de email",
|
|
"Unban": "Desfazer banimento",
|
|
"Unencrypted room": "Sala não criptografada",
|
|
"unencrypted": "não criptografado",
|
|
"unknown device": "dispositivo desconhecido",
|
|
"unknown error code": "código de erro desconhecido",
|
|
"unknown": "desconhecido",
|
|
"Upload avatar": "Enviar icone de perfil de usuário",
|
|
"uploaded a file": "enviou um arquivo",
|
|
"Upload Files": "Enviar arquivos",
|
|
"Upload file": "Enviar arquivo",
|
|
"User ID": "Identificador de Usuário",
|
|
"User Interface": "Interface de usuário",
|
|
"username": "Nome de usuária/o",
|
|
"Users": "Usuários",
|
|
"User": "Usuária/o",
|
|
"Verification Pending": "Verificação pendente",
|
|
"Verification": "Verificação",
|
|
"verified": "verificado",
|
|
"Video call": "Chamada de vídeo",
|
|
"Voice call": "Chamada de voz",
|
|
"VoIP conference finished": "Conferência VoIP encerrada",
|
|
"VoIP conference started": "Conferência VoIP iniciada",
|
|
"(warning: cannot be disabled again!)": "(atenção: esta operação não poderá ser desfeita depois!)",
|
|
"Warning": "Atenção",
|
|
"was banned": "banida/o",
|
|
"was invited": "convidada/o",
|
|
"was kicked": "retirada/o da sala",
|
|
"was unbanned": "des-banida/o",
|
|
"was": "foi",
|
|
"were": "foram",
|
|
"Who can access this room?": "Quem pode acessar esta sala?",
|
|
"Who can read history?": "Quem pode ler o histórico da sala?",
|
|
"Who would you like to add to this room?": "Quem Você gostaria que fosse adicionado a esta sala?",
|
|
"Who would you like to communicate with?": "Com quem você gostaria de se comunicar?",
|
|
"withdrawn": "retirado",
|
|
"Would you like to": "Você gostaria de",
|
|
"You are trying to access": "Você está tentando acessar a sala",
|
|
"You do not have permission to post to this room": "Você não tem permissão de postar nesta sala",
|
|
"You have been logged out of all devices and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device": "Você foi desconectada/o de todos os dispositivos e portanto não receberá mais notificações no seu celular ou no computador. Para reativar as notificações, entre novamente em cada um dos dispositivos que costuma usar",
|
|
"You have no visible notifications": "Voce não possui notificações visíveis",
|
|
"you must be a": "você precisa ser",
|
|
"Your password has been reset": "Sua senha foi redefinida",
|
|
"Your password was successfully changed. You will not receive push notifications on other devices until you log back in to them": "Sua senha foi alterada com sucesso. Você não receberá notificações em outros dispositivos até que você logue novamente por eles",
|
|
"You should <b>not</b> yet trust it to secure data": "Você <b>não</b> deve confiar nela ainda para preservar seus dados",
|
|
"Sun": "Dom",
|
|
"Mon": "Seg",
|
|
"Tue": "Ter",
|
|
"Wed": "Qua",
|
|
"Thu": "Qui",
|
|
"Fri": "Sex",
|
|
"Sat": "Sáb",
|
|
"Jan": "Jan",
|
|
"Feb": "Fev",
|
|
"Mar": "Mar",
|
|
"Apr": "Abr",
|
|
"May": "Mai",
|
|
"Jun": "Jun",
|
|
"Jul": "Jul",
|
|
"Aug": "Ago",
|
|
"Sep": "Set",
|
|
"Oct": "Out",
|
|
"Nov": "Nov",
|
|
"Dec": "Dez",
|
|
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(day)s de %(monthName)s às %(time)s",
|
|
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s às %(time)s",
|
|
"en": "Inglês",
|
|
"pt-br": "Português do Brasil",
|
|
"de": "Alemão",
|
|
"da": "Dinamarquês",
|
|
"ru": "Russo",
|
|
"%(targetName)s accepted an invitation": "%(targetName)s aceitou um convite",
|
|
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s": "%(targetName)s aceitou o convite para %(displayName)s",
|
|
"all room members, from the point they are invited": "todas/os as/os integrantes da sala, a partir do momento em que foram convidadas/os",
|
|
"all room members, from the point they joined": "todas/os as/os integrantes da sala, a partir do momento em que entraram na sala",
|
|
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing": "%(names)s e %(lastPerson)s estão escrevendo",
|
|
"%(names)s and one other are typing": "%(names)s e uma outra pessoa estão escrevendo",
|
|
"%(names)s and %(count)s others are typing": "%(names)s e %(count)s outras pessoas estão escrevendo",
|
|
"%(senderName)s answered the call": "%(senderName)s atendeu à chamada",
|
|
"anyone.": "qualquer pessoa",
|
|
"%(senderName)s banned %(targetName)s": "%(senderName)s removeu %(targetName)s da sala",
|
|
"Call Timeout": "Tempo esgotado. Chamada encerrada",
|
|
"%(senderName)s changed their display name from %(oldDisplayName)s to %(displayName)s": "%(senderName)s mudou seu nome público de %(oldDisplayName)s para %(displayName)s",
|
|
"%(senderName)s changed their profile picture": "%(senderName)s alterou sua imagem de perfil",
|
|
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s": "%(senderName)s alterou o nível de permissões de %(powerLevelDiffText)s",
|
|
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s": "%(senderDisplayName)s alterou o nome da sala para %(roomName)s",
|
|
"%(senderDisplayName)s changed the topic to %(topic)s": "%(senderDisplayName)s alterou o tópico para %(topic)s",
|
|
"click to reveal": "clique para ver",
|
|
"Conference call failed": "Chamada de conferência falhou",
|
|
"Conference calling is in development and may not be reliable": "Chamadas de conferência estão em desenvolvimento e portanto podem não funcionar",
|
|
"Conference calls are not supported in encrypted rooms": "Chamadas de conferência não são possíveis em salas criptografadas",
|
|
"Conference calls are not supported in this client": "Chamadas de conferência não são possíveis neste navegador",
|
|
"/ddg is not a command": "/ddg não é um comando",
|
|
"Drop here %(toAction)s": "Arraste aqui %(toAction)s",
|
|
"Drop here to tag %(section)s": "Arraste aqui para marcar como %(section)s",
|
|
"%(senderName)s ended the call": "%(senderName)s finalizou a chamada",
|
|
"Existing Call": "Chamada em andamento",
|
|
"Failed to lookup current room": "Não foi possível buscar na sala atual",
|
|
"Failed to send email": "Não foi possível enviar email",
|
|
"Failed to send request": "Não foi possível mandar requisição",
|
|
"Failed to set up conference call": "Não foi possível montar a chamada de conferência",
|
|
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Não foi possível verificar o endereço de email: verifique se você realmente clicou no link que está no seu email",
|
|
"Failure to create room": "Não foi possível criar a sala",
|
|
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s de %(fromPowerLevel)s para %(toPowerLevel)s",
|
|
"Guest users can't create new rooms. Please register to create room and start a chat": "Visitantes não podem criar novas salas. Por favor, registre-se para criar uma sala e iniciar uma conversa",
|
|
"%(senderName)s invited %(targetName)s": "%(senderName)s convidou %(targetName)s",
|
|
"%(displayName)s is typing": "%(displayName)s está escrevendo",
|
|
"%(targetName)s joined the room": "%(targetName)s entrou na sala",
|
|
"%(senderName)s kicked %(targetName)s": "%(senderName)s removeu %(targetName)s da sala",
|
|
"%(targetName)s left the room": "%(targetName)s saiu da sala",
|
|
"%(senderName)s made future room history visible to": "%(senderName)s deixou o histórico futuro da sala visível para",
|
|
"Missing room_id in request": "Faltou o id da sala na requisição",
|
|
"Missing user_id in request": "Faltou o id de usuário na requisição",
|
|
"Must be viewing a room": "Tem que estar visualizando uma sala",
|
|
"New Composer & Autocomplete": "Nova ferramenta de formatação de mensagens e autocompletar",
|
|
"(not supported by this browser)": "(não é compatível com este navegador)",
|
|
"olm version": "versão olm",
|
|
"%(senderName)s placed a %(callType)s call": "%(senderName)s fez uma chamada de %(callType)s",
|
|
"Power level must be positive integer": "O nível de permissões tem que ser um número inteiro e positivo",
|
|
"Press": "Aperte",
|
|
"Reason": "Razão",
|
|
"Refer a friend to Riot": "Recomende Riot a um/a amigo/a",
|
|
"%(targetName)s rejected the invitation": "%(targetName)s recusou o convite",
|
|
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s)": "%(senderName)s removeu o seu nome público (%(oldDisplayName)s)",
|
|
"%(senderName)s removed their profile picture": "%(senderName)s removeu sua imagem de perfil",
|
|
"%(senderName)s requested a VoIP conference": "%(senderName)s está solicitando uma conferência de voz",
|
|
"Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "Riot não tem permissões para enviar notificações a você - por favor, verifique as configurações do seu navegador",
|
|
"Riot was not given permission to send notifications - please try again": "Riot não tem permissões para enviar notificações a você - por favor, tente novamente",
|
|
"Room %(roomId)s not visible": "A sala %(roomId)s não está visível",
|
|
"%(senderDisplayName)s sent an image": "%(senderDisplayName)s enviou uma imagem",
|
|
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room": "%(senderName)s enviou um convite para %(targetDisplayName)s entrar na sala",
|
|
"%(senderName)s set a profile picture": "%(senderName)s definiu uma imagem de perfil",
|
|
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s": "%(senderName)s definiu seu nome público para %(displayName)s",
|
|
"tag as %(tagName)s": "marcar como %(tagName)s",
|
|
"This email address is already in use": "Este endereço de email já está sendo usado",
|
|
"This email address was not found": "Este endereço de email não foi encontrado",
|
|
"The file '%(fileName)s' exceeds this home server's size limit for uploads": "O arquivo '%(fileName)s' ultrapassa o limite de tamanho que nosso servidor permite enviar",
|
|
"The file '%(fileName)s' failed to upload": "Não foi possível enviar o arquivo '%(fileName)s",
|
|
"The remote side failed to pick up": "Houve alguma falha que não permitiu a outra pessoa atender à chamada",
|
|
"This room is not recognised": "Esta sala não é reconhecida",
|
|
"These are experimental features that may break in unexpected ways": "Estas são funcionalidades experimentais que podem apresentar falhas",
|
|
"This phone number is already in use": "Este número de telefone já está sendo usado",
|
|
"to browse the directory": "para navegar na lista pública de salas",
|
|
"to demote": "para reduzir prioridade",
|
|
"to favourite": "para favoritar",
|
|
"to make a room or": "para criar uma sala ou",
|
|
"To redact other users' messages": "Para apagar mensagens de outras pessoas",
|
|
"to restore": "para restaurar",
|
|
"to start a chat with someone": "para iniciar uma conversa com alguém",
|
|
"to tag direct chat": "para marcar a conversa como pessoal",
|
|
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them": "Para usar esta funcionalidade, espere o carregamento dos resultados de autocompletar e então escolha entre as opções",
|
|
"%(senderName)s turned on end-to-end encryption (algorithm %(algorithm)s)": "%(senderName)s ativou criptografia ponta a ponta (algoritmo %(algorithm)s)",
|
|
"Unable to restore previous session": "Não foi possível restaurar a sessão anterior",
|
|
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s": "%(senderName)s desfez o banimento de %(targetName)s",
|
|
"Unable to capture screen": "Não foi possível capturar a imagem da tela",
|
|
"Unable to enable Notifications": "Não foi possível ativar as notificações",
|
|
"Upload Failed": "O envio falhou",
|
|
"Usage": "Uso",
|
|
"Use with caution": "Use com cautela",
|
|
"VoIP is unsupported": "Chamada de voz não permitida",
|
|
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's inivitation": "%(senderName)s desfez o convite a %(targetName)s's",
|
|
"You are already in a call": "Você já está em uma chamada",
|
|
"You're not in any rooms yet! Press": "Você ainda não está em nenhuma sala! Pressione",
|
|
"You are trying to access %(roomName)s": "Você está tentando acessar a sala %(roomName)s",
|
|
"You cannot place a call with yourself": "Você não pode iniciar uma chamada",
|
|
"You cannot place VoIP calls in this browser": "Você não pode fazer chamadas de voz neste navegador",
|
|
"You need to be able to invite users to do that": "Para fazer isso, você tem que ter permissão para convidar outras pessoas",
|
|
"You need to be logged in": "Você tem que estar logado",
|
|
"You need to log back in to generate end-to-end encryption keys for this device and submit the public key to your homeserver. This is a once off; sorry for the inconvenience": "É necessário que você faça login novamente para poder gerar as chaves de criptografia ponta-a-ponta para este dispositivo e então enviar sua chave pública para o servidor. Pedimos desculpas pela inconveniência, é preciso fazer isso apenas única uma vez",
|
|
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver": "O seu endereço de email não parece estar associado a uma conta de usuária/o Matrix neste servidor",
|
|
"Set a display name:": "Defina um nome público para você:",
|
|
"Upload an avatar:": "Envie uma imagem de perfil para identificar você:",
|
|
"This server does not support authentication with a phone number.": "Este servidor não permite a autenticação através de números de telefone.",
|
|
"Missing password.": "Faltou a senha.",
|
|
"Passwords don't match.": "As senhas não conferem.",
|
|
"Password too short (min %(MIN_PASSWORD_LENGTH)s).": "A senha é muito curta (o mínimo é de %(MIN_PASSWORD_LENGTH)s caracteres).",
|
|
"This doesn't look like a valid email address.": "Este endereço de email não parece ser válido.",
|
|
"This doesn't look like a valid phone number.": "Este número de telefone não parece ser válido.",
|
|
"User names may only contain letters, numbers, dots, hyphens and underscores.": "Nomes de usuária/o podem conter apenas letras, números, pontos, hífens e linha inferior (_).",
|
|
"An unknown error occurred.": "Um erro desconhecido ocorreu.",
|
|
"I already have an account": "Eu já tenho uma conta",
|
|
"An error occured: %(error_string)s": "Um erro ocorreu: %(error_string)s",
|
|
"Topic": "Tópico",
|
|
"Make this room private": "Tornar esta sala privada",
|
|
"Share message history with new users": "Compartilhar histórico de mensagens com novas/os usuárias/os",
|
|
"Encrypt room": "Criptografar esta sala",
|
|
"There are no visible files in this room": "Não há arquivos públicos nesta sala",
|
|
"Error changing language": "Erro ao mudar de idioma",
|
|
"Riot was unable to find the correct Data for the selected Language.": "Não foi possível encontrar os dados para o idioma selecionado.",
|
|
"Connectivity to the server has been lost.": "A conexão com o servidor foi perdida. Verifique sua conexão de internet.",
|
|
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Imagens enviadas ficarão armazenadas até que sua conexão seja reestabelecida.",
|
|
"Auto-complete": "Autocompletar",
|
|
"Resend all": "Reenviar todas as mensagens",
|
|
"cancel all": "cancelar todas",
|
|
"now. You can also select individual messages to resend or cancel.": "agora. Você também pode escolher mensagens individuais e definir se vai reenviar ou cancelar o envio.",
|
|
"Active call": "Chamada ativa",
|
|
"af": "Afrikaans",
|
|
"ar-ae": "Árabe (U.A.E.)",
|
|
"ar-bh": "Árabe (Bahrain)",
|
|
"ar-dz": "Árabe (Algéria)",
|
|
"ar-eg": "Árabe (Egipto)",
|
|
"ar-tn": "Árabe (Tunisia)",
|
|
"be": "Bielorusso",
|
|
"bg": "Búlgaro",
|
|
"ca": "Catalão",
|
|
"cs": "Checo",
|
|
"de-at": "Alemao (Austria)",
|
|
"el": "Grego",
|
|
"en-au": "Inglês (Austrália)",
|
|
"en-ca": "Inglês (Canadá)",
|
|
"en-ie": "Inglês (Irlanda)",
|
|
"en-nz": "Inglês (Nova Zelândia)",
|
|
"en-us": "Inglês (Estados Unidos)",
|
|
"es-ar": "Espanhol (Argentina)",
|
|
"es-mx": "Espanhol (Mexico)",
|
|
"es-py": "Espanhol (Paraguai)",
|
|
"es": "Espanhol (Espanha)",
|
|
"et": "Estoniano",
|
|
"fa": "Farsi",
|
|
"fi": "Finlandês",
|
|
"fr-be": "Francês (Bélgica)",
|
|
"fr-ca": "Francês (Canadá)",
|
|
"fr-ch": "Francês (Suíça)",
|
|
"fr": "Francês",
|
|
"ga": "Irlandês",
|
|
"he": "Hebreu",
|
|
"hi": "Hindi",
|
|
"hr": "Croata",
|
|
"hu": "Húngaro",
|
|
"id": "Indonésio",
|
|
"is": "Islandês",
|
|
"it": "Italiano",
|
|
"ja": "Japonês",
|
|
"ji": "iídiche",
|
|
"lt": "Lituano",
|
|
"lv": "Letão",
|
|
"mt": "Maltês",
|
|
"nl-be": "Holandês (Bélgica)",
|
|
"nl": "Holandês",
|
|
"no": "Norueguês",
|
|
"pl": "Polaco",
|
|
"pt": "Português",
|
|
"ro": "Romeno",
|
|
"sk": "Eslovaco",
|
|
"sl": "Esloveno",
|
|
"sq": "Albanês",
|
|
"sr": "Sérvio (Latim)",
|
|
"sv": "Sueco",
|
|
"th": "Tailandês",
|
|
"tn": "tswana",
|
|
"tr": "Turco",
|
|
"ts": "tsonga",
|
|
"uk": "Ucraniano",
|
|
"ur": "urdu",
|
|
"ve": "venda",
|
|
"vi": "Vietnamita",
|
|
"xh": "xosa",
|
|
"zu": "zulu",
|
|
"Failed to forget room %(errCode)s": "Falha ao esquecer a sala %(errCode)s",
|
|
"Failed to join the room": "Falha ao entrar na sala",
|
|
"Sunday": "Domingo",
|
|
"Monday": "Segunda",
|
|
"Tuesday": "Terça",
|
|
"Wednesday": "Quarta",
|
|
"Thursday": "Quinta",
|
|
"Friday": "Sexta",
|
|
"Saturday": "Sábado"
|
|
}
|