4c28637ecf
* Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 61.1% (99 of 162 strings) Translation: Riot Web/Riot Web Translate-URL: https://translate.nordgedanken.de/projects/riot-web/riot-web/zh_Hant/ * Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (162 of 162 strings) Translation: Riot Web/Riot Web Translate-URL: https://translate.nordgedanken.de/projects/riot-web/riot-web/de/ * Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 90.7% (147 of 162 strings) Translation: Riot Web/Riot Web Translate-URL: https://translate.nordgedanken.de/projects/riot-web/riot-web/zh_Hant/ * Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 43.8% (71 of 162 strings) Translation: Riot Web/Riot Web Translate-URL: https://translate.nordgedanken.de/projects/riot-web/riot-web/sv/ * Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 46.2% (75 of 162 strings) Translation: Riot Web/Riot Web Translate-URL: https://translate.nordgedanken.de/projects/riot-web/riot-web/sv/
79 lines
5.5 KiB
JSON
79 lines
5.5 KiB
JSON
{
|
|
"Add an email address above to configure email notifications": "Lägg till en epostadress här för att konfigurera epostaviseringar",
|
|
"Advanced notification settings": "Avancerade aviseringsinställingar",
|
|
"All messages": "Alla meddelanden",
|
|
"All messages (loud)": "Alla meddelanden (högljudd)",
|
|
"All notifications are currently disabled for all targets.": "Alla aviseringar är för tillfället avstängda för alla mål.",
|
|
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "Ett fel uppstod då epostaviseringsinställningarna sparades.",
|
|
"Call invitation": "Inbjudan till samtal",
|
|
"Cancel Sending": "Avbryt sändning",
|
|
"Can't update user notification settings": "Kan inte uppdatera aviseringsinställningarna",
|
|
"Close": "Stäng",
|
|
"Create new room": "Nytt rum",
|
|
"Couldn't find a matching Matrix room": "Kunde inte hitta ett matchande Matrix-rum",
|
|
"Custom Server Options": "Egna serverinställningar",
|
|
"customServer_text": "Du kan använda serverinställningarna för att logga in i en annan Matrix-server genom att specifiera en URL till en annan hemserver.<br/>Så här kan du använda Riot med ett existerande Matrix-konto på en annan hemserver.<br/><br/>Du kan också specifiera en egen identitetsserver, men du kommer inte att kunna bjuda in andra via epostadress, eller bli inbjuden via epostadress.",
|
|
"delete the alias.": "radera adressen.",
|
|
"Direct Chat": "Direkt chatt",
|
|
"Directory": "Katalog",
|
|
"Dismiss": "Avvisa",
|
|
"Download this file": "Ladda ner filen",
|
|
"Drop here %(toAction)s": "Dra hit för att %(toAction)s",
|
|
"Enable audible notifications in web client": "Sätt på högljudda aviseringar i webbklienten",
|
|
"Enable desktop notifications": "Sätt på skrivbordsaviseringar",
|
|
"Enable email notifications": "Sätt på epostaviseringar",
|
|
"Enable notifications for this account": "Sätt på aviseringar för det här kontot",
|
|
"Enable them now": "Sätt på nu",
|
|
"Enter keywords separated by a comma:": "Skriv in nyckelord, separerade med kommatecken:",
|
|
"Error": "Fel",
|
|
"Error saving email notification preferences": "Ett fel uppstod då epostaviseringsinställningarna sparades",
|
|
"Failed to": "Det gick inte att",
|
|
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Det gick inte att lägga till \"%(tagName)s\" till rummet",
|
|
"Failed to change settings": "Det gick inte att spara inställningarna",
|
|
"Failed to forget room %(errCode)s": "Det gick inte att glömma bort rummet: %(errCode)s",
|
|
"Failed to update keywords": "Det gick inte att uppdatera nyckelorden",
|
|
"Failed to get protocol list from Home Server": "Det gick inte att hämta protokollistan från hemservern",
|
|
"Failed to get public room list": "Det gick inte att hämta listan över offentliga rum",
|
|
"Failed to join the room": "Det gick inte att ansluta till rummet",
|
|
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Det gick inte att radera taggen %(tagName)s från rummet",
|
|
"Failed to set direct chat tag": "Det gick inte att markera rummet som direkt chatt",
|
|
"%(appName)s via %(browserName)s on %(osName)s": "%(appName)s via %(browserName)s på %(osName)s",
|
|
"<a href=\"http://apple.com/safari\">Safari</a> and <a href=\"http://opera.com\">Opera</a> work too.": "<a href=\"http://apple.com/safari\">Safari</a> och <a href=\"http://opera.com\">Opera</a> fungerar också.",
|
|
"A new version of Riot is available.": "En ny version av Riot är tillgänglig.",
|
|
"All Rooms": "Alla rum",
|
|
"Cancel": "Avbryt",
|
|
"Changelog": "Ändringslogg",
|
|
"Collapse panel": "Kollapsa panel",
|
|
"Describe your problem here.": "Beskriv problemet här.",
|
|
"Expand panel": "Öppna panel",
|
|
"Failed to send report: ": "Det gick inte att sända rapporten: ",
|
|
"Failed to set Direct Message status of room": "Det gick inte att sätta Direkt meddelande-status på rummet",
|
|
"Favourite": "Favorit",
|
|
"Files": "Filer",
|
|
"Filter room names": "Filtrera rumsnamn",
|
|
"Forget": "Glöm bort",
|
|
"Forward Message": "Vidarebefordra meddelande",
|
|
" from room": " från rum",
|
|
"Guests can join": "Gäster kan bli medlem i rummet",
|
|
"Guest users can't invite users. Please register to invite.": "Gäster kan inte skicka inbjudningar. Registrera dig för att bjuda in andra.",
|
|
"Hide panel": "Göm panel",
|
|
"I understand the risks and wish to continue": "Jag förstår riskerna och vill fortsätta",
|
|
"In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. If you would prefer to only send the text above, please untick:": "För att diagnostisera problem kommer loggar från den här klienten att sändas med rapporten. Om du bara vill sända texten ovan, kryssa av rutan:",
|
|
"Invite to this room": "Bjud in i rummet",
|
|
"Keywords": "Nyckelord",
|
|
"Leave": "Lämna",
|
|
"Loading bug report module": "Laddar buggrapportsmodul",
|
|
"Low Priority": "Låg prioritet",
|
|
"Members": "Medlemmar",
|
|
"Mentions only": "Endast omnämnande",
|
|
"Messages containing my display name": "Meddelanden som innehåller mitt namn",
|
|
"Messages containing <span>keywords</span>": "Meddelanden som innehåller <span>nyckelord</span>",
|
|
"Messages containing my user name": "Meddelanden som innehåller mitt användarnamn",
|
|
"Messages in group chats": "Meddelanden i gruppchattar",
|
|
"Messages in one-to-one chats": "Meddelanden i privata chattar",
|
|
"Messages sent by bot": "Meddelanden från bottar",
|
|
"more": "mera",
|
|
"Mute": "Dämpa",
|
|
"No rooms to show": "Inga fler rum att visa",
|
|
"Noisy": "Högljudd"
|
|
}
|