{ "a11y": { "jump_first_invite": "Salti al unua invito.", "n_unread_messages": { "other": "%(count)s nelegitaj mesaĝoj.", "one": "1 nelegita mesaĝo." }, "n_unread_messages_mentions": { "other": "%(count)s nelegitaj mesaĝoj, inkluzive menciojn.", "one": "1 nelegita mencio." }, "room_name": "Ĉambro %(name)s", "unread_messages": "Nelegitaj mesaĝoj.", "user_menu": "Menuo de uzanto" }, "a11y_jump_first_unread_room": "Salti al unua nelegita ĉambro.", "action": { "accept": "Akcepti", "add": "Aldoni", "add_existing_room": "Aldoni jaman ĉambron", "approve": "Aprobi", "back": "Reen", "cancel": "Nuligi", "change": "Ŝanĝi", "click_to_copy": "Klaku por kopii", "close": "Fermi", "collapse": "Maletendi", "complete": "Fini", "confirm": "Konfirmi", "continue": "Daŭrigi", "copy": "Kopii", "create": "Krei", "create_a_room": "Krei ĉambron", "decline": "Rifuzi", "delete": "Forigi", "disable": "Malŝalti", "disconnect": "Malkonekti", "dismiss": "Rezigni", "done": "Fini", "download": "Elŝuti", "edit": "Redakti", "enable": "Ŝalti", "enter_fullscreen": "Plenekrano", "exit_fullscreeen": "Eliru plenekrano", "expand": "Etendi", "explore_public_rooms": "Esplori publikajn ĉambrojn", "explore_rooms": "Esplori ĉambrojn", "export": "Elporti", "forward": "Plusendi", "go": "Iri", "go_back": "Reen iri", "got_it": "Komprenite", "hide_advanced": "Kaŝi specialajn", "hold": "Paŭzigi", "ignore": "Malatenti", "import": "Enporti", "invite": "Inviti", "invites_list": "Invitoj", "join": "Aliĝi", "learn_more": "Ekscii plion", "leave": "Foriri", "leave_room": "Eliri ĉambron", "logout": "Adiaŭi", "manage": "Administri", "mention": "Mencio", "next": "Sekva", "no": "Ne", "ok": "Bone", "pause": "Paŭzigi", "pin": "Pinglo", "play": "Ludi", "quote": "Citaĵo", "react": "Reagi", "refresh": "Aktualigi", "register": "Registri", "reject": "Rifuzi", "remove": "Forigi", "reply": "Respondi", "report_content": "Raporti enhavon", "resend": "Resendi", "reset": "Restarigi", "restore": "Rehavi", "resume": "Daŭrigi", "retry": "Reprovi", "review": "Rekontroli", "revoke": "Senvalidigi", "save": "Konservi", "search": "Serĉi", "send_report": "Sendi raporton", "share": "Havigi", "show_advanced": "Montri specialajn", "show_all": "Montri ĉiujn", "sign_in": "Saluti", "sign_out": "Adiaŭi", "skip": "Preterpasi", "start": "Komenci", "start_chat": "Komenci babilon", "stop": "Fini", "submit": "Sendi", "subscribe": "Aboni", "transfer": "Transdoni", "trust": "Fido", "try_again": "Reprovu", "unban": "Malforbari", "unignore": "Reatenti", "unpin": "Malfiksi", "unsubscribe": "Malaboni", "update": "Ĝisdatigi", "upgrade": "Gradaltigi", "upload": "Alŝuti", "verify": "Kontroli", "view": "Rigardo", "view_message": "Montri mesaĝon", "view_source": "Vidi fonton", "yes": "Jes", "zoom_in": "Zomi", "zoom_out": "Malzomi" }, "analytics": { "accept_button": "Tio estas bone", "consent_migration": "Vi antaŭe konsentis kunhavigi anonimajn uzdatumojn kun ni. Ni ĝisdatigas kiel tio funkcias.", "shared_data_heading": "Ĉiu el la jenaj datumoj povas kunhaviĝi:" }, "auth": { "3pid_in_use": "Tiu retpoŝtadreso aŭ telefonnumero jam estas uzataj.", "account_clash": "Via nova konto (%(newAccountId)s) estas registrita, sed vi jam salutis per alia konto (%(loggedInUserId)s).", "account_clash_previous_account": "Daŭrigi per antaŭa konto", "account_deactivated": "Tiu ĉi konto malaktiviĝis.", "autodiscovery_generic_failure": "Malsukcesis akiri agordojn de memaga eltrovado de la servilo", "autodiscovery_invalid": "Nevalida eltrova respondo de hejmservilo", "autodiscovery_invalid_hs": "URL por hejmservilo ŝajne ne ligas al valida hejmservilo de Matrix", "autodiscovery_invalid_hs_base_url": "Nevalida base_url por m.homeserver", "autodiscovery_invalid_is": "URL por identiga servilo ŝajne ne ligas al valida identiga servilo", "autodiscovery_invalid_is_base_url": "Nevalida base_url por m.identity_server", "autodiscovery_invalid_is_response": "Nevalida eltrova respondo de identiga servilo", "autodiscovery_invalid_json": "Nevalida JSON", "autodiscovery_unexpected_error_hs": "Neatendita eraro eltrovi hejmservilajn agordojn", "autodiscovery_unexpected_error_is": "Neatendita eraro eltrovi agordojn de identiga servilo", "captcha_description": "Ĉi tiu hejmservilo volas certigi, ke vi ne estas roboto.", "change_password_action": "Ŝanĝi pasvorton", "change_password_confirm_invalid": "Pasvortoj ne akordas", "change_password_confirm_label": "Konfirmu pasvorton", "change_password_current_label": "Nuna pasvorto", "change_password_empty": "Pasvortoj ne povas esti malplenaj", "change_password_mismatch": "Novaj pasvortoj ne akordas", "change_password_new_label": "Nova pasvorto", "check_email_explainer": "Sekvu la instrukciojn senditajn al %(email)s", "check_email_resend_prompt": "Ĉu vi ne ricevis?", "check_email_resend_tooltip": "Retpoŝto de konfirmligo resendita!", "check_email_wrong_email_button": "Reenigu retpoŝtadreson", "check_email_wrong_email_prompt": "Ĉu malĝusta retpoŝtadreso?", "continue_with_idp": "Daŭrigi per %(provider)s", "continue_with_sso": "Daŭrigi per %(ssoButtons)s", "country_dropdown": "Landa falmenuo", "create_account_prompt": "Ĉu vi novas? Kreu konton", "create_account_title": "Krei konton", "email_discovery_text": "Uzu retpoŝtadreson por laŭplaĉe esti trovebla de jamaj kontaktoj.", "email_field_label": "Retpoŝto", "email_field_label_invalid": "Tio ne ŝajnas esti valida retpoŝtadreso", "email_field_label_required": "Enigu retpoŝtadreson", "email_help_text": "Aldonu retpoŝtadreson por ebligi rehavon de via pasvorto.", "email_phone_discovery_text": "Uzu retpoŝtadreson aŭ telefonnumeron por laŭplaĉe esti trovebla de jamaj kontaktoj.", "enter_email_explainer": "%(homeserver)s sendos al vi konfirman ligilon por permesi al vi restarigi vian pasvorton.", "enter_email_heading": "Enigu vian retpoŝtadreson por restarigi pasvorton", "failed_connect_identity_server": "Ne povas atingi identigan servilon", "failed_connect_identity_server_other": "Vi povas saluti, sed kelkaj funkcioj ne disponeblos ĝis tiam, kiam la identiga servilo estas denove enreta. Se vi ripete vidas tiun ĉi avertmesaĝon, kontrolu viajn agordojn aŭ kontaktu la administranton de la servilo.", "failed_connect_identity_server_register": "Vi povas registriĝi, sed kelkaj funkcioj ne disponeblos ĝis tiam, kiam la identiga servilo estos ree enreta. Se vi ripete vidas tiun ĉi avertmesaĝon, kontrolu viajn agordojn aŭ kontaktu la administranton de la servilo.", "failed_connect_identity_server_reset_password": "Vi povas restarigi vian pasvorton, sed kelkaj funkcioj ne disponeblos ĝis tiam, kiam la identiga servilo estos ree enreta. Se vi ripete vidas tiun ĉi avertmesaĝon, kontrolu viajn agordojn aŭ kontaktu la administraton de la servilo.", "failed_homeserver_discovery": "Malsukcesis trovi hejmservilon", "failed_query_registration_methods": "Ne povas peti subtenatajn registrajn metodojn.", "failed_soft_logout_auth": "Malsukcesis reaŭtentikigi", "failed_soft_logout_homeserver": "Malsukcesis reaŭtentikigi pro hejmservila problemo", "footer_powered_by_matrix": "funkciigata de Matrix", "forgot_password_email_invalid": "La retpoŝtadreso ŝajnas ne valida.", "forgot_password_email_required": "Vi devas enigi retpoŝtadreson ligitan al via konto.", "forgot_password_prompt": "Ĉu vi forgesis vian pasvorton?", "forgot_password_send_email": "Sendu retpoŝton", "identifier_label": "Saluti per", "incorrect_credentials": "Malĝusta uzantnomo kaj/aŭ pasvorto.", "incorrect_credentials_detail": "Rimarku ke vi salutas la servilon %(hs)s, ne matrix.org.", "incorrect_password": "Malĝusta pasvorto", "log_in_new_account": "Saluti per via nova konto.", "logout_dialog": { "description": "Ĉu vi certe volas adiaŭi?", "megolm_export": "Mane elporti ŝlosilojn", "setup_key_backup_title": "Vi perdos aliron al viaj ĉifritaj mesaĝoj", "setup_secure_backup_description_1": "Ĉifritaj mesaĝoj estas sekurigitaj per tutvoja ĉifrado. Nur vi kaj la ricevonto(j) havas la ŝlosilojn necesajn por legado.", "skip_key_backup": "Mi ne volas miajn ĉifritajn mesaĝojn", "use_key_backup": "Ekuzi Savkopiadon de ŝlosiloj" }, "misconfigured_body": "Petu vian %(brand)s-administranton kontroli vian agordaron je malĝustaj aŭ duoblaj eroj.", "misconfigured_title": "Via kliento %(brand)s estas misagordita", "msisdn_field_description": "Aliaj uzantoj povas inviti vin al ĉambroj per viaj kontaktaj detaloj", "msisdn_field_label": "Telefono", "msisdn_field_number_invalid": "Tiu telefonnumero ne ŝajnas ĝusta, bonvolu kontroli kaj reprovi", "msisdn_field_required_invalid": "Enigu telefonnumeron", "no_hs_url_provided": "Neniu hejmservila URL donita", "oidc": { "error_title": "Ni ne povis salutigi vin", "missing_or_invalid_stored_state": "Ni petis la foliumilon memori, kiun hejmservilon vi uzas por saluti, sed domaĝe, via foliumilo forgesis. Iru al la saluta paĝo kaj reprovu." }, "password_field_label": "Enigu pasvorton", "password_field_strong_label": "Bona, forta pasvorto!", "password_field_weak_label": "Pasvorto estas permesita, sed nesekura", "phone_label": "Telefono", "phone_optional_label": "Telefono (malnepra)", "register_action": "Krei konton", "registration": { "continue_without_email_description": "Averte, se vi ne aldonos retpoŝtadreson kaj poste forgesos vian pasvorton, vi eble por ĉiam perdos aliron al via konto.", "continue_without_email_field_label": "Retpoŝto (malnepra)", "continue_without_email_title": "Daŭrigante sen retpoŝtadreso" }, "registration_disabled": "Registriĝoj malŝaltiĝis sur ĉi tiu hejmservilo.", "registration_msisdn_field_required_invalid": "Enigu telefonnumeron (bezonata sur ĉi tiu hejmservilo)", "registration_successful": "Registro sukcesis", "registration_username_validation": "Uzu nur malgrandajn leterojn, numerojn, streketojn kaj substrekojn", "reset_password": { "confirm_new_password": "Konfirmu novan pasvorton", "devices_logout_success": "Vi estis elsalutita el ĉiuj aparatoj kaj ne plu ricevos puŝajn sciigojn. Por reŝalti sciigojn, ensalutu denove sur ĉiu aparato.", "password_not_entered": "Vi devas enigi novan pasvorton.", "passwords_mismatch": "Novaj pasvortoj devas akordi.", "reset_successful": "Vi reagordis vian pasvorton.", "return_to_login": "Reiri al saluta paĝo", "sign_out_other_devices": "Elsaluti en ĉiuj aparatoj" }, "reset_password_action": "Restarigu vian pasvorton", "reset_password_email_field_description": "Uzu retpoŝtadreson por rehavi vian konton", "reset_password_email_field_required_invalid": "Enigu retpoŝtadreson (ĉi tiu hejmservilo ĝin postulas)", "reset_password_email_not_associated": "Via retpoŝtareso ŝajne ne ligiĝas al Matrix-identigilo sur tiu ĉi hejmservilo.", "reset_password_email_not_found_title": "Tiu ĉi retpoŝtadreso ne troviĝis", "reset_password_title": "Restarigu vian pasvorton", "server_picker_custom": "Alia hejmservilo", "server_picker_description_matrix.org": "Senpage aliĝu al milionoj sur la plej granda publika servilo", "server_picker_dialog_title": "Decidu, kie via konto gastiĝos", "server_picker_explainer": "Uzu vian preferatan hejmservilon de Matrix se vi havas iun, aŭ gastigu vian propran.", "server_picker_failed_validate_homeserver": "Ne povas validigi hejmservilon", "server_picker_invalid_url": "Nevalida URL", "server_picker_learn_more": "Pri hejmserviloj", "server_picker_required": "Specifu hejmservilon", "server_picker_title": "Salutu vian hejmservilon", "server_picker_title_default": "Elektebloj de servilo", "server_picker_title_registration": "Gastigi konton ĉe", "session_logged_out_description": "Pro sekurecaj kialoj, la salutaĵo adiaŭiĝis. Bonvolu resaluti.", "session_logged_out_title": "Adiaŭinta", "set_email": { "description": "Tio ĉi permesos al vi restarigi vian pasvorton kaj ricevi sciigojn.", "verification_pending_description": "Bonvolu kontroli vian retpoŝton, kaj klaki la ligilon enhavatan en la sendita mesaĝo. Farinte tion, klaku je «daŭrigi».", "verification_pending_title": "Atendante kontrolon" }, "set_email_prompt": "Ĉu vi volas agordi retpoŝtadreson?", "sign_in_instead": "Aliĝu anstataŭe", "sign_in_instead_prompt": "Aliĝu anstataŭe", "sign_in_or_register": "Salutu aŭ kreu konton", "sign_in_or_register_description": "Por daŭrigi, uzu vian konton aŭ kreu novan.", "sign_in_prompt": "Ĉu vi havas konton? Salutu", "sign_in_with_sso": "Saluti per ununura saluto", "soft_logout": { "clear_data_button": "Vakigi ĉiujn datumojn", "clear_data_description": "Vakigo de ĉiuj datumoj el ĉi tiu salutaĵo estas porĉiama. Ĉifritaj mesaĝoj perdiĝos, malse iliaj ŝlosiloj savkopiiĝis.", "clear_data_title": "Ĉu vakigi ĉiujn datumojn en ĉi tiu salutaĵo?" }, "soft_logout_heading": "Vi adiaŭis", "soft_logout_intro_password": "Enigu vian pasvorton por saluti kaj rehavi aliron al via konto.", "soft_logout_intro_sso": "Saluti kaj rehavi aliron al via konto.", "soft_logout_intro_unsupported_auth": "Vi ne povas saluti per via konto. Bonvolu kontakti administranton de via hejmservilo por akiri pliajn informojn.", "soft_logout_subheading": "Vakigi personajn datumojn", "sso": "Ununura saluto", "sso_failed_missing_storage": "Ni petis la foliumilon memori, kiun hejmservilon vi uzas por saluti, sed domaĝe, via foliumilo forgesis. Iru al la saluta paĝo kaj reprovu.", "sso_or_username_password": "%(ssoButtons)s aŭ %(usernamePassword)s", "sync_footer_subtitle": "Se vi aliĝis al multaj ĉambroj, tio povas daŭri longe", "uia": { "code": "Kodo", "fallback_button": "Komenci aŭtentikigon", "msisdn": "Tekstmesaĝo sendiĝîs al %(msisdn)s", "msisdn_token_incorrect": "Malĝusta peco", "msisdn_token_prompt": "Bonvolu enigi la enhavatan kodon:", "password_prompt": "Konfirmu vian identecon per enigo de la pasvorto de via konto sube.", "recaptcha_missing_params": "Mankas publika ŝlosilo por testo de homeco en hejmservila agordaro. Bonvolu raporti tion al la administranto de via hejmservilo.", "sso_body": "Konfirmi aldonon de ĉi tiu retpoŝtadreso, uzante ununuran saluton por pruvi vian identecon.", "sso_failed": "Io misokazis dum konfirmado de via identeco. Nuligu kaj reprovu.", "sso_postauth_body": "Klaku sube la butonon por konfirmi vian identecon.", "sso_postauth_title": "Konfirmu por daŭrigi", "sso_preauth_body": "Por daŭrigi, pruvu vian identecon per ununura saluto.", "sso_title": "Daŭrigi per ununura saluto", "terms": "Bonvolu tralegi kaj akcepti la politikon de ĉi tiu hejmservilo:", "terms_invalid": "Bonvolu tralegi kaj akcepti ĉioman politikon de ĉi tiu hejmservilo" }, "unsupported_auth_email": "Ĉi tiu hejmservilo ne subtenas saluton per retpoŝtadreso.", "unsupported_auth_msisdn": "Ĉi tiu servilo ne subtenas aŭtentikigon per telefona numero.", "username_field_required_invalid": "Enigu uzantonomon", "username_in_use": "Iu jam havas tiun uzantnomon, bonvolu provi alian.", "verify_email_heading": "Kontrolu vian retpoŝtadreson por daŭrigi" }, "bug_reporting": { "additional_context": "Se plia kunteksto povus helpi bone analizi la problemon, ekzemple pri tio, kion vi faris, identigiloj de ĉambroj aŭ uzantoj, ktp., bonvolu kunskribi ĝin.", "before_submitting": "Antaŭ ol sendi protokolon, vi devas raporti problemon per GitHub por priskribi la problemon.", "collecting_information": "Kolektante informon pri versio de la aplikaĵo", "collecting_logs": "Kolektante protokolon", "create_new_issue": "Bonvolu raporti novan problemon je GitHub, por ke ni povu ĝin esplori.", "download_logs": "Elŝuti protokolon", "downloading_logs": "Elŝutante protokolon", "error_empty": "Bonvolu diri al ni kio misokazis, aŭ pli bone raporti problemon per GitHub.", "failed_send_logs": "Malsukcesis sendi protokolon: ", "github_issue": "Problemo per GitHub", "log_request": "Por malhelpi tion ose, bonvolu sendi al ni protokolon.", "logs_sent": "Protokolo sendiĝis", "matrix_security_issue": "Por raparto de sekureca problemo rilata al Matrix, bonvolu legi la Eldiran Politikon pri Sekureco de Matrix.org.", "preparing_download": "Preparante elŝuton de protokolo", "preparing_logs": "Pretigante sendon de protokolo", "send_logs": "Sendi protokolojn", "submit_debug_logs": "Sendi sencimigan protokolon", "textarea_label": "Notoj", "thank_you": "Dankon!", "title": "Cim-raportado", "unsupported_browser": "Rememorigo: via foliumilo ne estas subtenata, kaj via sperto do povas esti stranga.", "uploading_logs": "Alŝutante protokolon", "waiting_for_server": "Atendante respondon el la servilo" }, "cannot_reach_homeserver": "Ne povas atingi hejmservilon", "cannot_reach_homeserver_detail": "Certiĝu ke vi havas stabilan retkonekton, aŭ kontaktu la administranton de la servilo", "cant_load_page": "Ne povis enlegi paĝon", "chat_effects": { "confetti_description": "Sendas la mesaĝon kun konfetoj", "confetti_message": "sendas konfetojn", "fireworks_description": "Sendas la mesaĝon kun artfajraĵo", "fireworks_message": "sendas artfajraĵon", "snowfall_description": "Sendas la mesaĝon kun neĝado", "snowfall_message": "sendas neĝadon", "spaceinvaders_description": "Sendas mesaĝon kun la efekto de kosmo", "spaceinvaders_message": "sendas imiton de ludo « Space Invaders »" }, "common": { "access_token": "Alirpeco", "accessibility": "Alirebleco", "advanced": "Altnivela", "all_rooms": "Ĉiuj ĉambroj", "analytics": "Analizo", "and_n_others": { "other": "kaj %(count)s aliaj…", "one": "kaj unu alia…" }, "appearance": "Aspekto", "are_you_sure": "Ĉu vi certas?", "attachment": "Aldonaĵo", "authentication": "Aŭtentikigo", "avatar": "Profilbildo", "beta": "Prova", "camera": "Kamerao", "copied": "Kopiita!", "credits": "Dankoj", "cross_signing": "Delegaj subskriboj", "dark": "Malhela", "description": "Priskribo", "edited": "redaktita", "email_address": "Retpoŝtadreso", "emoji": "Mienetoj", "encrypted": "Ĉifrata", "encryption_enabled": "Ĉifrado estas ŝaltita", "error": "Eraro", "faq": "Oftaj demandoj", "favourites": "Elstarigitaj", "feedback": "Prikomenti", "filter_results": "Filtri rezultojn", "forward_message": "Plusendi mesaĝon", "general": "Ĝeneralaj", "go_to_settings": "Iri al agordoj", "guest": "Gasto", "help": "Helpo", "historical": "Estintaj", "home": "Hejmo", "homeserver": "Hejmservilo", "identity_server": "Identiga servilo", "image": "Bildo", "integration_manager": "Kunigilo", "labs": "Eksperimentaj funkcioj", "legal": "Jura", "light": "Hela", "location": "Loko", "low_priority": "Malpli gravaj", "message": "Mesaĝo", "message_layout": "Aranĝo de mesaĝoj", "microphone": "Mikrofono", "modern": "Moderna", "mute": "Silentigi", "n_members": { "one": "%(count)s ano", "other": "%(count)s anoj" }, "n_rooms": { "one": "%(count)s ĉambro", "other": "%(count)s ĉambroj" }, "name": "Nomo", "no_results": "Neniuj rezultoj", "no_results_found": "Neniuj rezultoj troviĝis", "not_trusted": "Nefidata", "off": "Ne", "offline": "Eksterreta", "on": "Jes", "options": "Agordoj", "orphan_rooms": "Aliaj ĉambroj", "password": "Pasvorto", "people": "Personoj", "preferences": "Agordoj", "preview_message": "He, vi. Vi bonegas!", "privacy": "Privateco", "private": "Privata", "private_space": "Privata aro", "profile": "Profilo", "public": "Publika", "public_room": "Publika ĉambro", "public_space": "Publika aro", "qr_code": "Rapidresponda kodo", "random": "Hazarda", "reactions": "Reagoj", "report_a_bug": "Raporti eraron", "room": "Ĉambro", "room_name": "Nomo de ĉambro", "rooms": "Ĉambroj", "secure_backup": "Sekura savkopiado", "security": "Sekureco", "settings": "Agordoj", "setup_secure_messages": "Agordi Sekurajn mesaĝojn", "show_more": "Montri pli", "someone": "Iu", "space": "Spaco", "spaces": "Aroj", "sticker": "Glumarko", "stickerpack": "Glumarkaro", "success": "Sukceso", "suggestions": "Rekomendoj", "support": "Subteno", "system_alerts": "Sistemaj avertoj", "theme": "Haŭto", "thread": "Fadeno", "threads": "Fadenoj", "timeline": "Historio", "trusted": "Fidata", "unencrypted": "Neĉifrita", "unmute": "Malsilentigi", "unnamed_room": "Sennoma Ĉambro", "unnamed_space": "Sennoma aro", "user_avatar": "Profilbildo", "username": "Uzantonomo", "verification_cancelled": "Kontrolo nuliĝis", "view_message": "Montri mesaĝon", "warning": "Averto" }, "composer": { "autocomplete": { "@room_description": "Sciigi la tutan ĉambron", "command_a11y": "Memkompletigo de komandoj", "command_description": "Komandoj", "emoji_a11y": "Memkompletigo de mienetoj", "notification_a11y": "Memkompletigo de sciigoj", "notification_description": "Ĉambra sciigo", "room_a11y": "Memkompletigo de ĉambroj", "space_a11y": "Memaga finfaro de aro", "user_a11y": "Memkompletigo de uzantoj", "user_description": "Uzantoj" }, "edit_composer_label": "Redakti mesaĝon", "format_bold": "Grase", "format_code_block": "Kodujo", "format_inline_code": "Kodo", "format_italics": "Kursive", "format_strikethrough": "Trastrekite", "no_perms_notice": "Mankas al vi permeso afiŝi en tiu ĉambro", "placeholder": "Sendi mesaĝon…", "placeholder_encrypted": "Sendi ĉifritan mesaĝon…", "placeholder_reply": "Sendi respondon…", "placeholder_reply_encrypted": "Sendi ĉifritan respondon…", "placeholder_thread": "Respondi al fadeno…", "placeholder_thread_encrypted": "Respondi al ĉifrita fadeno…", "poll_button": "Balotenketo", "poll_button_no_perms_title": "Necesas permeso", "replying_title": "Respondante", "room_upgraded_link": "La interparolo daŭras ĉi tie.", "room_upgraded_notice": "Ĉi tiu ĉambro estas anstataŭita, kaj ne plu aktivas.", "send_button_title": "Sendi mesaĝon", "send_button_voice_message": "Sendi voĉmesaĝon", "send_voice_message": "Sendi voĉmesaĝon", "stop_voice_message": "Malŝalti registradon" }, "create_room": { "encryption_forced": "Via servilo postulas ŝaltitan ĉifradon en privataj ĉambroj.", "encryption_label": "Ŝalti tutvojan ĉifradon", "error_title": "Malsukcesis krei ĉambron", "generic_error": "Servilo povas esti neatingebla, troŝarĝita, aŭ vi renkontis cimon.", "join_rule_change_notice": "Vi povas ŝanĝi ĉi tion iam ajn per agordoj de la ĉambro.", "join_rule_invite": "Privata ĉambro (nur por invititoj)", "join_rule_invite_label": "Nur invititoj povos trovi kaj aliĝi ĉi tiun ĉambron.", "join_rule_public_label": "Ĉiu povos trovi kaj aliĝi ĉi tiun ĉambron.", "join_rule_public_parent_space_label": "Ĉiu povos trovi kaj aliĝi ĉi tiun ĉambron, ne nur anoj de .", "join_rule_restricted": "Videbla al aranoj", "join_rule_restricted_label": "Ĉiu en povos trovi kaj aliĝi ĉi tiun ĉambron.", "name_validation_required": "Bonvolu enigi nomon por la ĉambro", "room_visibility_label": "Videbleco de ĉambro", "title_private_room": "Krei privatan ĉambron", "title_public_room": "Krei publikan ĉambron", "topic_label": "Temo (malnepra)", "unfederated": "Bloki de la ĉambro ĉiun ekster %(serverName)s.", "unfederated_label_default_off": "Vi povus ŝalti ĉi tion se la ĉambro estus uzota nur por kunlaborado de internaj skipoj je via hejmservilo. Ĝi ne ŝanĝeblas poste.", "unfederated_label_default_on": "Vi povas malŝalti ĉi tion se la ĉambro estos uzata por kunlaborado kun eksteraj skipoj, kun iliaj propraj hejmserviloj. Ĝi ne povas ŝanĝiĝi poste.", "unsupported_version": "La servilo ne subtenas la donitan ĉambran version." }, "create_space": { "add_details_prompt": "Aldonu kelkajn detalojn, por ke ĝi estu rekonebla.", "add_details_prompt_2": "Vi povas ŝanĝi ĉi tiujn kiam ajn vi volas.", "add_existing_rooms_description": "Elektu aldonotajn ĉambrojn aŭ interparolojn. Ĉi tiu aro estas nur por vi, neniu estos informita. Vi povas aldoni pliajn pli poste.", "add_existing_rooms_heading": "Kion vi volas organizi?", "address_label": "Adreso", "address_placeholder": "ekz. mia-aro", "done_action": "Iri al mia aro", "done_action_first_room": "Eniri mian unuan ĉambron", "failed_create_initial_rooms": "Malsukcesis krei komencajn ĉambrojn de aro", "failed_invite_users": "Malsukcesis inviti la jenajn uzantojn al via aro: %(csvUsers)s", "invite_teammates_by_username": "Inviti per uzantonomo", "invite_teammates_description": "Certigu, ke la ĝustaj personoj povas aliri. Vi povas inviti pliajn pli poste.", "invite_teammates_heading": "Invitu viajn kunulojn", "label": "Krei aron", "name_required": "Bonvolu enigi nomon por la aro", "personal_space": "Nur mi", "personal_space_description": "Privata aro por organizado de viaj ĉambroj", "private_description": "Nur invita, ideala por vi mem aŭ por skipoj", "private_heading": "Via privata aro", "private_personal_description": "Certigu, ke la ĝustaj personoj povas aliri al %(name)s", "private_personal_heading": "Kun kiu vi laboras?", "private_space": "Mi kaj miaj kunuloj", "private_space_description": "Privata aro por vi kaj viaj kunuloj", "public_description": "Malferma aro por ĉiu ajn, ideala por komunumoj", "public_heading": "Via publika aro", "setup_rooms_community_description": "Kreu ni ĉambron por ĉiu el ili.", "setup_rooms_community_heading": "Pri kio volus vi diskuti en %(spaceName)s?", "setup_rooms_description": "Vi povas aldoni pliajn poste, inkluzive tiujn, kiuj jam ekzistas.", "share_description": "Nun estas sole vi; estos eĉ pli bone kun aliuloj.", "share_heading": "Diskonigi %(name)s", "skip_action": "Preterpasi ĉi-foje", "subspace_beta_notice": "Aldoni aron al administrata aro.", "subspace_dropdown_title": "Krei aron", "subspace_existing_space_prompt": "Ĉu vi volas aldoni jaman aron anstataŭe?", "subspace_join_rule_invite_description": "Nur invititoj povos trovi kaj aliĝi ĉi tiun aron.", "subspace_join_rule_invite_only": "Privata aro (nur por invititoj)", "subspace_join_rule_label": "Videbleco de aro", "subspace_join_rule_public_description": "Ĉiu povos trovi kaj aliĝi ĉi tiun aron, ne nur anoj de .", "subspace_join_rule_restricted_description": "Ĉiu en povos ĝin trovi kaj aliĝi." }, "devtools": { "active_widgets": "Aktivaj fenestraĵoj", "category_other": "Alia", "category_room": "Ĉambro", "caution_colon": "Atentu:", "developer_tools": "Evoluigiloj", "event_content": "Enhavo de okazo", "event_sent": "Okazo sendiĝis!", "event_type": "Tipo de okazo", "failed_to_find_widget": "Eraris serĉado de tiu ĉi fenestraĵo.", "invalid_json": "Ŝajnas ne esti valida JSON.", "level": "Nivelo", "original_event_source": "Originala fonto de okazo", "save_setting_values": "Konservi valorojn de la agordoj", "settable_global": "Agordebla ĉiee", "settable_room": "Agordebla ĉambre", "setting_colon": "Agordo:", "setting_definition": "Difino de agordo:", "setting_id": "Identigilo de agordo", "show_hidden_events": "Montri kaŝitajn okazojn en historio", "state_key": "Stata ŝlosilo", "toolbox": "Ilaro", "use_at_own_risk": "Ĉi tiu fasado ne kontrolas la tipojn de valoroj. Uzu je via risko.", "value": "Valoro", "value_colon": "Valoro:", "value_in_this_room": "Valoro en ĉi tiu ĉambro", "value_this_room_colon": "Valoro en ĉi tiu ĉambro:", "values_explicit": "Valoroj por malimplicitaj niveloj", "values_explicit_colon": "Valoroj por malimplicitaj niveloj:", "values_explicit_room": "Valoroj por malimplicitaj niveloj en ĉi tiu ĉambro", "values_explicit_this_room_colon": "Valoroj por malimplicitaj niveloj en ĉi tiu ĉambro:", "view_source_decrypted_event_source": "Malĉifrita fonto de okazo", "widget_screenshots": "Ŝalti bildojn de fenestraĵoj por subtenataj fenestraĵoj" }, "dialog_close_label": "Fermi interagujon", "emoji": { "categories": "Kategorioj", "category_activities": "Agadoj", "category_animals_nature": "Bestoj kaj naturo", "category_flags": "Flagoj", "category_food_drink": "Manĝaĵoj kaj trinkaĵoj", "category_frequently_used": "Ofte uzataj", "category_objects": "Aĵoj", "category_smileys_people": "Mienoj kaj homoj", "category_symbols": "Simboloj", "category_travel_places": "Lokoj kaj vojaĝado", "quick_reactions": "Rapidaj reagoj" }, "emoji_picker": { "cancel_search_label": "Nuligi serĉon" }, "empty_room": "Malplena ĉambro", "empty_room_was_name": "Malplena ĉambro (estis %(oldName)s)", "encryption": { "access_secret_storage_dialog": { "key_validation_text": { "invalid_security_key": "Nevalida Sekureca ŝlosilo", "recovery_key_is_correct": "Ŝajnas bona!", "wrong_file_type": "Neĝusta dosiertipo", "wrong_security_key": "Malĝusta Sekureca ŝlosilo" }, "reset_title": "Restarigi ĉion", "reset_warning_1": "Faru tion ĉi nur se vi ne havas alian aparaton, per kiu vi kontrolus ceterajn.", "reset_warning_2": "Se vi restarigos ĉion, vi rekomencos sen fidataj salutaĵoj, uzantoj, kaj eble ne povos vidi antaŭajn mesaĝojn.", "restoring": "Rehavo de ŝlosiloj el savkopio", "security_key_title": "Sekureca ŝlosilo", "security_phrase_incorrect_error": "Ne povas akiri sekretandeponejon. Bonvolu kontroli, ĉu vi enigis la ĝustan Sekurecan frazon.", "security_phrase_title": "Sekureca frazo", "use_security_key_prompt": "Uzu vian sekurecan ŝlosilon por daŭrigi." }, "bootstrap_title": "Agordo de klavoj", "cancel_entering_passphrase_description": "Ĉu vi certe volas nuligi enigon de pasfrazo?", "cancel_entering_passphrase_title": "Ĉu nuligi enigon de pasfrazo?", "confirm_encryption_setup_body": "Klaku sube la butonon por konfirmi agordon de ĉifrado.", "confirm_encryption_setup_title": "Konfirmi agordon de ĉifrado", "cross_signing_not_ready": "Delegaj subskriboj ne estas agorditaj.", "cross_signing_ready": "Delegaj subskriboj estas pretaj por uzado.", "cross_signing_ready_no_backup": "Delegaj subskriboj pretas, sed ŝlosiloj ne estas savkopiitaj.", "cross_signing_room_normal": "Ĉi tiu ĉambro uzas tutvojan ĉifradon", "cross_signing_room_verified": "Ĉiu en la ĉambro estas kontrolita", "cross_signing_room_warning": "Iu uzas nekonatan salutaĵon", "cross_signing_unsupported": "Via hejmservilo ne subtenas delegajn subskribojn.", "cross_signing_untrusted": "Via konto havas identecon por delegaj subskriboj en sekreta deponejo, sed ĉi tiu salutaĵo ankoraŭ ne fidas ĝin.", "cross_signing_user_normal": "Vi ne kontrolis tiun ĉi uzanton.", "cross_signing_user_verified": "Vi kontrolis tiun ĉi uzanton. Ĝi kontrolis ĉiomon da siaj salutaĵoj.", "cross_signing_user_warning": "Ĉi tiu uzanto ne kontrolis ĉiomon da siaj salutaĵoj.", "destroy_cross_signing_dialog": { "primary_button_text": "Vakigi delege ĉifrajn ŝlosilojn", "title": "Ĉu detrui delege ĉifrajn ŝlosilojn?", "warning": "Forigo de delege ĉifraj ŝlosiloj estas porĉiama. Ĉiu, kun kiu vi interkontrolis, vidos avertojn pri sekureco. Vi preskaŭ certe ne volas ĉi tion fari, malse vi perdis ĉiun aparaton, el kiu vi povus delege subskribadi." }, "event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed": "La aŭtentikeco de ĉi tiu ĉifrita mesaĝo ne povas esti garantiita sur ĉi tiu aparato.", "event_shield_reason_mismatched_sender_key": "Ĉifrita de nekontrolita salutaĵo", "export_unsupported": "Via foliumilo ne subtenas la bezonatajn ĉifrajn kromprogramojn", "import_invalid_keyfile": "Nevalida ŝlosila dosiero de %(brand)s", "import_invalid_passphrase": "Aŭtentikiga kontrolo malsukcesis: ĉu pro malĝusta pasvorto?", "incompatible_database_description": "Vi antaŭe uzis pli novan version de %(brand)s kun tiu ĉi salutaĵo. Por ree uzi ĉi tiun version kun tutvoja ĉifrado, vi devos adiaŭi kaj resaluti.", "incompatible_database_disable": "Pluigi sen ĉifrado", "incompatible_database_sign_out_description": "Por eviti perdon de via babila historio, vi devas elporti la ŝlosilojn de viaj ĉambroj antaŭ adiaŭo. Por tio vi bezonos reveni al la pli nova versio de %(brand)s", "incompatible_database_title": "Neakorda datumbazo", "key_signature_upload_cancelled": "Alŝuto de subskribo nuliĝis", "key_signature_upload_completed": "Alŝuto finiĝis", "key_signature_upload_failed": "Ne povas alŝuti", "key_signature_upload_failed_body": "%(brand)s eraris dum alŝuto de:", "key_signature_upload_failed_cross_signing_key_signature": "nova subskribo de delega ŝlosilo", "key_signature_upload_failed_device_cross_signing_key_signature": "delega subskribo de aparato", "key_signature_upload_failed_key_signature": "ŝlosila subskribo", "key_signature_upload_failed_master_key_signature": "nova ĉefŝlosila subskribo", "key_signature_upload_failed_title": "Alŝuto de subskribo malsukcesis", "key_signature_upload_success_title": "Alŝuto de subskribo sukcesis", "messages_not_secure": { "cause_1": "Via hejmservilo", "heading": "Unu el la jenaj eble estas malkonfidencigita:", "title": "Viaj mesaĝoj ne estas sekuraj" }, "new_recovery_method_detected": { "description_1": "Novaj Sekureca frazo kaj ŝlosilo por Sekuraj mesaĝoj troviĝis.", "description_2": "Ĉi tiu salutaĵo nun ĉifras historion kun la nova rehava metodo.", "title": "Nova rehava metodo", "warning": "Se vi ne agordis la novan rehavan metodon, eble atakanto provas aliri vian konton. Vi tuj ŝanĝu la pasvorton de via konto, kaj agordu novan rehavan metodon en la agordoj." }, "not_supported": "", "old_version_detected_description": "Datumoj el malnova versio de %(brand)s troviĝis. Ĉi tio malfunkciigos tutvojan ĉifradon en la malnova versio. Tutvoje ĉifritaj mesaĝoj interŝanĝitaj freŝtempe per la malnova versio eble ne malĉifreblos. Tio povas kaŭzi malsukceson ankaŭ al mesaĝoj interŝanĝitaj kun tiu ĉi versio. Se vin trafos problemoj, adiaŭu kaj resalutu. Por reteni mesaĝan historion, elportu kaj reenportu viajn ŝlosilojn.", "old_version_detected_title": "Malnovaj datumoj de ĉifroteĥnikaro troviĝis", "recovery_method_removed": { "description_1": "Tiu ĉi salutaĵo trovis, ke viaj Sekureca frazo kaj ŝlosilo por Sekuraj mesaĝoj foriĝis.", "description_2": "Se vi faris tion akcidente, vi povas agordi Sekurajn mesaĝojn en ĉi tiu salutaĵo, kio reĉifros la historion de mesaj de ĉi tiu salutaĵo kun nova rehava metodo.", "title": "Rehava metodo foriĝis", "warning": "Se vi ne forigis la rehavan metodon, eble atakanto provas aliri vian konton. Vi tuj ŝanĝu la pasvorton de via konto, kaj agordu novan rehavan metodon en la agordoj." }, "reset_all_button": "Ĉu vi forgesis aŭ perdis ĉiujn manierojn de rehavo? Restarigu ĉion", "set_up_toast_description": "Malhelpu perdon de aliro al ĉifritaj mesaĝoj kaj datumoj", "set_up_toast_title": "Agordi Sekuran savkopiadon", "setup_secure_backup": { "explainer": "Savkopiu viajn ŝlosilojn antaŭ adiaŭo, por ilin ne perdi.", "title": "Agordi" }, "udd": { "other_ask_verify_text": "Petu, ke ĉi tiu la uzanto kontrolu sian salutaĵon, aŭ kontrolu ĝin permane sube.", "other_new_session_text": "%(name)s (%(userId)s) salutis novan salutaĵon ne kontrolante ĝin:", "own_ask_verify_text": "Kontrolu vian alian salutaĵon per unu el la ĉi-subaj elektebloj.", "own_new_session_text": "Vi salutis novan salutaĵon sen kontrolo:", "title": "Nefidata" }, "unable_to_setup_keys_error": "Ne povas agordi ŝlosilojn", "unsupported": "Ĉi tiu kliento ne subtenas tutvojan ĉifradon.", "upgrade_toast_title": "Ĝisdatigo de ĉifrado haveblas", "verification": { "accepting": "Akceptante…", "cancelled": "Vi nuligis kontrolon.", "cancelled_user": "%(displayName)s nuligis kontrolon.", "cancelling": "Nuligante…", "complete_action": "Komprenite", "complete_description": "Vi sukcese kontrolis ĉi tiun uzanton.", "complete_title": "Kontrolita!", "explainer": "Sekuraj mesaĝoj kun ĉi tiu uzanto estas tutvoje ĉirfitaj kaj nelegeblaj al ceteruloj.", "in_person": "Por plia sekureco, faru tion persone, aŭ uzu alian fidatan komunikilon.", "incoming_sas_device_dialog_text_1": "Kontrolu ĉi tiun aparaton por marki ĝin fidata. Fidado povas pacigi la menson de vi kaj aliaj uzantoj dum uzado de tutvoje ĉifrataj mesaĝoj.", "incoming_sas_device_dialog_text_2": "Kontrolo de ĉi tiu aparato markos ĝin fidata, kaj ankaŭ la uzantoj, kiuj interkontrolis kun vi, fidos ĉi tiun aparaton.", "incoming_sas_dialog_title": "Venas kontrolpeto", "incoming_sas_user_dialog_text_1": "Kontrolu ĉi tiun uzanton por marki ĝin fidata. Fidado devas vin trankviligi dum uzado de tutvoja ĉifrado.", "incoming_sas_user_dialog_text_2": "Kontrolo de tiu ĉi uzanto markos ĝian salutaĵon fidata, kaj ankaŭ markos vian salutaĵon fidata por ĝi.", "manual_device_verification_device_id_label": "Identigilo de salutaĵo", "manual_device_verification_device_key_label": "Ŝlosilo de salutaĵo", "manual_device_verification_device_name_label": "Nomo de salutaĵo", "manual_device_verification_footer": "Se ili ne akordas, la sekureco de via komunikado eble estas rompita.", "manual_device_verification_self_text": "Konfirmu per komparo de la sekva kun la agardoj de uzanto en via alia salutaĵo:", "manual_device_verification_user_text": "Konfirmu la salutaĵon de ĉi tiu uzanto per komparo de la sekva kun ĝiaj agordoj de uzanto:", "other_party_cancelled": "La alia kontrolano nuligis la kontrolon.", "prompt_encrypted": "Kontrolu ĉiujn uzantojn en ĉambro por certigi, ke ĝi sekuras.", "prompt_self": "Rekomencu kontroladon el la sciigo.", "prompt_user": "Rekomencu kontroladon el ĝia profilo.", "qr_prompt": "Skanu ĉi tiun unikan kodon", "qr_reciprocate_same_shield_user": "Preskaŭ finite! Ĉu %(displayName)s montras la saman ŝildon?", "request_toast_detail": "%(deviceId)s de %(ip)s", "reset_proceed_prompt": "Procedu por restarigi", "sas_caption_user": "Kontrolu ĉu tiun uzanton per konfirmo, ke la jena numero aperis sur ĝia ekrano.", "sas_description": "Komparu unikan aron de bildsignoj se vi ne havas kameraon sur la alia aparato", "sas_emoji_caption_user": "Kontrolu ĉi tiun uzanton per konfirmo, ke la jenaj bildsignoj aperis sur ĝia ekrano.", "sas_match": "Ili akordas", "sas_no_match": "Ili ne akordas", "sas_prompt": "Komparu unikajn bildsignojn", "scan_qr": "Kontroli per skanado", "scan_qr_explainer": "Petu de %(displayName)s skani vian kodon:", "start_button": "Komenci kontrolon", "successful_device": "Vi sukcese kontrolis %(deviceName)s (%(deviceId)s)!", "successful_own_device": "Vi sukcese kontrolis vian aparaton!", "successful_user": "Vi sukcese kontrolis uzanton %(displayName)s!", "timed_out": "Kontrolo atingis tempolimon.", "unsupported_method": "Ne povas trovi subtenatan metodon de kontrolo.", "unverified_session_toast_accept": "Jes, estis mi", "unverified_session_toast_title": "Nova saluto. Ĉu tio estis vi?", "unverified_sessions_toast_description": "Kontrolu por certigi sekurecon de via konto", "unverified_sessions_toast_reject": "Pli poste", "unverified_sessions_toast_title": "Vi havas nekontrolitajn salutaĵojn", "verification_description": "Kontrolu vian identecon por aliri ĉifritajn mesaĝojn kaj pruvi vian identecon al aliuloj.", "verification_dialog_title_user": "Kontrolpeto", "verification_skip_warning": "Sen kontrolado, vi ne havos aliron al ĉiuj viaj mesaĝoj kaj povas aperi kiel nefidinda al aliaj.", "verification_success_with_backup": "Via nova aparato nun estas kontrolita. Ĝi havas aliron al viaj ĉifritaj mesaĝoj, kaj aliaj vidos ĝin kiel fidinda.", "verification_success_without_backup": "Via nova aparato nun estas kontrolita. Aliaj vidos ĝin kiel fidinda.", "verify_emoji": "Kontroli per bildsignoj", "verify_emoji_prompt": "Kontrolu per komparo de unikaj bildsignoj.", "verify_emoji_prompt_qr": "Se vi ne povas skani la supran kodon, kontrolu per komparo de unikaj bildsignoj.", "verify_later": "Kontrolu poste", "verify_using_device": "Kontrolu per alia aparato", "verify_using_key": "Kontrolu per Sekureca ŝlosilo", "verify_using_key_or_phrase": "Kontrolu per Sekureca ŝlosilo aŭ frazo", "waiting_for_user_accept": "Atendante akcepton de %(displayName)s…", "waiting_other_user": "Atendas kontrolon de %(displayName)s…" }, "verification_requested_toast_title": "Kontrolpeto", "verify_toast_description": "Aliaj uzantoj eble ne kredas ĝin", "verify_toast_title": "Kontroli ĉi tiun salutaĵon" }, "error": { "admin_contact": "Bonvolu kontakti vian servo-administranton por daŭrigi uzadon de tiu ĉi servo.", "admin_contact_short": "Kontaktu administranton de via servilo.", "connection": "Eraris komunikado kun la hejmservilo, bonvolu reprovi poste.", "dialog_description_default": "Okazis eraro.", "edit_history_unsupported": "Via hejmservilo ŝajne ne subtenas ĉi tiun funkcion.", "failed_copy": "Malsukcesis kopii", "hs_blocked": "Tiu ĉi hejmservilo estas blokita de sia administranto.", "mau": "Tiu ĉi hejmservilo atingis sian monatan limon de aktivaj uzantoj.", "mixed_content": "Hejmservilo ne alkonekteblas per HTTP kun HTTPS URL en via adresbreto. Aŭ uzu HTTPS aŭ ŝaltu malsekurajn skriptojn.", "non_urgent_echo_failure_toast": "Via servilo ne respondas al iuj petoj.", "resource_limits": "Tiu ĉi hejmservilo superis je unu el siaj rimedaj limoj.", "session_restore": { "clear_storage_button": "Vakigi memoron kaj adiaŭi", "clear_storage_description": "Ĉu adiaŭi kaj forigi ĉifrajn ŝlosilojn?", "description_1": "Ni renkontis eraron provante rehavi vian antaŭan salutaĵon.", "description_2": "Se vi antaŭe uzis pli novan version de %(brand)s, via salutaĵo eble ne akordos kun ĉi tiu versio. Fermu ĉi tiun fenestron kaj revenu al la pli nova versio.", "description_3": "Vakigo de la memoro de via foliumilo eble korektos la problemon, sed adiaŭigos vin, kaj malebligos legadon de historio de ĉifritaj babiloj.", "title": "Salutaĵo ne rehaveblas" }, "something_went_wrong": "Io misokazis!", "storage_evicted_description_1": "Iuj datumoj de salutaĵo, inkluzive viajn ĉifrajn ŝlosilojn, mankas. Por tion korekti, resalutu, kaj rehavu la ŝlosilojn el savkopio.", "storage_evicted_description_2": "Via foliumilo verŝajne forigos ĉi tiujn datumojn kiam al ĝi mankos spaco sur disko.", "storage_evicted_title": "Mankas datumoj de salutaĵo", "sync": "Ne povas konektiĝi al hejmservilo. Reprovante…", "tls": "Ne eblas konekti al hejmservilo – bonvolu kontroli vian konekton, certigi ke la SSL-atestilo de via hejmservilo estas fidata, kaj ke neniu foliumila kromprogramo blokas petojn.", "unknown": "Nekonata eraro", "unknown_error_code": "nekonata kodo de eraro", "update_power_level": "Malsukcesis ŝanĝi povnivelon" }, "error_dialog": { "copy_room_link_failed": { "description": "Ne povas kopii ligilon al ĉambro al tondujo.", "title": "Ne povas kopii ligilon al ĉambro" }, "error_loading_user_profile": "Ne povis enlegi profilon de uzanto", "forget_room_failed": "Malsukcesis forgesi ĉambron %(errCode)s", "search_failed": { "server_unavailable": "Aŭ la servilo estas neatingebla aŭ troŝarĝita, aŭ la serĉo eltempiĝis :(", "title": "Serĉo malsukcesis" } }, "event_preview": { "io.element.voice_broadcast_info": { "user": "%(senderName)s finis voĉan elsendon", "you": "Vi finis voĉan elsendon" }, "m.call.answer": { "dm": "Voko okazas", "user": "%(senderName)s aliĝis al la voko", "you": "Vi aliĝis al la voko" }, "m.call.hangup": { "user": "%(senderName)s finis la vokon", "you": "Vi finis la vokon" }, "m.call.invite": { "dm_receive": "%(senderName)s vokas", "dm_send": "Atendante respondon", "user": "%(senderName)s komencis vokon", "you": "Vi komencis vokon" } }, "export_chat": { "creating_html": "Kreante HTML…", "creating_output": "Kreante eligon…", "creator_summary": "%(creatorName)s kreis ĉi tiun ĉambron.", "current_timeline": "Nuna historio", "error_fetching_file": "Eraro alportante dosieron", "export_info": "Ĉi tio estas la komenco de eksporto de . Eksportite de ĉe %(exportDate)s.", "export_successful": "Eksporto sukcesa!", "fetched_n_events": { "one": "Ĝis nun akiris %(count)s okazon", "other": "Ĝis nun akiris %(count)s okazojn" }, "fetched_n_events_with_total": { "one": "Elportis %(count)s okazon el %(total)s", "other": "Elportis %(count)s okazojn el %(total)s" }, "fetching_events": "Alportante okazojn…", "from_the_beginning": "De la komenco", "generating_zip": "ZIP-arkivo estas generita", "include_attachments": "Inkluzivi Aldonaĵojn", "media_omitted_file_size": "Amaskomunikilaro preterlasis - dosiero tro granda", "messages": "Mesaĝoj", "num_messages": "Nombro da mesaĝoj", "num_messages_min_max": "Nombro da mesaĝoj povas esti nur nombro inter %(min)s kaj %(max)s", "number_of_messages": "Indiki kelkajn mesaĝojn", "select_option": "Elektu el la subaj elektoj por eksporti babilojn el via historio", "size_limit": "Grandeca Limo", "text": "Plata Teksto", "topic": "Temo: %(topic)s", "unload_confirm": "Ĉu vi vere volas nuligi la eksportadon?" }, "failed_load_async_component": "Ne eblas enlegi! Kontrolu vian retan konekton kaj reprovu.", "feedback": { "can_contact_label": "Vi povas min kontakti okaze de pliaj demandoj", "comment_label": "Komento", "existing_issue_link": "Bonvolu unue vidi jamajn erarojn en GitHub. Ĉu neniu akordas la vian? Raportu novan.", "platform_username": "Via platformo kaj uzantonomo helpos al ni pli bone uzi viajn prikomentojn.", "pro_type": "KONSILO: Kiam vi raportas eraron, bonvolu kunsendi erarserĉan protokolon, por ke ni povu pli facile trovi la problemon.", "send_feedback_action": "Prikomenti", "sent": "Prikomentoj sendiĝis" }, "file_panel": { "empty_description": "Kunsendu dosierojn per la babilujo, aŭ trenu ilin kien ajn en ĉambro vi volas.", "empty_heading": "Neniuj dosieroj videblas en ĉi tiu ĉambro", "guest_note": "Vi devas registriĝî por uzi tiun ĉi funkcion", "peek_note": "Vi devas aliĝi al la ĉambro por vidi tie dosierojn" }, "forward": { "filter_placeholder": "Serĉi ĉambrojn aŭ personojn", "message_preview_heading": "Antaŭrigardo al mesaĝo", "no_perms_title": "Vi ne rajtas fari tion", "send_label": "Sendi", "sending": "Sendante", "sent": "Sendite" }, "identity_server": { "change": "Ŝanĝi identigan servilon", "change_prompt": "Ĉu malkonekti de la nuna identiga servilo kaj konekti anstataŭe al ?", "change_server_prompt": "Se vi ne volas uzi servilon por trovi kontaktojn kaj troviĝi mem, enigu alian identigan servilon sube.", "checking": "Kontrolante servilon", "description_connected": "Vi nun uzas servilon por trovi kontaktojn, kaj troviĝi de ili. Vi povas ŝanĝi vian identigan servilon sube.", "description_disconnected": "Vi nun ne uzas identigan servilon. Por trovi kontaktojn kaj troviĝi de ili mem, aldonu iun sube.", "description_optional": "Vi ne devas uzi identigan servilon. Se vi tion elektos, vi ne povos troviĝi de aliaj uzantoj, kaj vi ne povos memage inviti ilin per retpoŝto aŭ telefono.", "disconnect": "Malkonekti la identigan servilon", "disconnect_anyway": "Tamen malkonekti", "disconnect_offline_warning": "Vi forigu viajn personajn datumojn de identiga servilo antaŭ ol vi malkonektiĝos. Bedaŭrinde, identiga servilo estas nuntempe eksterreta kaj ne eblas ĝin atingi.", "disconnect_personal_data_warning_1": "Vi ankoraŭ havigas siajn personajn datumojn je la identiga servilo .", "disconnect_personal_data_warning_2": "Ni rekomendas, ke vi forigu viajn retpoŝtadresojn kaj telefonnumerojn de la identiga servilo, antaŭ ol vi malkonektiĝos.", "disconnect_server": "Ĉu malkonektiĝi de la identiga servilo ?", "disconnect_warning": "Malkonektiĝo de via identiga servilo signifas, ke vi ne povos troviĝi de aliaj uzantoj, kaj vi ne povos memage inviti aliajn per retpoŝto aŭ telefono.", "do_not_use": "Ne uzi identigan servilon", "error_connection": "Ne povis konektiĝi al identiga servilo", "error_invalid": "Nevalida identiga servilo (statkodo %(code)s)", "error_invalid_or_terms": "Aŭ uzkondiĉoj ne akceptiĝis, aŭ la identiga servilo estas nevalida.", "no_terms": "La identiga servilo, kiun vi elektis, havas neniujn uzkondiĉojn.", "suggestions": "Vi devus:", "suggestions_1": "kontrolu kromprogramojn de via foliumilo je ĉio, kio povus malhelpi konekton al la identiga servilo (ekzemple « Privacy Badger »)", "suggestions_2": "kontaktu la administrantojn de la identiga servilo ", "suggestions_3": "atendu, kaj reprovu poste", "url": "Identiga servilo (%(server)s)", "url_field_label": "Enigi novan identigan servilon", "url_not_https": "URL de identiga servilo devas esti je HTTPS" }, "in_space": "En aro %(spaceName)s.", "in_space1_and_space2": "En aroj %(space1Name)s kaj %(space2Name)s.", "in_space_and_n_other_spaces": { "one": "En %(spaceName)s kaj %(count)s alia aro.", "other": "En %(spaceName)s kaj %(count)s aliaj aroj." }, "info_tooltip_title": "Informoj", "integration_manager": { "error_connecting": "La kunigilo estas eksterreta aŭ ne povas atingi vian hejmservilon.", "error_connecting_heading": "Ne povas konektiĝi al kunigilo", "explainer": "Kunigiloj ricevas agordajn datumojn, kaj povas modifi fenestraĵojn, sendi invitojn al ĉambroj, kaj vianome agordi povnivelojn.", "manage_title": "Administri kunigojn", "use_im": "Uzu kunigilon por administrado de robotoj, fenestraĵoj, kaj glumarkaroj.", "use_im_default": "Uzu kunigilon (%(serverName)s) por administrado de robotoj, fenestraĵoj, kaj glumarkaroj." }, "integrations": { "disabled_dialog_title": "Kunigoj estas malŝaltitaj", "impossible_dialog_description": "Via %(brand)so ne permesas al vi uzi kunigilon por tio. Bonvolu kontakti administranton.", "impossible_dialog_title": "Kunigoj ne estas permesitaj" }, "invite": { "email_caption": "Inviti per retpoŝto", "email_use_default_is": "Uzu identigan servilon por inviti per retpoŝto. Uzu la norman (%(defaultIdentityServerName)s) aŭ administru per Agordoj.", "email_use_is": "Uzu identigan servilon por inviti per retpoŝto. Administru per Agordoj.", "error_already_invited_room": "Uzanto jam estas invitita al la ĉambro", "error_already_invited_space": "Uzanto jam estas invitita al la aro", "error_already_joined_room": "Uzanto jam estas en la ĉambro", "error_already_joined_space": "Uzanto jam estas en la aro", "error_bad_state": "Necesas malforbari ĉi tiun uzanton antaŭ ol ĝin inviti.", "error_dm": "Ni ne povis krei vian individuan ĉambron.", "error_find_room": "Io eraris dum invito de la uzantoj.", "error_find_user_description": "La jenaj uzantoj eble ne ekzistas aŭ ne validas, kaj ne povas invitiĝi: %(csvNames)s", "error_find_user_title": "Malsukcesis trovi la jenajn uzantojn", "error_invite": "Ni ne povis inviti tiujn uzantojn. Bonvolu kontroli, kiujn uzantojn vi invitas, kaj reprovu.", "error_permissions_room": "Vi ne havas permeson inviti personojn al la ĉambro.", "error_permissions_space": "Vi ne havas permeson inviti personojn al ĉi tiu aro.", "error_profile_undisclosed": "Uzanto povas aŭ ne ekzisti", "error_transfer_multiple_target": "Voko povas transdoniĝi nur al unu uzanto.", "error_unknown": "Nekonata servila eraro", "error_user_not_found": "Uzanto ne ekzistas", "error_version_unsupported_room": "Hejmservilo de ĉi tiu uzanto ne subtenas la version de la ĉambro.", "error_version_unsupported_space": "La hejmservilo de la uzanto ne subtenas la version de la aro.", "failed_generic": "Ago malsukcesis", "failed_title": "Invito malsukcesis", "invalid_address": "Nerekonita adreso", "name_email_mxid_share_room": "Invitu iun per ĝia nomo, retpoŝtadreso, uzantonomo (ekz. ), aŭ konigu ĉi tiun ĉambron.", "name_email_mxid_share_space": "Invitu iun per ĝia nomo, retpoŝtadreso, uzantonomo (kiel ), aŭ diskonigu ĉi tiun aron.", "name_mxid_share_room": "Invitu iun per ĝia nomo, uzantonomo (kiel ), aŭ diskonigu la ĉambron.", "name_mxid_share_space": "Invitu iun per ĝia nomo, uzantonomo (kiel ), aŭ diskonigu ĉi tiun aron.", "recents_section": "Freŝaj interparoloj", "room_failed_partial": "Ni sendis la aliajn, sed la ĉi-subaj personoj ne povis ricevi inviton al ", "room_failed_partial_title": "Ne povis sendi iujn invitojn", "room_failed_title": "Malsukcesis inviti uzantojn al %(roomName)s", "send_link_prompt": "Aŭ sendu invitan ligilon", "start_conversation_name_email_mxid_prompt": "Komencu interparolon kun iu per ĝia nomo, retpoŝtadreso, aŭ uzantonomo (ekz. ).", "start_conversation_name_mxid_prompt": "Komencu interparolon kun iu per ĝia nomo aŭ uzantonomo (kiel ).", "suggestions_disclaimer": "Iuj proponoj povas esti kaŝitaj pro privateco.", "suggestions_section": "Freŝe uzitaj individuaj ĉambroj", "to_room": "Inviti al %(roomName)s", "to_space": "Inviti al %(spaceName)s", "transfer_dial_pad_tab": "Ciferplato", "transfer_user_directory_tab": "Katologo de uzantoj", "unable_find_profiles_description_default": "Ne povas trovi profilojn de la ĉi-subaj Matrix-identigilojn – ĉu vi tamen volas inviti ilin?", "unable_find_profiles_invite_label_default": "Tamen inviti", "unable_find_profiles_invite_never_warn_label_default": "Tamen inviti kaj neniam min averti ree", "unable_find_profiles_title": "La jenaj uzantoj eble ne ekzistas" }, "inviting_user1_and_user2": "Invitante %(user1)s kaj %(user2)s", "inviting_user_and_n_others": { "one": "Invitante %(user)s kaj 1 alian", "other": "Invitante %(user)s kaj %(count)s aliajn" }, "items_and_n_others": { "other": " kaj %(count)s aliaj", "one": " kaj unu alia" }, "keyboard": { "activate_button": "Aktivigi la elektitan butonon", "alt": "Alt-klavo", "autocomplete_cancel": "Nuligi memkompletigon", "cancel_reply": "Nuligi respondon al mesaĝo", "category_autocomplete": "Memkompletigo", "category_calls": "Vokoj", "category_navigation": "Navigacio", "category_room_list": "Listo de ĉambroj", "close_dialog_menu": "Fermi interagujon aŭ kuntekstan menuon", "composer_new_line": "Nova linio", "composer_redo": "Refari redakton", "composer_toggle_bold": "Ŝalti grason", "composer_toggle_code_block": "Ŝaltigu kodblokon", "composer_toggle_italics": "Ŝalti kursivon", "composer_toggle_link": "Ŝaltigu la formatadon de ligilo", "composer_toggle_quote": "Ŝalti citaĵon", "composer_undo": "Malfari redakton", "control": "Stir-klavo", "dismiss_read_marker_and_jump_bottom": "Forigi legomarkon kaj iri al fundo", "end": "Finen-klavo", "enter": "Eniga klavo", "escape": "Eskapa klavo", "go_home_view": "Iri al ĉefpaĝo", "home": "Hejmo", "jump_first_message": "Saltu al la unua mesaĝo", "jump_last_message": "Saltu al la lasta mesaĝo", "jump_room_search": "Salti al serĉo de ĉambroj", "jump_to_read_marker": "Iri al plej malnova nelegita mesaĝo", "navigate_next_history": "Poste lastatempe vizitita ĉambro aŭ aro", "navigate_prev_history": "Antaŭa lastatempe vizitita ĉambro aŭ aro", "next_room": "Sekva konversacio", "next_unread_room": "Sekva nelegita konversacio", "open_user_settings": "Malfermu uzantajn agordojn", "page_down": "Paĝosuben-klavo", "page_up": "Paĝosupren-klavo", "prev_room": "Antaŭa konversacio", "prev_unread_room": "Antaŭa nelegita konversacio", "room_list_collapse_section": "Maletendi parton kun listo de ĉambroj", "room_list_expand_section": "Etendi parton kun listo de ĉambroj", "room_list_select_room": "Elekti ĉambron el la listo de ĉambroj", "scroll_down_timeline": "Rulumu malsupren en la historio", "scroll_up_timeline": "Rulumu supren en la historio", "search": "Serĉi (devas esti ŝaltita)", "send_sticker": "Sendi glumarkon", "shift": "Majuskliga klavo", "space": "Spaco", "switch_to_space": "Ŝanĝu al aro per nombro", "toggle_hidden_events": "Ŝaltu la videblecon de kaŝita okazoj", "toggle_microphone_mute": "Baskuligi silentigon de mikrofono", "toggle_right_panel": "Baskuligi la dekstran panelon", "toggle_space_panel": "Ŝaltigu panelon de aroj", "toggle_top_left_menu": "Baskuligi la supran maldekstran menuon", "toggle_webcam_mute": "Ŝaltigu/malŝaltu retfilmilon", "upload_file": "Alŝuti dosieron" }, "labs": { "beta_feedback_leave_button": "Por foriri de la prova versio, iru al viaj agordoj.", "bridge_state": "Montri informon pri pontoj en agordoj de ĉambro", "bridge_state_channel": "Kanalo: ", "bridge_state_creator": "Ĉi tiu ponto estas provizita de .", "bridge_state_manager": "Ĉi tiu ponto estas administrata de .", "bridge_state_workspace": "Laborspaco: ", "currently_experimental": "Nuntempe eksperimenta.", "custom_themes": "Subteni aldonadon de propraj haŭtoj", "dehydration": "Eksterreta ĉifrita komunikado per alsalutaĵoj", "element_call_video_rooms": "Element Call videoĉambroj", "group_calls": "La nova grupvoka sperto", "group_developer": "Programisto", "group_encryption": "Ĉifrado", "group_profile": "Profilo", "group_rooms": "Ĉambroj", "group_spaces": "Aroj", "group_threads": "Fadenoj", "group_voip": "Voĉo kaj vido", "group_widgets": "Fenestraĵoj", "html_topic": "Montru HTML-prezenton de ĉambrotemoj", "join_beta": "Aliĝi al provado", "jump_to_date": "Salti ĝis nun (aldonas /jumptodate kaj saltu ĝis nun kapliniojn)", "latex_maths": "Bildigi matematikon de Lateĥo en mesaĝoj", "leave_beta": "Ĉesi provadon", "location_share_live": "Viva Loka Kundivido", "mjolnir": "Novaj manieroj ignori personojn", "pinning": "Fiksado de mesaĝoj", "report_to_moderators": "Raportu al moderigaĵoj", "video_rooms": "Videoĉambroj", "video_rooms_a_new_way_to_chat": "Nova maniero babili per voĉo kaj video en %(brand)s.", "video_rooms_always_on_voip_channels": "Videoĉambroj estas ĉiam ŝaltitaj VoIP-kanaloj enkonstruitaj en ĉambro en %(brand)s.", "video_rooms_faq1_answer": "Uzu la \"+\" butonon en la ĉambro sekcio de la maldekstra panelo.", "video_rooms_faq1_question": "Kiel mi povas krei videoĉambron?", "voice_broadcast": "Voĉan elsendo", "wysiwyg_composer": "Riĉa tekstoredaktilo" }, "labs_mjolnir": { "advanced_warning": "⚠ Ĉi tiuj agordoj celas spertajn uzantojn.", "ban_reason": "Malatentita/Blokita", "error_adding_ignore": "Eraris aldono de malatentita uzanto/servilo", "error_adding_list_description": "Bonvolu kontroli identigilon aŭ adreson de la ĉambro kaj reprovi.", "error_adding_list_title": "Eraris abono al listo", "error_removing_ignore": "Eraris forigo de la malatentata uzanto/servilo", "error_removing_list_description": "Bonvolu reprovi aŭ serĉi helpilojn en via konzolo.", "error_removing_list_title": "Eraris malabono de la listo", "explainer_1": "Aldonu uzantojn kaj servilojn, kiujn vi volas malatenti, ĉi tien. Uzu steletojn por ke %(brand)s atendu iujn ajn signojn. Ekzemple, @bot:* malatentigus ĉiujn uzantojn, kiuj havas la nomon «bot» sur ĉiu ajn servilo.", "explainer_2": "Malatentado de personoj okazas per listoj de forbaroj, kiuj enhavas regulojn pri tio, kiun forbari. Abonado de listo de forbaroj signifas, ke la uzantoj/serviloj blokataj de la listo estos kaŝitaj de vi.", "lists": "Vi nun abonas:", "lists_description_1": "Abono de listo de forbaroj aligos vin al ĝi!", "lists_description_2": "Se vi ne volas tion, bonvolu uzi alian ilon por malatenti uzantojn.", "lists_heading": "Abonataj listoj", "lists_new_label": "Ĉambra identigilo aŭ adreso de listo de forbaroj", "no_lists": "Vi neniun liston abonis", "personal_empty": "Vi neniun malatentis.", "personal_heading": "Persona listo de forbaroj", "personal_new_label": "Malatentota servilo aŭ identigilo de uzanto", "personal_new_placeholder": "ekz: @bot:* aŭ ekzemplo.org", "personal_section": "Vi nun malatentas:", "room_name": "Mia listo de forbaroj", "room_topic": "Ĉi tio estas la listo de uzantoj/serviloj, kiujn vi blokis – ne eliru el la ĉambro!", "rules_empty": "Neniu", "rules_server": "Servilaj reguloj", "rules_title": "Reguloj de listo de forbaroj – %(roomName)s", "rules_user": "Uzantulaj reguloj", "something_went_wrong": "Io eraris. Bonvolu reprovi aŭ serĉi helpilojn en via konzolo.", "title": "Malatentaj uzantoj", "view_rules": "Montri regulojn" }, "language_dropdown_label": "Lingva falmenuo", "leave_room_dialog": { "last_person_warning": "Vi estas la nura persono tie ĉi. Se vi foriros, neniu alia plu povos aliĝi, inkluzive vin mem.", "leave_room_question": "Ĉu vi certe volas forlasi la ĉambron '%(roomName)s'?", "leave_space_question": "Ĉu vi certe volas forlasi la aron «%(spaceName)s»?", "room_rejoin_warning": "Ĉi tiu ĉambro ne estas publika. Vi ne povos re-aliĝi sen invito.", "space_rejoin_warning": "Ĉi tiu aro ne estas publika. Vi ne povos re-aliĝi sen invito." }, "left_panel": { "open_dial_pad": "Malfermi ciferplaton" }, "lightbox": { "rotate_left": "Turni maldekstren", "rotate_right": "Turni dekstren" }, "location_sharing": { "MapStyleUrlNotConfigured": "Ĉi tiu hejmservilo ne estas agordita por montri mapojn.", "MapStyleUrlNotReachable": "Ĉi tiu hejmservilo ne estas agordita ĝuste por montri mapojn, aŭ la agordita mapservilo povas esti neatingebla.", "close_sidebar": "Fermu la flanka kolumno", "error_fetch_location": "Loko ne eblis akiri", "error_send_description": "%(brand)s ne povis sendi vian lokon. Bonvolu reprovi poste.", "error_send_title": "Ni ne povis sendi vian lokon", "failed_generic": "Via loko ne eblis akiri. Bonvolu reprovi poste.", "failed_timeout": "Tempo elĉerpita akiri vian lokon. Bonvolu reprovi poste.", "find_my_location": "Trovu mian lokon", "location_not_available": "Loko ne havebla", "map_feedback": "Sugestoj pri la mapo", "mapbox_logo": "Mapbox-emblemo", "reset_bearing": "Restarigu la lagron norden", "share_button": "Kunhavigi lokon", "share_type_live": "Mia realtempa loko", "share_type_own": "Mia nuna loko", "share_type_prompt": "Kiel vi volas kunhavigi vian lokon?" }, "member_list": { "filter_placeholder": "Filtri ĉambranojn", "invited_list_heading": "Invititaj", "power_label": "%(userName)s (povnivelo je %(powerLevelNumber)s)" }, "message_edit_dialog_title": "Redaktoj de mesaĝoj", "mobile_guide": { "toast_accept": "Uzu aplikaĵon", "toast_description": "%(brand)s estas eksperimenta en poŝtelefona retumilo. Por pli bona sperto kaj freŝaj funkcioj, uzu nian senpagan malfremdan aplikaĵon.", "toast_title": "Uzu aplikaĵon por pli bona sperto" }, "no_more_results": "Neniuj pliaj rezultoj", "notif_panel": { "empty_description": "Vi havas neniujn videblajn sciigojn." }, "notifications": { "all_messages": "Ĉiuj mesaĝoj", "class_global": "Ĉie", "class_other": "Alia", "default": "Ordinara", "enable_prompt_toast_description": "Ŝalti labortablajn sciigojn", "enable_prompt_toast_title": "Sciigoj", "enable_prompt_toast_title_from_message_send": "Ne preterpasu respondon", "error_change_title": "Ŝanĝi agordojn pri sciigoj", "keyword": "Ĉefvorto", "keyword_new": "Nova ĉefvorto", "level_activity": "Aktiveco", "level_none": "Neniu", "mark_all_read": "Marki ĉion legita", "mentions_keywords": "Mencioj kaj ĉefvortoj", "message_didnt_send": "Mesaĝo ne sendiĝis. Klaku por akiri informojn." }, "notifier": { "io.element.voice_broadcast_chunk": "%(senderName)s komencis voĉan elsendon", "m.key.verification.request": "%(name)s petas kontrolon" }, "onboarding": { "create_room": "Krei grupan babilon", "explore_rooms": "Esplori publikajn ĉambrojn", "has_avatar_label": "Bonege, tio helpos al aliuloj scii, ke temas pri vi", "intro_welcome": "Bonvenu al %(appName)s", "no_avatar_label": "Aldonu foton, por ke oni vin rekonu.", "send_dm": "Sendi rektan mesaĝon", "welcome_detail": "Nun, ni helpos al vi komenci", "welcome_user": "Bonvenu, %(name)s" }, "poll": { "create_poll_action": "Krei Balotenketon", "create_poll_title": "Krei balotenketon", "edit_poll_title": "Redaktu balotenketon", "end_description": "Ĉu vi certas, ke vi volas fini ĉi tiun balotenketon? Ĉi tio montros la finajn rezultojn de la balotenketo kaj malhelpos personojn povi voĉdoni.", "end_message": "La balotado finiĝis. Plej alta respondo: %(topAnswer)s", "end_message_no_votes": "La balotenketo finiĝis. Neniuj voĉoj estis ĵetitaj.", "end_title": "Finu Balotenketon", "error_ending_description": "Pardonu, la balotenketo ne finiĝis. Bonvolu reprovi.", "error_ending_title": "Malsukcesis fini balotenketon", "failed_send_poll_description": "Pardonu, la balotenketo, kiun vi provis krei, ne estis afiŝita.", "failed_send_poll_title": "Malsukcesis afiŝi balotenketon", "notes": "Rezultoj estas malkaŝitaj nur kiam vi finas la balotenketo", "topic_heading": "Kio estas via balotenketo demando aŭ temo?", "total_not_ended": "Rezultoj estos videblaj kiam la balotenketo finiĝos", "type_heading": "Balotspeco", "unable_edit_description": "Pardonu, vi ne povas redakti balotenketon post voĉdonado.", "unable_edit_title": "Ne povas redakti balotenketon" }, "power_level": { "admin": "Administranto", "custom": "Propra (%(level)s)", "custom_level": "Propra nivelo", "default": "Ordinara", "label": "Povnivelo", "mod": "Reguligisto", "moderator": "Ĉambrestro", "restricted": "Limigita" }, "presence": { "away": "For", "idle": "Senfara", "idle_for": "Senfara jam je %(duration)s", "offline": "Eksterreta", "offline_for": "Eksterreta jam je %(duration)s", "online": "Enreta", "online_for": "Enreta jam je %(duration)s", "unknown": "Nekonata", "unknown_for": "Nekonata jam je %(duration)s" }, "quick_settings": { "all_settings": "Ĉiuj agordoj", "metaspace_section": "Fiksi al flanka breto", "sidebar_settings": "Pliaj elektebloj", "title": "Rapidaj agordoj" }, "quit_warning": { "call_in_progress": "Ŝajne vi vokas nun; ĉu vi tamen volas foriri?", "file_upload_in_progress": "Ŝajne vi alŝutas dosierojn nun; ĉu vi tamen volas foriri?" }, "redact": { "confirm_button": "Konfirmi forigon", "error": "Vi ne povas forigi tiun ĉi mesaĝon. (%(code)s)", "ongoing": "Forigante…", "reason_label": "Kialo (malnepra)" }, "reject_invitation_dialog": { "confirmation": "Ĉu vi certe volas rifuzi la inviton?", "failed": "Malsukcesis rifuzi la inviton", "title": "Rifuzi inviton" }, "report_content": { "description": "Per raporto de ĉi tiu mesaĝo vi sendos ĝian unikan «identigilon de okazo» al la administranto de via hejmservilo. Se mesaĝoj en ĉi tiu ĉambro estas ĉifrataj, la administranto de via hejmservilo ne povos legi la tekston de la mesaĝo, nek rigardi dosierojn aŭ bildojn.", "disagree": "Malkonsento", "illegal_content": "Kontraŭleĝa enhavo", "missing_reason": "Bonvolu skribi, kial vi raportas.", "nature": "Bonvolu elekti karakteron kaj priskribi, kial la mesaĝo estas mistrakta.", "nature_disagreement": "Tio, kion skribas ĉi tiu uzanto, maltaŭgas.\nTio ĉi raportiĝos al reguligistoj de la ĉambro.", "nature_illegal": "Ĉi tiu uzanto kondutas kontraŭleĝe, ekzemple malkaŝante personajn informojn pri aliuloj, aŭ minacante per agreso.\nĈi tio raportiĝos al reguligistoj de la ĉambro, kiuj povos ĝin plusendi al leĝa aŭtoritato.", "nature_other": "Alia kialo. Bonvolu priskribi la problemon.\nĈi tio raportiĝos al reguligistoj de la ĉambro.", "nature_spam": "Ĉi tiu uzanto sendas rubmesaĝojn kun reklamoj, ligiloj al reklamoj, aŭ al propagando.\nĈi tio raportiĝos al reguligistoj de la ĉambro.", "other_label": "Alia", "report_content_to_homeserver": "Raporti enhavon al la administrantode via hejmservilo", "report_entire_room": "Raporti la tutan ĉambron", "spam_or_propaganda": "Rubmesaĝo aŭ propagando", "toxic_behaviour": "Vunda konduto" }, "restore_key_backup_dialog": { "count_of_decryption_failures": "Malsukcesis malĉifri%(failedCount)s salutaĵojn!", "count_of_successfully_restored_keys": "Sukcese rehavis %(sessionCount)s ŝlosilojn", "enter_key_description": "Aliru vian historion de sekuraj mesaĝoj kaj agordu sekurajn mesaĝojn per enigo de via Sekureca ŝlosio.", "enter_key_title": "Enigu Sekurecan ŝlosilon", "enter_phrase_description": "Aliru vian historion de sekuraj mesaĝoj kaj agordu sekurigitajn mesaĝojn per enigo de via Sekureca frazo.", "enter_phrase_title": "Enigu Sekurecan frazon", "incorrect_security_phrase_dialog": "Ne povis malĉifri savkopion per ĉi tiu Sekureca frazo: bonvolu kontroli, ĉu vi enigis la ĝustan Sekurecan frazon.", "incorrect_security_phrase_title": "Malĝusta Sekureca frazo", "key_backup_warning": "Averto: vi agordu ŝlosilan savkopion nur per fidata komputilo.", "key_forgotten_text": "Se vi forgesis vian Sekurecan ŝlosilon, vi povas ", "key_is_invalid": "Tio ne estas valida Sekureca ŝlosilo", "key_is_valid": "Tio ĉi ŝajnas esti valida Sekureca ŝlosilo!", "keys_restored_title": "Ŝlosiloj rehaviĝis", "load_error_content": "Ne povas legi staton de savkopio", "load_keys_progress": "%(completed)s el %(total)s ŝlosiloj rehaviĝis", "no_backup_error": "Neniu savkopio troviĝis!", "phrase_forgotten_text": "Se vi forgesis vian Sekurecan frazon, vi povas uzi vian Sekurecan ŝlosilonagordi novajn elekteblojn de rehavo", "recovery_key_mismatch_description": "Ne povis malĉifri savkopion per ĉi tiu Sekureca ŝlosilo: bonvolu kontroli, ĉu vi enigis la ĝustan Sekurecan ŝlosilon.", "recovery_key_mismatch_title": "Malakordo de Sekureca ŝlosilo", "restore_failed_error": "Ne povas rehavi savkopion" }, "right_panel": { "add_integrations": "Aldonu fenestraĵojn, pontojn, kaj robotojn", "edit_integrations": "Redakti fenestraĵojn, pontojn, kaj robotojn", "export_chat_button": "Eksporti babilejon", "files_button": "Dosieroj", "pinned_messages": { "empty": "Ankoraŭ nenio fiksita", "explainer": "Se vi havas la bezonajn permesojn, malfermu la menuon sur ajna mesaĝo, kaj klaku al Fiksi por meti ĝin ĉi tien.", "limits": { "other": "Vi povas fiksi maksimume %(count)s fenestraĵojn" }, "title": "Fiksitaj mesaĝoj" }, "widgets_section": "Fenestraĵoj" }, "room": { "3pid_invite_email_not_found_account_room": "Ĉi tiu invito al %(roomName)s sendiĝis al %(email)s, kiu ne estas ligita al via konto", "3pid_invite_error_invite_action": "Tamen provi aliĝi", "3pid_invite_error_invite_subtitle": "Vi povas aliĝi nur kun funkcianta invito.", "3pid_invite_error_title_room": "Io misokazis al via invito al %(roomName)s", "3pid_invite_no_is_subtitle": "Uzu identigan servilon en Agordoj por ricevadi invitojn rekte per %(brand)s.", "banned_from_room_by": "%(memberName)s vin forbaris de %(roomName)s", "context_menu": { "favourite": "Elstarigi", "forget": "Forgesi ĉambron", "low_priority": "Malalta prioritato", "title": "Elektebloj pri ĉambro", "unfavourite": "Elstarigita" }, "dm_invite_action": "Ekbabili", "dm_invite_subtitle": " volas babili", "dm_invite_title": "Ĉu vi volas babili kun %(user)s?", "drop_file_prompt": "Demetu dosieron tien ĉi por ĝin alŝuti", "error_join_404_invite": "Aŭ la persono, kiu vin invitis, jam foriris, aŭ ĝia servilo estas eksterreta.", "error_join_incompatible_version_1": "Pardonon, via hejmservilo estas tro malnova por partopreni ĉi tie.", "error_join_incompatible_version_2": "Bonvolu kontakti la administranton de via hejmservilo.", "error_join_title": "Malsukcesis aliĝi", "face_pile_summary": { "one": "%(count)s persono, kiun vi konas, jam aliĝis", "other": "%(count)s personoj, kiujn vi konas, jam aliĝis" }, "face_pile_tooltip_label": { "one": "Montri 1 anon", "other": "Montri ĉiujn %(count)s anojn" }, "face_pile_tooltip_shortcut": "Inkluzive je %(commaSeparatedMembers)s", "failed_reject_invite": "Malsukcesis rifuzi inviton", "forget_room": "Forgesi ĉi tiun ĉambron", "header": { "forget_room_button": "Forgesi ĉambron", "hide_widgets_button": "Kaŝi fenestraĵojn", "room_is_public": "Ĉi tiu ĉambro estas publika", "show_widgets_button": "Montri fenestraĵojn" }, "inaccessible_name": "%(roomName)s ne estas atingebla nun.", "intro": { "dm_caption": "Nur vi du partoprenas ĉi tiun interparolon, se neniu el vi invitos aliulon.", "enable_encryption_prompt": "Ŝaltu ĉifradon per agordoj.", "no_avatar_label": "Aldonu foton, por ke oni facile trovu vian ĉambron.", "no_topic": "Aldonu temon, por ke oni sciu, pri kio temas.", "private_unencrypted_warning": "Viaj privataj mesaĝoj normale estas ĉifrataj, sed ĉi tiu ĉambro ne estas ĉifrata. Plej ofte tio okazas pro uzo de nesubtenata aparato aŭ metodo, ekzemple retpoŝtaj invitoj.", "room_invite": "Inviti nur al ĉi tiu ĉambro", "start_of_dm_history": "Jen la komenco de historio de viaj rektaj mesaĝoj kun .", "start_of_room": "Jen la komenco de .", "topic": "Temo: %(topic)s ", "topic_edit": "Temo: %(topic)s (redakti)", "unencrypted_warning": "Tutvoja ĉifrado ne estas ŝaltita", "user_created": "%(displayName)s kreis ĉi tiun ĉambron.", "you_created": "Vi kreis ĉi tiun ĉambron." }, "invite_email_mismatch_suggestion": "Havigu ĉi tiun retpoŝtadreson per Agordoj por ricevadi invitojn rekte per %(brand)s.", "invite_reject_ignore": "Rifuzi kaj malatenti uzanton", "invite_sent_to_email_room": "La invito al %(roomName)s sendiĝis al %(email)s", "invite_subtitle": " vin invitis", "invite_this_room": "Inviti al ĉi tiu ĉambro", "invite_title": "Ĉu vi volas aliĝi al %(roomName)s?", "inviter_unknown": "Nekonata", "invites_you_text": " invitas vin", "join_button_account": "Registriĝi", "join_the_discussion": "Aliĝi al la diskuto", "join_title_account": "Aliĝu al la interparolo per konto", "jump_read_marker": "Salti al unua nelegita mesaĝo.", "jump_to_bottom_button": "Rulumi al plej freŝaj mesaĝoj", "kick_reason": "Kialo: %(reason)s", "leave_error_title": "Eraro dum foriro de la ĉambro", "leave_server_notices_description": "Ĉi tiu ĉambro uziĝas por gravaj mesaĝoj de la hejmservilo, kaj tial vi ne povas foriri.", "leave_server_notices_title": "Ne eblas eliri el ĉambro « Server Notices »", "leave_unexpected_error": "Neatendita servila eraro dum foriro de ĉambro", "link_email_to_receive_3pid_invite": "Ligu ĉi tiun retpoŝtadreson al via konto en Agordoj por ricevadi invitojn rekte per %(brand)s.", "no_peek_join_prompt": "Vi ne povas antaŭrigardi ĉambron %(roomName)s. Ĉu vi al ĝi volas aliĝi?", "not_found_title_name": "%(roomName)s ne ekzistas.", "peek_join_prompt": "Vi antaŭrigardas ĉambron %(roomName)s. Ĉu vi volas aliĝi?", "rejoin_button": "Re-aliĝi", "search": { "all_rooms": "Ĉiuj ĉambroj", "field_placeholder": "Serĉi…", "result_count": { "other": "(~%(count)s rezultoj)", "one": "(~%(count)s rezulto)" }, "this_room": "Ĉi tiu ĉambro" }, "status_bar": { "delete_all": "Forigi ĉiujn", "exceeded_resource_limit": "Via mesaĝo ne sendiĝis, ĉar tiu ĉi hejmservilo atingis rimedan limon. Bonvolu kontakti vian administranton de servo por plue uzadi la servon.", "monthly_user_limit_reached": "Via mesaĝo ne sendiĝis, ĉar tiu ĉi hejmservilo atingis sian monatan limon de aktivaj uzantoj. Bonvolu kontakti vian administranton de servo por plue uzadi la servon.", "requires_consent_agreement": "Vi ne povas sendi mesaĝojn ĝis vi tralegos kaj konsentos niajn uzokondiĉojn.", "retry_all": "Reprovi ĉiujn", "select_messages_to_retry": "Vi povas elekti ĉiujn aŭ unuopajn mesaĝojn, por reprovi aŭ forigi", "server_connectivity_lost_description": "Senditaj mesaĝoj konserviĝos ĝis via konekto refunkcios.", "server_connectivity_lost_title": "Konekto al la servilo perdiĝis.", "some_messages_not_sent": "Kelkaj viaj mesaĝoj ne sendiĝis" }, "unread_notifications_predecessor": { "other": "Vi havas %(count)s nelegitajn sciigojn en antaŭa versio de ĉi tiu ĉambro.", "one": "Vi havas %(count)s nelegitan sciigon en antaŭa versio de ĉi tiu ĉambro." }, "upgrade_error_description": "Bone kontrolu, ĉu via servilo subtenas la elektitan version de ĉambro, kaj reprovu.", "upgrade_error_title": "Eraris ĝisdatigo de la ĉambro", "upgrade_warning_bar": "Gradaltigo de la ĉambro forigos la nunan ĉambron kaj kreos novan kun la sama nomo.", "upgrade_warning_bar_admins": "Nur administrantoj de ĉambro vidos ĉi tiun averton", "upgrade_warning_bar_unstable": "Ĉi tiu ĉambro uzas ĉambran version , kiun la hejmservilo markis kiel nestabilan.", "upgrade_warning_bar_upgraded": "Ĉi tiu ĉambro jam gradaltiĝis.", "upload": { "uploading_multiple_file": { "other": "Alŝutante dosieron %(filename)s kaj %(count)s aliajn", "one": "Alŝutante dosieron %(filename)s kaj %(count)s alian" }, "uploading_single_file": "Alŝutante dosieron %(filename)s" } }, "room_list": { "add_room_label": "Aldoni ĉambron", "add_space_label": "Aldoni aron", "breadcrumbs_empty": "Neniuj freŝdate vizititaj ĉambroj", "breadcrumbs_label": "Freŝe vizititiaj ĉambroj", "failed_add_tag": "Malsukcesis aldoni etikedon %(tagName)s al ĉambro", "failed_remove_tag": "Malsukcesis forigi etikedon %(tagName)s el la ĉambro", "joining_rooms_status": { "one": "Nun aliĝante al %(count)s ĉambro", "other": "Nun aliĝante al %(count)s ĉambroj" }, "notification_options": "Elektebloj pri sciigoj", "show_less": "Montri malpli", "show_n_more": { "other": "Montri %(count)s pliajn", "one": "Montri %(count)s plian" }, "show_previews": "Montri antaŭrigardojn al mesaĝoj", "sort_by": "Ordigi laŭ", "sort_by_activity": "Aktiveco", "sort_by_alphabet": "A–Z", "sort_unread_first": "Montri ĉambrojn kun nelegitaj mesaĝoj kiel unuajn", "sublist_options": "Elektebloj pri listo", "suggested_rooms_heading": "Rekomendataj ĉambroj" }, "room_settings": { "access": { "description_space": "Decidu, kiu povas rigardi kaj aliĝi aron %(spaceName)s.", "title": "Aliro" }, "advanced": { "error_upgrade_description": "Gradaltigo de la ĉambro ne povis finiĝi", "error_upgrade_title": "Malsukcesis gradaltigi ĉambron", "information_section_room": "Informoj pri ĉambro", "information_section_space": "Informoj pri aro", "room_predecessor": "Montri pli malnovajn mesaĝojn en %(roomName)s.", "room_upgrade_button": "Gradaltigi ĉi tiun ĉambron al rekomendata ĉambra versio", "room_version": "Ĉambra versio:", "room_version_section": "Ĉambra versio", "unfederated": "Ĉi tiu ĉambro ne atingeblas por foraj serviloj de Matrix", "upgrade_button": "Gradaltigi ĉi tiun ĉambron al versio %(version)s", "upgrade_dialog_description": "Gradaltigo de ĉi tiu ĉambro bezonas fermi ĝin, kaj krei novan por anstataŭi ĝin. Por plejbonigi sperton de la ĉambranoj, ni:", "upgrade_dialog_description_1": "Kreos novan ĉàmbron kun la sama nomo, priskribo, kaj profilbildo", "upgrade_dialog_description_2": "Religos ĉiujn lokajn kromnomojn al la nova ĉambro", "upgrade_dialog_description_3": "Haltigos parolojn al la malnova versio de al ĉambro, kaj konsilos uzantojn pri la nova per mesaĝo", "upgrade_dialog_description_4": "Metos en la novan ĉambron ligilon al la malnova, por ke oni povu rigardi la malnovajn mesaĝojn", "upgrade_dialog_title": "Gradaltigi version de la ĉambro", "upgrade_dwarning_ialog_title_public": "Gradaltigi publikan ĉambron", "upgrade_warning_dialog_description": "Gradaltigo de ĉambro estas altnivela ago kaj estas kutime rekomendata kiam ĉambro estas malstabila pro eraroj, mankantaj funkcioj, aŭ malsekuraĵoj.", "upgrade_warning_dialog_explainer": "Sciu, ke gradaltigo kreos novan version de la ĉambro. Ĉiuj nunaj mesaĝoj restos en ĉi tiu arĥivita ĉambro.", "upgrade_warning_dialog_footer": "Vi gradaltigos ĉi tiun ĉambron de al .", "upgrade_warning_dialog_invite_label": "Memage inviti anojn de ĉi tiu ĉambro al la nova", "upgrade_warning_dialog_report_bug_prompt": "Ĉi tiu kutime influas nur traktadon de la ĉambro servil-flanke. Se vi spertas problemojn pri via %(brand)s, bonvolu raporti eraron.", "upgrade_warning_dialog_report_bug_prompt_link": "Ĉi tio kutime influas nur traktadon de la ĉambro de la servilo. Se vi spertas problemojn pri %(brand)s, bonvolu raporti problemon.", "upgrade_warning_dialog_title_private": "Gradaltigi privatan ĉambron" }, "alias_not_specified": "nespecifita", "bridges": { "description": "Ĉi tiu ĉambro transpontigas mesaĝojn al la jenaj platformoj. Eksciu plion.", "title": "Pontoj" }, "delete_avatar_label": "Forigi profilbildon", "general": { "alias_field_placeholder_default": "ekzemple mia-chambro", "alias_field_required_invalid": "Bonvolu doni adreson", "alias_field_safe_localpart_invalid": "Iuj signoj ne estas permesitaj", "alias_field_taken_invalid_domain": "Ĉi tiu adreso jam estas uzata", "alias_field_taken_valid": "Ĉi tiu adreso estas uzebla", "alias_heading": "Adreso de ĉambro", "aliases_items_label": "Aliaj publikigitaj adresoj:", "aliases_no_items_label": "Ankoraŭ neniuj aliaj publikigitaj adresoj; aldonu iun sube", "aliases_section": "Adresoj de ĉambro", "avatar_field_label": "Profilbildo de ĉambro", "canonical_alias_field_label": "Ĉefa adreso", "default_url_previews_off": "Antaŭrigardoj de URL-oj estas implicite malŝaltitaj por anoj de tiu ĉi ĉambro.", "default_url_previews_on": "Antaŭrigardoj de URL-oj estas implicite ŝaltitaj por anoj de tiu ĉi ĉambro.", "description_space": "Redaktu agordojn pri via aro.", "error_creating_alias_description": "Eraris kreado de tiu adreso. Eble ĝi ne estas permesata de la servilo, aŭ okazis portempa fiasko.", "error_creating_alias_title": "Eraris kreado de adreso", "error_deleting_alias_description": "Eraris forigo de la adreso. Eble ĝi ne plu ekzistas, aŭ okazis portempa eraro.", "error_deleting_alias_description_forbidden": "Vi ne rajtas forigi la adreson.", "error_deleting_alias_title": "Eraris forigo de adreso", "error_save_space_settings": "Malsukcesis konservi agordojn de aro.", "error_updating_alias_description": "Eraris ĝisdatigo de la alternativaj adresoj de la ĉambro. Eble la servilo ne permesas tion, aŭ io dumtempe ne funkcias.", "error_updating_canonical_alias_description": "Ĝisdatigo de la ĉefa adreso de la ĉambro eraris. Aŭ la servilo tion ne permesas, aŭ io misfunkciis.", "error_updating_canonical_alias_title": "Ĝisdatigo de la ĉefa adreso eraris", "leave_space": "Forlasi aron", "local_alias_field_label": "Loka adreso", "local_aliases_explainer_room": "Agordu adresojn por ĉi tiu ĉambro, por ke uzantoj povu ĝin trovi per via hejmservilo (%(localDomain)s)", "local_aliases_explainer_space": "Agordu adresojn por ĉi tiu aro, por ke uzantoj trovu ĝin per via hejmservilo (%(localDomain)s)", "local_aliases_section": "Lokaj adresoj", "name_field_label": "Nomo de ĉambro", "new_alias_placeholder": "Nova publikigita adreso (ekz. #kromnomo:servilo)", "no_aliases_room": "Ĉi tiu ĉambro ne havas lokajn adresojn", "no_aliases_space": "Ĉi tiu aro ne havas lokajn adresojn", "other_section": "Alia", "publish_toggle": "Ĉu publikigi ĉi tiun ĉambron per la katalogo de ĉambroj de %(domain)s?", "published_aliases_description": "Por ke adreso publikiĝu, ĝi unue devas esti loka adreso.", "published_aliases_explainer_room": "Publikigitajn adresojn povas uzi ajna persono sur ajna servilo por aliĝi al via ĉambro.", "published_aliases_explainer_space": "Publikigitajn adresojn povas uzi ajna persono sur ajna servilo por aliĝi al via aro.", "published_aliases_section": "Publikigitaj adresoj", "save": "Konservi ŝanĝojn", "topic_field_label": "Temo de ĉambro", "url_preview_encryption_warning": "En ĉifritaj ĉambroj, kiel ĉi tiu, antaŭrigardoj al URL-oj estas implicite malŝaltitaj por certigi, ke via hejmservilo (kie la antaŭrigardoj estas generataj) ne povas kolekti informojn pri ligiloj en ĉi tiu ĉambro.", "url_preview_explainer": "Kiam iu metas URL-on en sian mesaĝon, antaŭrigardo al tiu URL povas montriĝi, por doni pliajn informojn pri tiu ligilo, kiel ekzemple la titolon, priskribon, kaj bildon el la retejo.", "url_previews_section": "Antaŭrigardoj al retpaĝoj", "user_url_previews_default_off": "Vi malŝaltis implicitajn antaŭrigardojn al retpaĝoj.", "user_url_previews_default_on": "Vi ŝaltis implicitajn antaŭrigardojn al retpaĝoj." }, "notifications": { "browse_button": "Foliumi", "custom_sound_prompt": "Agordi novan propran sonon", "notification_sound": "Sono de sciigo", "sounds_section": "Sonoj", "uploaded_sound": "Alŝutita sono" }, "permissions": { "add_privileged_user_heading": "Aldoni rajtigitan uzanton", "ban": "Forbari uzantojn", "ban_reason": "Kialo", "banned_by": "Forbarita de %(displayName)s", "banned_users_section": "Forbaritaj uzantoj", "error_changing_pl_description": "Eraris ŝanĝo de povnivelo de la uzanto. Certigu, ke vi havas sufiĉajn permesojn, kaj reprovu.", "error_changing_pl_reqs_description": "Eraris ŝanĝo de la postuloj de la ĉambro pri povnivelo. Certigu, ke vi havas sufiĉajn permesojn, kaj reprovu.", "error_changing_pl_reqs_title": "Eraris ŝanĝo de postulo de povnivelo", "error_changing_pl_title": "Eraris ŝanĝo de povnivelo", "error_unbanning": "Malsukcesis malforbari", "events_default": "Sendi mesaĝojn", "invite": "Inviti uzantojn", "m.room.avatar": "Ŝanĝi profilbildon de ĉambro", "m.room.avatar_space": "Ŝanĝi bildon de aro", "m.room.canonical_alias": "Ŝanĝi ĉefan adreson de la ĉambro", "m.room.canonical_alias_space": "Ŝanĝi ĉefadreson de aro", "m.room.encryption": "Ŝalti ĉifradon de la ĉambro", "m.room.history_visibility": "Ŝanĝi videblecon de historio", "m.room.name": "Ŝanĝi nomon de ĉambro", "m.room.name_space": "Ŝanĝi nomon de aro", "m.room.power_levels": "Ŝanĝi permesojn", "m.room.server_acl": "Ŝanĝi servilblokajn listojn", "m.room.tombstone": "Gradaltigi la ĉambron", "m.room.topic": "Ŝanĝi temon", "m.room.topic_space": "Ŝanĝi priskribon", "m.widget": "Aliigi fenestraĵojn", "muted_users_section": "Silentigitaj uzantoj", "no_privileged_users": "Neniuj uzantoj havas specialajn privilegiojn en tiu ĉi ĉambro", "notifications.room": "Sciigi ĉiujn", "permissions_section": "Permesoj", "permissions_section_description_room": "Elektu la rolojn postulatajn por ŝanĝado de diversaj partoj de la ĉambro", "permissions_section_description_space": "Elekti rolojn bezonatajn por ŝanĝado de diversaj partoj de la aro", "privileged_users_section": "Privilegiuloj", "redact": "Forigi mesaĝojn senditajn de aliaj", "send_event_type": "Sendi okazojn de tipo « %(eventType)s »", "state_default": "Ŝanĝi agordojn", "title": "Roloj kaj Permesoj", "users_default": "Ordinara rolo" }, "security": { "enable_encryption_confirm_description": "Post ŝalto, ĉifrado de ĉambro ne povas esti malŝaltita. Mesaĝoj senditaj al ĉifrata ĉambro ne estas videblaj por la servilo, nur por la partoprenantoj de la ĉambro. Ŝalto de ĉifrado eble malfunkciigos iujn robotojn kaj pontojn. Eksciu plion pri ĉifrado.", "enable_encryption_confirm_title": "Ĉu ŝalti ĉifradon?", "enable_encryption_public_room_confirm_description_2": "Por eviti tiujn problemojn, kreu novan ĉifritan ĉambron por la planata interparolo.", "enable_encryption_public_room_confirm_title": "Ĉu vi certas, ke vi volas aldoni ĉifradon al ĉi tiu publika ĉambro?", "encrypted_room_public_confirm_description_1": "Publikigo de ĉifrataj ĉambroj estas malrekomendata. Ĝi implicas, ke ĉiu povos trovi la ĉambron kaj aliĝi al ĝi, kaj ĉiu do povos legi mesaĝojn. Vi havos neniujn avantaĝojn de ĉifrado. Ĉifrado de mesaĝoj en publika ĉambro malrapidigos iliajn ricevadon kaj sendadon.", "encrypted_room_public_confirm_description_2": "Por eviti ĉi tiujn problemojn, kreu novan publikan ĉambron por la dezirata interparolo.", "encrypted_room_public_confirm_title": "Ĉu vi certas, ke vi volas publikigi ĉi tiun ĉifratan ĉambron?", "encryption_permanent": "Post ŝalto, ne plu eblas malŝalti ĉifradon.", "error_join_rule_change_title": "Malsukcesis ĝisdatigi regulojn pri aliĝo", "error_join_rule_change_unknown": "Nekonata malsukceso", "guest_access_warning": "Personoj kun subtenataj klientoj povos aliĝi al la ĉambro sen registrita konto.", "history_visibility_invited": "Nur ĉambranoj (ekde la invito)", "history_visibility_joined": "Nur ĉambranoj (ekde la aliĝo)", "history_visibility_legend": "Kiu povas legi la historion?", "history_visibility_shared": "Nur ĉambranoj (ekde ĉi tiu elekto)", "history_visibility_warning": "Ŝanĝoj al legebleco de historio nur efektiviĝos por osaj mesaĝoj de ĉi tiu ĉambro. La videbleco de jama historio ne ŝanĝiĝos.", "history_visibility_world_readable": "Iu ajn", "join_rule_description": "Decidu, kiu povas aliĝi al %(roomName)s.", "join_rule_invite": "Privata (nur invititoj)", "join_rule_invite_description": "Nur invititoj povas aliĝi.", "join_rule_public_description": "Ĉiu povas trovi kaj aliĝi.", "join_rule_restricted": "Aranoj", "join_rule_restricted_description": "Ĉiu en aro povas trovi kaj aliĝi. Redaktu, kiuj aroj povas aliri, tie ĉi.", "join_rule_restricted_description_active_space": "Ĉiu en povas trovi kaj aliĝi. Vi povas elekti ankaŭ aliajn arojn.", "join_rule_restricted_description_prompt": "Ĉiu en aro povas trovi kaj aliĝi. Vi povas elekti plurajn arojn.", "join_rule_restricted_description_spaces": "Aroj kun aliro", "join_rule_restricted_dialog_description": "Decidu, kiuj aroj rajtos aliri ĉi tiun ĉambron. Se aro estas elektita, ĝiaj anoj povas trovi kaj aliĝi al .", "join_rule_restricted_dialog_empty_warning": "Vi forigas ĉiujn arojn. Implicite povos aliri nur invititoj", "join_rule_restricted_dialog_filter_placeholder": "Serĉi arojn", "join_rule_restricted_dialog_heading_other": "Aliaj aroj aŭ ĉambroj, kiujn vi eble ne konas", "join_rule_restricted_dialog_heading_room": "Konataj aroj, kiuj enhavas ĉi tiun ĉambron", "join_rule_restricted_dialog_title": "Elekti arojn", "join_rule_restricted_n_more": { "other": "kaj %(count)s pli", "one": "kaj %(count)s pli" }, "join_rule_restricted_summary": { "other": "Nun, %(count)s aroj rajtas aliri", "one": "Nun, aro povas aliri" }, "join_rule_restricted_upgrade_description": "Ĉi tiu gradaltigo povigos anojn de la elektitaj aroj aliri ĉi tiun ĉambron sen invito.", "join_rule_upgrade_awaiting_room": "Ŝarĝante novan ĉambron", "join_rule_upgrade_required": "Necesas gradaltigo", "join_rule_upgrade_sending_invites": { "one": "Sendante inviton...", "other": "Sendante invitojn... (%(progress)s el %(count)s)" }, "join_rule_upgrade_updating_spaces": { "one": "Ĝisdatigante aro...", "other": "Ĝisdatigante arojn... (%(progress)s el %(count)s)" }, "join_rule_upgrade_upgrading_room": "Altgradiga ĉambro", "public_without_alias_warning": "Por ligi al ĉi tiu ĉambro, bonvolu aldoni adreson.", "strict_encryption": "Neniam sendi ĉifritajn mesaĝojn al nekontrolitaj salutaĵoj en ĉi tiu ĉambro de ĉi tiu salutaĵo", "title": "Sekureco kaj Privateco" }, "title": "Agordoj de ĉambro – %(roomName)s", "upload_avatar_label": "Alŝuti profilbildon", "visibility": { "alias_section": "Adreso", "error_failed_save": "Malsukcesis ĝisdatigi la videblecon de ĉi tiu aro", "error_update_guest_access": "Malsukcesis ĝisdatigi aliron de gastoj al ĉi tiu aro", "error_update_history_visibility": "Malsukcesis ĝisdatigi videblecon de historio de ĉi tiu aro", "guest_access_explainer": "Gastoj povas aliĝi al aro sen konto.", "guest_access_explainer_public_space": "Tio povas esti utila por publikaj aroj.", "guest_access_label": "Ŝalti aliron de gastoj", "history_visibility_anyone_space": "Antaŭrigardi aron", "history_visibility_anyone_space_description": "Povigi personojn antaŭrigardi vian aron antaŭ aliĝo.", "history_visibility_anyone_space_recommendation": "Rekomendita por publikaj aroj.", "title": "Videbleco" } }, "room_summary_card_back_action_label": "Informoj pri ĉambro", "scalar": { "error_create": "Ne povas krei fenestraĵon.", "error_membership": "Vi ne estas en tiu ĉi ĉambro.", "error_missing_room_id": "Mankas identigilo de la ĉambro.", "error_missing_room_id_request": "En peto mankas room_id", "error_missing_user_id_request": "En peto mankas user_id", "error_permission": "Vi ne havas permeson fari tion en tiu ĉambro.", "error_power_level_invalid": "Povnivelo devas esti entjero pozitiva.", "error_room_not_visible": "Ĉambro %(roomId)s ne videblas", "error_room_unknown": "Ĉi tiu ĉambro ne estas rekonita.", "error_send_request": "Malsukcesis sendi peton.", "failed_read_event": "Malsukcesis legi okazojn", "failed_send_event": "Malsukcesis sendi okazon" }, "server_offline": { "description": "Via servilo ne respondas al iuj el viaj petoj. Vidu sube kelkon de la plej verŝajnaj kialoj.", "description_1": "La servilo (%(serverName)s) tro longe ne respondis.", "description_2": "Via fajroŝirmilo aŭ kontraŭvirusilo blokas la peton.", "description_3": "Kromprogramo de la foliumilo malhelpas la peton.", "description_4": "La servilo estas eksterreta.", "description_5": "La servilo rifuzis vian peton.", "description_6": "Via loko nun havas problemojn pri interreta konekto.", "description_7": "Eraris konekto dum provo kontakti la servilon.", "description_8": "La servilo ne estas agordita por indiki la problemon (CORS).", "empty_timeline": "Sen sciigoj.", "recent_changes_heading": "Freŝaj ŝanĝoj ankoraŭ ne ricevitaj", "title": "Servilo ne respondas" }, "seshat": { "error_initialising": "Malsukcesis komencigo de serĉado de mesaĝoj, kontrolu viajn agordojn por pliaj informoj", "reset_button": "Restarigi deponejon de okazoj", "reset_description": "Plej verŝajne, vi ne volas restarigi vian deponejon de indeksoj de okazoj", "reset_explainer": "Se vi tamen tion faras, sciu ke neniu el viaj mesaĝoj foriĝos, sed via sperto pri serĉado povas malboniĝi momente, dum la indekso estas refarata", "reset_title": "Ĉu restarigi deponejon de okazoj?", "warning_kind_files": "Ĉi tiu versio de %(brand)s ne subtenas montradon de iuj ĉifritaj dosieroj", "warning_kind_files_app": "Uzu la labortablan aplikaĵon por vidi ĉiujn ĉifritajn dosierojn", "warning_kind_search": "Ĉi tiu versio de %(brand)s ne subtenas serĉadon de ĉifritaj mesaĝoj", "warning_kind_search_app": "Uzu la labortablan aplikaĵon por serĉi ĉifritajn mesaĝojn" }, "setting": { "help_about": { "access_token_detail": "Via alirpeco donas plenan aliron al via konto. Donu ĝin al neniu.", "brand_version": "versio de %(brand)s:", "clear_cache_reload": "Vakigi kaŝmemoron kaj relegi", "help_link": "Por helpo pri uzado de %(brand)s, klaku ĉi tien.", "title": "Helpo kaj Prio", "versions": "Versioj" } }, "settings": { "all_rooms_home": "Montri ĉiujn ĉambrojn en ĉefpaĝo", "all_rooms_home_description": "Ĉiuj ĉambroj, kie vi estas, aperos en la ĉefpaĝo.", "always_show_message_timestamps": "Ĉiam montri mesaĝajn tempindikojn", "appearance": { "custom_font": "Uzi sisteman tiparon", "custom_font_description": "Agordu la nomon de tiparo instalita en via sistemo kaj %(brand)s provos ĝin uzi.", "custom_font_name": "Nomo de sistema tiparo", "custom_font_size": "Uzi propran grandon", "custom_theme_error_downloading": "Eraris elŝuto de informoj pri haŭto.", "custom_theme_invalid": "Nevalida skemo de haŭto.", "font_size": "Grando de tiparo", "image_size_default": "Ordinara", "layout_bubbles": "Mesaĝaj vezikoj", "match_system_theme": "Similiĝi la sisteman haŭton" }, "automatic_language_detection_syntax_highlight": "Ŝalti memagan rekonon de lingvo por sintaksa markado", "autoplay_gifs": "Memage ludi GIF-ojn", "autoplay_videos": "Memage ludi filmojn", "big_emoji": "Ŝalti grandajn bildsignojn en babilejo", "code_block_expand_default": "Implicite etendi kodujojn", "code_block_line_numbers": "Montri numerojn de linioj en kodujoj", "emoji_autocomplete": "Ŝalti proponojn de bildsignoj dum tajpado", "general": { "account_management_section": "Administrado de kontoj", "account_section": "Konto", "add_email_dialog_title": "Aldoni retpoŝtadreson", "add_email_failed_verification": "Kontrolo de via retpoŝtadreso malsukcesis: certigu, ke vi klakis la ligilon en la retmesaĝo", "add_email_instructions": "Ni sendis al vi retleteron por konfirmi vian adreson. Bonvolu sekvi la tieajn intrukciojn kaj poste klaki al la butono sube.", "add_msisdn_confirm_body": "Klaku la ĉi-suban butonon por konfirmi aldonon de ĉi tiu telefonnumero.", "add_msisdn_confirm_button": "Konfirmu aldonon de telefonnumero", "add_msisdn_confirm_sso_button": "Konfirmu aldonon de ĉi tiu telefonnumero per identiĝo per ununura saluto.", "add_msisdn_dialog_title": "Aldoni telefonnumeron", "add_msisdn_instructions": "Tekstmesaĝo sendiĝis al +%(msisdn)s. Bonvolu enigi la kontrolan kodon enhavitan.", "confirm_adding_email_body": "Klaku la ĉi-suban butonon por konfirmi aldonon de ĉi tiu retpoŝtadreso.", "confirm_adding_email_title": "Konfirmi aldonon de retpoŝtadreso", "deactivate_confirm_body": "Ĉu vi certe volas malaktivigi vian konton? Tio ne malfareblas.", "deactivate_confirm_body_sso": "Knfirmu malaktivigon de via konto per identiĝo per ununura saluto.", "deactivate_confirm_continue": "Konfirmi malaktivigon de konto", "deactivate_section": "Malaktivigi konton", "discovery_email_empty": "Eltrovaj agordoj aperos kiam vi aldonos supre retpoŝtadreson.", "discovery_email_verification_instructions": "Kontrolu la ligilon en via ricevujo", "discovery_msisdn_empty": "Eltrovaj agordoj aperos kiam vi aldonos telefonnumeron supre.", "discovery_needs_terms": "Konsentu al uzkondiĉoj de la identiga servilo (%(serverName)s) por esti trovita per retpoŝtadreso aŭ telefonnumero.", "email_address_in_use": "Tiu ĉi retpoŝtadreso jam estas uzata", "email_address_label": "Retpoŝtadreso", "email_not_verified": "Via retpoŝtadreso ankoraŭ ne kontroliĝis", "email_verification_instructions": "Klaku la ligilon en la ricevita retletero por kontroli, kaj poste reklaku al « daŭrigi ».", "emails_heading": "Retpoŝtadresoj", "error_add_email": "Ne povas aldoni retpoŝtadreson", "error_deactivate_communication": "Eraris komunikado kun la servilo. Bonvolu reprovi.", "error_deactivate_invalid_auth": "Servilo ne redonis validajn informojn pri kontrolo de aŭtentiko.", "error_deactivate_no_auth": "Servilo bezonis nenian kontrolon de aŭtentiko", "error_email_verification": "Retpoŝtadreso ne kontroleblas.", "error_invalid_email": "Malvalida retpoŝtadreso", "error_invalid_email_detail": "Tio ĉi ne ŝajnas esti valida retpoŝtadreso", "error_msisdn_verification": "Ne povas kontroli telefonnumeron.", "error_password_change_403": "Malsukcesis ŝanĝi la pasvorton. Ĉu via pasvorto estas ĝusta?", "error_remove_3pid": "Ne povas forigi kontaktajn informojn", "error_revoke_email_discovery": "Ne povas senvalidigi havigadon je retpoŝtadreso", "error_revoke_msisdn_discovery": "Ne povas senvalidigi havigadon je telefonnumero", "error_share_email_discovery": "Ne povas havigi vian retpoŝtadreson", "error_share_msisdn_discovery": "Ne povas havigi telefonnumeron", "incorrect_msisdn_verification": "Malĝusta kontrola kodo", "language_section": "Lingvo kaj regiono", "msisdn_in_use": "Tiu ĉi telefonnumero jam estas uzata", "msisdn_label": "Telefonnumero", "msisdn_verification_field_label": "Kontrola kodo", "msisdn_verification_instructions": "Bonvolu enigi kontrolan kodon senditan per tekstmesaĝo.", "msisdns_heading": "Telefonnumeroj", "name_placeholder": "Sen vidiga nomo", "remove_email_prompt": "Ĉu forigi %(email)s?", "remove_msisdn_prompt": "Ĉu forigi %(phone)s?" }, "image_thumbnails": "Montri antaŭrigardojn/bildetojn por bildoj", "inline_url_previews_default": "Ŝalti entekstan antaŭrigardon al retadresoj", "inline_url_previews_room": "Ŝalti URL-antaŭrigardon por anoj de ĉi tiu ĉambro", "inline_url_previews_room_account": "Ŝalti URL-antaŭrigardon en ĉi tiu ĉambro (nur por vi)", "jump_to_bottom_on_send": "Salti al subo de historio sendinte mesaĝon", "key_backup": { "backup_in_progress": "Viaj ŝlosiloj estas savkopiataj (la unua savkopio povas daŭri kelkajn minutojn).", "backup_success": "Sukceso!", "cannot_create_backup": "Ne povas krei savkopion de ŝlosiloj", "create_title": "Krei savkopion de ŝlosiloj", "setup_secure_backup": { "cancel_warning": "Se vi nuligos nun, vi eble perdos ĉifritajn mesaĝojn kaj datumojn se vi perdos aliron al viaj salutoj.", "confirm_security_phrase": "Konfirmu vian Sekurecan frazon", "description": "Malhelpu perdon de aliro al ĉifritaj mesaĝoj kaj datumoj per savkopiado de ĉifraj ŝlosiloj al via servilo.", "download_or_copy": "%(downloadButton)s aŭ %(copyButton)s", "enter_phrase_title": "Enigiu sekurecan frazon", "enter_phrase_to_confirm": "Enigu vian Sekurecan frazon duafoje por ĝin konfirmi.", "generate_security_key_description": "Ni generos Sekurecan ŝlosilon por ke vi stoku ie sekura, kiel pasvort-administranto aŭ monŝranko.", "generate_security_key_title": "Generi sekurecan ŝlosilon", "pass_phrase_match_failed": "Tio ne akordas.", "pass_phrase_match_success": "Tio akordas!", "phrase_strong_enough": "Bonege! La Sekureca frazo ŝajnas sufiĉe forta.", "requires_key_restore": "Rehavu vian savkopion de ŝlosiloj por gradaltigi vian ĉifradon", "requires_password_confirmation": "Enigu pasvorton de via konto por konfirmi la gradaltigon:", "requires_server_authentication": "Vi devos aŭtentikigi kun la servilo por konfirmi la gradaltigon.", "secret_storage_query_failure": "Ne povis peti staton de sekreta deponejo", "security_key_safety_reminder": "Konservu vian Sekurecan ŝlosilon ie sekure, kiel pasvortadministranto aŭ monŝranko, ĉar ĝi estas uzata por protekti viajn ĉifritajn datumojn.", "session_upgrade_description": "Gradaltigu ĉi tiun salutaĵon por ebligi al ĝi kontroladon de aliaj salutaĵoj, donante al ili aliron al ĉifritaj mesaĵoj, kaj markante ilin fidataj por aliaj uzantoj.", "set_phrase_again": "Reiru por reagordi ĝin.", "settings_reminder": "Vi ankaŭ povas agordi Sekuran savkopiadon kaj administri viajn ŝlosilojn per Agordoj.", "title_confirm_phrase": "Konfirmi Sekurecan frazon", "title_save_key": "Konservi vian Sekurecan ŝlosilon", "title_set_phrase": "Agordi Sekurecan frazon", "title_upgrade_encryption": "Gradaltigi vian ĉifradon", "unable_to_setup": "Ne povas starigi sekretan deponejon", "use_different_passphrase": "Ĉu uzi alian pasfrazon?", "use_phrase_only_you_know": "Uzu sekretan frazon kiun konas nur vi, kaj laŭplaĉe konservu sekurecan ŝlosilon, uzotan por savkopiado." } }, "key_export_import": { "confirm_passphrase": "Konfirmu pasfrazon", "enter_passphrase": "Enigu pasfrazon", "export_description_1": "Tio ĉi permesos al vi elporti al loka dosiero ŝlosilojn por la mesaĝoj ricevitaj en ĉifritaj ĉambroj. Poste vi povos enporti la dosieron en alian klienton de Matrix, por povigi ĝin malĉifri tiujn mesaĝojn.", "export_title": "Elporti ĉambrajn ŝlosilojn", "file_to_import": "Enportota dosiero", "import_description_1": "Tio ĉi permesos al vi enporti ĉifrajn ŝlosilojn, kiujn vi antaŭe elportis el alia kliento de Matrix. Poste vi povos malĉifri la samajn mesaĝojn, kiujn la alia kliento povis.", "import_description_2": "La elportita dosiero estos protektata de pasfrazo. Por malĉifri ĝin, enigu la pasfrazon ĉi tien.", "import_title": "Enporti ĉambrajn ŝlosilojn", "phrase_cannot_be_empty": "Pasfrazoj maldevas esti malplenaj", "phrase_must_match": "Pasfrazoj devas akordi" }, "keyboard": { "title": "Klavaro" }, "notifications": { "enable_audible_notifications_session": "Ŝalti aŭdeblajn sciigojn por ĉi tiu salutaĵo", "enable_desktop_notifications_session": "Ŝalti labortablajn sciigojn por ĉi tiu salutaĵo", "enable_email_notifications": "Ŝalti retpoŝtajn sciigojn por %(email)s", "enable_notifications_account": "Ŝalti sciigojn por ĉi tiu konto", "error_loading": "Eraris enlegado de viaj agordoj pri sciigoj.", "error_permissions_denied": "%(brand)s ne havas permeson sciigi vin – bonvolu kontroli la agordojn de via foliumilo", "error_permissions_missing": "%(brand)s ne ricevis permeson sendi sciigojn – bonvolu reprovi", "error_saving": "Eraris konservado de preferoj pri sciigoj", "error_saving_detail": "Eraris konservado de viaj preferoj pri sciigoj.", "error_title": "Ne povas ŝalti sciigojn", "messages_containing_keywords": "Mesaĝoj enhavantaj ĉefvortojn", "noisy": "Brue", "push_targets": "Celoj de sciigoj", "rule_call": "Invito al voko", "rule_contains_display_name": "Mesaĝoj enhavantaj mian vidigan nomon", "rule_contains_user_name": "Mesaĝoj enhavantaj mian uzantnomon", "rule_encrypted": "Ĉifritaj mesaĝoj en grupaj babiloj", "rule_encrypted_room_one_to_one": "Ĉifritaj mesaĝoj en duopaj babiloj", "rule_invite_for_me": "Kiam mi estas invitita al ĉambro", "rule_message": "Mesaĝoj en grupaj babiloj", "rule_room_one_to_one": "Mesaĝoj en duopaj babiloj", "rule_roomnotif": "Mesaĝoj enhavantaj @room", "rule_suppress_notices": "Mesaĝoj senditaj per roboto", "rule_tombstone": "Kiam ĉambroj gradaltiĝas", "show_message_desktop_notification": "Montradi mesaĝojn en labortablaj sciigoj" }, "preferences": { "always_show_menu_bar": "Ĉiam montri la fenestran menubreton", "autocomplete_delay": "Prokrasto de memaga kompletigo", "code_blocks_heading": "Kodujoj", "composer_heading": "Komponilo", "keyboard_heading": "Ŝparklavoj", "media_heading": "Bildoj, GIF-bildoj kaj filmoj", "rm_lifetime": "Vivodaŭro de legomarko (ms)", "rm_lifetime_offscreen": "Vivodaŭro de eksterekrana legomarko (ms)", "room_list_heading": "Ĉambrolisto", "surround_text": "Ĉirkaŭi elektitan tekston dum tajpado de specialaj signoj", "time_heading": "Montrado de tempo" }, "prompt_invite": "Averti antaŭ ol sendi invitojn al eble nevalidaj Matrix-identigiloj", "replace_plain_emoji": "Memfare anstataŭigi tekstajn mienetojn", "security": { "4s_public_key_in_account_data": "en datumoj de konto", "4s_public_key_status": "Publika ŝlosilo de sekreta deponejo:", "backup_key_cached_status": "Kaŝmemorita Savkopia ŝlosilo:", "backup_key_stored_status": "Deponita Savkopia ŝlosilo:", "backup_key_unexpected_type": "neatendita tipo", "backup_key_well_formed": "bone formita", "backup_keys_description": "Savkopiu viajn čifrajn šlosilojn kune kun la datumoj de via konto, okaze ke vi perdos aliron al viaj salutaĵoj. Viaj ŝlosiloj sekuriĝos per unika Sekureca ŝlosilo.", "bulk_options_accept_all_invites": "Akcepti ĉiujn %(invitedRooms)s invitojn", "bulk_options_reject_all_invites": "Rifuzi ĉiujn %(invitedRooms)s invitojn", "bulk_options_section": "Amasaj elektebloj", "cross_signing_cached": "kaŝmemorita loke", "cross_signing_homeserver_support": "Funkciaj kapabloj de hejmservilo:", "cross_signing_homeserver_support_exists": "ekzistas", "cross_signing_in_4s": "en sekreta deponejo", "cross_signing_in_memory": "en memoro", "cross_signing_master_private_Key": "Ĉefa privata ŝlosilo:", "cross_signing_not_cached": "ne trovita loke", "cross_signing_not_found": "ne trovita", "cross_signing_not_in_4s": "netrovite en deponejo", "cross_signing_not_stored": "ne deponita", "cross_signing_private_keys": "Delegaj privataj ŝlosiloj:", "cross_signing_public_keys": "Delegaj publikaj ŝlosiloj:", "cross_signing_self_signing_private_key": "Memsubskriba privata ŝlosilo:", "cross_signing_user_signing_private_key": "Uzantosubskriba privata ŝlosilo:", "cryptography_section": "Ĉifroteĥnikaro", "delete_backup": "Forigi savkopion", "delete_backup_confirm_description": "Ĉu vi certas? Vi perdos ĉiujn viajn ĉifritajn mesaĝojn, se viaj ŝlosiloj ne estas savkopiitaj.", "e2ee_default_disabled_warning": "La administranto de via servilo malŝaltis implicitan tutvojan ĉifradon en privataj kaj individuaj ĉambroj.", "enable_message_search": "Ŝalti serĉon de mesaĝoj en ĉifritaj ĉambroj", "encryption_individual_verification_mode": "Unuope kontroli ĉiun salutaĵon de uzanto por marki ĝin fidata, ne fidante delege subskribitajn aparatojn.", "encryption_section": "Ĉifrado", "error_loading_key_backup_status": "Ne povas enlegi staton de ŝlosila savkopio", "export_megolm_keys": "Elporti tutvoje ĉifrajn ŝlosilojn de la ĉambro", "ignore_users_empty": "Vi malatentas neniujn uzantojn.", "ignore_users_section": "Malatentaj uzantoj", "import_megolm_keys": "Enporti tutvoje ĉifrajn ĉambrajn ŝlosilojn", "key_backup_active_version_none": "Neniu", "key_backup_algorithm": "Algoritmo:", "key_backup_complete": "Ĉiuj ŝlosiloj estas savkopiitaj", "key_backup_connect": "Konekti ĉi tiun salutaĵon al Savkopiado de ŝlosiloj", "key_backup_connect_prompt": "Konektu ĉi tiun salutaĵon al savkopiado de ŝlosiloj antaŭ ol vi adiaŭos, por ne perdi ŝlosilojn, kiuj povus troviĝi nur en ĉi tiu salutaĵo.", "key_backup_inactive": "Ĉi tiu salutaĵo ne savkopias viajn ŝlosilojn, sed vi jam havas savkopion, el kiu vi povas rehavi datumojn, kaj ilin kreskigi plue.", "key_backup_inactive_warning": "Viaj ŝlosiloj ne estas savkopiataj el ĉi tiu salutaĵo.", "manually_verify_all_sessions": "Permane kontroli ĉiujn forajn salutaĵojn", "message_search_disable_warning": "Post malŝalto, mesaĝoj el ĉifritaj ĉambroj ne aperos en serĉorezultoj.", "message_search_disabled": "Sekure kaŝmemori ĉifritajn mesaĝojn loke, por aperigi ilin en serĉrezultoj.", "message_search_enabled": { "one": "Sekure kaŝmemori ĉifritajn mesaĝojn loke por ke ili aperu inter serĉrezultoj, uzante %(size)s por deponi mesaĝojn el %(rooms)s ĉambroj.", "other": "Sekure kaŝmemori ĉifritajn mesaĝojn loke por ke ili aperu inter serĉrezultoj, uzante %(size)s por deponi mesaĝojn el %(rooms)s ĉambroj." }, "message_search_failed": "Malsukcesis komenci serĉadon de mesaĝoj", "message_search_indexed_messages": "Indeksitaj masaĝoj:", "message_search_indexed_rooms": "Indeksitaj ĉambroj:", "message_search_indexing": "Nun indeksante: %(currentRoom)s", "message_search_indexing_idle": "Mesaĝoj estas indeksataj en neniu ĉambro.", "message_search_intro": "%(brand)s sekure loke kaŝmemoras ĉifritajn mesaĝojn por aperigi ilin en serĉorezultoj:", "message_search_room_progress": "%(doneRooms)s el %(totalRooms)s", "message_search_section": "Serĉado de mesaĝoj", "message_search_sleep_time": "Kiel rapide elŝuti mesaĝojn.", "message_search_space_used": "Spaco uzita:", "message_search_unsupported": "%(brand)s malhavas kelkajn partojn bezonajn por sekura loka kaŝmemorado de ĉirfitaj mesaĝoj. Se vi volas eksperimenti pri ĉi tiu kapablo, kunmetu propran klienton «%(brand)s Dekstop» kun aldonitaj serĉopartoj.", "message_search_unsupported_web": "%(brand)s ne povas sekure kaŝkopii ĉifritajn mesaĝojn loke, funkciante per foliumilo. Uzu %(brand)s Desktop por aperigi ĉifritajn mesaĝojn en serĉrezultoj.", "restore_key_backup": "Rehavi el savkopio", "secret_storage_not_ready": "neprete", "secret_storage_ready": "prete", "secret_storage_status": "Sekreta deponejo:", "send_analytics": "Sendi statistikajn datumojn", "session_id": "Identigilo de salutaĵo:", "session_key": "Ŝlosilo de salutaĵo:", "strict_encryption": "Neniam sendi ĉifritajn mesaĝojn al nekontrolitaj salutaĵoj de ĉi tiu salutaĵo" }, "send_read_receipts": "Sendi legitajn kvitanojn", "send_typing_notifications": "Sendi sciigojn pri tajpado", "sessions": { "browser": "Retumilo", "hide_details": "Kaŝi detalojn", "inactive_sessions": "Neaktivaj salutaĵoj", "inactive_sessions_explainer_1": "Neaktivaj salutaĵoj estas salutaĵoj, kiujn vi ne uzis dum kelka tempo, sed ili daŭre ricevas ĉifrajn ŝlosilojn.", "inactive_sessions_explainer_2": "Forigi neaktivajn salutaĵojn plibonigas sekurecon, rendimenton kaj detekton de dubindaj novaj salutaĵoj.", "inactive_sessions_list_description": "Konsideru elsaluti de malnovaj salutaĵoj (%(inactiveAgeDays)s tagoj aŭ pli malnovaj), kiujn vi ne plu uzas.", "ip": "IP-adreso", "n_sessions_selected": { "one": "%(count)s salutaĵo elektita", "other": "%(count)s salutaĵoj elektitaj" }, "no_inactive_sessions": "Neniuj neaktivaj salutaĵoj trovitaj.", "no_sessions": "Neniuj salutaĵoj trovitaj.", "no_unverified_sessions": "Neniuj nekontrolitaj salutaĵoj trovitaj.", "no_verified_sessions": "Neniuj kontrolitaj salutaĵoj trovitaj.", "other_sessions_heading": "Aliaj salutaĵoj", "push_heading": "Puŝaj sciigoj", "push_subheading": "Ricevi puŝajn sciigojn pri ĉi tiu sesio.", "rename_form_learn_more": "Renomi salutaĵojn", "session_id": "Identigilo de salutaĵo", "show_details": "Montri detalojn", "sign_out": "Eliri el ĉi tiu salutaĵo", "sign_out_n_sessions": { "one": "Elsaluti el %(count)s salutaĵo", "other": "Elsaluti el %(count)s salutaĵoj" }, "title": "Salutaĵoj", "unverified_sessions": "Nekontrolitaj salutaĵoj", "unverified_sessions_list_description": "Por plia sekura komunikado, kontrolu viajn salutaĵojn aŭ elsalutu el ili se vi ne plu rekonas ilin.", "verified_sessions": "Kontrolitaj salutaĵoj", "verify_session": "Kontroli salutaĵon" }, "show_breadcrumbs": "Montri tujirilojn al freŝe rigarditaj ĉambroj super la listo de ĉambroj", "show_chat_effects": "Montri grafikaĵojn en babilujo (ekz. movbildojn, ricevante konfetojn)", "show_displayname_changes": "Montri ŝanĝojn de vidigaj nomoj", "show_read_receipts": "Montri legokonfirmojn senditajn de aliaj uzantoj", "show_redaction_placeholder": "Meti kovrilon anstataŭ forigitajn mesaĝojn", "show_stickers_button": "Butono por montri glumarkojn", "show_typing_notifications": "Montri sciigojn pri tajpado", "sidebar": { "metaspaces_home_all_rooms": "Montri ĉiujn ĉambrojn", "title": "Flanka kolumno" }, "start_automatically": "Memfare ruli post operaciuma saluto", "use_12_hour_format": "Montri tempindikojn en 12-hora formo (ekz. 2:30 post.)", "use_command_enter_send_message": "Sendu mesaĝon per komanda klavo + eniga klavo", "use_control_enter_send_message": "Sendu mesaĝon per stirklavo (Ctrl) + eniga klavo", "voip": { "audio_input_empty": "Neniu mikrofono troviĝis", "audio_output": "Sona eligo", "audio_output_empty": "Neniu soneligo troviĝis", "mirror_local_feed": "Speguli lokan filmon", "missing_permissions_prompt": "Mankas aŭdovidaj permesoj; klaku al la suba butono por peti.", "request_permissions": "Peti aŭdovidajn permesojn", "title": "Voĉo kaj vido", "video_input_empty": "Neniu kamerao troviĝis" }, "warn_quit": "Averti antaŭ ĉesigo" }, "share": { "permalink_message": "Ligi al elektita mesaĝo", "permalink_most_recent": "Ligi al plej freŝa mesaĝo", "title_message": "Kunhavigi ĉambran mesaĝon", "title_room": "Kunhavigi ĉambron", "title_user": "Kunhavigi uzanton" }, "slash_command": { "addwidget": "Aldonas propran fenestraĵon al la ĉambro per URL", "addwidget_invalid_protocol": "Bonvolu doni URL-on de fenestraĵo kun https:// aŭ http://", "addwidget_missing_url": "Bonvolu provizi URL-on al fenestraĵo aŭ enkorpigi kodon", "addwidget_no_permissions": "Vi ne rajtas modifi fenestraĵojn en ĉi tiu ĉambro.", "ban": "Forbaras uzanton kun la donita identigilo", "category_actions": "Agoj", "category_admin": "Administranto", "category_advanced": "Altnivela", "category_effects": "Efektoj", "category_messages": "Mesaĝoj", "category_other": "Alia", "command_error": "Komanda eraro", "converttodm": "Individuigas la ĉambron", "converttoroom": "Malindividuigas la ĉambron", "deop": "Senestrigas uzanton kun donita identigilo", "devtools": "Maflermas evoluigistan interagujon", "discardsession": "Devigas la aktualan eliran grupan salutaĵon en ĉifrita ĉambro forĵetiĝi", "error_invalid_rendering_type": "Komanda eraro: Ne povas trovi bildigan tipon (%(renderingType)s)", "error_invalid_runfn": "Komanda eraro: Ne eblas trakti oblikvan komandon.", "help": "Montras liston de komandoj kun priskribo de uzo", "help_dialog_title": "Helpo pri komando", "holdcall": "Paŭzigas la vokon en la nuna ĉambro", "html": "Sendas mesaĝon kiel HTML, ne interpretante ĝin kiel Markdown", "ignore": "Malatentas uzanton, kaŝante ĝiajn mesaĝojn de vi", "ignore_dialog_description": "Vi nun malatentas uzanton %(userId)s", "ignore_dialog_title": "Malatentata uzanto", "invite": "Invitas uzanton per identigilo al la nuna ĉambro", "invite_3pid_needs_is_error": "Uzi identigan servilon por inviti retpoŝte. Administru en Agordoj.", "invite_3pid_use_default_is_title": "Uzi identigan servilon", "invite_3pid_use_default_is_title_description": "Uzu identigan servilon por inviti retpoŝte. Klaku al « daŭrigi » por uzi la norman identigan servilon (%(defaultIdentityServerName)s) aŭ administru tion en Agordoj.", "join": "Aligas al ĉambro kun donita adreso", "jumptodate": "Iri al la donita dato en la historio", "jumptodate_invalid_input": "Ni ne povis kompreni la donitan daton (%(inputDate)s). Penu uzi la aranĝo JJJJ-MM-TT.", "lenny": "Antaŭmetas ( ͡° ͜ʖ ͡°) al platteksta mesaĝo", "me": "Montras agon", "msg": "Sendas mesaĝon al la uzanto", "myroomnick": "Ŝanĝas vian vidigan nomon nur en la nuna ĉambro", "nick": "Ŝanĝas vian vidigan nomon", "no_active_call": "Neniu aktiva voko en ĉi tiu ĉambro", "op": "Difini la povnivelon de uzanto", "part_unknown_alias": "Nekonata ĉambra adreso: %(roomAlias)s", "plain": "Sendas mesaĝon kiel platan tekston, sen interpreto al Markdown", "query": "Malfermas babilon kun la uzanto", "query_not_found_phone_number": "Ne povas trovi Matrix-an identigilon por tiu telefonnumero", "rageshake": "Sendi erarraporton kun protokolo", "rainbow": "Sendas la mesaĝon ĉielarke kolorigitan", "rainbowme": "Sendas la mienon ĉielarke kolorigitan", "remakeolm": "Komando de programisto: Forĵetas la nunan eliran grupsesion kaj starigas novajn Olm-salutaĵojn", "remove": "Forigas uzanton kun la donita identigilo de tiu ĉambro", "roomavatar": "Ŝanĝas la profilbildon de la nuna ĉambro", "roomname": "Agordas nomon de la ĉambro", "server_error": "Servila eraro", "server_error_detail": "Servilo estas neatingebla, troŝarĝita, aŭ io alia misokazis.", "shrug": "Antaŭmetas ¯\\_(ツ)_/¯ al platteksta mesaĝo", "spoiler": "Sendas la donitan mesaĝon kiel malkaŝon de intrigo", "tableflip": "Antaŭmetas (╯°□°)╯︵ ┻━┻ al platteksta mesaĝo", "topic": "Ekhavas aŭ agordas la temon de la ĉambro", "topic_none": "Ĉi tiu ĉambro ne havas temon.", "topic_room_error": "Malsukcesis akiri temo de ĉambro: Ne povas trovi ĉambron (%(roomId)s)", "tovirtual": "Iri al virtuala ĉambro de tiu ĉambro, se la virtuala ĉambro ekzistas", "tovirtual_not_found": "Tiu ĉambro ne havas virtuala ĉambro", "unban": "Malforbaras uzanton kun la donita identigilo", "unflip": "Antaŭmetas ┬──┬ ノ( ゜-゜ノ) al platteksta mesaĝo", "unholdcall": "Malpaŭzigas la vokon en la nuna ĉambro", "unignore": "Ĉesas malatenti uzanton, montronte ĝiajn pluajn mesaĝojn", "unignore_dialog_description": "Vi nun reatentas uzanton %(userId)s", "unignore_dialog_title": "Reatentata uzanto", "unknown_command": "Nekonata komando", "unknown_command_button": "Sendi mesaĝon", "unknown_command_detail": "Nerekonita komando: %(commandText)s", "unknown_command_help": "Vi povas komandi /help por listigi uzeblajn komandojn. Ĉu vi intencis sendi ĉi tion kiel mesaĝon?", "unknown_command_hint": "Helpeto: Komencu vian mesaĝon per // por komenci ĝin per suprenstreko.", "upgraderoom": "Gradaltigas ĉambron al nova versio", "upgraderoom_permission_error": "Vi ne havas sufiĉajn permesojn por uzi ĉi tiun komandon.", "usage": "Uzo", "verify": "Kontrolas opon de uzanto, salutaĵo, kaj publika ŝlosilo", "verify_mismatch": "AVERTO: MALSUKCESIS KONTROLO DE ŜLOSILOJ! La subskriba ŝlosilo de %(userId)s kaj session %(deviceId)s estas «%(fprint)s», kiu ne akordas la donitan ŝlosilon «%(fingerprint)s». Tio povus signifi, ke via komunikado estas spionata!", "verify_nop": "Salutaĵo jam estas kontrolita!", "verify_nop_warning_mismatch": "AVERTO: Salutaĵo jam estas kontrolita, sed la ŝlosiloj NE AKORDAS!", "verify_success_description": "La subskriba ŝlosilo, kiun vi donis, akordas la subskribas ŝlosilon, kinu vi ricevis de la salutaĵo %(deviceId)s de la uzanto %(userId)s. Salutaĵo estis markita kontrolita.", "verify_success_title": "Kontrolita ŝlosilo", "verify_unknown_pair": "Nekonata (uzanto, salutaĵo) duopo: (%(userId)s, %(deviceId)s)", "whois": "Montras informojn pri uzanto" }, "space": { "add_existing_room_space": { "create": "Ĉu vi volas anstataŭe aldoni novan ĉambron?", "create_prompt": "Krei novan ĉambron", "dm_heading": "Individuaj ĉambroj", "error_heading": "Ne ĉiuj elektitoj aldoniĝis", "progress_text": { "one": "Aldonante ĉambron…", "other": "Aldonante ĉambrojn… (%(progress)s el %(count)s)" }, "space_dropdown_label": "Elekto de aro", "space_dropdown_title": "Aldoni jamajn ĉambrojn", "subspace_moved_note": "Aldonejo de aroj moviĝis." }, "add_existing_subspace": { "create_button": "Krei novan aron", "create_prompt": "Ĉu vi volas aldoni novan aron anstataŭe?", "filter_placeholder": "Serĉi arojn", "space_dropdown_title": "Aldoni jaman aron" }, "context_menu": { "explore": "Esplori ĉambrojn", "manage_and_explore": "Administri kaj esplori ĉambrojn", "options": "Agordoj de aro" }, "failed_remove_rooms": "Malsukcesis forigi iujn arojn. Reprovu poste", "incompatible_server_hierarchy": "Via servilo ne subtenas montradon de hierarĥioj de aroj.", "invite": "Inviti personojn", "invite_description": "Inviti per retpoŝtadreso aŭ uzantonomo", "invite_link": "Diskonigi invitan ligilon", "invite_this_space": "Inviti al ĉi tiu aro", "landing_welcome": "Bonvenu al ", "leave_dialog_action": "Forlasi aron", "leave_dialog_description": "Vi foriros de .", "leave_dialog_only_admin_room_warning": "Vi estas la sola administranto de iuj ĉambroj aŭ aroj, de kie vi volas foriri. Se vi faros tion, neniu povos ilin plu administri.", "leave_dialog_only_admin_warning": "Vi estas la sola administranto de ĉi tiu aro. Se vi foriros, neniu povos ĝin administri.", "leave_dialog_option_all": "Foriri de ĉiuj ĉambroj", "leave_dialog_option_intro": "Ĉu vi volus foriri de la ĉambroj en ĉi tiu aro?", "leave_dialog_option_none": "Foriru de neniuj ĉambroj", "leave_dialog_option_specific": "Foriri de iuj ĉambroj", "leave_dialog_public_rejoin_warning": "Vi ne povos ree aliĝi, krom se oni ree invitos vin.", "leave_dialog_title": "Foriri de %(spaceName)s", "mark_suggested": "Marki rekomendata", "no_search_result_hint": "Eble vi provu serĉi alion, aŭ kontroli je mistajpoj.", "room_filter_placeholder": "Serĉi ĉambrojn", "search_children": "Serĉi je %(spaceName)s", "search_placeholder": "Serĉi nomojn kaj priskribojn", "select_room_below": "Unue elektu ĉambron de sube", "share_public": "Diskonigu vian publikan aron", "suggested": "Rekomendata", "suggested_tooltip": "Ĉi tiu ĉambro estas rekomendata kiel aliĝinda", "title_when_query_available": "Rezultoj", "title_when_query_unavailable": "Ĉambroj kaj aroj", "unmark_suggested": "Marki nerekomendata", "user_lacks_permission": "Vi ne rajtas" }, "space_settings": { "title": "Agordoj – %(spaceName)s" }, "spaces": { "error_no_permission_add_room": "Vi ne havas permeson aldoni ĉambrojn al ĉi tiu aro", "error_no_permission_create_room": "Vi ne havas permeson krei novajn ĉambrojn en ĉi tiu aro" }, "spotlight": { "public_rooms": { "network_dropdown_add_dialog_description": "Enigu la nomon de nova servilo, kiun vi volas esplori.", "network_dropdown_add_dialog_placeholder": "Nomo de servilo", "network_dropdown_add_dialog_title": "Aldoni novan servilon", "network_dropdown_available_invalid": "Ne povas trovi ĉi tiun servilon aŭ ĝian liston de ĉambroj", "network_dropdown_available_invalid_forbidden": "Vi ne rajtas vidi liston de ĉambroj de tu ĉi servilo", "network_dropdown_available_valid": "Ŝajnas en ordo", "network_dropdown_required_invalid": "Enigu nomon de servilo", "network_dropdown_your_server_description": "Via servilo" } }, "spotlight_dialog": { "create_new_room_button": "Krei novan ĉambron", "public_rooms_label": "Publikajn ĉambrojn" }, "stickers": { "empty": "Vi havas neniujn ŝaltitajn glumarkarojn", "empty_add_prompt": "Iujn aldoni" }, "terms": { "column_document": "Dokumento", "column_service": "Servo", "column_summary": "Resumo", "identity_server_no_terms_description_1": "Ĉi tiu ago bezonas atingi la norman identigan servilon por kontroli retpoŝtadreson aŭ telefonnumeron, sed la servilo ne havas uzokondiĉojn.", "identity_server_no_terms_description_2": "Nur daŭrigu se vi fidas al la posedanto de la servilo.", "identity_server_no_terms_title": "Identiga servilo havas neniujn uzkondiĉojn", "inline_intro_text": "Akceptu por daŭrigi:", "integration_manager": "Uzu robotojn, pontojn, fenestraĵojn, kaj glumarkarojn", "intro": "Por pluigi, vi devas akcepti la uzokondiĉojn de ĉi tiu servo.", "summary_identity_server_1": "Trovu aliajn per telefonnumero aŭ retpoŝtadreso", "summary_identity_server_2": "Troviĝu per telefonnumero aŭ retpoŝtadreso", "tac_button": "Tralegi uzokondiĉojn", "tac_description": "Por daŭre uzadi la hejmservilon %(homeserverDomain)s, vi devas tralegi kaj konsenti niajn uzokondiĉojn.", "tac_title": "Uzokondiĉoj", "tos": "Uzokondiĉoj" }, "theme": { "light_high_contrast": "Malpeza alta kontrasto" }, "time": { "about_day_ago": "antaŭ ĉirkaŭ tago", "about_hour_ago": "antaŭ ĉirkaŭ horo", "about_minute_ago": "antaŭ ĉirkaŭ minuto", "date_at_time": "%(date)s je %(time)s", "few_seconds_ago": "antaŭ kelkaj sekundoj", "hours_minutes_seconds_left": "%(hours)sh. %(minutes)sm. %(seconds)ss. restas", "in_about_day": "ĉirkaŭ tagon de nun", "in_about_hour": "ĉirkaŭ horon de nun", "in_about_minute": "ĉirkaŭ minuton de nun", "in_few_seconds": "kelkajn sekundojn de nun", "in_n_days": "%(num)s tagojn de nun", "in_n_hours": "%(num)s horojn de nun", "in_n_minutes": "%(num)s minutojn de nun", "minutes_seconds_left": "%(minutes)sm. %(seconds)ss. restas", "n_days_ago": "antaŭ %(num)s tagoj", "n_hours_ago": "antaŭ %(num)s horoj", "n_minutes_ago": "antaŭ %(num)s minutoj", "seconds_left": "%(seconds)s sekundoj restas", "short_days": "%(value)st.", "short_days_hours_minutes_seconds": "%(days)st. %(hours)sh. %(minutes)sm. %(seconds)ss.", "short_hours": "%(value)sh.", "short_hours_minutes_seconds": "%(hours)sh. %(minutes)sm. %(seconds)ss.", "short_minutes": "%(value)sm.", "short_minutes_seconds": "%(minutes)sm. %(seconds)ss.", "short_seconds": "%(value)ss." }, "timeline": { "context_menu": { "collapse_reply_thread": "Maletendi respondan fadenon", "external_url": "Fonta URL", "report": "Raporti", "resent_unsent_reactions": "Resendi %(unsentCount)s reago(j)n", "show_url_preview": "Antaŭrigardi", "view_source": "Montri fonton" }, "creation_summary_dm": "%(creator)s kreis ĉi tiun individuan ĉambron.", "creation_summary_room": "%(creator)s kreis kaj agordis la ĉambron.", "download_action_decrypting": "Malĉifrante", "edits": { "tooltip_label": "Redaktita je %(date)s. Klaku por vidi redaktojn.", "tooltip_sub": "Klaku por vidi redaktojn", "tooltip_title": "Redaktita je %(date)s" }, "error_no_renderer": "Ĉi tiu okazo ne povis montriĝi", "error_rendering_message": "Ne povas enlegi ĉi tiun mesaĝon", "io.element.voice_broadcast_info": { "user": "%(senderName)s finis voĉan elsendon", "you": "Vi finis voĉan elsendon" }, "io.element.widgets.layout": "%(senderName)s ĝisdatigis la aranĝon de ĉambro", "load_error": { "no_permission": "Provis enlegi certan parton de ĉi tiu historio, sed vi ne havas permeson vidi ĝin.", "title": "Malsukcesis enlegi lokon en historio", "unable_to_find": "Provis enlegi certan parton de ĉi tiu historio, sed malsukcesis ĝin trovi." }, "m.audio": { "error_downloading_audio": "Eraris elŝuto de sondosiero", "error_processing_audio": "Eraris traktado de sonmesaĝo", "error_processing_voice_message": "Eraris traktado de voĉmesaĝo", "unnamed_audio": "Sennoma sondosiero" }, "m.call": { "video_call_started": "Videovoko komenciĝis en %(roomName)s.", "video_call_started_unsupported": "Videovoko komenciĝis en %(roomName)s. (ne subtenata de ĉi tiu retumilo)" }, "m.call.hangup": { "dm": "Voko finiĝis" }, "m.call.invite": { "call_back_prompt": "Revoki", "declined": "Voko rifuziĝis", "failed_connect_media": "Ne povis konekti vidaŭdaĵon", "failed_connection": "Malsukcesis konekto", "failed_opponent_media": "Ĝia aparato ne povis startigi la filmilon aŭ la mikrofonon", "missed_call": "Nerespondita voko", "no_answer": "Sen respondo", "unknown_error": "Okazis nekonata eraro", "unknown_failure": "Malsukceso nekonata: %(reason)s", "unknown_state": "La voko estas en nekonata stato!", "video_call": "%(senderName)s ekigis vidvokon.", "video_call_unsupported": "%(senderName)s ekigis vidvokon. (mankas subteno en ĉi tiu foliumilo)", "voice_call": "%(senderName)s ekigis voĉvokon.", "voice_call_unsupported": "%(senderName)s ekigis voĉvokon. (mankas subteno en ĉi tiu foliumilo)" }, "m.file": { "decrypt_label": "Malĉifri %(text)s", "download_label": "Elŝuti %(text)s", "error_decrypting": "Malĉifro de aldonaĵo eraris", "error_invalid": "Malvalida dosiero%(extra)s" }, "m.image": { "error_decrypting": "Malĉifro de bildo eraris", "sent": "%(senderDisplayName)s sendis bildon.", "show_image": "Montri bildon" }, "m.key.verification.request": { "user_wants_to_verify": "%(name)s volas kontroli", "you_started": "Vi sendis peton de kontrolo" }, "m.location": { "full": "%(senderName)s dividis sian lokon", "location": "Kunhavis lokon: ", "self_location": "Kunhavis sian lokon: " }, "m.poll.end": { "sender_ended": "%(senderName)s finis balotenketon" }, "m.poll.start": "%(senderName)s komencis balotenketon - %(pollQuestion)s", "m.room.avatar": { "changed": "%(senderDisplayName)s ŝanĝis la profilbildon de ĉambro.", "changed_img": "%(senderDisplayName)s agordis la ĉambran profilbildon al ", "lightbox_title": "%(senderDisplayName)s ŝanĝis la profilbildon de %(roomName)s", "removed": "%(senderDisplayName)s forigis la ĉambran profilbildon." }, "m.room.canonical_alias": { "alt_added": { "other": "%(senderName)s aldonis la alternativajn adresojn %(addresses)s por ĉi tiu ĉambro.", "one": "%(senderName)s aldonis alternativan adreson %(addresses)s por ĉi tiu ĉambro." }, "alt_removed": { "other": "%(senderName)s forigis la alternativajn adresojn %(addresses)s por ĉi tiu ĉambro.", "one": "%(senderName)s forigis alternativan adreson %(addresses)s por ĉi tiu ĉambro." }, "changed": "%(senderName)s ŝanĝis la adresojn de ĉi tiu ĉambro.", "changed_alternative": "%(senderName)s ŝanĝis la alternativan adreson de ĉi tiu ĉambro.", "changed_main_and_alternative": "%(senderName)s ŝanĝis la ĉefan kaj alternativan adresojn de ĉi tiu ĉambro.", "removed": "%(senderName)s forigis la ĉefan adreson de la ĉambro.", "set": "%(senderName)s agordis la ĉefan adreson por la ĉambro al %(address)s." }, "m.room.create": { "continuation": "Ĉi tiu ĉambro estas daŭrigo de alia interparolo.", "see_older_messages": "Klaku ĉi tien por vidi pli malnovajn mesaĝojn." }, "m.room.encryption": { "disable_attempt": "Malatentis provon malŝalti ĉifradon", "disabled": "Ĉifrado ne estas ŝaltita", "parameters_changed": "Ŝanĝiĝis iuj parametroj de ĉifrado.", "unsupported": "La ĉifro uzata de ĉi tiu ĉambro ne estas subtenata." }, "m.room.guest_access": { "can_join": "%(senderDisplayName)s permesis al gastoj aliĝi al la ĉambro.", "forbidden": "%(senderDisplayName)s malpermesis al gastoj aliĝi al la ĉambro.", "unknown": "%(senderDisplayName)s ŝanĝis aliron de gastoj al %(rule)s" }, "m.room.history_visibility": { "invited": "%(senderName)s videbligis estontan historion de la ĉambro al ĉiuj ĉambranoj, ekde la tempo de invito.", "joined": "%(senderName)s videbligis estontan historion de la ĉambro al ĉiuj ĉambranoj, ekde la tempo de aliĝo.", "shared": "%(senderName)s videbligis estontan historion de la ĉambro al ĉiuj ĉambranoj.", "unknown": "%(senderName)s videbligis estontan historion de la ĉambro al nekonata (%(visibility)s).", "world_readable": "%(senderName)s videbligis estontan historion de la ĉambro al ĉiuj." }, "m.room.join_rules": { "invite": "%(senderDisplayName)s necesigis invitojn por aliĝoj al la ĉambro.", "public": "%(senderDisplayName)s publikigis la ĉambron al kiu ajn konas la ligilon.", "restricted": "%(senderDisplayName)s ŝanĝis, kiu povas aliĝi al ĉi tiu ĉambro.", "restricted_settings": "%(senderDisplayName)s ŝanĝis, kiu povas aliĝi al ĉi tiu ĉambro. Rigardu agordojn.", "unknown": "%(senderDisplayName)s ŝanĝis la aliĝan regulon al %(rule)s" }, "m.room.member": { "accepted_3pid_invite": "%(targetName)s akceptis la inviton por %(displayName)s", "accepted_invite": "%(targetName)s akceptis inviton", "ban": "%(senderName)s forbaris uzanton %(targetName)s", "ban_reason": "%(senderName)s forbaris uzanton %(targetName)s: %(reason)s", "change_avatar": "%(senderName)s ŝanĝis sian profilbildon", "change_name": "%(oldDisplayName)s ŝanĝis sian prezentan nomon al %(displayName)s", "invite": "%(senderName)s invitis uzanton %(targetName)s", "join": "%(targetName)s aliĝis al la ĉambro", "kick": "%(senderName)s forigis %(targetName)s", "kick_reason": "%(senderName)s forigis %(targetName)s: %(reason)s", "left": "%(targetName)s foriris de la ĉambro", "left_reason": "%(targetName)s foriris de la ĉambro: %(reason)s", "no_change": "%(senderName)s faris nenian ŝanĝon", "reject_invite": "%(targetName)s rifuzis la inviton", "remove_avatar": "%(senderName)s forigis sian profilbildon", "remove_name": "%(senderName)s forigis sian prezentan nomon (%(oldDisplayName)s)", "set_avatar": "%(senderName)s agordis profilbildon", "set_name": "%(senderName)s ŝanĝis sian prezentan nomon al %(displayName)s", "unban": "%(senderName)s malforbaris uzanton %(targetName)s", "withdrew_invite": "%(senderName)s nuligis inviton por %(targetName)s", "withdrew_invite_reason": "%(senderName)s nuligis inviton por %(targetName)s: %(reason)s" }, "m.room.name": { "change": "%(senderDisplayName)s ŝanĝis nomon de la ĉambro de %(oldRoomName)s al %(newRoomName)s.", "remove": "%(senderDisplayName)s forigis nomon de la ĉambro.", "set": "%(senderDisplayName)s ŝanĝis nomon de la ĉambro al %(roomName)s." }, "m.room.pinned_events": { "changed": "%(senderName)s ŝanĝis la fiksitajn mesaĝojn de la ĉambro.", "changed_link": "%(senderName)s ŝanĝis la fiksitajn mesaĝojn de la ĉambro.", "pinned": "%(senderName)s fiksis mesaĝon al ĉi tiu ĉambro. Vidu ĉiujn fiksitajn mesaĝojn.", "pinned_link": "%(senderName)s fiksis mesaĝon al ĉi tiu ĉambro. Vidu ĉiujn fiksitajn mesaĝojn.", "unpinned": "%(senderName)s malfiksis mesaĝon de ĉi tiu ĉambro. Vidu ĉiujn fiksitajn mesaĝojn.", "unpinned_link": "%(senderName)s malfiksis mesaĝon de ĉi tiu ĉambro. Vidu ĉiujn fiksitajn mesaĝojn." }, "m.room.power_levels": { "changed": "%(senderName)s ŝanĝis la povnivelon de %(powerLevelDiffText)s.", "user_from_to": "%(userId)s de %(fromPowerLevel)s al %(toPowerLevel)s" }, "m.room.server_acl": { "all_servers_banned": "🎉 Ĉiuj serviloj estas forbaritaj de partoprenado! La ĉambro ne plu povas esti uzata.", "changed": "%(senderDisplayName)s ŝanĝis la servilblokajn listojn por ĉi tiu ĉambro.", "set": "%(senderDisplayName)s agordis la servilblokajn listojn por ĉi tiu ĉambro." }, "m.room.third_party_invite": { "revoked": "%(senderName)s nuligis inviton en la ĉambron por %(targetDisplayName)s.", "sent": "%(senderName)s sendis ĉambran inviton al %(targetDisplayName)s." }, "m.room.tombstone": "%(senderDisplayName)s gradaltigis ĉi tiun ĉambron.", "m.room.topic": "%(senderDisplayName)s ŝanĝis la temon al « %(topic)s ».", "m.sticker": "%(senderDisplayName)s sendis glumarkon.", "m.video": { "error_decrypting": "Malĉifro de filmo eraris" }, "m.widget": { "added": "Fenestraĵon %(widgetName)s aldonis %(senderName)s", "jitsi_ended": "Grupan vidvokon finis %(senderName)s", "jitsi_join_right_prompt": "Aliĝu al la grupa voko per la dekstraflanka karto kun informoj pri ĉambro", "jitsi_join_top_prompt": "Aliĝu al la grupa voko supre je la ĉambro", "jitsi_started": "Grupan vidvokon komencis %(senderName)s", "jitsi_updated": "Grupan vidvokon ĝisdatigis %(senderName)s", "modified": "Fenestraĵon %(widgetName)s ŝanĝis %(senderName)s", "removed": "Fenestraĵon %(widgetName)s forigis %(senderName)s" }, "mab": { "label": "Mesaĝaj agoj" }, "mjolnir": { "changed_rule_glob": "%(senderName)s ĝisdatigis forbaran regulon, kiu akordis kun %(oldGlob)s, al akordo kun %(newGlob)s, pro %(reason)s", "changed_rule_rooms": "%(senderName)s ŝanĝis regulon forbarintan ĉambrojn, kiuj akordis kun %(oldGlob)s, al akordo kun %(newGlob)s, pro %(reason)s", "changed_rule_servers": "%(senderName)s ŝanĝis regulon forbarintan servilojn, kiuj akordis kun %(oldGlob)s, al akordo kun %(newGlob)s, pro %(reason)s", "changed_rule_users": "%(senderName)s ŝanĝis regulon forbarintan uzantojn, kiuj akordis kun %(oldGlob)s, al akordo kun %(newGlob)s, pro %(reason)s", "created_rule": "%(senderName)s kreis forbaran regulon, kiu akordas kun %(glob)s, pro %(reason)s", "created_rule_rooms": "%(senderName)s kreis regulon forbarantan ĉambrojn, kiuj akordas kun %(glob)s, pro %(reason)s", "created_rule_servers": "%(senderName)s kreis regulon forbarantan servilojn, kiuj akordas kun %(glob)s, pro %(reason)s", "created_rule_users": "%(senderName)s kreis regulon forbarantan uzantojn, kiuj akordas kun %(glob)s, pro %(reason)s", "message_hidden": "Vi malatentis ĉi tiun uzanton, ĝia mesaĝo estas do kaŝita. Tamen montri.", "removed_rule": "%(senderName)s forigis forbaran regulon, kiu akordas kun %(glob)s", "removed_rule_rooms": "%(senderName)s forigis la regulon forbarantan ĉambrojn, kiuj akordas kun %(glob)s", "removed_rule_servers": "%(senderName)s forigis la regulon forbarantan servilojn, kiuj akordas kun %(glob)s", "removed_rule_users": "%(senderName)s forigis la regulon forbarantan uzantojn, kiuj akordas kun %(glob)s", "updated_invalid_rule": "%(senderName)s ĝisdatigis nevalidan forbaran regulon", "updated_rule": "%(senderName)s ĝisdatigis forbaran regulon, kiu akordas kun %(glob)s, pro %(reason)s", "updated_rule_rooms": "%(senderName)s ĝisdatigis la regulon forbarantan ĉambrojn, kiuj akordas kun %(glob)s, pro %(reason)s", "updated_rule_servers": "%(senderName)s ĝisdatigis la regulon forbarantan servilojn, kiuj akordas kun %(glob)s, pro %(reason)s", "updated_rule_users": "%(senderName)s ĝisdatigis la regulon forbarantan uzantojn, kiuj akordas kun %(glob)s, pro %(reason)s" }, "reactions": { "add_reaction_prompt": "Aldoni reagon", "label": "%(reactors)s reagis per %(content)s" }, "redacted": { "tooltip": "Mesaĝo forigita je %(date)s" }, "redaction": "Mesaĝon forigis %(name)s", "reply": { "error_loading": "Ne povas enlegi la responditan okazon; aŭ ĝi ne ekzistas, aŭ vi ne rajtas vidi ĝin.", "in_reply_to": "Responde al " }, "scalar_starter_link": { "dialog_description": "Vi estas direktota al ekstera retejo por aŭtentikigi vian konton por uzo kun %(integrationsUrl)s. Ĉu vi volas daŭrigi tion?", "dialog_title": "Aldoni kunigon" }, "self_redaction": "Mesaĝo foriĝis", "send_state_failed": "Malsukcesis sendi", "send_state_sent": "Via mesaĝo sendiĝis", "summary": { "banned": { "other": "%(count)s-foje forbariĝis", "one": "forbariĝis" }, "banned_multiple": { "other": "%(count)s-foje forbariĝis", "one": "forbariĝis" }, "changed_name": { "other": "%(oneUser)s%(count)s-foje ŝanĝis sian nomon", "one": "%(oneUser)sŝanĝis sian nomon" }, "changed_name_multiple": { "other": "%(severalUsers)s%(count)s-foje sanĝis sian nomon", "one": "%(severalUsers)sŝanĝis sian nomon" }, "invite_withdrawn": { "other": "%(oneUser)s%(count)s-foje malinvitiĝis", "one": "%(oneUser)smalinvitiĝis" }, "invite_withdrawn_multiple": { "other": "%(severalUsers)s%(count)s-foje malinvitiĝis", "one": "%(severalUsers)smalinvitiĝis" }, "invited": { "other": "estis invitita %(count)s foje", "one": "estis invitita" }, "invited_multiple": { "other": "estis invititaj %(count)s foje", "one": "estis invititaj" }, "joined": { "other": "%(oneUser)s%(count)s-foje aliĝis", "one": "%(oneUser)saliĝis" }, "joined_and_left": { "other": "%(oneUser)s%(count)s-foje aliĝis kaj foriris", "one": "%(oneUser)saliĝis kaj foriris" }, "joined_and_left_multiple": { "other": "%(severalUsers)s%(count)s-foje aliĝis kaj foriris", "one": "%(severalUsers)saliĝis kaj foriris" }, "joined_multiple": { "other": "%(severalUsers)s%(count)s-foje aliĝis", "one": "%(severalUsers)saliĝis" }, "left": { "other": "%(oneUser)s%(count)s-foje foriris", "one": "%(oneUser)s foriris" }, "left_multiple": { "other": "%(severalUsers)s%(count)s-foje foriris", "one": "%(severalUsers)sforiris" }, "no_change": { "other": "%(oneUser)snenion ŝanĝis je %(count)s fojoj", "one": "%(oneUser)snenion ŝanĝis" }, "no_change_multiple": { "other": "%(severalUsers)snenion ŝanĝis je %(count)s fojoj", "one": "%(severalUsers)snenion ŝanĝis" }, "rejected_invite": { "other": "%(oneUser)s%(count)s-foje rifuzis inviton", "one": "%(oneUser)srifuzis inviton" }, "rejected_invite_multiple": { "other": "%(severalUsers)s%(count)s-foje rifuzis inviton", "one": "%(severalUsers)srifuzis inviton" }, "rejoined": { "other": "%(oneUser)s %(count)s-foje foriris kaj re-aliĝis", "one": "%(oneUser)s foriris kaj re-aliĝis" }, "rejoined_multiple": { "other": "%(severalUsers)s%(count)s-foje foriris kaj re-aliĝis", "one": "%(severalUsers)s foriris kaj re-aliĝis" }, "server_acls": { "one": "%(oneUser)s ŝanĝis la servilblokajn listojn", "other": "%(oneUser)s ŝanĝis la servilblokajn listojn %(count)s-foje" }, "server_acls_multiple": { "one": "%(severalUsers)s ŝanĝis la servilblokajn listojn", "other": "%(severalUsers)s ŝanĝis la servilblokajn listojn %(count)s-foje" }, "unbanned": { "other": "%(count)s-foje malforbariĝis", "one": "malforbariĝis" }, "unbanned_multiple": { "other": "%(count)s-foje malforbariĝis", "one": "malforbariĝis" } }, "typing_indicator": { "more_users": { "other": "%(names)s kaj %(count)s aliaj tajpas…", "one": "%(names)s kaj unu alia tajpas…" }, "one_user": "%(displayName)s tajpas…", "two_users": "%(names)s kaj %(lastPerson)s tajpas…" }, "url_preview": { "close": "Fermi antaŭrigardon", "show_n_more": { "one": "Montri %(count)s alian antaŭrigardon", "other": "Montri %(count)s aliajn antaŭrigardojn" } } }, "truncated_list_n_more": { "other": "Kaj %(count)s pliaj…" }, "update": { "changelog": "Protokolo de ŝanĝoj", "check_action": "Kontroli ĝisdatigojn", "error_encountered": "Eraron renkonti (%(errorDetail)s).", "error_unable_load_commit": "Ne povas enlegi detalojn de enmeto: %(msg)s", "new_version_available": "Nova versio estas disponebla. Ĝisdatigu nun.", "no_update": "Neniuj ĝisdatigoj haveblas.", "release_notes_toast_title": "Kio novas", "see_changes_button": "Kio novas?", "toast_description": "Nova versio de %(brand)s disponeblas", "toast_title": "Ĝisdatigi %(brand)s", "unavailable": "Nedisponebla" }, "upload_failed_generic": "Malsukcesis alŝuti dosieron « %(fileName)s ».", "upload_failed_size": "La dosiero '%(fileName)s' superas la grandecan limon de ĉi tiu hejmservilo", "upload_failed_title": "Alŝuto malsukcesis", "upload_file": { "cancel_all_button": "Nuligi ĉion", "error_file_too_large": "Ĉi tiu dosiero tro grandas por alŝuto. La grandolimo estas %(limit)s sed la dosiero grandas %(sizeOfThisFile)s.", "error_files_too_large": "Ĉi tiuj dosieroj tro grandas por alŝuto. La grandolimo estas %(limit)s.", "error_some_files_too_large": "Iuj dosieroj tro grandas por alŝuto. La grandolimo estas %(limit)s.", "error_title": "Alŝuto eraris", "title": "Alŝuti dosierojn", "title_progress": "Alŝuti dosierojn (%(current)s el %(total)s)", "upload_all_button": "Alŝuti ĉiujn", "upload_n_others_button": { "other": "Alŝuti %(count)s aliajn dosierojn", "one": "Alŝuti %(count)s alian dosieron" } }, "user_info": { "admin_tools_section": "Estriloj", "count_of_sessions": { "other": "%(count)s salutaĵoj", "one": "%(count)s salutaĵo" }, "count_of_verified_sessions": { "other": "%(count)s kontrolitaj salutaĵoj", "one": "1 kontrolita salutaĵo" }, "deactivate_confirm_action": "Malaktivigi uzanton", "deactivate_confirm_description": "Malaktivigo de ĉi tiu uzanto adiaŭigos ĝin, kaj malebligos, ke ĝi resalutu. Plie, ĝi foriros de ĉiuj enataj ĉambroj. Tiu ago ne povas malfariĝi. Ĉu vi certe volas malaktivigi ĉi tiun uzanton?", "deactivate_confirm_title": "Ĉu malaktivigi uzanton?", "demote_button": "Malrangaltigi", "demote_self_confirm_description_space": "Vi ne povos malfari ĉi tiun ŝanĝon, ĉar vi malrangaltigas vin mem; se vi estas la lasta altranga uzanto de la aro, vi ne plu povos rehavi viajn rajtojn.", "demote_self_confirm_room": "Vi ne povos malfari tiun ŝanĝon, ĉar vi malrangaltigas vin mem; se vi estas la lasta povohava uzanto en la ĉambro, estos neeble vian povon rehavi.", "demote_self_confirm_title": "Ĉu malrangaltigi vin mem?", "edit_own_devices": "Redakti aparatojn", "error_ban_user": "Malsukcesis forbari uzanton", "error_deactivate": "Malsukcesis malaktivigi uzanton", "error_mute_user": "Malsukcesis silentigi uzanton", "error_revoke_3pid_invite_description": "Ne povis senvalidigi inviton. Aŭ la servilo nun trairas problemon, aŭ vi ne havas sufiĉajn permesojn.", "error_revoke_3pid_invite_title": "Malsukcesis senvalidigi inviton", "hide_sessions": "Kaŝi salutaĵojn", "hide_verified_sessions": "Kaŝi kontrolitajn salutaĵojn", "invited_by": "Invitita de %(sender)s", "jump_to_rr_button": "Salti al legokonfirmo", "promote_warning": "Tiun ĉi ŝanĝon vi ne povos malfari, ĉar vi donas al la uzanto la saman povnivelon, kiun havas vi mem.", "redact": { "confirm_button": { "other": "Forigi %(count)s mesaĝojn", "one": "Forigi 1 mesaĝon" }, "confirm_description_2": "Je granda nombro da mesaĝoj, tio povas daŭri iomon da tempo. Bonvolu ne aktualigi vian klienton dume.", "confirm_title": "Forigi freŝajn mesaĝojn de %(user)s", "no_recent_messages_description": "Provu rulumi supren tra la historio por kontroli, ĉu ne estas iuj pli fruaj.", "no_recent_messages_title": "Neniuj freŝaj mesaĝoj de %(user)s troviĝis" }, "redact_button": "Forigi freŝajn mesaĝojn", "revoke_invite": "Nuligi inviton", "role_label": "Rolo en ", "room_encrypted": "Mesaĝoj en ĉi tiu ĉambro estas tutvoje ĉifrataj.", "room_encrypted_detail": "Viaj mesaĝoj estas sekurigitaj, kaj nur vi kaj la ricevanto posedas la unikan ŝlosilojn, kiuj ilin povas malĉifri.", "room_unencrypted": "Mesaĝoj en ĉi tiu ĉambro ne estas tutvoje ĉifrataj.", "room_unencrypted_detail": "En ĉifritaj ĉambroj, viaj mesaĝoj estas sekurigitaj, kaj nur vi kaj la ricevanto havas la unikajn malĉifrajn ŝlosilojn.", "share_button": "Kunhavigi ligilon al uzanto", "verify_button": "Kontroli uzanton", "verify_explainer": "Por plia sekureco, kontrolu ĉi tiun uzanton per unufoja kodo aperonta sur ambaŭ el viaj aparatoj." }, "user_menu": { "settings": "Ĉiuj agordoj", "switch_theme_dark": "Ŝalti malhelan reĝimon", "switch_theme_light": "Ŝalti helan reĝimon" }, "voice_broadcast": { "30s_backward": "30s. reen", "30s_forward": "30s. antaŭen", "action": "Voĉan elsendo", "confirm_listen_affirm": "Jes, ĉesigu mian registradon", "confirm_listen_description": "Se vi komencas aŭskulti ĉi tiun vivan elsendon, via nuna viva elsendo registrado estos finita.", "confirm_listen_title": "Aŭskulti vivan elsendon?", "confirm_stop_affirm": "Jes, ĉesu elsendon", "confirm_stop_description": "Ĉu vi certas, ke vi volas fini la elsendon? Ĉi tio finos la transdonon kaj provizos la plenan registradon en la ĉambro.", "confirm_stop_title": "Ĉu ĉesi rekta elsendo?", "failed_already_recording_description": "Vi jam registras voĉan elsendon. Bonvolu fini vian nunan voĉelsendon por komenci novan.", "failed_already_recording_title": "Ne povas komenci novan voĉan elsendon", "failed_decrypt": "Ne eblas deĉifri voĉan elsendon", "failed_generic": "Ne eblas ludi ĉi tiun voĉan elsendon", "failed_insufficient_permission_description": "Vi ne havas la bezonatajn permesojn por komenci voĉan elsendon en ĉi tiu ĉambro. Kontaktu ĉambran administranton por ĝisdatigi viajn permesojn.", "failed_insufficient_permission_title": "Ne povas komenci novan voĉan elsendon", "failed_no_connection_description": "Bedaŭrinde ni ne povas komenci registradon nun. Bonvolu reprovi poste.", "failed_no_connection_title": "eraro de konekto", "failed_others_already_recording_description": "Iu alia jam registras voĉan elsendon. Atendu, ke ilia voĉa elsendo finiĝos por komenci novan.", "failed_others_already_recording_title": "Ne povas komenci novan voĉan elsendon", "go_live": "Iru vivi", "live": "Vivi", "pause": "paŭzi voĉan elsendon", "play": "ludu voĉan elsendon", "resume": "rekomenci voĉan elsendon" }, "voip": { "already_in_call": "Jam vokanta", "already_in_call_person": "Vi jam vokas ĉi tiun personon.", "answered_elsewhere": "Respondita aliloke", "answered_elsewhere_description": "La voko estis respondita per alia aparato.", "call_failed": "Voko malsukcesis", "call_failed_description": "Ne povis meti la vokon", "call_failed_media": "Voko malsukcesis, ĉar retfilmilo aŭ mikrofono ne povis uziĝi. Kontrolu, ke:", "call_failed_media_applications": "Neniu alia aplikaĵo uzas la retfilmilon", "call_failed_media_connected": "Mikrofono kaj retfilmilo estas ĝuste konektitaj kaj agorditaj", "call_failed_media_permissions": "Permeso uzi la retfilmilon estas donita", "call_failed_microphone": "Voko malsukcesis, ĉar mikrofono ne estis uzebla. Kontrolu, ĉu mikrofono estas ĝuste konektita kaj agordita.", "call_held": "%(peerName)s paŭzigis la vokon", "call_held_resume": "Vi paŭzigis la vokon Daŭrigi", "call_held_switch": "Vi paŭzigis la vokon Baskuli", "call_toast_unknown_room": "Nekonata ĉambro", "camera_disabled": "Via filmilo estas malŝaltita", "camera_enabled": "Via filmilo ankoraŭ estas ŝaltita", "cannot_call_yourself_description": "Vi ne povas voki vin mem.", "change_input_device": "Ŝanĝu enigan aparaton", "connecting": "Konektante", "connection_lost": "Konektebleco al la servilo estas perdita", "connection_lost_description": "Vi ne povas voki sen konektaĵo al la servilo.", "consulting": "Konsultante kun %(transferTarget)s. Transdono al %(transferee)s", "default_device": "Implicita aparato", "dialpad": "Ciferplato", "disable_camera": "Malŝalti la filmilon", "disable_microphone": "Silentigi la mikrofonon", "enable_camera": "Ŝalti la filmilon", "enable_microphone": "Malsilentigi la mikrofonon", "expand": "Reveni al voko", "failed_call_live_broadcast_description": "Vi ne povas komenci vokon ĉar vi nuntempe registras vivan elsendon. Bonvolu fini vian vivan elsendon por komenci vokon.", "failed_call_live_broadcast_title": "Ne povas komenci vokon", "hangup": "Fini vokon", "hide_sidebar_button": "Kaŝi flankan breton", "join_button_tooltip_connecting": "Konektante", "misconfigured_server": "Voko malsukcesis pro misagordita servilo", "misconfigured_server_description": "Bonvolu peti la administranton de via hejmservilo (%(homeserverDomain)s) agordi TURN-servilon, por ke vokoj funkciu dependeble.", "more_button": "Pli", "msisdn_lookup_failed": "Ne povas trovi telefonnumeron", "msisdn_lookup_failed_description": "Eraris trovado de la telefonnumero", "msisdn_transfer_failed": "Ne povas transdoni vokon", "no_audio_input_description": "Ni ne trovis mikrofonon en via aparato. Bonvolu kontroli viajn agordojn kaj reprovi.", "no_audio_input_title": "Neniu mikrofono troviĝis", "no_media_perms_description": "Eble vi devos permane permesi al %(brand)s atingon de viaj mikrofono/kamerao", "no_media_perms_title": "Neniuj permesoj pri aŭdvidaĵoj", "no_permission_conference": "Necesas permeso", "no_permission_conference_description": "Vi ne havas permeson komenci grupvokon en ĉi tiu ĉambro", "on_hold": "%(name)s estas paŭzigita", "screenshare_monitor": "Vidigi tutan ekranon", "screenshare_title": "Havigi enhavon", "screenshare_window": "Fenestro de aplikaĵo", "show_sidebar_button": "Montri flankan breton", "silence": "Silenta voko", "silenced": "Sciigoj silentigitaj", "start_screenshare": "Ŝalti ekranvidadon", "stop_screenshare": "Malŝalti ekranvidadon", "too_many_calls": "Tro multaj vokoj", "too_many_calls_description": "Vi atingis la maksimuman nombron de samtempaj vokoj.", "transfer_consult_first_label": "Unue konsulti", "transfer_failed": "Malsukcesis transdono", "transfer_failed_description": "Malsukcesis transdoni vokon", "unable_to_access_audio_input_description": "Ni ne povis aliri vian mikrofonon. Bonvolu kontroli la agordojn de via foliumilo kaj reprovi.", "unable_to_access_audio_input_title": "Ne povas aliri vian mikrofonon", "unable_to_access_media": "Ne povas aliri retfilmilon / mikrofonon", "unable_to_access_microphone": "Ne povas aliri mikrofonon", "unknown_caller": "Nekonata vokanto", "unknown_person": "nekonata persono", "unsilence": "Kun sono", "unsupported": "Vokoj estas nesubtenataj", "unsupported_browser": "Vi ne povas telefoni per ĉi tiu retumilo.", "user_busy": "Uzanto estas okupata", "user_busy_description": "La uzanto, kiun vi vokis, estas okupata.", "user_is_presenting": "%(sharerName)s prezentas", "video_call": "Vidvoko", "video_call_started": "Videovoko komenciĝis", "voice_call": "Voĉvoko", "you_are_presenting": "Vi prezentas" }, "widget": { "added_by": "Fenestraĵon aldonis", "capabilities_dialog": { "content_starting_text": "Ĉi tiu fenestraĵo volas:", "decline_all_permission": "Rifuzi ĉion", "remember_Selection": "Memoru mian elekton por tiu ĉi fenestraĵo", "title": "Aprobi rajtojn de fenestraĵo" }, "capability": { "always_on_screen_generic": "Resti sur via ekrano rulante", "always_on_screen_viewing_another_room": "Resti sur via ekrano rulante, dum rigardo al alia ĉambro", "any_room": "La supre, sed en iu ajn ĉambro vi estas kunigita aŭ invitata ankaŭ al", "byline_empty_state_key": "kun malplena statŝlosilo", "byline_state_key": "kun statŝlosilo %(stateKey)s", "capability": "La kapablo %(capability)s", "change_avatar_active_room": "Ŝanĝi la bildon de via aktiva ĉambro", "change_avatar_this_room": "Ŝanĝi la bildon de ĉi tiu ĉambro", "change_name_active_room": "Ŝanĝi la nomon de via aktiva ĉambro", "change_name_this_room": "Ŝanĝi la nomon de ĉi tiu ĉambro", "change_topic_active_room": "Ŝanĝi la temon de via aktiva ĉambro", "change_topic_this_room": "Ŝanĝi la temon de ĉi tiu ĉambro", "receive_membership_active_room": "Vidu kiam oni aliĝas, foriras, aŭ invitiĝas al via aktiva ĉambro", "receive_membership_this_room": "Vidu kiam oni aliĝas, foriras, aŭ invitiĝas al la ĉambro", "remove_ban_invite_leave_active_room": "Forigu, forbaru aŭ invitu personojn al via aktiva ĉambro, kaj foriru vin", "remove_ban_invite_leave_this_room": "Forigu, forbaru aŭ invitu personojn al ĉi tiu ĉambro, kaj foriru vin", "see_avatar_change_active_room": "Vidi ŝanĝojn de bildo de ĉambro en via aktiva ĉambro", "see_avatar_change_this_room": "Vidi ŝanĝojn de bildo de ĉambro en ĉi tiu ĉambro", "see_event_type_sent_active_room": "Vidi okazojn de speco %(eventType)s afiŝitajn al via aktiva ĉambro", "see_event_type_sent_this_room": "Vidi okazojn de speco %(eventType)s afiŝitajn al ĉi tiu ĉambro", "see_images_sent_active_room": "Vidi bildojn afiŝitajn al via aktiva ĉambro", "see_images_sent_this_room": "Vidi bildojn afiŝitajn al ĉi tiu ĉambro", "see_messages_sent_active_room": "Vidi mesaĝojn senditajn al via aktiva ĉambro", "see_messages_sent_this_room": "Vidi mesaĝojn senditajn al ĉi tiu ĉambro", "see_msgtype_sent_active_room": "Vidi mesaĝojn de speco %(msgtype)s afiŝitajn al via aktiva ĉambro", "see_msgtype_sent_this_room": "Vidi mesaĝojn de speco %(msgtype)s afiŝitajn al ĉi tiu ĉambro", "see_name_change_active_room": "Vidi ŝanĝojn de nomo en via aktiva ĉambro", "see_name_change_this_room": "Vidi ŝanĝojn de nomo en ĉi tiu ĉambro", "see_sent_emotes_active_room": "Vidi mienojn afiŝitajn al via aktiva ĉambro", "see_sent_emotes_this_room": "Vidi mienojn afiŝitajn al ĉi tiu ĉambro", "see_sent_files_active_room": "Sendi ĝeneralajn dosierojn afiŝitajn al via aktiva ĉambro", "see_sent_files_this_room": "Sendi ĝeneralajn dosierojn afiŝitajn al ĉi tiu ĉambro", "see_sticker_posted_active_room": "Vidi ies ajn afiŝojn de glumarkoj al via aktiva ĉambro", "see_sticker_posted_this_room": "Vidi afiŝojn de glumarkoj en ĉi tiu ĉambro", "see_text_messages_sent_active_room": "Vidi tekstajn mesaĝojn afiŝitajn al via aktiva ĉambro", "see_text_messages_sent_this_room": "Vidi tekstajn mesaĝojn afiŝitajn al ĉi tiu ĉambro", "see_topic_change_active_room": "Vidi ŝanĝojn de temo en via aktiva ĉambro", "see_topic_change_this_room": "Vidi ŝanĝojn de temo en ĉi tiu ĉambro", "see_videos_sent_active_room": "Vidi filmojn afiŝitajn al via aktiva ĉambro", "see_videos_sent_this_room": "Vidi filmojn afiŝitajn al ĉi tiu ĉambro", "send_emotes_active_room": "Sendi mienon kiel vi en via aktiva ĉambro", "send_emotes_this_room": "Sendi mienon kiel vi en ĉi tiu ĉambro", "send_event_type_active_room": "Sendi okazojn de speco %(eventType)s kiel vi en via aktiva ĉambro", "send_event_type_this_room": "Sendi okazojn de speco %(eventType)s kiel vi en ĉi tiu ĉambro", "send_files_active_room": "Sendi ĝeneralajn dosierojn kiel vi en via aktiva ĉambro", "send_files_this_room": "Sendi ĝeneralajn dosierojn kiel vi en ĉi tiu ĉambro", "send_images_active_room": "Sendi bildojn kiel vi en via aktiva ĉambro", "send_images_this_room": "Sendi bildojn kiel vi en ĉi tiu ĉambro", "send_messages_active_room": "Sendi mesaĝojn kiel vi en via aktiva ĉambro", "send_messages_this_room": "Sendi mesaĝojn kiel vi en ĉi tiu ĉambro", "send_msgtype_active_room": "Sendi mesaĝojn de speco %(msgtype)s kiel vi en via aktiva ĉambro", "send_msgtype_this_room": "Sendi mesaĝojn de speco %(msgtype)s kiel vi en ĉi tiu ĉambro", "send_stickers_active_room": "Sendi glumarkojn al via aktiva ĉambro", "send_stickers_active_room_as_you": "Sendi glumarkojn al via aktiva ĉambro kiel vi", "send_stickers_this_room": "Sendi glumarkojn al ĉi tiu ĉambro", "send_stickers_this_room_as_you": "Sendi glumarkojn al ĉi tiu ĉambro kiel vi", "send_text_messages_active_room": "Sendi tekstajn mesaĝojn kiel vi en via aktiva ĉambro", "send_text_messages_this_room": "Sendi tekstajn mesaĝojn kiel vi en ĉi tiu ĉambro", "send_videos_active_room": "Sendi filmojn kiel vi en via aktiva ĉambro", "send_videos_this_room": "Sendi filmojn kiel vi en ĉi tiu ĉambro", "specific_room": "La supre, sed ankaŭ en ", "switch_room": "Ŝanĝi la vidatan ĉambron", "switch_room_message_user": "Ŝanĝu, kiun ĉambron, mesaĝon, aŭ uzanton vi rigardas" }, "context_menu": { "delete": "Forigi fenestraĵon", "delete_warning": "Forigo de fenestraĵo efektiviĝos por ĉiuj uzantoj en ĉi tiu ĉambro. Ĉu vi certe volas ĝin forigi?", "move_left": "Movi maldekstren", "move_right": "Movi dekstren", "remove": "Forigi por ĉiuj", "revoke": "Nuligi permesojn", "screenshot": "Foti", "start_audio_stream": "Komenci sonelsendon" }, "cookie_warning": "Ĉi tiu fenestraĵo povas uzi kuketojn.", "error_loading": "Eraris enlegado de fenestraĵo", "error_mixed_content": "Eraris – Miksita enhavo", "error_need_invite_permission": "Vi bezonas permeson inviti uzantojn por tio.", "error_need_kick_permission": "Vi devas povi piedbati uzantojn por fari tion.", "error_need_to_be_logged_in": "Vi devas esti salutinta.", "error_unable_start_audio_stream_description": "Ne povas komenci sonelsendon.", "error_unable_start_audio_stream_title": "Malsukcesis komenci tujelsendon", "modal_data_warning": "Datumoj sur tiu ĉi ekrano estas havigataj al %(widgetDomain)s", "modal_title_default": "Reĝima fenestraĵo", "no_name": "Nekonata aplikaĵo", "open_id_permissions_dialog": { "remember_selection": "Memoru ĉi tion", "starting_text": "Ĉi tiu fenestraĵo kontrolos vian identigilon de uzanto, sed ne povos fari agojn por vi:", "title": "Permesu al ĉi tiu fenestraĵo kontroli vian identecon" }, "popout": "Fenestrigi fenestraĵon", "set_room_layout": "Agordi al ĉiuj mian aranĝon de ĉambro", "shared_data_mxid": "Via identigilo de uzanto", "shared_data_name": "Via vidiga nomo", "shared_data_room_id": "Identigilo de ĉambro", "shared_data_theme": "Via haŭto", "shared_data_url": "URL de %(brand)s", "shared_data_warning": "Uzo de tiu ĉi fenestraĵo eble havigos datumojn kun %(widgetDomain)s.", "shared_data_warning_im": "Uzo de tiu ĉi fenestraĵo eble havigos datumojn al %(widgetDomain)s kaj via kunigilo.", "shared_data_widget_id": "Identigilo de fenestraĵo", "unencrypted_warning": "Fenestraĵoj ne uzas ĉifradon de mesaĝoj." }, "zxcvbn": { "suggestions": { "allUppercase": "Plena majusklado estas preskaŭ same facile konjektebla kiel plena minusklado", "anotherWord": "Aldonu alian vorton aŭ du. Maloftaj vortoj pli bonas.", "associatedYears": "Evitu jarojn, kiuj ligiĝas al vi", "capitalization": "Majusklado ne helpas multe", "dates": "Evitu datojn kaj jarojn, kiuj ligiĝas al vi", "l33t": "Facile diveneblaj anstataŭigoj, kiel '@' anstataŭ 'a', ne helpas multe", "longerKeyboardPattern": "Uzu pli longan tekston kun plia varieco", "noNeed": "Ne necesas simboloj, ciferoj, aŭ majuskloj", "recentYears": "Evitu freŝdatajn jarojn", "repeated": "Evitu ripetadon de vortoj kaj signoj", "reverseWords": "Renversitaj vortoj ne estas multe pli malfacile konjekteblaj", "sequences": "Evitu sinsekvojn", "useWords": "Uzu malmultajn vortojn, kaj evitu oftajn frazojn" }, "warnings": { "common": "Ĉi tiu pasvorto estas tre ofta", "commonNames": "Oftaj nomoj familiaj kaj individuaj estas facile diveneblaj", "dates": "Datoj estas ofte facile diveneblaj", "extendedRepeat": "Ripetoj kiel « abcabcabc » estas apenaŭ pli bonaj ol nur « abc »", "keyPattern": "Mallongaj ripetoj de klavoj estas facile diveneblaj", "namesByThemselves": "Ankaŭ nomoj familiaj kaj individiuaj estas memstare facile diveneblaj", "recentYears": "Freŝdataj jaroj estas facile diveneblaj", "sequences": "Sinsekvoj kiel « abc » aŭ « 6543 » estas facile diveneblaj", "similarToCommon": "Ĉi tiu pasvorto similas iun tre oftan", "simpleRepeat": "Ripetoj kiel « aaa » estas facile diveneblaj", "straightRow": "Rektaj vicoj de klavoj estas facile diveneblaj", "topHundred": "Ĉi tiu pasvorto estas inter la 100 plej oftaj", "topTen": "Ĉi tiu pasvorto estas inter la 10 plej oftaj", "wordByItself": "Memstara vorto estas facile divenebla" } } }