{ "af": "Afrikaans", "ar-ae": "Arabic (U.A.E.)", "ar-bh": "Arabic (Bahrain)", "ar-dz": "Arabic (Algeria)", "ar-eg": "Arabic (Egypt)", "ar-iq": "Arabic (Iraq)", "ar-jo": "Arabic (Jordan)", "ar-kw": "Arabic (Kuwait)", "ar-lb": "Arabic (Lebanon)", "ar-ly": "Arabic (Libya)", "ar-ma": "Arabic (Morocco)", "ar-om": "Arabic (Oman)", "ar-qa": "Arabic (Qatar)", "ar-sa": "Arabic (Saudi Arabia)", "ar-sy": "Arabic (Syria)", "ar-tn": "Arabic (Tunisia)", "ar-ye": "Arabic (Yemen)", "be": "Belarusian", "bg": "Bulgarian", "ca": "Catalan", "cs": "Czech", "da": "Danish", "de-at": "German (Austria)", "de-ch": "German (Switzerland)", "de": "German", "de-li": "German (Liechtenstein)", "de-lu": "German (Luxembourg)", "el": "Greek", "en-au": "English (Australia)", "en-bz": "English (Belize)", "en-ca": "English (Canada)", "en": "English", "en-gb": "English (United Kingdom)", "en-ie": "English (Ireland)", "en-jm": "English (Jamaica)", "en-nz": "English (New Zealand)", "en-tt": "English (Trinidad)", "en-us": "English (United States)", "en-za": "English (South Africa)", "es-ar": "Spanish (Argentina)", "es-bo": "Spanish (Bolivia)", "es-cl": "Spanish (Chile)", "es-co": "Spanish (Colombia)", "es-cr": "Spanish (Costa Rica)", "es-do": "Spanish (Dominican Republic)", "es-ec": "Spanish (Ecuador)", "es-gt": "Spanish (Guatemala)", "es-hn": "Spanish (Honduras)", "es-mx": "Spanish (Mexico)", "es-ni": "Spanish (Nicaragua)", "es-pa": "Spanish (Panama)", "es-pe": "Spanish (Peru)", "es-pr": "Spanish (Puerto Rico)", "es-py": "Spanish (Paraguay)", "es": "Spanish (Spain)", "es-sv": "Spanish (El Salvador)", "es-uy": "Spanish (Uruguay)", "es-ve": "Spanish (Venezuela)", "et": "Estonian", "eu": "Basque (Basque)", "fa": "Farsi", "fi": "Finnish", "fo": "Faeroese", "fr-be": "French (Belgium)", "fr-ca": "French (Canada)", "fr-ch": "French (Switzerland)", "fr": "French", "fr-lu": "French (Luxembourg)", "ga": "Irish", "gd": "Gaelic (Scotland)", "he": "Hebrew", "hi": "Hindi", "hr": "Croatian", "hu": "Hungarian", "id": "Indonesian", "is": "Icelandic", "it-ch": "Italian (Switzerland)", "it": "Italian", "ja": "Japanese", "ji": "Yiddish", "ko": "Korean (Johab)", "lt": "Lithuanian", "lv": "Latvian", "mk": "Macedonian (FYROM)", "ms": "Malaysian", "mt": "Maltese", "nl-be": "Dutch (Belgium)", "nl": "Dutch", "no": "Norwegian", "pl": "Polish", "pt-br": "Brazilian Portuguese", "pt": "Portuguese", "rm": "Rhaeto-Romanic", "ro-mo": "Romanian (Republic of Moldova)", "ro": "Romanian", "ru-mo": "Russian (Republic of Moldova)", "ru": "Russian", "sb": "Sorbian", "sk": "Slovak", "sl": "Slovenian", "sq": "Albanian", "sr": "Serbian (Latin)", "sv-fi": "Swedish (Finland)", "sv": "Swedish", "sx": "Sutu", "sz": "Sami (Lappish)", "th": "Thai", "tn": "Tswana", "tr": "Turkish", "ts": "Tsonga", "uk": "Ukrainian", "ur": "Urdu", "ve": "Venda", "vi": "Vietnamese", "xh": "Xhosa", "zh-cn": "Chinese (PRC)", "zh-hk": "Chinese (Hong Kong SAR)", "zh-sg": "Chinese (Singapore)", "zh-tw": "Chinese (Taiwan)", "zu": "Zulu", "anyone": "anyone", "Direct Chat": "Conversation Directe", "Direct chats": "Conversations directes", "Disable inline URL previews by default": "Désactiver l’aperçu des URLs", "Disinvite": "Désinviter", "Display name": "Nom d'affichage", "Displays action": "Affiche l'action", "Don't send typing notifications": "Ne pas envoyer les notifications de saisie", "Download %(text)s": "Télécharger %(text)s", "Drop here %(toAction)s": "Déposer ici %(toAction)s", "Drop here to tag %(section)s": "Déposer ici pour marque comme %(section)s", "Ed25519 fingerprint": "Empreinte Ed25519", "Email Address": "Adresse e-mail", "Email, name or matrix ID": "E-mail, nom or identifiant Matrix", "Emoji": "Emoticône", "Enable encryption": "Activer l'encryption", "Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption": "Les messages encryptés ne seront pas visibles dans les clients qui n’implémentent pas encore l’encryption", "Encrypted room": "Salon encrypté", "%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s a terminé l’appel.", "End-to-end encryption information": "Information sur l'encryption bout-en-bout", "End-to-end encryption is in beta and may not be reliable": "L’encryption bout-en-bout est en béta et risque de ne pas être fiable", "Enter Code": "Entrer le code", "Error": "Erreur", "Event information": "Event information", "Existing Call": "Existing Call", "Export E2E room keys": "Export E2E room keys", "Failed to ban user": "Failed to ban user", "Failed to change password. Is your password correct?": "Failed to change password. Is your password correct?", "Failed to change power level": "Failed to change power level", "Failed to delete device": "Failed to delete device", "Failed to forget room %(errCode)s": "Echec lors de l'oublie du salon %(errCode)s", "Please Register": "Veuillez vous enregistrer", "Remove": "Supprimer", "was banned": "banned", "was invited": "invited", "was kicked": "kicked", "was unbanned": "unbanned", "Monday": "Lundi", "Tuesday": "Mardi", "Wednesday": "Mercredi", "Thursday": "Jeudi", "Friday": "Vendredi", "Saturday": "Samedi", "Sunday": "Dimanche", "bold": "gras", "italic": "italique", "strike": "barré", "underline": "souligné", "Favourite": "Favoris", "Notifications": "Notifications", "Settings": "Paramètres", "Failed to join the room": "Échec de l'adhésion au salon", "A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains": "Un message texte a été envoyé à +%(msisdn)s. Merci d'entrer le code de vérification qu'il contient", "accept": "Accepter", "%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s a accepté une invitation.", "%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s a accepté une invitation de %(displayName)s.", "Account": "Compte", "Add email address": "Ajouter une adresse e-mail", "Add phone number": "Ajouter un numéro de téléphone", "Admin": "Admin", "Advanced": "Avancé", "Algorithm": "Algorithme", "all room members": "tous les membres du salon", "all room members, from the point they are invited": "tous les membres du salon, depuis le moment où ils ont été invités", "all room members, from the point they joined": "tous les membres du salon, depuis le moment où ils ont joint", "an address": "une adresse", "and": "et", "%(items)s and %(remaining)s others": "%(items)s et %(remaining)s autres", "%(items)s and one other": "%(items)s et un autre", "%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s et %(lastItem)s", "and %(overflowCount)s others...": "et %(overflowCount)s autres...", "and one other...": "et un autre...", "%(names)s and %(lastPerson)s are typing": "%(names)s et %(lastPerson)s sont en train de taper", "%(names)s and one other are typing": "%(names)s et un autre sont en train de taper", "%(names)s and %(count)s others are typing": "%(names)s et %(count)s d'autres sont en train de taper", "An email has been sent to": "Un e-mail a été envoyé à", "A new password must be entered.": "Un nouveau mot de passe doit être entré.", "%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s a répondu à l’appel.", "Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Tout ceux qui connaissent le lien du salon, à part les invités", "Anyone who knows the room's link, including guests": "Tout ceux qui connaissent le lien du salon, y compris les invités", "Are you sure?": "Êtes-vous sûr ?", "Are you sure you want to reject the invitation?": "Êtes-vous sûr de vouloir rejeter l'invitation ?", "Are you sure you want upload the following files?": "Êtes-vous sûr de vouloir télécharger les fichiers suivants ?", "Attachment": "Pièce jointe", "Autoplay GIFs and videos": "Jouer automatiquement les GIFs et vidéos", "%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s a banni %(targetName)s.", "Ban": "Bannir", "Banned users": "Utilisateurs bannis", "Bans user with given id": "Utilisateurs bannis avec un identifiant donné", "Blacklisted": "Sur liste noire", "Bug Report": "Rapport d'erreur", "Call Timeout": "Délai d’appel expiré", "Can't connect to homeserver - please check your connectivity and ensure your %(urlStart)s homeserver's SSL certificate %(urlEnd)s is trusted": "Connexion au Home Server impossible - merci de vérifier votre connectivité et que le %(urlStart)s certificat SSL de votre Home Server %(urlEnd)s est de confiance", "Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or %(urlStart)s enable unsafe scripts %(urlEnd)s": "Impossible de se connecter au homeserver en HTTP si l'URL dans la barre de votre explorateur est en HTTPS. Utilisez HTTPS ou %(urlStart)s activez le support des scripts non-vérifiés %(urlEnd)s", "Can't load user settings": "Impossible de charger les paramètres utilisateur", "Change Password": "Changer le mot de passe", "%(senderName)s changed their display name from %(oldDisplayName)s to %(displayName)s.": "%(senderName)s a changé son nom d’affichage de %(oldDisplayName)s en %(displayName)s.", "%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s a changé sa photo de profil.", "%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s a changé le niveau de pouvoir de %(powerLevelDiffText)s.", "%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s a changé le nom du salon en %(roomName)s.", "%(senderDisplayName)s changed the topic to "%(topic)s".": "%(senderDisplayName)s a changé le sujet du salon en "%(topic)s".", "Changes to who can read history will only apply to future messages in this room": "Les changements de visibilité de l’historique de ce salon ne s’appliquent qu’aux messages futurs", "Changes your display nickname": "Change votre nom d'affichage", "Claimed Ed25519 fingerprint key": "Clé empreinte Ed25519 revendiquée", "Clear Cache and Reload": "Vider le cache et recharger", "Clear Cache": "Vider le cache", "Click here": "Cliquer ici", "Click here to fix": "Cliquer ici pour réparer", "Click to mute audio": "Cliquer pour couper le son", "Click to mute video": "Cliquer ici pour couper la vidéo", "click to reveal": "cliquer pour dévoiler", "Click to unmute video": "Cliquer pour rétablir la vidéo", "Click to unmute audio": "Cliquer pour rétablir le son", "Command error": "Erreur de commande", "Commands": "Commandes", "Conference call failed": "Échec de la conférence", "Conference calling is in development and may not be reliable": "Les appels en conférence sont encore en développement et sont potentiellement peu fiables", "Conference calls are not supported in encrypted rooms": "Les appels en conférence ne sont pas supportés dans les salons encryptés", "Conference calls are not supported in this client": "Les appels en conférence ne sont pas supportés avec ce client", "Confirm password": "Confirmer le mot de passe", "Confirm your new password": "Confirmer votre nouveau mot de passe", "Continue": "Continuer", "Could not connect to the integration server": "Impossible de se connecter au serveur d'intégration", "Create an account": "Créer un compte", "Create Room": "Créer un salon", "Cryptography": "Encryption", "Current password": "Mot de passe actuel", "Curve25519 identity key": "Clé d’identité Curve25519", "/ddg is not a command": "/ddg n'est pas une commande", "Deactivate Account": "Désactiver le compte", "Deactivate my account": "Désactiver mon compte", "decline": "décliner", "Decrypt %(text)s": "Décrypter %(text)s", "Decryption error": "Erreur de décryptage", "Delete": "Supprimer", "demote": "rétrograder", "Deops user with given id": "Retire les privilèges d’opérateur d’un utilisateur avec un ID donné", "Device ID": "ID de l'appareil", "Devices": "Appareils", "Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room": "Les appareils ne seront pas capables de décrypter l’historique précédant leur adhésion au salon", "ml": "Malayalam", "Failed to join room": "Échec lors de l’adhésion au salon", "Failed to kick": "Échec lors de l'expulsion", "Failed to leave room": "Échec du départ", "Failed to load timeline position": "Erreur lors du chargement de la position dans la chronologie", "Failed to lookup current room": "Échec lors de la recherche du salon actuel", "Failed to mute user": "Échec lors de l'interruption de l'utilisateur", "Failed to reject invite": "Échec lors du rejet de l'invitation", "Failed to reject invitation": "Échec lors du rejet de l'invitation", "Failed to save settings": "Échec lors de la sauvegarde des paramètres", "Failed to send email": "Échec lors de l’envoi de l’e-mail", "Failed to send request": "Échec lors de l’envoi de la requête", "Failed to set display name": "Échec lors de l'enregistrement du nom d'affichage", "Failed to set up conference call": "Échec lors de l’établissement de l’appel", "Failed to toggle moderator status": "Échec lors de l’établissement du statut de modérateur", "A registered account is required for this action": "Il est nécessaire d’avoir un compte enregistré pour effectuer cette action", "%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s a accepté l’invitation de %(displayName)s.", "Access Token:": "Jeton d’accès :", "Always show message timestamps": "Toujours afficher l'heure des messages", "Authentication": "Authentification", "%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s a répondu à l’appel.", "An error has occurred.": "Une erreur est survenue.", "%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s a banni %(targetName)s.", "Email": "E-mail", "Failed to send request.": "Erreur lors de l'envoi de la requête.", "Failed to unban": "Échec de l'amnistie", "Failed to upload file": "Échec du téléchargement", "Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Échec de la vérification de l’adresse e-mail: vérifiez que vous avez bien cliqué sur le lien dans l’e-mail", "Failure to create room": "Échec de la création du salon", "favourite": "favoris", "Favourites": "Favoris", "Fill screen": "Plein écran", "Filter room members": "Filtrer les membres par nom", "Forget room": "Oublier le salon", "Forgot your password?": "Mot de passe perdu ?", "For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "Par sécurité, la session a expiré. Merci de vous authentifer à nouveau.", "Found a bug?": "Trouvé un problème ?", "%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s de %(fromPowerLevel)s à %(toPowerLevel)s", "Guest users can't create new rooms. Please register to create room and start a chat": "Les utilisateurs invités ne peuvent créer de nouveaux salons. Merci de vous enregistrer pour commencer une discussion", "Guest users can't upload files. Please register to upload": "Les utilisateurs invités ne peuvent telécharger de fichiers. Merci de vous enregistrer pour télécharger", "had": "avait", "Hangup": "Raccrocher", "Hide read receipts": "Cacher les accusés de réception", "Hide Text Formatting Toolbar": "Cacher la barre de formattage de texte", "Historical": "Historique", "Homeserver is": "Le homeserver est", "Identity Server is": "Le serveur d'identité est", "I have verified my email address": "J’ai vérifié mon adresse e-mail", "Import E2E room keys": "Importer les clés d’encryption bout-en-bout", "Incorrect verification code": "Code de vérification incorrect", "Interface Language": "Langue de l'interface", "Invalid alias format": "Format de l'alias invalide", "Invalid address format": "Format d'adresse invalide", "Invalid Email Address": "Adresse e-mail invalide", "%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s a invité %(targetName)s.", "Invite new room members": "Inviter de nouveaux membres", "Invites": "Invitations", "Invites user with given id to current room": "Inviter l’utilisateur avec un ID donné dans le salon actuel", "is a": "est un", "'%(alias)s' is not a valid format for an address": "'%(alias)s' n'est pas un format valide pour une adresse", "'%(alias)s' is not a valid format for an alias": "'%(alias)s' n'est pas un format valide pour un alias", "%(displayName)s is typing": "%(displayName)s est en train de taper", "I want to sign in with": "Je veux m'identifier avec", "Join Room": "Rejoindre le salon", "joined and left": "a joint et quitté", "joined": "a joint", "%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s a joint le salon.", "Joins room with given alias": "Joint le salon avec l'alias défini", "%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s a expulsé %(targetName)s.", "Kick": "Expluser", "Kicks user with given id": "Expulse l'utilisateur and l'ID donné", "Labs": "Laboratoire", "Leave room": "Quitter le salon", "left and rejoined": "a quitté et rejoint", "left": "a quitté", "%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s a quitté le salon.", "Level": "Niveau", "Local addresses for this room:": "Adresse locale pour ce salon :", "Logged in as:": "Identifié en tant que :", "Login as guest": "Identifié en tant que qu'invité", "Logout": "Se déconnecter", "Low priority": "Priorité basse", "%(senderName)s made future room history visible to": "%(senderName)s a rendu l'historique visible de", "Manage Integrations": "Gestion des intégrations", "Markdown is disabled": "Le formatage \"Markdown\" est désactivé", "Markdown is enabled": "Le formatage “Markdown” est activé", "matrix-react-sdk version:": "Version du matrix-react-sdk :", "Members only": "Membres uniquement", "Message not sent due to unknown devices being present": "Message non-envoyé à cause de la présence d’appareils non-vérifiés", "Missing room_id in request": "Absence du room_id dans la requête", "Missing user_id in request": "Absence du user_id dans la requête", "Mobile phone number": "Numéro de téléphone mobile", "Moderator": "Modérateur", "Must be viewing a room": "Doit être en train de visualiser un salon", "my Matrix ID": "mon Matrix ID", "Name": "Nom", "Never send encrypted messages to unverified devices from this device": "Ne jamais envoyer de message encryptés aux appareils non-vérifiés depuis cet appareil", "Never send encrypted messages to unverified devices in this room": "Ne jamais envoyer de message encryptés aux appareils non-vérifiés dans ce salon", "Never send encrypted messages to unverified devices in this room from this device": "Ne jamais envoyer de message encryptés aux appareils non-vérifiés dans ce salon depuis cet appareil", "New address (e.g. #foo:%(localDomain)s)": "Nouvelle adresse (par ex. #foo:%(localDomain)s)", "New Composer & Autocomplete": "Nouveau compositeur & Autocomplétion", "New password": "Nouveau mot de passe", "New passwords don't match": "Les mots de passe ne correspondent pas", "New passwords must match each other.": "Les nouveaux mots de passe doivent être identiques.", "none": "aucun", "not set": "non défini", "not specified": "non spécifié", "(not supported by this browser)": "(non supporté par cet explorateur)", "": "", "NOT verified": "NON vérifié", "No devices with registered encryption keys": "Pas d’appareil avec des clés d’encryption enregistrées", "No more results": "Fin des résultats", "No results": "Pas de résultats", "unknown error code": "Code erreur inconnu", "OK": "OK", "Once encryption is enabled for a room it cannot be turned off again (for now)": "Une fois le chiffrement activé dans un salon il ne peut pas être désactivé (pour le moment)", "Only people who have been invited": "Seul les personnes ayant été invitées", "or": "ou", "Password": "Mot de passe", "Passwords can't be empty": "Le mot de passe ne peut pas être vide", "People": "Personne", "Permissions": "Permissions", "Phone": "Téléphone" }