{ "A new version of Riot is available.": "रायट के एक नया वर्शन उपलब्ध है।", "All messages": "सारे संदेश", "All Rooms": "सारे कमरे", "Please set a password!": "कृपया एक पासवर्ड सेट करें!", "Continue": "आगे बढ़ें", "You have successfully set a password and an email address!": "आपने सफलतापूर्वक एक पासवर्ड और एक ईमेल एड्रेस सेट कर लिया है!", "This email address is already in use": "यह ईमेल आईडी पहले से इस्तेमाल में है", "This phone number is already in use": "यह फ़ोन नंबर पहले से इस्तेमाल में है", "Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "ईमेल आईडी सत्यापित नही हो पाया: कृपया सुनिश्चित कर लें कि आपने ईमेल में मौजूद लिंक पर क्लिक किया है", "The platform you're on": "आप जिस प्लेटफार्म पर हैं", "The version of Riot.im": "रायट.आई एम का जो संस्करण", "Whether or not you're logged in (we don't record your user name)": "चाहे आप लॉग इन हों या ना हों( हम आपका खाता नाम दर्ज नहीं करते )", "Your language of choice": "आपकी चयन की भाषा", "Which officially provided instance you are using, if any": "क्या आप कोई अधिकृत संस्करण इस्तेमाल कर रहे हैं? अगर हां, तो कौन सा", "Your homeserver's URL": "आपके होमसर्वर का यूआरएल", "Every page you use in the app": "हर पृष्ठ जिसका आप इस एप में इस्तेमाल करते हैं", "Your User Agent": "आपका उपभोक्ता प्रतिनिधि", "Custom Server Options": "कस्टम सर्वर विकल्प", "Dismiss": "खारिज", "powered by Matrix": "मैट्रिक्स द्वारा संचालित", "Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "चाहे आप रिच टेक्स्ट एडिटर के रिच टेक्स्ट मोड का उपयोग कर रहे हों या नहीं", "Your identity server's URL": "आपका आइडेंटिटी सर्वर का URL", "e.g. %(exampleValue)s": "उदाहरणार्थ %(exampleValue)s", "e.g. ": "उदाहरणार्थ ", "Your device resolution": "आपके यंत्र का रेसोलुशन", "Analytics": "एनालिटिक्स", "The information being sent to us to help make Riot.im better includes:": "Riot.im को बेहतर बनाने के लिए हमें भेजी गई जानकारी में निम्नलिखित शामिल हैं:", "Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "जहां इस पृष्ठ में पहचान योग्य जानकारी शामिल है, जैसे कि रूम, यूजर या समूह आईडी, वह डाटा सर्वर को भेजे से पहले हटा दिया जाता है।", "Call Failed": "कॉल विफल", "There are unknown devices in this room: if you proceed without verifying them, it will be possible for someone to eavesdrop on your call.": "इस रूम में अज्ञात डिवाइस हैं: यदि आप उन्हें सत्यापित किए बिना आगे बढ़ते हैं, तो किसी और के लिए आपकी कॉल पर नजर डालना संभव हो सकता हैं।", "Review Devices": "डिवाइस की समीक्षा करें", "Call Anyway": "वैसे भी कॉल करें", "Answer Anyway": "वैसे भी जवाब दें", "Call": "कॉल", "Answer": "उत्तर", "Call Timeout": "कॉल टाइमआउट", "The remote side failed to pick up": "दूसरी पार्टी ने जवाब नहीं दिया", "Unable to capture screen": "स्क्रीन कैप्चर करने में असमर्थ", "Existing Call": "मौजूदा कॉल", "You are already in a call.": "आप पहले से ही एक कॉल में हैं।", "VoIP is unsupported": "VoIP असमर्थित है", "You cannot place VoIP calls in this browser.": "आप इस ब्राउज़र में VoIP कॉल नहीं कर सकते हैं।", "You cannot place a call with yourself.": "आप अपने साथ कॉल नहीं कर सकते हैं।", "Could not connect to the integration server": "इंटीग्रेशन सर्वर से संपर्क नहीं हो सका", "A conference call could not be started because the intgrations server is not available": "कॉन्फ़्रेंस कॉल प्रारंभ नहीं किया जा सका क्योंकि इंटीग्रेशन सर्वर उपलब्ध नहीं है", "Call in Progress": "कॉल चालू हैं", "A call is currently being placed!": "वर्तमान में एक कॉल किया जा रहा है!", "A call is already in progress!": "कॉल पहले ही प्रगति पर है!", "Permission Required": "अनुमति आवश्यक है", "You do not have permission to start a conference call in this room": "आपको इस रूम में कॉन्फ़्रेंस कॉल शुरू करने की अनुमति नहीं है", "The file '%(fileName)s' failed to upload": "फ़ाइल '%(fileName)s' अपलोड करने में विफल रही", "The file '%(fileName)s' exceeds this home server's size limit for uploads": "फाइल '%(fileName)s' अपलोड के लिए इस होम सर्वर की आकार सीमा से अधिक है", "Upload Failed": "अपलोड विफल", "Sun": "रवि", "Mon": "सोम", "Tue": "मंगल", "Wed": "बुध", "Thu": "गुरु", "Fri": "शुक्र", "Sat": "शनि", "Jan": "जनवरी", "Feb": "फ़रवरी", "Mar": "मार्च", "Apr": "अप्रैल", "May": "मई", "Jun": "जून", "Jul": "जुलाई", "Aug": "अगस्त", "Sep": "सितंबर", "Oct": "अक्टूबर", "Nov": "नवंबर", "Dec": "दिसंबर", "PM": "अपराह्न", "AM": "पूर्वाह्न", "%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(time)s", "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(monthName)s %(day)s %(time)s", "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(fullYear)s", "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s", "Who would you like to add to this community?": "आप इस कम्युनिटी में किसे जोड़ना चाहेंगे?", "Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "चेतावनी: किसी भी कम्युनिटी में जो भी व्यक्ति आप जोड़ते हैं वह सार्वजनिक रूप से किसी को भी दिखाई देगा जो कम्युनिटी आईडी जानता है", "Invite new community members": "नए कम्युनिटी के सदस्यों को आमंत्रित करें", "Name or matrix ID": "नाम या मैट्रिक्स ID", "Invite to Community": "कम्युनिटी में आमंत्रित करें", "Which rooms would you like to add to this community?": "आप इस समुदाय में कौन से रूम जोड़ना चाहते हैं?", "Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "क्या आप इन मैट्रिक्स रूम को कम्युनिटी पृष्ठ और रूम लिस्ट के गैर सदस्यों को दिखाना चाहते हैं?", "Add rooms to the community": "कम्युनिटी में रूम जोड़े", "Room name or alias": "रूम का नाम या उपनाम", "Add to community": "कम्युनिटी में जोड़ें", "Failed to invite the following users to %(groupId)s:": "निम्नलिखित उपयोगकर्ताओं को %(groupId)s में आमंत्रित करने में विफल:", "Failed to invite users to community": "उपयोगकर्ताओं को कम्युनिटी में आमंत्रित करने में विफल", "Failed to invite users to %(groupId)s": "उपयोगकर्ताओं को %(groupId)s में आमंत्रित करने में विफल", "Failed to add the following rooms to %(groupId)s:": "निम्नलिखित रूम को %(groupId)s में जोड़ने में विफल:", "Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "आपको सूचनाएं भेजने की रायट की अनुमति नहीं है - कृपया अपनी ब्राउज़र सेटिंग्स जांचें", "Riot was not given permission to send notifications - please try again": "रायट को सूचनाएं भेजने की अनुमति नहीं दी गई थी - कृपया पुनः प्रयास करें", "Unable to enable Notifications": "अधिसूचनाएं सक्षम करने में असमर्थ", "This email address was not found": "यह ईमेल पता नहीं मिला था", "Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "आपका ईमेल पता इस होमसर्वर पर मैट्रिक्स आईडी से जुड़ा प्रतीत नहीं होता है।", "Registration Required": "पंजीकरण आवश्यक", "You need to register to do this. Would you like to register now?": "ऐसा करने के लिए आपको पंजीकरण करने की आवश्यकता है। क्या आप अभी पंजीकरण करना चाहते हैं?", "Register": "पंजीकरण करें", "Default": "डिफ़ॉल्ट", "Restricted": "वर्जित", "Moderator": "मध्यस्थ", "Admin": "व्यवस्थापक", "Start a chat": "एक चैट शुरू करें", "Who would you like to communicate with?": "आप किसके साथ संवाद करना चाहते हैं?", "Email, name or matrix ID": "ईमेल, नाम या मैट्रिक्स आईडी", "Start Chat": "चैट शुरू करें", "Invite new room members": "नए रूम के सदस्यों को आमंत्रित करें", "Who would you like to add to this room?": "आप इस रूम में किसे जोड़ना चाहेंगे?", "Send Invites": "आमंत्रण भेजें", "Failed to invite user": "उपयोगकर्ता को आमंत्रित करने में विफल", "Operation failed": "कार्रवाई विफल", "Failed to invite": "आमंत्रित करने में विफल", "Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "निम्नलिखित उपयोगकर्ताओं को %(roomName)s रूम में आमंत्रित करने में विफल:", "You need to be logged in.": "आपको लॉग इन करने की जरूरत है।", "Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "लोड नहीं किया जा सकता! अपनी नेटवर्क कनेक्टिविटी जांचें और पुनः प्रयास करें।", "You need to be able to invite users to do that.": "आपको उपयोगकर्ताओं को ऐसा करने के लिए आमंत्रित करने में सक्षम होना चाहिए।", "Unable to create widget.": "विजेट बनाने में असमर्थ।", "Missing roomId.": "गुमशुदा रूम ID।", "Failed to send request.": "अनुरोध भेजने में विफल।", "This room is not recognised.": "यह रूम पहचाना नहीं गया है।", "Power level must be positive integer.": "पावर स्तर सकारात्मक पूर्णांक होना चाहिए।", "You are not in this room.": "आप इस रूम में नहीं हैं।", "You do not have permission to do that in this room.": "आपको इस कमरे में ऐसा करने की अनुमति नहीं है।", "Missing room_id in request": "अनुरोध में रूम_आईडी गुम है", "Room %(roomId)s not visible": "%(roomId)s रूम दिखाई नहीं दे रहा है", "Missing user_id in request": "अनुरोध में user_id गुम है", "Usage": "प्रयोग", "Searches DuckDuckGo for results": "परिणामों के लिए DuckDuckGo खोजें", "/ddg is not a command": "/ddg एक कमांड नहीं है", "To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "इसका उपयोग करने के लिए, बस स्वत: पूर्ण परिणामों को लोड करने और उनके माध्यम से टैब के लिए प्रतीक्षा करें।", "Changes your display nickname": "अपना प्रदर्शन उपनाम बदलता है", "Changes colour scheme of current room": "वर्तमान कमरे की रंग योजना बदलता है", "Sets the room topic": "कमरे के विषय सेट करता है", "Invites user with given id to current room": "दिए गए आईडी के साथ उपयोगकर्ता को वर्तमान रूम में आमंत्रित करता है", "Joins room with given alias": "दिए गए उपनाम के साथ रूम में शामिल हो जाता है", "Leave room": "रूम छोड़ें", "Unrecognised room alias:": "अपरिचित रूम उपनाम:", "Kicks user with given id": "दिए गए आईडी के साथ उपयोगकर्ता को निर्वासन(किक) करता हैं", "Bans user with given id": "दिए गए आईडी के साथ उपयोगकर्ता को प्रतिबंध लगाता है", "Unbans user with given id": "दिए गए आईडी के साथ उपयोगकर्ता को अप्रतिबंधित करता हैं", "Ignores a user, hiding their messages from you": "उपयोगकर्ता को अनदेखा करें और स्वयं से संदेश छुपाएं", "Ignored user": "अनदेखा उपयोगकर्ता", "You are now ignoring %(userId)s": "आप %(userId)s को अनदेखा कर रहे हैं", "Stops ignoring a user, showing their messages going forward": "उपयोगकर्ता को अनदेखा करना बंद करें और एक संदेश प्रदर्शित करें", "Unignored user": "अनदेखा बंद किया गया उपयोगकर्ता", "You are no longer ignoring %(userId)s": "अब आप %(userId)s को अनदेखा नहीं कर रहे हैं", "Define the power level of a user": "उपयोगकर्ता के पावर स्तर को परिभाषित करें", "Deops user with given id": "दिए गए आईडी के साथ उपयोगकर्ता को देओप्स करना", "Opens the Developer Tools dialog": "डेवलपर टूल्स संवाद खोलता है", "Verifies a user, device, and pubkey tuple": "उपयोगकर्ता, डिवाइस और पबकी टुपल को सत्यापित करता है", "Unknown (user, device) pair:": "अज्ञात (उपयोगकर्ता, डिवाइस) जोड़ी:", "Device already verified!": "डिवाइस पहले ही सत्यापित है!", "WARNING: Device already verified, but keys do NOT MATCH!": "चेतावनी: डिवाइस पहले ही सत्यापित है, लेकिन चाबियाँ मेल नहीं खाती हैं!", "WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and device %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "चेतावनी: कुंजी सत्यापन विफल! %(userId)s और डिवाइस %(deviceId)s के लिए हस्ताक्षर कुंजी \"%(fprint)s\" है जो प्रदान की गई कुंजी \"%(fingerprint)s\" से मेल नहीं खाती है। इसका मतलब यह हो सकता है कि आपके संचार को अंतरग्रहण किया जा रहा है!", "Verified key": "सत्यापित कुंजी", "The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's device %(deviceId)s. Device marked as verified.": "आपके द्वारा प्रदान की गई हस्ताक्षर कुंजी %(userId)s के डिवाइस %(deviceId)s से प्राप्त हस्ताक्षर कुंजी से मेल खाती है। डिवाइस सत्यापित के रूप में चिह्नित किया गया है।", "Displays action": "कार्रवाई प्रदर्शित करता है", "Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded": "एक एन्क्रिप्टेड रूम में मौजूदा आउटबाउंड समूह सत्र को त्यागने के लिए मजबूर करता है", "Unrecognised command:": "अपरिचित आदेश:", "Reason": "कारण", "%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s ने %(displayName)s के लिए निमंत्रण को स्वीकार कर लिया है।", "%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s ने एक निमंत्रण स्वीकार कर लिया।", "%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s ने एक वीओआईपी सम्मेलन का अनुरोध किया।", "%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s ने %(targetName)s को आमंत्रित किया।", "%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s ने %(targetName)s को प्रतिबंधित किया।", "%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s ने अपना प्रदर्शन नाम %(displayName)s में बदल दिया।", "%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s अपना प्रदर्शन नाम %(displayName)s पर सेट किया।", "%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s ने अपना प्रदर्शन नाम हटा दिया (%(oldDisplayName)s)।", "%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s ने अपनी प्रोफाइल तस्वीर हटा दी।", "%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s ने अपनी प्रोफाइल तस्वीर बदल दी।", "%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s ने प्रोफाइल तस्वीर सेट कया।", "VoIP conference started.": "वीओआईपी सम्मेलन शुरू हुआ।", "%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s रूम में शामिल हो गया।", "VoIP conference finished.": "वीओआईपी सम्मेलन समाप्त हो गया।", "%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s ने निमंत्रण को खारिज कर दिया।", "%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s ने रूम छोर दिया।", "%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s ने %(targetName)s को अप्रतिबंधित कर दिया।", "%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s ने %(targetName)s को किक कर दिया।", "%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "%(senderName)s ने %(targetName)s की निमंत्रण वापस ले लिया।", "%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s ने विषय को \"%(topic)s\" में बदल दिया।", "%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s ने रूम का नाम हटा दिया।", "%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s कमरे का नाम बदलकर %(roomName)s कर दिया।", "%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s ने एक छवि भेजी।", "%(senderName)s added %(count)s %(addedAddresses)s as addresses for this room.|other": "%(senderName)s ने इस रूम के लिए पते के रूप में %(addedAddresses)s को जोड़ा।", "%(senderName)s added %(count)s %(addedAddresses)s as addresses for this room.|one": "%(senderName)s ने इस रूम के लिए एक पते के रूप में %(addedAddresses)s को जोड़ा।", "%(senderName)s removed %(count)s %(removedAddresses)s as addresses for this room.|other": "%(senderName)s ने इस कमरे के लिए पते के रूप में %(removedAddresses)s को हटा दिया।", "%(senderName)s removed %(count)s %(removedAddresses)s as addresses for this room.|one": "%(senderName)s ने इस कमरे के लिए एक पते के रूप में %(removedAddresses)s को हटा दिया।", "%(senderName)s added %(addedAddresses)s and removed %(removedAddresses)s as addresses for this room.": "%(senderName)s ने इस कमरे के लिए पते के रूप में %(addedAddresses)s को जोड़ा और %(removedAddresses)s को हटा दिया।", "%(senderName)s set the main address for this room to %(address)s.": "%(senderName)s ने इस कमरे के लिए मुख्य पता %(address)s पर सेट किया।", "%(senderName)s removed the main address for this room.": "%(senderName)s ने इस कमरे के लिए मुख्य पता हटा दिया।", "Someone": "कोई", "(not supported by this browser)": "(इस ब्राउज़र द्वारा समर्थित नहीं है)", "%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s ने कॉल का जवाब दिया।", "(could not connect media)": "(मीडिया कनेक्ट नहीं कर सका)", "(no answer)": "(कोई जवाब नहीं)", "(unknown failure: %(reason)s)": "(अज्ञात विफलता: %(reason)s)", "%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s ने कॉल समाप्त कर दिया।", "%(senderName)s placed a %(callType)s call.": "%(senderName)s ने %(callType)s कॉल रखा।", "%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s रूम में शामिल होने के लिए %(targetDisplayName)s को निमंत्रण भेजा।", "%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s ने भविष्य के रूम का इतिहास सभी रूम के सदस्यों के लिए प्रकाशित कर दिया जिस बिंदु से उन्हें आमंत्रित किया गया था।", "%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s ने भविष्य के रूम का इतिहास सभी रूम के सदस्यों के लिए दृश्यमान किया, जिस बिंदु में वे शामिल हुए थे।", "%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s ने भविष्य के रूम का इतिहास सभी रूम के सदस्यों के लिए दृश्यमान बना दिया।", "%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s ने भविष्य के रूम का इतिहास हर किसी के लिए दृश्यमान बना दिया।", "%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s ने भविष्य के रूम का इतिहास अज्ञात (%(visibility)s) के लिए दृश्यमान बनाया।", "%(senderName)s turned on end-to-end encryption (algorithm %(algorithm)s).": "%(senderName)s ने एंड-टू-एंड एन्क्रिप्शन (एल्गोरिदम %(algorithm)s) चालू कर दिया।", "%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s का %(fromPowerLevel)s से %(toPowerLevel)s", "%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s ने %(powerLevelDiffText)s के पावर स्तर को बदल दिया।", "%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s ने रूम के लिए पिन किए गए संदेश को बदल दिया।", "%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "%(widgetName)s विजेट %(senderName)s द्वारा संशोधित", "%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "%(widgetName)s विजेट %(senderName)s द्वारा जोड़ा गया", "%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "%(widgetName)s विजेट %(senderName)s द्वारा हटा दिया गया", "%(displayName)s is typing": "%(displayName)s टाइप कर रहा है", "%(names)s and %(count)s others are typing|other": "%(names)s और %(count)s अन्य टाइप कर रहे हैं", "%(names)s and %(count)s others are typing|one": "%(names)s और एक दूसरा व्यक्ति टाइप कर रहे हैं", "%(names)s and %(lastPerson)s are typing": "%(names)s और %(lastPerson)s टाइप कर रहे हैं", "Failure to create room": "रूम बनाने में विफलता", "Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "सर्वर अनुपलब्ध, अधिभारित हो सकता है, या अपने एक सॉफ्टवेयर गर्बरी को पाया।", "Send anyway": "वैसे भी भेजें", "Send": "भेजें", "Unnamed Room": "अनाम रूम", "This homeserver has hit its Monthly Active User limit.": "इस होमसर्वर ने अपनी मासिक सक्रिय उपयोगकर्ता सीमा को प्राप्त कर लिया हैं।", "This homeserver has exceeded one of its resource limits.": "यह होम सर्वर अपनी संसाधन सीमाओं में से एक से अधिक हो गया है।", "Please contact your service administrator to continue using the service.": "सेवा का उपयोग जारी रखने के लिए कृपया अपने सेवा व्यवस्थापक से संपर्क करें ।", "Unable to connect to Homeserver. Retrying...": "होमसर्वर से कनेक्ट करने में असमर्थ। पुनः प्रयास किया जा रहा हैं...", "Your browser does not support the required cryptography extensions": "आपका ब्राउज़र आवश्यक क्रिप्टोग्राफी एक्सटेंशन का समर्थन नहीं करता है", "Not a valid Riot keyfile": "यह एक वैध रायट कीकुंजी नहीं है", "Authentication check failed: incorrect password?": "प्रमाणीकरण जांच विफल: गलत पासवर्ड?", "Sorry, your homeserver is too old to participate in this room.": "क्षमा करें, इस रूम में भाग लेने के लिए आपका होमसर्वर बहुत पुराना है।", "Please contact your homeserver administrator.": "कृपया अपने होमसर्वर व्यवस्थापक से संपर्क करें।", "Failed to join room": "रूम में शामिल होने में विफल", "Message Pinning": "संदेश पिनिंग", "Increase performance by only loading room members on first view": "पहले दृश्य पर केवल कमरे के सदस्यों को लोड करके प्रदर्शन बढ़ाएं", "Backup of encryption keys to server": "सर्वर पर एन्क्रिप्शन कुंजी का बैकअप", "Disable Emoji suggestions while typing": "टाइप करते समय इमोजी सुझाव अक्षम करें", "Use compact timeline layout": "कॉम्पैक्ट टाइमलाइन लेआउट का प्रयोग करें", "Hide removed messages": "हटाए गए संदेशों को छुपाएं", "Hide join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "शामिल होने/छोड़ने के सन्देश छुपाएं (आमंत्रित / किक/ प्रतिबंध अप्रभावित)", "Hide avatar changes": "अवतार परिवर्तन छुपाएं", "Hide display name changes": "प्रदर्शन नाम परिवर्तन छुपाएं", "Hide read receipts": "पढ़ी रसीदें छुपाएं", "Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "१२ घंटे प्रारूप में टाइमस्टैम्प दिखाएं (उदहारण:२:३० अपराह्न बजे)", "Always show message timestamps": "हमेशा संदेश टाइमस्टैम्प दिखाएं", "Autoplay GIFs and videos": "जीआईएफ और वीडियो को स्वत: प्ले करें", "Always show encryption icons": "हमेशा एन्क्रिप्शन आइकन दिखाएं", "Enable automatic language detection for syntax highlighting": "वाक्यविन्यास हाइलाइटिंग के लिए स्वत: भाषा का पता प्रणाली सक्षम करें", "Hide avatars in user and room mentions": "उपयोगकर्ता और रूम के उल्लेखों में अवतार छुपाएं", "Disable big emoji in chat": "बातचीत में बड़ा इमोजी अक्षम करें", "Don't send typing notifications": "टाइपिंग नोटिफिकेशन न भेजें", "Automatically replace plain text Emoji": "स्वचालित रूप से सादा पाठ इमोजी को प्रतिस्थापित करें", "Mirror local video feed": "स्थानीय वीडियो फ़ीड को आईना करें", "Disable Community Filter Panel": "सामुदायिक फ़िल्टर पैनल अक्षम करें", "Disable Peer-to-Peer for 1:1 calls": "१:१ कॉल के लिए पीयर-टू-पीयर अक्षम करें", "Send analytics data": "विश्लेषण डेटा भेजें", "Never send encrypted messages to unverified devices from this device": "इस डिवाइस से असत्यापित डिवाइस पर एन्क्रिप्टेड संदेश कभी न भेजें", "Never send encrypted messages to unverified devices in this room from this device": "इस डिवाइस से असत्यापित डिवाइस पर एन्क्रिप्टेड संदेश कभी न भेजें", "Enable inline URL previews by default": "डिफ़ॉल्ट रूप से इनलाइन यूआरएल पूर्वावलोकन सक्षम करें", "Enable URL previews for this room (only affects you)": "इस रूम के लिए यूआरएल पूर्वावलोकन सक्षम करें (केवल आपको प्रभावित करता है)", "Enable URL previews by default for participants in this room": "इस रूम में प्रतिभागियों के लिए डिफ़ॉल्ट रूप से यूआरएल पूर्वावलोकन सक्षम करें", "Room Colour": "रूम का रंग", "Pin rooms I'm mentioned in to the top of the room list": "रूम की सूची के शीर्ष पर पिन रूम का उल्लेख करें", "Pin unread rooms to the top of the room list": "रूम की सूची के शीर्ष पर अपठित रूम पिन करें", "Enable widget screenshots on supported widgets": "समर्थित विजेट्स पर विजेट स्क्रीनशॉट सक्षम करें", "Show empty room list headings": "खाली रूम सूची शीर्षलेख दिखाएं", "Show developer tools": "डेवलपर टूल दिखाएं", "Collecting app version information": "ऐप संस्करण जानकारी एकत्रित कर रहा हैं", "Collecting logs": "लॉग एकत्रित कर रहा हैं", "Uploading report": "रिपोर्ट अपलोड हो रहा है", "Waiting for response from server": "सर्वर से प्रतिक्रिया की प्रतीक्षा कर रहा है", "Messages containing my display name": "मेरे प्रदर्शन नाम वाले संदेश", "Messages containing my user name": "मेरे उपयोगकर्ता नाम युक्त संदेश", "Messages in one-to-one chats": "एक-से-एक चैट में संदेश", "Messages in group chats": "समूह चैट में संदेश", "When I'm invited to a room": "जब मुझे एक रूम में आमंत्रित किया जाता है", "Call invitation": "कॉल आमंत्रण", "Messages sent by bot": "रोबॉट द्वारा भेजे गए संदेश", "Active call (%(roomName)s)": "सक्रिय कॉल (%(roomName)s)", "unknown caller": "अज्ञात फ़ोन करने वाला", "Incoming voice call from %(name)s": "%(name)s से आने वाली ध्वनि कॉल", "Incoming video call from %(name)s": "%(name)s से आने वाली वीडियो कॉल", "Incoming call from %(name)s": "%(name)s से आने वाली कॉल", "Decline": "पतन", "Accept": "स्वीकार", "Error": "त्रुटि", "A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains": "एक टेक्स्ट संदेश %(msisdn)s को भेजा गया है। कृपया इसमें सत्यापन कोड दर्ज करें", "Incorrect verification code": "गलत सत्यापन कोड", "Enter Code": "कोड दर्ज करें", "Submit": "जमा करें", "Phone": "फ़ोन", "Add phone number": "फोन नंबर डालें", "Add": "जोड़े", "Failed to upload profile picture!": "प्रोफाइल तस्वीर अपलोड करने में विफल!", "Upload new:": "नया अपलोड करें:", "No display name": "कोई प्रदर्शन नाम नहीं", "New passwords don't match": "नए पासवर्ड मेल नहीं खाते हैं", "Passwords can't be empty": "पासवर्ड खाली नहीं हो सकते हैं", "Warning!": "चेतावनी!", "Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "पासवर्ड बदलना वर्तमान में सभी उपकरणों पर किसी भी एंड-टू-एंड एन्क्रिप्शन कुंजी को रीसेट कर देगा, एन्क्रिप्टेड चैट इतिहास को अपठनीय बनायेगा, जब तक कि आप पहले अपनी रूम कुंजियां निर्यात न करें और बाद में उन्हें फिर से आयात न करें। भविष्य में यह सुधार होगा।", "Export E2E room keys": "E2E रूम कुंजी निर्यात करें", "Do you want to set an email address?": "क्या आप एक ईमेल पता सेट करना चाहते हैं?", "Current password": "वर्तमान पासवर्ड", "Password": "पासवर्ड", "New Password": "नया पासवर्ड", "Confirm password": "पासवर्ड की पुष्टि कीजिये", "Change Password": "पासवर्ड बदलें", "Your home server does not support device management.": "आपका होम सर्वर डिवाइस प्रबंधन का समर्थन नहीं करता है।", "Unable to load device list": "डिवाइस सूची लोड करने में असमर्थ", "Authentication": "प्रमाणीकरण", "Delete %(count)s devices|other": "%(count)s यंत्र हटाएं", "Delete %(count)s devices|one": "यंत्र हटाएं", "Device ID": "यंत्र आईडी", "Device Name": "यंत्र का नाम", "Last seen": "अंतिम बार देखा गया", "Select devices": "यंत्रो का चयन करें", "Failed to set display name": "प्रदर्शन नाम सेट करने में विफल", "Disable Notifications": "नोटीफिकेशन निष्क्रिय करें", "Enable Notifications": "सूचनाएं सक्षम करें", "Delete Backup": "बैकअप हटाएं", "Delete your backed up encryption keys from the server? You will no longer be able to use your recovery key to read encrypted message history": "सर्वर से अपनी बैक अप एन्क्रिप्शन कुंजी हटाएं? एन्क्रिप्टेड संदेश इतिहास पढ़ने के लिए अब आप अपनी रिकवरी कुंजी का उपयोग नहीं कर पाएंगे", "Delete backup": "बैकअप हटाएं", "Unable to load key backup status": "कुंजी बैकअप स्थिति लोड होने में असमर्थ", "This device is uploading keys to this backup": "यह यंत्र इस बैकअप में कुंजी अपलोड कर रहा है", "This device is not uploading keys to this backup": "यह यंत्र बैकअप में कुंजी अपलोड नहीं कर रहा है", "Backup has a valid signature from this device": "इस डिवाइस से बैकअप में वैध हस्ताक्षर है", "Backup has a valid signature from verified device x": "सत्यापित डिवाइस x से बैकअप में मान्य हस्ताक्षर है", "Backup has a valid signature from unverified device ": "असत्यापित डिवाइस से बैकअप में मान्य हस्ताक्षर है", "Backup has an invalid signature from verified device ": "सत्यापित डिवाइस से बैकअप में अमान्य हस्ताक्षर है", "Backup has an invalid signature from unverified device ": "असत्यापित डिवाइस से बैकअप में अमान्य हस्ताक्षर है", "Verify...": "सत्यापित करें ...", "Backup is not signed by any of your devices": "बैकअप आपके किसी भी डिवाइस द्वारा हस्ताक्षरित नहीं है", "Backup version: ": "बैकअप संस्करण: ", "Algorithm: ": "कलन विधि: ", "Restore backup": "बैकअप बहाल करें", "No backup is present": "कोई बैकअप प्रस्तुत नहीं है", "Start a new backup": "एक नया बैकअप शुरू करें", "Error saving email notification preferences": "ईमेल अधिसूचना प्राथमिकताओं को सहेजने में त्रुटि", "An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "आपकी ईमेल अधिसूचना वरीयताओं को सहेजते समय एक त्रुटि हुई।", "Keywords": "कीवर्ड", "Enter keywords separated by a comma:": "अल्पविराम से अलग करके कीवर्ड दर्ज करें:", "OK": "ठीक", "Failed to change settings": "सेटिंग्स बदलने में विफल", "Can't update user notification settings": "उपयोगकर्ता अधिसूचना सेटिंग्स अद्यतन नहीं कर सकते हैं", "Failed to update keywords": "कीवर्ड अपडेट करने में विफल", "Messages containing keywords": "कीवर्ड युक्त संदेश", "Notify for all other messages/rooms": "अन्य सभी संदेशों/रूम के लिए सूचित करें", "Notify me for anything else": "मुझे किसी और चीज़ के लिए सूचित करें", "Enable notifications for this account": "इस खाते के लिए अधिसूचनाएं सक्षम करें", "All notifications are currently disabled for all targets.": "सभी सूचनाएं वर्तमान में सभी लक्ष्यों के लिए अक्षम हैं।", "Add an email address above to configure email notifications": "ईमेल अधिसूचनाओं को कॉन्फ़िगर करने के लिए उपरोक्त एक ईमेल पता जोड़ें", "Enable email notifications": "ईमेल अधिसूचनाएं सक्षम करें", "Notifications on the following keywords follow rules which can’t be displayed here:": "निम्नलिखित कीवर्ड पर अधिसूचनाएं नियमों का पालन करती हैं जिन्हें यहां प्रदर्शित नहीं किया जा सकता है:", "Unable to fetch notification target list": "अधिसूचना लक्ष्य सूची लाने में असमर्थ", "Notification targets": "अधिसूचना के लक्ष्य", "Advanced notification settings": "उन्नत अधिसूचना सेटिंग्स", "There are advanced notifications which are not shown here": "उन्नत सूचनाएं हैं जो यहां दिखाई नहीं दी गई हैं", "Failed to invite users to the room:": "रूम में उपयोगकर्ताओं को आमंत्रित करने में विफल:", "There was an error joining the room": "रूम में शामिल होने में एक त्रुटि हुई", "Use a few words, avoid common phrases": "कम शब्दों का प्रयोग करें, सामान्य वाक्यांशों से बचें", "No need for symbols, digits, or uppercase letters": "प्रतीकों, अंक, या अपरकेस अक्षरों की कोई ज़रूरत नहीं है", "Use a longer keyboard pattern with more turns": "अधिक मोड़ के साथ एक लंबा कीबोर्ड पैटर्न का प्रयोग करें", "Avoid repeated words and characters": "दोहराए गए शब्दों और अक्षरो से बचें", "Avoid sequences": "अनुक्रम से बचें", "Avoid recent years": "हाल के वर्षों से बचें", "Avoid years that are associated with you": "आपके साथ जुड़े वर्षों से बचें", "Avoid dates and years that are associated with you": "आपके साथ जुड़े तिथियों और वर्षों से बचें", "Capitalization doesn't help very much": "कैपिटलाइजेशन यहाँ ज्यादा मददगार नहीं हैं", "All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase": "सभी अपरकेस सभी लोअरकेस के तरह अनुमान लगाने में आसान हैं", "Reversed words aren't much harder to guess": "उल्टा शब्द अनुमान लगाने के लिए बहुत कठिन नहीं हैं", "Predictable substitutions like '@' instead of 'a' don't help very much": "'a' के बजाय '@' जैसी अनुमानित प्रतिस्थापन बहुत मदद नहीं करते हैं", "Add another word or two. Uncommon words are better.": "एक या एक से ज्यादा शब्द जोड़ें। असामान्य शब्द बेहतर हैं।", "Repeats like \"aaa\" are easy to guess": "\"Aaa\" जैसे आवृत्ति अनुमान लगाना आसान है", "Repeats like \"abcabcabc\" are only slightly harder to guess than \"abc\"": "\"Abcabcabc\" जैसे आवृत्ति \"abc\" से अनुमान लगाने के लिए थोड़ा कठिन है", "Sequences like abc or 6543 are easy to guess": "abc या 6543 जैसे अनुक्रम अनुमान लगाना आसान है", "Recent years are easy to guess": "हाल के वर्षों का अनुमान लगाना आसान है", "Dates are often easy to guess": "तिथियां अक्सर अनुमान लगाने में आसान होती हैं", "This is a top-10 common password": "यह एक शीर्ष 10 सामान्य पासवर्ड में से एक है", "This is a top-100 common password": "यह एक शीर्ष १०० सामान्य पासवर्ड में से एक है" }