",
"Who would you like to add to this community?": "Vem vill du lägga till i denna community?",
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Varning: En person du lägger till i en community kommer att vara synlig för alla som känner till community-ID:t",
"Invite new community members": "Bjud in nya community-medlemmar",
"Which rooms would you like to add to this community?": "Vilka rum vill du lägga till i denna community?",
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Visa dessa rum för icke-medlemmar på community-sidan och -rumslistan?",
"Add rooms to the community": "Lägg till rum i communityn",
"Add to community": "Lägg till i community",
"Failed to invite users to community": "Det gick inte att bjuda in användare till communityn",
"Mirror local video feed": "Speglad lokal-video",
"Disable Community Filter Panel": "Inaktivera community-filterpanel",
"Community Invites": "Community-inbjudningar",
"Invalid community ID": "Ogiltigt community-ID",
"'%(groupId)s' is not a valid community ID": "%(groupId)s är inte ett giltigt community-ID",
"New community ID (e.g. +foo:%(localDomain)s)": "Nytt community-ID (t.ex. +foo:%(localDomain)s)",
"Remove from community": "Ta bort från community",
"Disinvite this user from community?": "Ta bort användarens inbjudan till community?",
"Remove this user from community?": "Ta bort användaren från community?",
"Failed to remove user from community": "Det gick inte att ta bort användaren från community",
"Filter community members": "Filtrera community-medlemmar",
"Removing a room from the community will also remove it from the community page.": "Om du tar bort ett rum från communityn tas det även bort från communityns sida.",
"Failed to remove room from community": "Det gick inte att ta bort rum från community",
"Only visible to community members": "Endast synlig för community-medlemmar",
"Filter community rooms": "Filtrera community-rum",
"Community IDs cannot be empty.": "Community-ID kan inte vara tomt.",
"Community IDs may only contain characters a-z, 0-9, or '=_-./'": "Community-ID får endast innehålla tecknen a-z, 0-9 och '=_-./'",
"Something went wrong whilst creating your community": "Något gick fel när din community skapades",
"Create Community": "Skapa community",
"Community Name": "Community-namn",
"Community ID": "Community-ID",
"View Community": "Visa community",
"HTML for your community's page
\n\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important links\n
\n\n You can even use 'img' tags\n
\n": "HTML för din community-sida
\n\n Använd den långa beskrivningen för att introducera nya medlemmar till communityn, eller dela\n några viktiga länkar\n
\n\n Du kan även använda 'img'-taggar\n
\n",
"Add rooms to the community summary": "Lägg till rum i community-översikten",
"Add users to the community summary": "Lägg till användare i community-översikten",
"Failed to update community": "Det gick inte att uppdatera community",
"Unable to join community": "Det gick inte att gå med i communityn",
"Leave Community": "Lämna community",
"Unable to leave community": "Det gick inte att lämna community",
"Community Settings": "Community-inställningar",
"Changes made to your community name and avatar might not be seen by other users for up to 30 minutes.": "Det kan dröja upp till 30 minuter innan ändringar på communityns namn och avatar blir synliga för andra användare.",
"These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "Dessa rum visas för community-medlemmar på community-sidan. Community-medlemmar kan gå med i rummen genom att klicka på dem.",
"Add rooms to this community": "Lägg till rum i denna community",
"%(inviter)s has invited you to join this community": "%(inviter)s har bjudit in dig till denna community",
"Join this community": "Gå med i denna community",
"Leave this community": "Lämna denna community",
"You are an administrator of this community": "Du är administratör för denna community",
"You are a member of this community": "Du är medlem i denna community",
"Who can join this community?": "Vem kan gå med i denna community?",
"Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.
Click here to open settings and give it one!": "Din community har ingen lång beskrivning eller HTML-sida att visa för medlemmar.
Klicka här för att öppna inställningar och lägga till det!",
"Community %(groupId)s not found": "Community %(groupId)s hittades inte",
"To set up a filter, drag a community avatar over to the filter panel on the far left hand side of the screen. You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.": "För att skapa ett filter, dra en community-avatar till filterpanelen längst till vänster på skärmen. Du kan när som helst klicka på en avatar i filterpanelen för att bara se rum och personer som är associerade med den communityn.",
"Create a new community": "Skapa en ny community",
"Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.": "Skapa en community för att gruppera användare och rum! Bygg en anpassad hemsida för att markera er plats i Matrix-universumet.",
"Invite to this community": "Bjud in till denna community",
"Something went wrong when trying to get your communities.": "Något gick fel vid hämtning av dina communityn.",
"You're not currently a member of any communities.": "Du är för närvarande inte medlem i någon community.",
"Communities": "Communityn",
"This Home server does not support communities": "Denna hemserver stöder inte communityn",
"Your Communities": "Dina communityn",
"Did you know: you can use communities to filter your Riot.im experience!": "Visste du att: du kan använda communityn för att filtrera din Riot.im-upplevelse!",
"Error whilst fetching joined communities": "Fel vid hämtning av anslutna communityn",
"Featured Rooms:": "Utvalda rum:",
"Featured Users:": "Utvalda användare:",
"Everyone": "Alla",
"To notify everyone in the room, you must be a": "För att meddela alla i rummet, måste du vara",
"Long Description (HTML)": "Lång beskrivning (HTML)",
"Description": "Beskrivning",
"Failed to load %(groupId)s": "Det gick inte att ladda %(groupId)s",
"Failed to withdraw invitation": "Det gick inte att ta bort inbjudan",
"Are you sure you want to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s?": "Är du säker på att du vill ta bort %(roomName)s från %(groupId)s?",
"Failed to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s": "Det gick inte att ta bort %(roomName)s från %(groupId)s",
"Something went wrong!": "Något gick fel!",
"The visibility of '%(roomName)s' in %(groupId)s could not be updated.": "Synligheten för '%(roomName)s' i %(groupId)s kunde inte uppdateras.",
"Visibility in Room List": "Synlighet i rumslistan",
"Visible to everyone": "Synlig för alla",
"Please select the destination room for this message": "Välj vilket rum meddelandet ska skickas till",
"Disinvite this user?": "Ta bort användarens inbjudan?",
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "Du kommer inte att kunna ångra den här ändringen eftersom du sänker din egen behörighetsnivå, om du är den sista privilegierade användaren i rummet blir det omöjligt att ändra behörigheter.",
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Du kommer inte att kunna ångra den här ändringen eftersom du höjer användaren till samma behörighetsnivå som dig själv.",
"User Options": "Användaralternativ",
"unknown caller": "okänd uppringare",
"At this time it is not possible to reply with an emote.": "Det är för närvarande inte möjligt att svara med en emoji.",
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "För att använda detta, vänta på att autokompletteringen laddas och tabba igenom resultatet.",
"WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and device %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "VARNING: NYCKELVERIFIERINGEN MISSLYCKADES! Signeringsnyckeln för %(userId)s och enhet %(deviceId)s är \"%(fprint)s\" som inte matchar den angivna nyckeln \"%(fingerprint)s\". Detta kan betyda att dina kommunikationer avlyssnas!",
"Hide join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Dölj \"gå med\"/lämna-meddelanden (inbjudningar/kickningar/banningar opåverkat)",
"Disable Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Inaktivera enhet-till-enhet-kommunikation för direktsamtal (mellan två personer)",
"Enable inline URL previews by default": "Aktivera URL-förhandsvisning som standard",
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "Aktivera URL-förhandsvisning för detta rum (påverkar bara dig)",
"Enable URL previews by default for participants in this room": "Aktivera URL-förhandsvisning som standard för deltagare i detta rum",
"You have enabled URL previews by default.": "Du har aktiverat URL-förhandsvisning som standard.",
"You have disabled URL previews by default.": "Du har inaktiverat URL-förhandsvisning som standard.",
"URL previews are enabled by default for participants in this room.": "URL-förhandsvisning är aktiverat som standard för deltagare i detta rum.",
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "URL-förhandsvisning är inaktiverat som standard för deltagare i detta rum.",
"URL Previews": "URL-förhandsvisning",
"Which rooms would you like to add to this summary?": "Vilka rum vill du lägga till i översikten?",
"Add to summary": "Lägg till i översikt",
"Failed to add the following rooms to the summary of %(groupId)s:": "Det gick inte att lägga till följande rum i översikten för %(groupId)s:",
"Add a Room": "Lägg till ett rum",
"Failed to remove the room from the summary of %(groupId)s": "Det gick inte att ta bort rummet från översikten i %(groupId)s",
"The room '%(roomName)s' could not be removed from the summary.": "Rummet '%(roomName)s' kunde inte tas bort från översikten.",
"Who would you like to add to this summary?": "Vem vill du lägga till i översikten?",
"Failed to add the following users to the summary of %(groupId)s:": "Det gick inte att lägga till följande användare i översikten för %(groupId)s:",
"Add a User": "Lägg till en användare",
"Failed to remove a user from the summary of %(groupId)s": "Det gick inte att ta bort en användare från översikten i %(groupId)s",
"The user '%(displayName)s' could not be removed from the summary.": "Användaren '%(displayName)s' kunde inte tas bort från översikten.",
"Unable to accept invite": "Det gick inte att acceptera inbjudan",
"Leave %(groupName)s?": "Lämna %(groupName)s?",
"Enable widget screenshots on supported widgets": "Aktivera widget-skärmdumpar för widgets som stöder det",
"Your key share request has been sent - please check your other devices for key share requests.": "Din nyckeldelningsbegäran har skickats - kolla efter nyckeldelningsbegäran på dina andra enheter.",
"Undecryptable": "Odekrypterbar",
"Key share requests are sent to your other devices automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other devices, click here to request the keys for this session again.": "Nyckeldelningsbegäran skickas automatiskt till dina andra enheter. Om du avvisat nyckelbegäran på dina andra enheter, klicka här för att begära nycklarna till den här sessionen igen.",
"If your other devices do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Om dina andra enheter inte har nyckeln till detta meddelande kommer du du att kunna dekryptera det.",
"Key request sent.": "Nyckelbegäran skickad.",
"Re-request encryption keys from your other devices.": "Begär krypteringsnycklar igen från dina andra enheter.",
"Unban": "Avbanna",
"Unban this user?": "Avbanna användaren?",
"Unmute": "Ta bort dämpning",
"You don't currently have any stickerpacks enabled": "Du har för närvarande inga dekalpaket aktiverade",
"Add a stickerpack": "Lägg till dekalpaket",
"Stickerpack": "Dekalpaket",
"Hide Stickers": "Dölj dekaler",
"Show Stickers": "Visa dekaler",
"Error decrypting audio": "Det gick inte att dekryptera ljud",
"Error decrypting image": "Det gick inte att dekryptera bild",
"Error decrypting video": "Det gick inte att dekryptera video",
"Add an Integration": "Lägg till integration",
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "Du skickas till en tredjepartswebbplats så att du kan autentisera ditt konto för användning med %(integrationsUrl)s. Vill du fortsätta?",
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different Home server URL.": "Du kan använda de anpassade serverinställningar för att logga in på andra Matrix-servrar genom att ange en annan hemserver-URL.",
"This allows you to use this app with an existing Matrix account on a different home server.": "Det gör det möjligt att använda denna app med ett befintligt Matrix-konto på en annan hemserver.",
"You can also set a custom identity server but this will typically prevent interaction with users based on email address.": "Du kan även ange en anpassad identitetsserver men det förhindrar vanligtvis interaktion med användare baserat på e-postadress.",
"If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?": "Om du inte anger en epostadress, kan du inte återställa ditt lösenord. Är du säker?",
"You are registering with %(SelectedTeamName)s": "Du registrerar dig med %(SelectedTeamName)s",
"Warning: This widget might use cookies.": "Varning: Denna widget kan använda cookies.",
"Popout widget": "Poppa ut widget",
"were unbanned %(count)s times|other": "blev avbannade %(count)s gånger",
"were unbanned %(count)s times|one": "blev avbannade",
"was unbanned %(count)s times|other": "blev avbannad %(count)s gånger",
"was unbanned %(count)s times|one": "blev avbannad",
"Failed to indicate account erasure": "Det gick inte att ange kontoradering",
"This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. This action is irreversible.": "Detta kommer att göra ditt konto permanent oanvändbart. Du kommer inte att kunna logga in, och ingen kommer att kunna registrera samma användar-ID. Ditt konto kommer att lämna alla rum som det deltar i, och dina kontouppgifter kommer att raderas från identitetsservern. Denna åtgärd går inte att ångra.",
"Deactivating your account does not by default cause us to forget messages you have sent. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.": "Att du inaktiverar ditt konto gör inte att meddelanden som du skickat glöms automatiskt. Om du vill att vi ska glömma dina meddelanden, kryssa i rutan nedan.",
"Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.": "Meddelandesynlighet i Matrix liknar email. Att vi glömmer dina meddelanden innebär att meddelanden som du skickat inte delas med några nya eller oregistrerade användare, men registrerade användare som redan har tillgång till meddelandena kommer fortfarande ha tillgång till sin kopia.",
"Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations)": "Glöm alla meddelanden som jag har skickat när mitt konto inaktiveras (Varning: detta kommer att göra så att framtida användare får se ofullständiga konversationer)",
"To continue, please enter your password:": "För att fortsätta, ange ditt lösenord:",
"password": "lösenord",
"Debug Logs Submission": "Inlämning av felsökningsloggar",
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Om du har anmält en bugg via GitHub, kan felsökningsloggar hjälpa oss spåra problemet. Felsökningsloggarna innehåller användningsdata för applikationen inklusive ditt användarnamn, ID eller alias för rum och grupper du besökt och användarnamn för andra användare. De innehåller inte meddelanden.",
"Riot collects anonymous analytics to allow us to improve the application.": "Riot samlar in anonym analysdata för att vi ska kunna förbättra applikationen.",
"Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.": "Integritet är viktig för oss, så vi samlar inte in några personliga eller identifierbara uppgifter för våra analyser.",
"Learn more about how we use analytics.": "Läs mer om hur vi använder analysdata.",
"Analytics": "Analysdata",
"Send analytics data": "Skicka analysdata",
"You have been logged out of all devices and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device": "Du har loggats ut från alla enheter och kommer inte längre att få push-meddelanden. För att återaktivera det, logga in på varje enhet igen",
"Passphrases must match": "Passfraser måste matcha",
"Passphrase must not be empty": "Lösenfras får inte vara tom",
"Confirm passphrase": "Bekräfta lösenfrasen",
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s ändrade fastnålade meddelanden för rummet.",
"Message Pinning": "Nåla fast meddelanden",
"Unpin Message": "Ta bort fastnålning",
"No pinned messages.": "Inga fastnålade meddelanden.",
"Pinned Messages": "Fastnålade meddelanden",
"Pin Message": "Nåla fast meddelande",
"The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure. To help with this, you should enter a passphrase below, which will be used to encrypt the exported data. It will only be possible to import the data by using the same passphrase.": "Den exporterade filen kommer att låta någon som kan läsa den att dekryptera alla krypterade meddelanden som du kan se, så du bör vara noga med att hålla den säker. För att hjälpa till med detta, bör du ange en lösenfras nedan, som kommer att användas för att kryptera exporterad data. Det kommer bara vara möjligt att importera data genom att använda samma lösenfras.",
"This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.": "Denna process möjliggör import av krypteringsnycklar som tidigare exporterats från en annan Matrix-klient. Du kommer då kunna dekryptera alla meddelanden som den andra klienten kunde dekryptera.",
"The export file will be protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.": "Den exporterade filen kommer vara skyddad med en lösenfras. Du måste ange lösenfrasen här, för att dekryptera filen.",
"Flair": "Emblem",
"Showing flair for these communities:": "Visar emblem för dessa communityn:",
"This room is not showing flair for any communities": "Detta rum visar inte emblem för några communityn",
"Flair will appear if enabled in room settings": "Emblem kommer visas om det är aktiverat i rumsinställningarna",
"Flair will not appear": "Emblem kommer inte att visas",
"Display your community flair in rooms configured to show it.": "Visa ditt community-emblem i rum som är konfigurerade för att visa det.",
"Jitsi Conference Calling": "Jitsi konferenssamtal",
"Encrypting": "Krypterar",
"Encrypted, not sent": "Krypterat, inte skickat",
"Share Link to User": "Dela länk till användare",
"Share room": "Dela rum",
"Share Room": "Dela rum",
"Link to most recent message": "Länk till senaste meddelandet",
"Share User": "Dela användare",
"Share Community": "Dela community",
"Share Room Message": "Dela rumsmeddelande",
"Link to selected message": "Länk till valt meddelande",
"COPY": "KOPIERA",
"Share Message": "Dela meddelande",
"No Audio Outputs detected": "Inga ljudutgångar hittades",
"Audio Output": "Ljudutgång",
"Try the app first": "Testa appen först",
"A conference call could not be started because the intgrations server is not available": "Konferenssamtal kunde inte startas för integrationsservern är otillgänglig",
"Call in Progress": "Samtal pågår",
"A call is currently being placed!": "Ett samtal håller på att upprättas!",
"A call is already in progress!": "Ett samtal pågår redan!",
"Permission Required": "Behörighet krävs",
"You do not have permission to start a conference call in this room": "Du har inte behörighet att starta ett konferenssamtal i detta rum",
"This event could not be displayed": "Den här händelsen kunde inte visas",
"deleted": "borttagen",
"underlined": "understruken",
"inline-code": "kod",
"block-quote": "citat",
"bulleted-list": "punktlista",
"numbered-list": "nummerlista",
"You have no historical rooms": "Du har inga historiska rum",
"In encrypted rooms, like this one, URL previews are disabled by default to ensure that your homeserver (where the previews are generated) cannot gather information about links you see in this room.": "I krypterade rum, som detta, är URL-förhandsvisning inaktiverad som standard för att säkerställa att din hemserver (där förhandsvisningar genereras) inte kan samla information om länkar du ser i rummet.",
"The email field must not be blank.": "Epost-fältet får inte vara tomt.",
"The user name field must not be blank.": "Användarnamns-fältet får inte vara tomt.",
"The phone number field must not be blank.": "Telefonnummer-fältet får inte vara tomt.",
"The password field must not be blank.": "Lösenords-fältet får inte vara tomt.",
"This homeserver has hit its Monthly Active User limit. Please contact your service administrator to continue using the service.": "Hemservern har nått sin månatliga gräns för användaraktivitet. Kontakta din serviceadministratör för att fortsätta använda servicen.",
"Failed to remove widget": "Det gick inte att ta bort widget",
"An error ocurred whilst trying to remove the widget from the room": "Ett fel uppstod vid borttagning av widget från rummet",
"Demote yourself?": "Sänk egen behörighetsnivå?",
"Demote": "Degradera",
"When someone puts a URL in their message, a URL preview can be shown to give more information about that link such as the title, description, and an image from the website.": "När någon postar en URL i sitt meddelande, kan URL-förhandsvisning ge mer information om länken, såsom titel, beskrivning, och en bild från webbplatsen.",
"You can't send any messages until you review and agree to our terms and conditions.": "Du kan inte skicka några meddelanden innan du granskar och godkänner våra villkor.",
"Your message wasn’t sent because this homeserver has hit its Monthly Active User Limit. Please contact your service administrator to continue using the service.": "Ditt meddelande skickades inte för hemservern har nått sin månatliga gräns för användaraktivitet. Kontakta din serviceadministratör för att fortsätta använda servicen.",
"This homeserver has hit its Monthly Active User limit": "Hemservern har nått sin månatliga gräns för användaraktivitet",
"Please contact your service administrator to continue using this service.": "Kontakta din serviceadministratör för att fortsätta använda servicen.",
"Show empty room list headings": "Visa tomma rumsrubriker",
"System Alerts": "Systemvarningar",
"Sorry, your homeserver is too old to participate in this room.": "Tyvärr, din hemserver är för gammal för att delta i detta rum.",
"Please contact your homeserver administrator.": "Vänligen kontakta din hemserver-administratör.",
"Increase performance by only loading room members on first view": "Öka prestanda genom att bara ladda rumsdeltagare vid första visning",
"Internal room ID: ": "Internt rums-ID: ",
"Room version number: ": "Rumsversionsnummer: ",
"Please contact your service administrator to continue using the service.": "Kontakta din serviceadministratör för att fortsätta använda tjänsten.",
"This homeserver has hit its Monthly Active User limit.": "Hemservern har nått sin månatliga gräns för användaraktivitet.",
"This homeserver has exceeded one of its resource limits.": "Hemservern har överskridit en av sina resursgränser.",
"Please contact your service administrator to get this limit increased.": "Kontakta din serviceadministratör för att få denna gräns ökad.",
"This homeserver has hit its Monthly Active User limit so some users will not be able to log in.": "Hemservern har nått sin månatliga gräns för användaraktivitet så vissa användare kommer inte kunna logga in.",
"This homeserver has exceeded one of its resource limits so some users will not be able to log in.": "Hemservern har överskridit en av sina resursgränser så vissa användare kommer inte kunna logga in.",
"Your message wasn't sent because this homeserver has hit its Monthly Active User Limit. Please contact your service administrator to continue using the service.": "Ditt meddelande skickades inte för hemservern har nått sin månatliga gräns för användaraktivitet. Kontakta din serviceadministratör för att fortsätta använda servicen.",
"Your message wasn't sent because this homeserver has exceeded a resource limit. Please contact your service administrator to continue using the service.": "Ditt meddelande skickades inte för hemservern har överskridit en av sina resursgränser. Kontakta din serviceadministratör för att fortsätta använda servicen.",
"Lazy loading members not supported": "Behovsladdning av medlemmar stöds inte",
"Lazy loading is not supported by your current homeserver.": "Behovsladdning stöds inte av din nuvarande hemserver.",
"Legal": "Juridiskt",
"Please contact your service administrator to continue using this service.": "Kontakta din serviceadministratör för att fortsätta använda servicen.",
"This room has been replaced and is no longer active.": "Detta rum har ersatts och är inte längre aktivt.",
"The conversation continues here.": "Konversationen fortsätter här.",
"Upgrade room to version %(ver)s": "Uppgradera rummet till version %(ver)s",
"There is a known vulnerability affecting this room.": "Det finns en känd sårbarhet som påverkar detta rum.",
"This room version is vulnerable to malicious modification of room state.": "Denna rumsversion är sårbar för skadlig modifiering av rumstillstånd.",
"Click here to upgrade to the latest room version and ensure room integrity is protected.": "Klicka här för att uppgradera till senaste rumsversionen och se till att rumsintegriteten är skyddad.",
"Only room administrators will see this warning": "Endast rumsadministratörer kommer att se denna varning",
"This room is a continuation of another conversation.": "Detta rum är en fortsättning på en annan konversation.",
"Click here to see older messages.": "Klicka här för att se äldre meddelanden.",
"Failed to upgrade room": "Det gick inte att uppgradera rum",
"The room upgrade could not be completed": "Rumsuppgraderingen kunde inte slutföras",
"Upgrade this room to version %(version)s": "Uppgradera detta rum till version %(version)s",
"Upgrade Room Version": "Uppgradera rumsversion",
"Upgrading this room requires closing down the current instance of the room and creating a new room it its place. To give room members the best possible experience, we will:": "Uppgradering av detta rum kräver att nuvarande rumsinstans stängs och ersätts av ett nytt rum. För att ge rumsmedlemmarna bästa möjliga upplevelse, kommer vi att:",
"Create a new room with the same name, description and avatar": "Skapa ett nytt rum med samma namn, beskrivning och avatar",
"Update any local room aliases to point to the new room": "Uppdatera lokala rumsalias att peka på det nya rummet",
"Stop users from speaking in the old version of the room, and post a message advising users to move to the new room": "Hindra användare från att prata i den gamla rumsversionen och posta ett meddelande som rekommenderar användare att flytta till det nya rummet",
"Put a link back to the old room at the start of the new room so people can see old messages": "Sätta en länk tillbaka till det gamla rummet i början av det nya rummet så att folk kan se gamla meddelanden",
"Registration Required": "Registrering krävs",
"You need to register to do this. Would you like to register now?": "Du måste registrera dig för att göra detta. Vill du registrera dig nu?",
"Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded": "Tvingar den aktuella utgående gruppsessionen i ett krypterat rum att överges",
"Unable to connect to Homeserver. Retrying...": "Det gick inte att ansluta till hemserver. Försöker igen ...",
"Unable to query for supported registration methods": "Det gick inte att hämta stödda registreringsmetoder",
"%(senderName)s set the main address for this room to %(address)s.": "%(senderName)s satte huvudadressen för detta rum till %(address)s.",
"%(senderName)s added %(count)s %(addedAddresses)s as addresses for this room.|other": "%(senderName)s lade till %(addedAddresses)s som adresser för detta rum.",
"%(senderName)s added %(count)s %(addedAddresses)s as addresses for this room.|one": "%(senderName)s lade till %(addedAddresses)s som adress för detta rum.",
"%(senderName)s removed %(count)s %(removedAddresses)s as addresses for this room.|other": "%(senderName)s tog bort %(removedAddresses)s som adresser för detta rum.",
"%(senderName)s removed %(count)s %(removedAddresses)s as addresses for this room.|one": "%(senderName)s tog bort %(removedAddresses)s som adress för detta rum.",
"%(senderName)s added %(addedAddresses)s and removed %(removedAddresses)s as addresses for this room.": "%(senderName)s lade till %(addedAddresses)s och tog bort %(removedAddresses)s som adresser för detta rum.",
"%(senderName)s removed the main address for this room.": "%(senderName)s tog bort huvudadressen för detta rum.",
"Pin unread rooms to the top of the room list": "Nåla fast olästa rum längst upp i rumslistan",
"Pin rooms I'm mentioned in to the top of the room list": "Nåla fast rum jag nämns i längst upp i rumslistan",
"Joining room...": "Går med i rum...",
"Add some now": "Lägg till några nu",
"Please review and accept the policies of this homeserver:": "Granska och acceptera policyn för denna hemserver:",
"Before submitting logs, you must create a GitHub issue to describe your problem.": "Innan du skickar in loggar måste du skapa en GitHub-bugg för att beskriva problemet.",
"What GitHub issue are these logs for?": "Vilken GitHub-bugg är dessa loggar för?",
"Updating Riot": "Uppdaterar Riot",
"Submit Debug Logs": "Skicka felsökningsloggar",
"An email address is required to register on this homeserver.": "En epostadress krävs för att registrera sig på denna hemserver.",
"A phone number is required to register on this homeserver.": "Ett telefonnummer krävs för att registrera sig på denna hemserver.",
"Open Devtools": "Öppna Devtools",
"Show developer tools": "Visa utvecklingsverktyg",
"You are currently using Riot anonymously as a guest.": "Du använder för närvarande Riot anonymt som gäst.",
"You are an administrator of this community. You will not be able to rejoin without an invite from another administrator.": "Du är administratör för denna community. Du kommer inte kunna gå med igen utan en inbjudan från en annan administratör.",
"If you would like to create a Matrix account you can register now.": "Om du vill skapa ett Matrix-konto kan du registrera dig nu.",
"You can also set a custom identity server, but you won't be able to invite users by email address, or be invited by email address yourself.": "Du kan använda en egen identitetsserver, men då kan du inte bjuda in användare via epostadress eller själv bjudas in med din epostadress.",
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "Filen '%(fileName)s' överstiger denna hemserverns storleksgräns för uppladdningar",
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "Kan inte ladda! Kolla din nätverksuppkoppling och försök igen.",
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Huruvida du är inloggad (vi sparar inte ditt användarnamn)",
"Failed to invite users to the room:": "Kunde inte bjuda in användare till rummet:",
"Upgrades a room to a new version": "Uppgraderar ett num till en ny version",
"Gets or sets the room topic": "Ger eller sätter ämnet för ett rum",
"This room has no topic.": "Det här rummet har inget ämne.",
"Sets the room name": "Sätter rumnamnet",
"%(senderDisplayName)s upgraded this room.": "%(senderDisplayName)s uppgraderade det här rummet.",
"%(senderDisplayName)s made the room public to whoever knows the link.": "%(senderDisplayName)s gjorde rummet publikt för alla som kan länken.",
"%(senderDisplayName)s has allowed guests to join the room.": "%(senderDisplayName)s har tillåtit gäster att gå med i rummet.",
"%(senderDisplayName)s changed the join rule to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s ändrade regeln för att gå med till %(rule)s",
"%(senderDisplayName)s has prevented guests from joining the room.": "%(senderDisplayName)s har nekat gäster att gå med i rummet.",
"%(senderDisplayName)s changed guest access to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s ändrade gäst-åtkomst till %(rule)s",
"%(displayName)s is typing …": "%(displayName)s skriver …",
"%(names)s and %(count)s others are typing …|other": "%(names)s och %(count)s andra skriver …",
"%(names)s and %(count)s others are typing …|one": "%(names)s och en till skriver …",
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing …": "%(names)s och %(lastPerson)s skriver …",
"Unrecognised address": "Okänd address",
"You do not have permission to invite people to this room.": "Du har inte tillåtelse att bjuda in användare till det här rummet.",
"User %(user_id)s does not exist": "Användare %(user_id)s existerar inte",
"User %(user_id)s may or may not exist": "Användare %(user_id)s existerar möjligtvis",
"Unknown server error": "Okänt server-fel",
"Use a few words, avoid common phrases": "Använd ett par ord, undvik vanliga fraser",
"No need for symbols, digits, or uppercase letters": "Symboler, siffror eller stora bokstäver krävs ej",
"Avoid repeated words and characters": "Undvik upprepade ord och bokstäver",
"Avoid sequences": "Undvik sekvenser",
"Avoid recent years": "Undvik senare år",
"Avoid years that are associated with you": "Undvik årtal som associeras med dig",
"Avoid dates and years that are associated with you": "Undvik datum och årtal som associeras med dig",
"Capitalization doesn't help very much": "Kapitalisering hjälper inte särskilt mycket",
"All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase": "Endast stora bokstäver är nästan lika enkelt att gissa som endast små bokstäver",
"Reversed words aren't much harder to guess": "Ord skrivna baklänges är inte mycket svårare att gissa",
"Predictable substitutions like '@' instead of 'a' don't help very much": "Förutsägbara ersättningar som '@' istället för 'a' hjälper inte särskilt mycket",
"Add another word or two. Uncommon words are better.": "Lägg till ett ord eller två. Okända ord är bättre.",
"Repeats like \"aaa\" are easy to guess": "Upprepningar som \"aaa\" är enkla att gissa",
"Repeats like \"abcabcabc\" are only slightly harder to guess than \"abc\"": "Upprepningar som \"abcabcabc\" är bara aningen svårare att gissa än \"abc\"",
"Sequences like abc or 6543 are easy to guess": "Sekvenser som abc eller 6543 är enkla att gissa",
"Recent years are easy to guess": "Senare årtal är enka att gissa",
"Dates are often easy to guess": "Datum är ofta enkla att gissa",
"This is a top-10 common password": "Det här är ett av de topp 10 vanligaste lösenorden",
"This is a top-100 common password": "Det här är ett av de topp 100 vanligaste lösenorden",
"This is a very common password": "Det här är ett väldigt vanligt lösenord",
"This is similar to a commonly used password": "Det här liknar ett vanligt lösenord",
"A word by itself is easy to guess": "Enstaka ord är enkla att gissa",
"Names and surnames by themselves are easy to guess": "Enstaka för- och efternamn är enkla att gissa",
"Common names and surnames are easy to guess": "Vanliga namn och efternamn är enkla att gissa",
"Straight rows of keys are easy to guess": "Tangenter i rad på tangentbordet är enkla att gissa",
"Short keyboard patterns are easy to guess": "Korta tangentbordsmönster är enkla att gissa",
"There was an error joining the room": "Det gick fel när vi försökte gå med i rummet",
"Changes your display nickname in the current room only": "Ändrar ditt visningsnamn endast i det aktuella rummet",
"Use a longer keyboard pattern with more turns": "Använd ett längre tangentbordsmönster med fler varv",
"Custom user status messages": "Anpassade användarstatusmeddelanden",
"Enable Emoji suggestions while typing": "Aktivera Emoji-förslag medan du skriver",
"Show a placeholder for removed messages": "Visa en platshållare för borttagna meddelanden",
"Show join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Visa \"gå med\"/lämna-meddelanden (inbjudningar/kickningar/banningar opåverkat)",
"Show avatar changes": "Visa avatarändringar",
"Show display name changes": "Visa visningsnamnsändringar",
"Show read receipts sent by other users": "Visa läskvitton som skickats av andra användare",
"Show avatars in user and room mentions": "Visa avatarer i användar- och rumsnämningar",
"Enable big emoji in chat": "Aktivera stor emoji i chatt",
"Send typing notifications": "Skicka \"skriver\"-statusar",
"Enable Community Filter Panel": "Aktivera community-filterpanel",
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Tillåt peer-to-peer kommunikation för 1:1 samtal",
"Messages containing my username": "Meddelanden som innehåller mitt användarnamn",
"Messages containing @room": "Meddelanden som innehåller @room",
"Encrypted messages in one-to-one chats": "Krypterade meddelanden i privata chattar",
"Encrypted messages in group chats": "Krypterade meddelanden i gruppchattar",
"Dog": "Hund",
"Cat": "Katt",
"Lion": "Lejon",
"Horse": "Häst",
"Unicorn": "Enhörning",
"Pig": "Gris",
"Elephant": "Elefant",
"Rabbit": "Kanin",
"Panda": "Panda",
"Rooster": "Tupp",
"Penguin": "Pingvin",
"Turtle": "Sköldpadda",
"Fish": "Fisk",
"Octopus": "Bläckfisk",
"Butterfly": "Fjäril",
"Flower": "Blomma",
"Tree": "Träd",
"Cactus": "Kaktus",
"Mushroom": "Svamp",
"Globe": "Jordglob",
"Moon": "Måne",
"Cloud": "Moln",
"Fire": "Eld",
"Banana": "Banan",
"Apple": "Äpple",
"Strawberry": "Jordgubbe",
"Corn": "Majs",
"Pizza": "Pizza",
"Cake": "Tårta",
"Heart": "Hjärta",
"Smiley": "Smiley",
"Robot": "Robot",
"Hat": "Hatt",
"Glasses": "Glasögon",
"Spanner": "Skruvnyckel",
"Santa": "Tomte",
"Thumbs up": "Tummen upp",
"Umbrella": "Paraply",
"Hourglass": "Timglas",
"Clock": "Klocka",
"Gift": "Present",
"Light bulb": "Glödlampa",
"Book": "Bok",
"Pencil": "Penna",
"Paperclip": "Gem",
"Scissors": "Sax",
"Padlock": "Hänglås",
"Key": "Nyckel",
"Hammer": "Hammare",
"Telephone": "Telefon",
"Flag": "Flagga",
"Train": "Tåg",
"Bicycle": "Cykel",
"Aeroplane": "Flygplan",
"Rocket": "Raket",
"Trophy": "Trofé",
"Ball": "Boll",
"Guitar": "Gitarr",
"Trumpet": "Trumpet",
"Bell": "Ringklocka",
"Anchor": "Ankare",
"Headphones": "Hörlurar",
"Folder": "Mapp",
"Pin": "Knappnål",
"We've sent you an email to verify your address. Please follow the instructions there and then click the button below.": "Vi har skickat ett mail till dig för att verifiera din adress. Följ instruktionerna där och klicka sedan på knappen nedan.",
"Email Address": "Epostadress",
"Add an email address to configure email notifications": "Lägg till en epostadress för att konfigurera epostaviseringar",
"Unable to verify phone number.": "Det gick inte att verifiera telefonnumret.",
"Verification code": "Verifieringskod",
"Phone Number": "Telefonnummer",
"Profile picture": "Profilbild",
"Upload profile picture": "Ladda upp profilbild",
"Display Name": "Visningsnamn",
"Set a new account password...": "Ange ett nytt lösenord för kontot...",
"Email addresses": "Epostadresser",
"Phone numbers": "Telefonnummer",
"Language and region": "Språk och region",
"Theme": "Tema",
"Account management": "Kontohantering",
"Deactivating your account is a permanent action - be careful!": "Inaktivering av ditt konto är en permanent åtgärd - var försiktig!",
"General": "Allmänt",
"Credits": "Tack",
"For help with using Riot, click here.": "För hjälp med att använda Riot, klicka här.",
"For help with using Riot, click here or start a chat with our bot using the button below.": "För hjälp med att använda Riot, klicka här eller starta en chatt med vår bot med knappen nedan.",
"Chat with Riot Bot": "Chatta med Riot Bot",
"Help & About": "Hjälp & Om",
"Bug reporting": "Felrapportering",
"FAQ": "FAQ",
"Versions": "Versioner",
"Preferences": "Inställningar",
"Timeline": "Tidslinje",
"Room list": "Rumslista",
"Autocomplete delay (ms)": "Autokompletteringsfördröjning (ms)",
"Voice & Video": "Röst & Video",
"Room information": "Rumsinformation",
"Internal room ID:": "Internt rums-ID:",
"Room version": "Rumsversion",
"Room version:": "Rumsversion:",
"Developer options": "Utvecklaralternativ",
"Room Addresses": "Rumsadresser",
"That doesn't look like a valid email address": "Det verkar inte vara en giltig epostadress",
"Next": "Nästa",
"Clear status": "Rensa status",
"Update status": "Uppdatera status",
"Set status": "Ange status",
"Set a new status...": "Ange en ny status...",
"Hide": "Dölj",
"This homeserver would like to make sure you are not a robot.": "Denna hemserver vill se till att du inte är en robot.",
"Server Name": "Servernamn",
"The username field must not be blank.": "Användarnamnsfältet får inte vara tomt.",
"Username": "Användarnamn",
"Not sure of your password? Set a new one": "Osäker på ditt lösenord? Ange ett nytt",
"Sign in to your Matrix account": "Logga in med ditt Matrix-konto",
"Sign in to your Matrix account on %(serverName)s": "Logga in med ditt Matrix-konto på %(serverName)s",
"Change": "Ändra",
"Create your Matrix account": "Skapa ditt Matrix-konto",
"Create your Matrix account on %(serverName)s": "Skapa ditt Matrix-konto på %(serverName)s",
"Email (optional)": "Epost (valfritt)",
"Phone (optional)": "Telefon (valfritt)",
"Confirm": "Bekräfta",
"Use an email address to recover your account. Other users can invite you to rooms using your contact details.": "Använd en epostadress för att återställa ditt konto. Andra användare kan bjuda in dig till rum med hjälp av dina kontaktuppgifter.",
"Other servers": "Andra servrar",
"Enter custom server URLs What does this mean?": "Ange anpassade server-URLer Vad betyder detta?",
"Homeserver URL": "Hemserver-URL",
"Identity Server URL": "Identitetsserver-URL",
"Free": "Gratis",
"Join millions for free on the largest public server": "Bli medlem gratis på den största offentliga servern",
"Premium": "Premium",
"Premium hosting for organisations Learn more": "Premium-hosting för organisationer Läs mer",
"Other": "Andra",
"Find other public servers or use a custom server": "Hitta andra offentliga servrar eller använd en anpassad server",
"Your Matrix account": "Ditt Matrix-konto",
"Your Matrix account on %(serverName)s": "Ditt Matrix-konto på %(serverName)s",
"Sign in instead": "Logga in istället",
"Your password has been reset.": "Ditt lösenord har återställts.",
"Set a new password": "Ange ett nytt lösenord",
"General failure": "Allmänt fel",
"This homeserver does not support login using email address.": "Denna hemserver stöder inte inloggning med epostadress.",
"Guest access is disabled on this homeserver.": "Gäståtkomst är inaktiverad på denna hemserver.",
"Create account": "Skapa konto",
"Registration has been disabled on this homeserver.": "Registrering har inaktiverats på denna hemserver.",
"Unable to query for supported registration methods.": "Det gick inte att fråga efter stödda registreringsmetoder.",
"You need to enter a username.": "Du måste ange ett användarnamn.",
"Create your account": "Skapa ditt konto",
"Retry": "Försök igen",
"Don't ask again": "Fråga inte igen",
"Prepends ¯\\_(ツ)_/¯ to a plain-text message": "Lägger till ¯\\_(ツ)_/¯ i början på ett textmeddelande",
"%(senderDisplayName)s made the room invite only.": "%(senderDisplayName)s begränsade rummet till endast inbjudna.",
"%(senderDisplayName)s enabled flair for %(groups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s aktiverade emblem för %(groups)s i detta rum.",
"%(senderDisplayName)s disabled flair for %(groups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s inaktiverade emblem för %(groups)s i detta rum.",
"%(senderDisplayName)s enabled flair for %(newGroups)s and disabled flair for %(oldGroups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s aktiverade emblem för %(newGroups)s och inaktiverade emblem för %(oldGroups)s i detta rum.",
"User %(userId)s is already in the room": "Användare %(userId)s är redan i rummet",
"The user must be unbanned before they can be invited.": "Användare behöver avbannas innan de kan bjudas in.",
"Show recent room avatars above the room list (refresh to apply changes)": "Visa senaste avatarer över rumslistan (ladda om för att visa ändringar)",
"Group & filter rooms by custom tags (refresh to apply changes)": "Gruppera och filtrera rum med anpassade taggar (ladda om för att visa ändringar)",
"Render simple counters in room header": "Rendera enkla räknare i rumsrubriken",
"Order rooms in the room list by most important first instead of most recent": "Ordna rum i rumslistan med viktigaste först i stället för senaste",
"Yes": "Ja",
"No": "Nej",
"Missing media permissions, click the button below to request.": "Saknar mediebehörigheter, klicka på knappen nedan för att begära.",
"Request media permissions": "Begär mediebehörigheter",
"Change room avatar": "Ändra rumsavatar",
"Change room name": "Ändra rumsnamn",
"Change main address for the room": "Ändra huvudadress för rummet",
"Change history visibility": "Ändra synlighet för historik",
"Change permissions": "Ändra behörigheter",
"Change topic": "Ändra ämne",
"Modify widgets": "Ändra widgets",
"Default role": "Standardroll",
"Send messages": "Skicka meddelanden",
"Invite users": "Bjud in användare",
"Change settings": "Ändra inställningar",
"Kick users": "Kicka användare",
"Ban users": "Banna användare",
"Remove messages": "Ta bort meddelanden",
"Notify everyone": "Meddela alla",
"Send %(eventType)s events": "Skicka %(eventType)s-händelser",
"Roles & Permissions": "Roller och behörigheter",
"Enable encryption?": "Aktivera kryptering?",
"Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. Learn more about encryption.": "När det är aktiverat kan kryptering för ett rum inte inaktiveras. Meddelanden som skickas i ett krypterat rum kan inte ses av servern, utan endast av deltagarna i rummet. Att aktivera kryptering kan förhindra att många botar och bryggor att fungera korrekt. Läs mer om kryptering.",
"To link to this room, please add an alias.": "För att länka detta rum, lägg till ett alias.",
"Encryption": "Kryptering",
"Once enabled, encryption cannot be disabled.": "Efter aktivering kan kryptering inte inaktiveras igen.",
"Encrypted": "Krypterat",
"Some devices for this user are not trusted": "Vissa enheter för den här användaren är inte betrodda",
"Some devices in this encrypted room are not trusted": "Vissa enheter i det här krypterade rummet är inte betrodda",
"All devices for this user are trusted": "Alla enheter för den här användaren är betrodda",
"All devices in this encrypted room are trusted": "Alla enheter i det här krypterade rummet är betrodda",
"The following files cannot be uploaded:": "Följande filer kan inte laddas upp:",
"Not now": "Inte nu",
"Don't ask me again": "Fråga mig inte igen",
"Error updating main address": "Fel vid uppdatering av huvudadress",
"Room avatar": "Rumsavatar",
"Upload room avatar": "Ladda upp rumsavatar",
"No room avatar": "Ingen rumsavatar",
"Room Name": "Rumsnamn",
"Room Topic": "Rumsämne",
"The following users may not exist": "Följande användare kanske inte existerar",
"Invite anyway and never warn me again": "Bjud in ändå och varna mig aldrig igen",
"Invite anyway": "Bjud in ändå",
"Adds a custom widget by URL to the room": "Lägger till en anpassad widget via URL till rummet",
"Please supply a https:// or http:// widget URL": "Ange en widget-URL med https:// eller http://",
"You cannot modify widgets in this room.": "Du kan inte ändra widgets i detta rum.",
"%(senderName)s revoked the invitation for %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s återkallade inbjudan för %(targetDisplayName)s att gå med i rummet.",
"Show a reminder to enable Secure Message Recovery in encrypted rooms": "Visa en påminnelse för att sätta på säker meddelande återhämtning i krypterade rum",
"The other party cancelled the verification.": "Den andra parten avbröt verifieringen.",
"Verified!": "Verifierad!",
"You've successfully verified this user.": "Du har verifierat den här användaren.",
"Secure messages with this user are end-to-end encrypted and not able to be read by third parties.": "Säkra meddelanden med den här användaren är totalsträckskrypterade och kan inte läsas av tredje part.",
"Got It": "Jag fattar",
"Verify this user by confirming the following emoji appear on their screen.": "Verifiera den här användaren genom att bekräfta följande emoji visas på deras skärm.",
"Verify this user by confirming the following number appears on their screen.": "Verifiera den här användaren genom att bekräfta att följande nummer visas på deras skärm.",
"Unable to find a supported verification method.": "Det går inte att hitta en verifieringsmetod som stöds.",
"For maximum security, we recommend you do this in person or use another trusted means of communication.": "För maximal säkerhet rekommenderar vi att du gör det personligen eller använder ett annat betrott kommunikationsmedel.",
"Your homeserver does not support device management.": "Din hemserver stöder inte enhetshantering.",
"Delete Backup": "Ta bort säkerhetskopia",
"Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly.": "Är du säker? Du kommer att förlora dina krypterade meddelanden om dina nycklar inte säkerhetskopieras ordentligt.",
"Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "Krypterade meddelanden är säkrade med totalsträckskryptering. Bara du och mottagaren/na har nycklarna för att läsa dessa meddelanden.",
"Ignored users": "Ignorerade användare",
"Bulk options": "Bulkalternativ",
"Accept all %(invitedRooms)s invites": "Acceptera alla %(invitedRooms)s inbjudningar",
"Security & Privacy": "Säkerhet och sekretess",
"Upgrade this room to the recommended room version": "Uppgradera detta rum till rekommenderad rumsversion",
"Select the roles required to change various parts of the room": "Välj de roller som krävs för att ändra olika delar av rummet",
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged.": "Ändringar av vem som kan läsa historiken gäller endast för framtida meddelanden i detta rum. Synligheten för befintlig historik kommer att vara oförändrad.",
"Messages in this room are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "Meddelanden i detta rum är säkrade med totalsträckskryptering. Bara du och mottagaren/na har nycklarna för att läsa dessa meddelanden.",
"Failed to revoke invite": "Det gick inte att återkalla inbjudan",
"Could not revoke the invite. The server may be experiencing a temporary problem or you do not have sufficient permissions to revoke the invite.": "Kunde inte återkalla inbjudan. Servern kan ha ett tillfälligt problem eller så har du inte tillräckligt med behörigheter för att återkalla inbjudan.",
"Revoke invite": "Återkalla inbjudan",
"Invited by %(sender)s": "Inbjuden av %(sender)s",
"There was an error updating the room's main address. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Det uppstod ett fel vid uppdatering av rummets huvudadress. Det kanske inte tillåts av servern eller så inträffade ett tillfälligt fel.",
"Error creating alias": "Fel vid skapande av alias",
"There was an error creating that alias. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Det uppstod ett fel när alias skulle skapas. Det kanke inte tillåtas av servern eller så inträffade ett tillfälligt fel.",
"Error removing alias": "Fel vid borttagning av alias",
"There was an error removing that alias. It may no longer exist or a temporary error occurred.": "Det uppstod ett fel när alias skulle tas bort. Det kanske inte längre finns eller så inträffade ett tillfälligt fel.",
"Main address": "Huvudadress",
"Error updating flair": "Fel vid uppdatering av emblem",
"There was an error updating the flair for this room. The server may not allow it or a temporary error occurred.": "Det uppstod ett fel vid uppdatering av emblem för detta rum. Servern kanske inte tillåter det eller ett så inträffade tillfälligt fel.",
"You've previously used a newer version of Riot on %(host)s. To use this version again with end to end encryption, you will need to sign out and back in again. ": "Du har tidigare använt en nyare version av Riot på %(host)s. För att använda denna version igen med totalsträckskryptering, måste du logga ut och in igen. ",
"Verify this user to mark them as trusted. Trusting users gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.": "Verifiera denna användare för att markera den som betrodd. Att kunna lita på användare ger en extra sinnesfrid när man använder totalsträckskrypterade meddelanden.",
"A widget would like to verify your identity": "En widget vill verifiera din identitet",
"A widget located at %(widgetUrl)s would like to verify your identity. By allowing this, the widget will be able to verify your user ID, but not perform actions as you.": "En widget på %(widgetUrl)s vill verifiera din identitet. Genom att tillåta detta kommer widgeten att kunna verifiera ditt användar-ID, men inte agera som dig.",
"Remember my selection for this widget": "Kom ihåg mitt val för den här widgeten",
"Deny": "Neka",
"Unable to load backup status": "Det går inte att ladda backupstatus",
"Guest": "Gäst",
"Could not load user profile": "Kunde inte ladda användarprofil",
"Changing your password will reset any end-to-end encryption keys on all of your devices, making encrypted chat history unreadable. Set up Key Backup or export your room keys from another device before resetting your password.": "Om du ändrar ditt lösenord återställs eventuella krypteringsnycklar på alla dina enheter, vilket gör att krypterad chatthistorik inte kan läsas. Aktivera nyckelsäkerhetskopiering eller exportera dina rumsnycklar från en annan enhet innan du återställer ditt lösenord.",
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "Om du använder 'breadcrumbs' eller inte (avatarer ovanför rumslistan)",
"Replying With Files": "Svarar med filer",
"At this time it is not possible to reply with a file. Would you like to upload this file without replying?": "Just nu är det inte möjligt att svara med en fil. Vill du ladda upp filen utan att svara?",
"The file '%(fileName)s' failed to upload.": "Filen '%(fileName)s' kunde inte laddas upp.",
"Room upgrade confirmation": "Bekräfta rumsuppgradering",
"Upgrading a room can be destructive and isn't always necessary.": "Uppgradering av ett rum kan vara destruktivt och är inte alltid nödvändigt.",
"Room upgrades are usually recommended when a room version is considered unstable. Unstable room versions might have bugs, missing features, or security vulnerabilities.": "Rumsuppgraderingar rekommenderas vanligtvis när en rumversion anses vara instabil. Instabila rumsversioner kan ha fel, sakna funktioner eller ha säkerhetsproblem.",
"Room upgrades usually only affect server-side processing of the room. If you're having problems with your Riot client, please file an issue with .": "Rumuppgraderingar påverkar vanligtvis bara bearbetningen av rummet på serversidan. Om du har problem med din Riot-klient, vänligen anmäl ett ärende på .",
"Upgrade": "Uppgradera",
"Close button should minimize window to tray": "Stängknappen ska minimera fönstret till systemfältet",
"Composer": "Meddelandefält",
"Key backup": "Nyckelsäkerhetskopiering",
"Never lose encrypted messages": "Förlora aldrig krypterade meddelanden",
"Securely back up your keys to avoid losing them. Learn more.": "Säkerhetskopiera dina nycklar på ett säkert sätt för att undvika att förlora dem. Läs mer.",
"Failed to load group members": "Det gick inte att ladda gruppmedlemmar",
"Maximize apps": "Maximera appar",
"Join": "Gå med",
"Rotate counter-clockwise": "Rotera moturs",
"Rotate clockwise": "Rotera medurs",
"Power level": "Behörighetsnivå",
"Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below - would you like to invite them anyway?": "Det gick inte att hitta profiler för de Matrix-IDn som anges nedan - vill du bjuda in dem ändå?",
"GitHub issue": "GitHub-ärende",
"Notes": "Noteringar",
"You've previously used Riot on %(host)s with lazy loading of members enabled. In this version lazy loading is disabled. As the local cache is not compatible between these two settings, Riot needs to resync your account.": "Du har tidigare använt Riot på %(host)s med lazy loading av medlemmar aktiverat. I den här versionen är lazy loading inaktiverat. Eftersom den lokala cachen inte är kompatibel mellan dessa två inställningar behöver Riot synkronisera om ditt konto.",
"If the other version of Riot is still open in another tab, please close it as using Riot on the same host with both lazy loading enabled and disabled simultaneously will cause issues.": "Om den andra versionen av Riot fortfarande är öppen i en annan flik, stäng den eftersom användning av Riot på samma värd med både lazy loading aktiverad och inaktiverad samtidigt kommer att orsaka problem.",
"Incompatible local cache": "Inkompatibel lokal cache",
"Clear cache and resync": "Töm cache och synkronisera om",
"Riot now uses 3-5x less memory, by only loading information about other users when needed. Please wait whilst we resynchronise with the server!": "Riot använder nu 3-5 gånger mindre minne, genom att bara ladda information om andra användare när det behövs. Vänta medan vi återsynkroniserar med servern!",
"I don't want my encrypted messages": "Jag vill inte ha mina krypterade meddelanden",
"Manually export keys": "Exportera nycklar manuellt",
"You'll lose access to your encrypted messages": "Du kommer att förlora åtkomst till dina krypterade meddelanden",
"Are you sure you want to sign out?": "Är du säker på att du vill logga ut?",
"If you run into any bugs or have feedback you'd like to share, please let us know on GitHub.": "Om du stöter på några fel eller har feedback du vill dela, vänligen meddela oss på GitHub.",
"To help avoid duplicate issues, please view existing issues first (and add a +1) or create a new issue if you can't find it.": "För att undvika dubbla ärenden, vänligen granska befintliga ärenden först (och lägg till +1) eller skapa ett nytt ärende om du inte hittar det.",
"Report bugs & give feedback": "Rapportera fel och ge feedback",
"Go back": "Gå tillbaka",
"Room Settings - %(roomName)s": "Rumsinställningar - %(roomName)s",
"Sign out and remove encryption keys?": "Logga ut och ta bort krypteringsnycklar?",
"A username can only contain lower case letters, numbers and '=_-./'": "Ett användarnamn får endast innehålla små bokstäver, siffror och '=_-./'",
"Checking...": "Kontrollerar...",
"To help us prevent this in future, please send us logs.": "För att hjälpa oss att förhindra detta i framtiden, vänligen skicka oss loggar.",
"Missing session data": "Sessionsdata saknas",
"Some session data, including encrypted message keys, is missing. Sign out and sign in to fix this, restoring keys from backup.": "Vissa sessionsdata, inklusive krypteringsnycklar för meddelanden, saknas. Logga ut och logga in för att åtgärda detta genom återställning av nycklarna från säkerhetskopia.",
"Your browser likely removed this data when running low on disk space.": "Din webbläsare har troligen tagit bort dessa data när det blev ont om diskutrymme.",
"Upload files (%(current)s of %(total)s)": "Ladda upp filer (%(current)s av %(total)s)",
"Upload files": "Ladda upp filer",
"Upload": "Ladda upp",
"This file is too large to upload. The file size limit is %(limit)s but this file is %(sizeOfThisFile)s.": "Den här filen är för stor för att ladda upp. Filstorleksgränsen är %(limit)s men den här filen är %(sizeOfThisFile)s.",
"These files are too large to upload. The file size limit is %(limit)s.": "Dessa filer är för stora för att laddas upp. Filstorleksgränsen är %(limit)s.",
"Some files are too large to be uploaded. The file size limit is %(limit)s.": "Vissa filer är för stora för att laddas upp. Filstorleksgränsen är %(limit)s.",
"Upload %(count)s other files|other": "Ladda upp %(count)s andra filer",
"Upload %(count)s other files|one": "Ladda upp %(count)s annan fil",
"Cancel All": "Avbryt alla",
"Upload Error": "Uppladdningsfel",
"Name or Matrix ID": "Namn eller Martix-ID",
"Email, name or Matrix ID": "Email, namn, eller Matrix-ID",
"Your Riot is misconfigured": "Riot är felkonfigurerat",
"Call failed due to misconfigured server": "Anrop misslyckades på grund av felkonfigurerad server",
"Try using turn.matrix.org": "Prova att använda turn.matrix.org",
"A conference call could not be started because the integrations server is not available": "Ett konferenssamtal kunde inte startas eftersom integrationsservern inte är tillgänglig",
"The server does not support the room version specified.": "Servern stöder inte den angivna rumsversionen.",
"Failed to start chat": "Det gick inte att starta chatten",
"Messages": "Meddelanden",
"Actions": "Åtgärder",
"Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown": "Skickar ett meddelande som vanlig text, utan att tolka det som markdown",
"You do not have the required permissions to use this command.": "Du har inte de behörigheter som krävs för att använda det här kommandot.",
"Changes your avatar in this current room only": "Ändrar din avatar endast i det aktuella rummet",
"Changes your avatar in all rooms": "Ändrar din avatar i alla rum",
"Use an identity server": "Använd en identitetsserver",
"Unbans user with given ID": "Avbannar användare med givet id",
"Sends the given message coloured as a rainbow": "Skickar angivet meddelandet färgat som en regnbåge",
"Sends the given emote coloured as a rainbow": "Skickar angiven emoji färgad som en regnbåge",
"Displays list of commands with usages and descriptions": "Visar lista över kommandon med beskrivningar",
"%(senderName)s made no change.": "%(senderName)s gjorde ingen ändring.",
"Cannot reach homeserver": "Kan inte nå hemservern",
"Ensure you have a stable internet connection, or get in touch with the server admin": "Se till att du har en stabil internetanslutning, eller kontakta serveradministratören",
"Ask your Riot admin to check your config for incorrect or duplicate entries.": "Be din Riot-administratör att kontrollera din konfiguration efter felaktiga eller duplicerade poster.",
"Cannot reach identity server": "Kan inte nå identitetsservern",
"You can register, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "Du kan registrera dig, men vissa funktioner kommer inte att vara tillgängliga förrän identitetsservern är online igen. Om du fortsätter att se den här varningen, kontrollera din konfiguration eller kontakta en serveradministratör.",
"You can reset your password, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "Du kan återställa ditt lösenord, men vissa funktioner kommer inte att vara tillgängliga förrän identitetsservern är online igen. Om du fortsätter att se den här varningen, kontrollera din konfiguration eller kontakta en serveradministratör.",
"You can log in, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "Du kan logga in, men vissa funktioner kommer inte att vara tillgängliga förrän identitetsservern är online igen. Om du fortsätter att se den här varningen, kontrollera din konfiguration eller kontakta en serveradministratör.",
"No homeserver URL provided": "Ingen hemserver-URL angiven",
"The user's homeserver does not support the version of the room.": "Användarens hemserver stöder inte versionen av rummet.",
"Use the new, faster, but still experimental composer for writing messages (requires refresh)": "Använd den nya, snabbare, men fortfarande experimentella meddelandefältet för att skriva meddelanden (kräver omladdning)",
"Multiple integration managers": "Flera integrationshanterare",
"Show recently visited rooms above the room list": "Visa nyligen besökta rum ovanför rumslistan",
"Show hidden events in timeline": "Visa dolda händelser i tidslinjen",
"Low bandwidth mode": "Läge för låg bandbredd",
"Send read receipts for messages (requires compatible homeserver to disable)": "Skicka läskvitton för meddelanden (kräver kompatibel hemserver för att inaktivera)",
"When rooms are upgraded": "När rum uppgraderas",
"Accept to continue:": "Acceptera för att fortsätta:",
"ID": "ID",
"Public Name": "Offentligt namn",
"No integrations server configured": "Ingen konfigurationsserver konfigurerad",
"This Riot instance does not have an integrations server configured.": "Denna Riot-instans har inte någon integrationsserver konfigurerad.",
"Connecting to integrations server...": "Ansluter till integrationsservern...",
"Cannot connect to integrations server": "Det går inte att ansluta till integrationsservern",
"The integrations server is offline or it cannot reach your homeserver.": "Integrationsservern är offline eller så kan den inte nå din hemserver.",
"Identity Server URL must be HTTPS": "URL för identitetsserver måste vara HTTPS",
"Not a valid Identity Server (status code %(code)s)": "Inte en giltig identitetsserver (statuskod %(code)s)",
"Could not connect to Identity Server": "Det gick inte att ansluta till identitetsserver",
"Checking server": "Kontrollerar server",
"Change identity server": "Byt identitetsserver",
"Disconnect from the identity server and connect to instead?": "Koppla från identitetsservern och ansluta till istället?",
"Only continue if you trust the owner of the server.": "Fortsätt endast om du litar på serverns ägare.",
"Disconnect identity server": "Koppla från identitetsserver",
"Disconnect from the identity server ?": "Koppla från identitetsserver ?",
"Disconnect": "Koppla från",
"You are still sharing your personal data on the identity server .": "Du delar fortfarande dina personuppgifter på identitetsserver .",
"We recommend that you remove your email addresses and phone numbers from the identity server before disconnecting.": "Vi rekommenderar att du tar bort dina e-postadresser och telefonnummer från identitetsservern innan du kopplar från.",
"Disconnect anyway": "Koppla från ändå",
"Identity Server (%(server)s)": "Identitetsserver (%(server)s)",
"You are currently using to discover and be discoverable by existing contacts you know. You can change your identity server below.": "Du använder för närvarande för att upptäcka och upptäckas av befintliga kontakter som du känner. Du kan ändra din identitetsserver nedan.",
"If you don't want to use to discover and be discoverable by existing contacts you know, enter another identity server below.": "Om du inte vill använda för att upptäcka och upptäckas av befintliga kontakter som du känner, ange en annan identitetsserver nedan.",
"Identity Server": "Identitetsserver",
"You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, add one below.": "Du använder för närvarande inte en identitetsserver. Lägg till en nedan om du vill upptäcka och bli upptäckbar av befintliga kontakter som du känner.",
"Disconnecting from your identity server will mean you won't be discoverable by other users and you won't be able to invite others by email or phone.": "Att koppla från din identitetsserver betyder att du inte kan upptäckas av andra användare och att du inte kommer att kunna bjuda in andra via e-post eller telefon.",
"Using an identity server is optional. If you choose not to use an identity server, you won't be discoverable by other users and you won't be able to invite others by email or phone.": "Att använda en identitetsserver är valfritt. Om du väljer att inte använda en identitetsserver kan du inte upptäckas av andra användare och inte heller bjuda in andra via e-post eller telefon.",
"Do not use an identity server": "Använd inte en identitetsserver",
"Enter a new identity server": "Ange en ny identitetsserver",
"Failed to update integration manager": "Det gick inte att uppdatera integrationshanterare",
"Integration manager offline or not accessible.": "Integrationshanteraren är offline eller otillgänglig.",
"Integration Manager": "Integrationshanterare",
"Enter a new integration manager": "Ange en ny integrationshanterare",
"Discovery": "Upptäckt",
"Deactivate account": "Inaktivera konto",
"Always show the window menu bar": "Visa alltid fönstermenyn",
"A device's public name is visible to people you communicate with": "En enhets offentliga namn är synligt för personer du kommunicerar med",
"this room": "detta rum",
"View older messages in %(roomName)s.": "Visa äldre meddelanden i %(roomName)s.",
"Uploaded sound": "Uppladdat ljud",
"Sounds": "Ljud",
"Notification sound": "Notifikationsljud",
"Reset": "Återställ",
"Set a new custom sound": "Ställ in ett nytt anpassat ljud",
"Upgrade the room": "Uppgradera rummet",
"Enable room encryption": "Aktivera rumskryptering",
"Check your inbox, then click Continue": "Kontrollera din inkorg och klicka sedan på Fortsätt",
"Revoke": "Återkalla",
"Share": "Dela",
"Discovery options will appear once you have added an email above.": "Upptäcktsalternativ visas när du har lagt till en e-postadress ovan.",
"Remove %(email)s?": "Ta bort %(email)s?",
"Remove %(phone)s?": "Ta bort %(phone)s?",
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains.": "Ett textmeddelande har skickats till +%(msisdn)s. Ange verifieringskoden som det innehåller.",
"Edit message": "Redigera meddelande",
"No recent messages by %(user)s found": "Inga nyliga meddelanden av %(user)s hittades",
"Try scrolling up in the timeline to see if there are any earlier ones.": "Pröva att scrolla upp i tidslinjen för att se om det finns några tidigare.",
"Remove recent messages by %(user)s": "Ta bort nyliga meddelanden av %(user)s",
"You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This cannot be undone. Do you wish to continue?|other": "Du håller på att ta bort %(count)s meddelanden av %(user)s. Detta kan inte ångras. Vill du fortsätta?",
"For a large amount of messages, this might take some time. Please don't refresh your client in the meantime.": "För en stor mängd meddelanden kan det ta lite tid. Vänligen uppdatera inte din klient under tiden.",
"Remove %(count)s messages|other": "Ta bort %(count)s meddelanden",
"Deactivate user?": "Inaktivera användare?",
"Deactivating this user will log them out and prevent them from logging back in. Additionally, they will leave all the rooms they are in. This action cannot be reversed. Are you sure you want to deactivate this user?": "Vid inaktivering av användare loggas den ut och förhindras från att logga in igen. Den kommer dessutom att lämna alla rum den befinner sig i. Den här åtgärden kan inte ångras. Är du säker på att du vill inaktivera den här användaren?",
"Deactivate user": "Inaktivera användaren",
"Remove recent messages": "Ta bort nyliga meddelanden",
"Bold": "Fet",
"Italics": "Kursiv",
"Strikethrough": "Genomstruken",
"Code block": "Kodblock",
"Joining room …": "Gå med i rum …",
"Loading …": "Laddar …",
"Rejecting invite …": "Avvisar inbjudan …",
"Join the conversation with an account": "Gå med i konversationen med ett konto",
"Sign Up": "Registrera dig",
"Sign In": "Logga in",
"Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "Fråga innan inbjudningar skickas till potentiellt ogiltiga matrix-IDn",
"Enable desktop notifications for this device": "Aktivera skrivbordsaviseringar för denna enhet",
"Enable audible notifications for this device": "Aktivera ljudaviseringar för denna enhet",
"Agree": "Håller med",
"Disagree": "Håller inte med",
"Happy": "Lycklig",
"Party Popper": "Partypopper",
"Confused": "Förvirrad",
"Eyes": "Ögon",
"Show all": "Visa alla",
"reacted with %(shortName)s": "reagerade med %(shortName)s",
"Edited at %(date)s. Click to view edits.": "Ändrad %(date)s. Klicka för att visa ändringar.",
"edited": "ändrad",
"Sign in to your Matrix account on ": "Logga in med ditt Matrix-konto på ",
"Please install Chrome, Firefox, or Safari for the best experience.": "Installera Chrome, Firefox, eller Safari för den bästa upplevelsen.",
"Couldn't load page": "Det gick inte att ladda sidan",
"Want more than a community? Get your own server": "Vill du ha mer än en community? Skaffa din egen server",
"This homeserver does not support communities": "Denna hemserver stöder inte communityn",
"Explore": "Utforska",
"Filter": "Filtrera",
"Filter rooms…": "Filtrera rum…",
"Please ask the administrator of your homeserver (%(homeserverDomain)s
) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.": "Be administratören för din hemserver (%(homeserverDomain)s
) att konfigurera en TURN-server för att samtal ska fungera pålitligt.",
"Alternatively, you can try to use the public server at turn.matrix.org
, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.": "Alternativt kan du testa att använda den offentliga servern turn.matrix.org
, men det är inte lika pålitligt och det kommer att dela din IP-adress med den servern. Du kan också hantera detta under Inställningar.",
"Warning: Upgrading a room will not automatically migrate room members to the new version of the room. We'll post a link to the new room in the old version of the room - room members will have to click this link to join the new room.": "Varning: Uppgradering av ett rum flyttar inte automatiskt rumsmedlemmar till den nya versionen av rummet. Vi lägger ut en länk till det nya rummet i den gamla versionen av rummet - rumsmedlemmar måste klicka på den här länken för att gå med i det nya rummet.",
"Please confirm that you'd like to go forward with upgrading this room from to .": "Bekräfta att du vill gå vidare med att uppgradera detta rum från till .",
"Changes the avatar of the current room": "Ändrar avataren i det aktuella rummet",
"Use an identity server to invite by email. Click continue to use the default identity server (%(defaultIdentityServerName)s) or manage in Settings.": "Använd en identitetsserver för att bjuda in via epost. Klicka på Fortsätt för att använda standardidentitetsservern (%(defaultIdentityServerName)s) eller hantera det i Inställningar.",
"Use an identity server to invite by email. Manage in Settings.": "Använd en identitetsserver för att bjuda in via epost. Hantera det i inställningar.",
"Unexpected error resolving homeserver configuration": "Oväntat fel vid inläsning av hemserverkonfiguration",
"Unexpected error resolving identity server configuration": "Oväntat fel vid inläsning av identitetsserverkonfiguration",
"Allow fallback call assist server turn.matrix.org when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call)": "Tillåt samtalsserver turn.matrix.org som reserv när din hemserver inte erbjuder en (din IP-adress delades under ett samtal)",
"Unable to load key backup status": "Det går inte att ladda status för nyckelsäkerhetskopiering",
"Restore from Backup": "Återställ från säkerhetskopiering",
"This device is backing up your keys. ": "Den här enheten säkerhetskopierar dina nycklar. ",
"This device is not backing up your keys, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "Den här enheten säkerhetskopierar inte dina nycklar, men du har en befintlig säkerhetskopia som du kan återställa från och lägga till i framöver.",
"Connect this device to key backup before signing out to avoid losing any keys that may only be on this device.": "Anslut denna enhet till säkerhetskopiering innan du loggar ut för att undvika att förlora några nycklar som kanske bara finns på den här enheten.",
"Connect this device to Key Backup": "Anslut den här enheten till nyckelsäkerhetskopiering",
"Backing up %(sessionsRemaining)s keys...": "Säkerhetskopierar %(sessionsRemaining)s nycklar...",
"All keys backed up": "Alla nycklar säkerhetskopierade",
"Backup has a signature from unknown device with ID %(deviceId)s.": "Säkerhetskopian har en signatur från okänd enhet med ID %(deviceId)s.",
"Add Email Address": "Lägg till e-postadress",
"Add Phone Number": "Lägg till telefonnummer",
"Identity server has no terms of service": "Identitetsserver har inga användarvillkor",
"This action requires accessing the default identity server to validate an email address or phone number, but the server does not have any terms of service.": "Den här åtgärden kräver åtkomst till standardidentitetsservern för att validera en e-postadress eller telefonnummer, men servern har inga användarvillkor.",
"Trust": "Förtroende",
"%(name)s (%(userId)s)": "%(name)s (%(userId)s)",
"Use the new, consistent UserInfo panel for Room Members and Group Members": "Använd den nya, konsistenta UserInfo panelen för rum medlemmar och grupp medlemmar",
"Try out new ways to ignore people (experimental)": "Testa nya sätt att ignorera personer (experimentalt)",
"Send verification requests in direct message": "Skicka verifikations begäran i direkt meddelanden",
"Use the new, faster, composer for writing messages": "Använd den nya, snabbare kompositören för att skriva meddelanden",
"Show previews/thumbnails for images": "Visa förhandsvisning/tumnagel för bilder"
}