{
"Sunday": "Sekmadienis",
"Notification targets": "Pranešimo objektai",
"Today": "Šiandien",
"Friday": "Penktadienis",
"Changelog": "Keitinių žurnalas",
"Failed to change password. Is your password correct?": "Nepavyko pakeisti slaptažodžio. Ar jūsų slaptažodis teisingas?",
"This Room": "Šis pokalbių kambarys",
"Unavailable": "Neprieinamas",
"All Rooms": "Visi pokalbių kambariai",
"Filter results": "Išfiltruoti rezultatus",
"Tuesday": "Antradienis",
"Search…": "Paieška…",
"Unnamed room": "Kambarys be pavadinimo",
"Saturday": "Šeštadienis",
"Monday": "Pirmadienis",
"Rooms": "Kambariai",
"Failed to forget room %(errCode)s": "Nepavyko pamiršti kambario %(errCode)s",
"Wednesday": "Trečiadienis",
"Send": "Siųsti",
"All messages": "Visos žinutės",
"unknown error code": "nežinomas klaidos kodas",
"Invite to this room": "Pakviesti į šį kambarį",
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "Jūs negalite trinti šios žinutės. (%(code)s)",
"Thursday": "Ketvirtadienis",
"Yesterday": "Vakar",
"Thank you!": "Ačiū!",
"Permission Required": "Reikalingas Leidimas",
"Sun": "Sek",
"Mon": "Pir",
"Tue": "Ant",
"Wed": "Tre",
"Thu": "Ket",
"Fri": "Pen",
"Sat": "Šeš",
"Jan": "Sausis",
"Feb": "Vas",
"Mar": "Kovas",
"Apr": "Bal",
"May": "Geg",
"Jun": "Birž",
"Jul": "Liepa",
"Aug": "Rugpj",
"Sep": "Rugs",
"Oct": "Spalis",
"Nov": "Lapkr",
"Dec": "Gruodis",
"PM": "PM",
"AM": "AM",
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(time)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(fullYear)s %(monthName)s %(day)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(fullYear)s %(monthName)s %(day)s %(time)s",
"Reason": "Priežastis",
"Incorrect verification code": "Neteisingas patvirtinimo kodas",
"No display name": "Nėra rodomo vardo",
"Warning!": "Įspėjimas!",
"Failed to set display name": "Nepavyko nustatyti rodomo vardo",
"Failed to mute user": "Nepavyko nutildyti vartotojo",
"Are you sure?": "Ar tikrai?",
"Admin Tools": "Administratoriaus įrankiai",
"(~%(count)s results)": {
"other": "(~%(count)s rezultatų(-ai))",
"one": "(~%(count)s rezultatas)"
},
"%(roomName)s does not exist.": "%(roomName)s neegzistuoja.",
"%(roomName)s is not accessible at this time.": "%(roomName)s šiuo metu nėra pasiekiamas.",
"This room has no local addresses": "Šis kambarys neturi jokių vietinių adresų",
"Error decrypting attachment": "Klaida iššifruojant priedą",
"Decrypt %(text)s": "Iššifruoti %(text)s",
"Download %(text)s": "Atsisiųsti %(text)s",
"Error decrypting image": "Klaida iššifruojant vaizdą",
"Error decrypting video": "Klaida iššifruojant vaizdo įrašą",
"Email address": "El. pašto adresas",
"Delete Widget": "Ištrinti valdiklį",
"Connectivity to the server has been lost.": "Jungiamumas su šiuo serveriu buvo prarastas.",
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Išsiųstos žinutės bus saugomos tol, kol atsiras ryšys.",
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Panašu, kad jūs įkeliate failus, ar tikrai norite išeiti?",
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Panašu, kad jūs dalyvaujate skambutyje, ar tikrai norite išeiti?",
"Search failed": "Paieška nepavyko",
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "Gali būti, kad serveris neprieinamas, perkrautas arba pasibaigė paieškai skirtas laikas :(",
"No more results": "Daugiau nėra jokių rezultatų",
"Failed to reject invite": "Nepavyko atmesti pakvietimo",
"Uploading %(filename)s and %(count)s others": {
"other": "Įkeliamas %(filename)s ir dar %(count)s failai",
"one": "Įkeliamas %(filename)s ir dar %(count)s failas"
},
"Uploading %(filename)s": "Įkeliamas %(filename)s",
"Unable to remove contact information": "Nepavyko pašalinti kontaktinės informacijos",
"No Audio Outputs detected": "Neaptikta jokių garso išvesčių",
"No Microphones detected": "Neaptikta jokių mikrofonų",
"No Webcams detected": "Neaptikta jokių kamerų",
"Audio Output": "Garso išvestis",
"Profile": "Profilis",
"A new password must be entered.": "Privalo būti įvestas naujas slaptažodis.",
"New passwords must match each other.": "Nauji slaptažodžiai privalo sutapti.",
"Return to login screen": "Grįžti į prisijungimą",
"Session ID": "Seanso ID",
"Passphrases must match": "Slaptafrazės privalo sutapti",
"Passphrase must not be empty": "Slaptafrazė negali būti tuščia",
"Export room keys": "Eksportuoti kambario raktus",
"Enter passphrase": "Įveskite slaptafrazę",
"Confirm passphrase": "Patvirtinkite slaptafrazę",
"Import room keys": "Importuoti kambario raktus",
"The export file will be protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.": "Eksportavimo failas bus apsaugotas slaptafraze. Norėdami iššifruoti failą, čia turėtumėte įvesti slaptafrazę.",
"File to import": "Failas, kurį importuoti",
"This event could not be displayed": "Nepavyko parodyti šio įvykio",
"Failed to ban user": "Nepavyko užblokuoti vartotojo",
"Invited": "Pakviesta",
"Filter room members": "Filtruoti kambario dalyvius",
"%(duration)ss": "%(duration)s sek",
"%(duration)sm": "%(duration)s min",
"%(duration)sh": "%(duration)s val",
"%(duration)sd": "%(duration)s d",
"Authentication": "Autentifikavimas",
"Forget room": "Pamiršti kambarį",
"Share room": "Bendrinti kambarį",
"Demote yourself?": "Pažeminti save?",
"Demote": "Pažeminti",
"Share Link to User": "Dalintis nuoroda į vartotoją",
"The conversation continues here.": "Pokalbis tęsiasi čia.",
"Only room administrators will see this warning": "Šį įspėjimą matys tik kambario administratoriai",
"Invalid file%(extra)s": "Neteisingas failas %(extra)s",
"Create new room": "Sukurti naują kambarį",
"collapse": "suskleisti",
"expand": "išskleisti",
"Logs sent": "Žurnalai išsiųsti",
"Failed to send logs: ": "Nepavyko išsiųsti žurnalų: ",
"Unknown error": "Nežinoma klaida",
"An error has occurred.": "Įvyko klaida.",
"Failed to upgrade room": "Nepavyko atnaujinti kambario",
"The room upgrade could not be completed": "Nepavyko užbaigti kambario atnaujinimo",
"Send Logs": "Siųsti žurnalus",
"Unable to restore session": "Nepavyko atkurti seanso",
"Invalid Email Address": "Neteisingas el. pašto adresas",
"Unignore": "Nebeignoruoti",
"and %(count)s others...": {
"other": "ir %(count)s kitų...",
"one": "ir dar vienas..."
},
"This room has been replaced and is no longer active.": "Šis kambarys buvo pakeistas ir daugiau nebėra aktyvus.",
"You do not have permission to post to this room": "Jūs neturite leidimų rašyti šiame kambaryje",
"Failed to unban": "Nepavyko atblokuoti",
"not specified": "nenurodyta",
"Home": "Pradžia",
"And %(count)s more...": {
"other": "Ir dar %(count)s..."
},
"Default": "Numatytas",
"Restricted": "Apribotas",
"Moderator": "Moderatorius",
"Historical": "Istoriniai",
"Delete Backup": "Ištrinti Atsarginę Kopiją",
"Set up": "Nustatyti",
"Preparing to send logs": "Ruošiamasi išsiųsti žurnalus",
"Incompatible Database": "Nesuderinama duomenų bazė",
"Deactivate Account": "Deaktyvuoti Paskyrą",
"Incompatible local cache": "Nesuderinamas vietinis podėlis",
"Updating %(brand)s": "Atnaujinama %(brand)s",
"This doesn't appear to be a valid email address": "Tai nepanašu į teisingą el. pašto adresą",
"Unable to add email address": "Nepavyko pridėti el. pašto adreso",
"Unable to verify email address.": "Nepavyko patvirtinti el. pašto adreso.",
"This will allow you to reset your password and receive notifications.": "Tai jums leis iš naujo nustatyti slaptažodį ir gauti pranešimus.",
"Unable to restore backup": "Nepavyko atkurti atsarginės kopijos",
"No backup found!": "Nerasta jokios atsarginės kopijos!",
"Failed to decrypt %(failedCount)s sessions!": "Nepavyko iššifruoti %(failedCount)s seansų!",
"Explore rooms": "Žvalgyti kambarius",
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s ir %(lastItem)s",
"General": "Bendrieji",
"Remove recent messages by %(user)s": "Pašalinti paskutines %(user)s žinutes",
"Jump to read receipt": "Nušokti iki perskaitytų žinučių",
"Remove recent messages": "Pašalinti paskutines žinutes",
"Do you want to chat with %(user)s?": "Ar jūs norite kalbėtis su %(user)s?",
" wants to chat": " nori kalbėtis",
"Start chatting": "Pradėti kalbėtis",
"Do you want to join %(roomName)s?": "Ar jūs norite prisijungti prie %(roomName)s kanalo?",
" invited you": " jus pakvietė",
"You're previewing %(roomName)s. Want to join it?": "Jūs peržiūrite %(roomName)s. Norite prie jo prisijungti?",
"%(roomName)s can't be previewed. Do you want to join it?": "%(roomName)s negali būti peržiūrėtas. Ar jūs norite prie jo prisijungti?",
"Room Settings - %(roomName)s": "Kambario nustatymai - %(roomName)s",
"Upgrade public room": "Atnaujinti viešą kambarį",
"Upload files (%(current)s of %(total)s)": "Įkelti failus (%(current)s iš %(total)s)",
"Upload files": "Įkelti failus",
"Upload all": "Įkelti visus",
"This file is too large to upload. The file size limit is %(limit)s but this file is %(sizeOfThisFile)s.": "Šis failas yra per didelis įkėlimui. Failų dydžio limitas yra %(limit)s, bet šis failas užima %(sizeOfThisFile)s.",
"These files are too large to upload. The file size limit is %(limit)s.": "Šie failai yra per dideli įkėlimui. Failų dydžio limitas yra %(limit)s.",
"Some files are too large to be uploaded. The file size limit is %(limit)s.": "Kai kurie failai yra per dideli įkėlimui. Failų dydžio limitas yra %(limit)s.",
"Upload %(count)s other files": {
"other": "Įkelti %(count)s kitus failus",
"one": "Įkelti %(count)s kitą failą"
},
"Cancel All": "Atšaukti visus",
"Upload Error": "Įkėlimo klaida",
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Šis kambarys nėra viešas. Jūs negalėsite prisijungti iš naujo be pakvietimo.",
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "Ar tikrai norite išeiti iš kambario %(roomName)s?",
"General failure": "Bendras triktis",
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (galia %(powerLevelNumber)s)",
"Change identity server": "Pakeisti tapatybės serverį",
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "Jūs neturėsite galimybės atšaukti šio keitimo, kadangi jūs žeminate savo privilegijas kambaryje. Jei jūs esate paskutinis privilegijuotas vartotojas kambaryje, atgauti privilegijas bus neįmanoma.",
"Failed to change power level": "Nepavyko pakeisti galios lygio",
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Jūs neturėsite galimybės atšaukti šio keitimo, kadangi jūs paaukštinate vartotoją, suteikdami tokį patį galios lygį, kokį turite jūs.",
"Email (optional)": "El. paštas (neprivaloma)",
"If you didn't set the new recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Jei jūs nenustatėte naujo paskyros atgavimo metodo, gali būti, kad užpuolikas bando patekti į jūsų paskyrą. Nedelsiant nustatymuose pakeiskite savo paskyros slaptažodį ir nustatykite naują atgavimo metodą.",
"If you didn't remove the recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Jei jūs nepašalinote paskyros atgavimo metodo, gali būti, kad užpuolikas bando patekti į jūsų paskyrą. Nedelsiant nustatymuose pakeiskite savo paskyros slaptažodį ir nustatykite naują atgavimo metodą.",
"Direct Messages": "Privačios žinutės",
"Set addresses for this room so users can find this room through your homeserver (%(localDomain)s)": "Nustatykite adresus šiam kambariui, kad vartotojai galėtų surasti šį kambarį per jūsų serverį (%(localDomain)s)",
"Power level": "Galios lygis",
"Custom level": "Pritaikytas lygis",
"Can't find this server or its room list": "Negalime rasti šio serverio arba jo kambarių sąrašo",
"Recently Direct Messaged": "Neseniai tiesiogiai susirašyta",
"Command Help": "Komandų pagalba",
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Bandyta įkelti konkrečią vietą šio kambario laiko juostoje, bet nepavyko jos rasti.",
"This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.": "Šis procesas leidžia jums eksportuoti užšifruotuose kambariuose gautų žinučių raktus į lokalų failą. Tada jūs turėsite galimybę ateityje importuoti šį failą į kitą Matrix klientą, kad tas klientas taip pat galėtų iššifruoti tas žinutes.",
"Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "Užšifruotos žinutės yra apsaugotos visapusiu šifravimu. Tik jūs ir gavėjas(-ai) turi raktus šioms žinutėms perskaityti.",
"Back up your keys before signing out to avoid losing them.": "Prieš atsijungdami sukurkite atsarginę savo raktų kopiją, kad išvengtumėte jų praradimo.",
"Start using Key Backup": "Pradėti naudoti atsarginę raktų kopiją",
"Display Name": "Rodomas Vardas",
"Room %(name)s": "Kambarys %(name)s",
"Upgrading this room will shut down the current instance of the room and create an upgraded room with the same name.": "Atnaujinimas išjungs dabartinę kambario instanciją ir sukurs atnaujintą kambarį tuo pačiu pavadinimu.",
"Other published addresses:": "Kiti paskelbti adresai:",
"No other published addresses yet, add one below": "Kol kas nėra kitų paskelbtų adresų, pridėkite vieną žemiau",
"Room Name": "Kambario Pavadinimas",
"You verified %(name)s": "Jūs patvirtinote %(name)s",
"You cancelled verifying %(name)s": "Jūs atšaukėte %(name)s patvirtinimą",
"%(name)s cancelled verifying": "%(name)s atšaukė patvirtinimą",
"%(name)s accepted": "%(name)s priimtas",
"%(name)s declined": "%(name)s atmestas",
"%(name)s cancelled": "%(name)s atšauktas",
"%(name)s wants to verify": "%(name)s nori patvirtinti",
"e.g. my-room": "pvz.: mano-kambarys",
"Enter a server name": "Įveskite serverio pavadinimą",
"Enter the name of a new server you want to explore.": "Įveskite naujo, norimo žvalgyti serverio pavadinimą.",
"Server name": "Serverio pavadinimas",
"Hide advanced": "Paslėpti išplėstinius",
"Show advanced": "Rodyti išplėstinius",
"Session name": "Seanso pavadinimas",
"Session key": "Seanso raktas",
"I don't want my encrypted messages": "Man nereikalingos užšifruotos žinutės",
"You'll lose access to your encrypted messages": "Jūs prarasite prieigą prie savo užšifruotų žinučių",
"Warning: you should only set up key backup from a trusted computer.": "Įspėjimas: atsarginę raktų kopiją sukurkite tik iš patikimo kompiuterio.",
"Add room": "Sukurti kambarį",
"This room is end-to-end encrypted": "Šis kambarys visapusiškai užšifruotas",
"Messages in this room are end-to-end encrypted.": "Žinutės šiame kambaryje yra visapusiškai užšifruotos.",
"Messages in this room are not end-to-end encrypted.": "Žinutės šiame kambaryje nėra visapusiškai užšifruotos.",
"Confirm Removal": "Patvirtinkite pašalinimą",
"Manually export keys": "Eksportuoti raktus rankiniu būdu",
"Go back to set it again.": "Grįžti atgal, kad nustatyti iš naujo.",
"We recommend that you remove your email addresses and phone numbers from the identity server before disconnecting.": "Prieš atsijungiant rekomenduojame iš tapatybės serverio pašalinti savo el. pašto adresus ir telefono numerius.",
"Email addresses": "El. pašto adresai",
"Account management": "Paskyros tvarkymas",
"Your email address hasn't been verified yet": "Jūsų el. pašto adresas dar nebuvo patvirtintas",
"We've sent you an email to verify your address. Please follow the instructions there and then click the button below.": "Išsiuntėme jums el. laišką, kad patvirtintumėme savo adresą. Sekite ten pateiktas instrukcijas ir tada paspauskite žemiau esantį mygtuką.",
"Email Address": "El. pašto adresas",
"Homeserver URL does not appear to be a valid Matrix homeserver": "Serverio adresas neatrodo esantis tinkamas Matrix serveris",
"That matches!": "Tai sutampa!",
"That doesn't match.": "Tai nesutampa.",
"Your password has been reset.": "Jūsų slaptažodis buvo iš naujo nustatytas.",
"Show more": "Rodyti daugiau",
"Verify your other session using one of the options below.": "Patvirtinkite savo kitą seansą naudodami vieną iš žemiau esančių parinkčių.",
"Restore from Backup": "Atkurti iš Atsarginės Kopijos",
"Voice & Video": "Garsas ir Vaizdas",
"Deactivate user?": "Deaktyvuoti vartotoją?",
"Deactivate user": "Deaktyvuoti vartotoją",
"Failed to deactivate user": "Nepavyko deaktyvuoti vartotojo",
"Start Verification": "Pradėti patvirtinimą",
"In encrypted rooms, your messages are secured and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.": "Šifruotuose kambariuose jūsų žinutės yra apsaugotos ir tik jūs ir gavėjas turite unikalius raktus joms atrakinti.",
"Verify User": "Patvirtinti Vartotoją",
"For extra security, verify this user by checking a one-time code on both of your devices.": "Dėl papildomo saugumo patvirtinkite šį vartotoją patikrindami vienkartinį kodą abiejuose jūsų įrenginiuose.",
"%(count)s verified sessions": {
"other": "%(count)s patvirtintų seansų",
"one": "1 patvirtintas seansas"
},
"Hide verified sessions": "Slėpti patvirtintus seansus",
"%(count)s sessions": {
"other": "%(count)s seansai(-ų)",
"one": "%(count)s seansas"
},
"Hide sessions": "Slėpti seansus",
"Verify by scanning": "Patvirtinti nuskaitant",
"Verify all users in a room to ensure it's secure.": "Patvirtinkite visus vartotojus kambaryje, kad užtikrintumėte jo saugumą.",
"%(displayName)s cancelled verification.": "%(displayName)s atšaukė patvirtinimą.",
"You cancelled verification.": "Jūs atšaukėte patvirtinimą.",
"Encryption not enabled": "Šifravimas neįjungtas",
"Are you sure you want to deactivate your account? This is irreversible.": "Ar tikrai norite deaktyvuoti savo paskyrą? Tai yra negrįžtama.",
"Are you sure you want to sign out?": "Ar tikrai norite atsijungti?",
"Are you sure you want to reject the invitation?": "Ar tikrai norite atmesti pakvietimą?",
"Upgrade this session to allow it to verify other sessions, granting them access to encrypted messages and marking them as trusted for other users.": "Atnaujinkite šį seansą, kad jam būtų leista patvirtinti kitus seansus, suteikiant jiems prieigą prie šifruotų žinučių ir juos pažymint kaip patikimus kitiems vartotojams.",
"Disconnect from the identity server and connect to instead?": "Atsijungti nuo tapatybės serverio ir jo vietoje prisijungti prie ?",
"Terms of service not accepted or the identity server is invalid.": "Nesutikta su paslaugų teikimo sąlygomis arba tapatybės serveris yra klaidingas.",
"The identity server you have chosen does not have any terms of service.": "Jūsų pasirinktas tapatybės serveris neturi jokių paslaugų teikimo sąlygų.",
"Disconnect identity server": "Atjungti tapatybės serverį",
"Disconnect from the identity server ?": "Atsijungti nuo tapatybės serverio ?",
"You should remove your personal data from identity server before disconnecting. Unfortunately, identity server is currently offline or cannot be reached.": "Prieš atsijungdami jūs turėtumėte pašalinti savo asmeninius duomenis iš tapatybės serverio . Deja, tapatybės serveris šiuo metu yra išjungtas arba nepasiekiamas.",
"check your browser plugins for anything that might block the identity server (such as Privacy Badger)": "patikrinti ar tarp jūsų naršyklės įskiepių nėra nieko kas galėtų blokuoti tapatybės serverį (pavyzdžiui \"Privacy Badger\")",
"contact the administrators of identity server ": "susisiekti su tapatybės serverio administratoriais",
"You are still sharing your personal data on the identity server .": "Jūs vis dar dalijatės savo asmeniniais duomenimis tapatybės serveryje .",
"Enter a new identity server": "Pridėkite naują tapatybės serverį",
"Manage integrations": "Valdyti integracijas",
"Phone numbers": "Telefono numeriai",
"Agree to the identity server (%(serverName)s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number.": "Sutikite su tapatybės serverio (%(serverName)s) paslaugų teikimo sąlygomis, kad leistumėte kitiems rasti jus pagal el. pašto adresą ar telefono numerį.",
"Discovery": "Radimas",
"Discovery options will appear once you have added an email above.": "Radimo parinktys atsiras jums aukščiau pridėjus el. pašto adresą.",
"Unable to revoke sharing for phone number": "Neina atšaukti telefono numerio bendrinimo",
"Unable to share phone number": "Neina bendrinti telefono numerio",
"Unable to verify phone number.": "Nepavyko patvirtinti telefono numerio.",
"Discovery options will appear once you have added a phone number above.": "Radimo parinktys atsiras jums aukščiau pridėjus telefono numerį.",
"Phone Number": "Telefono Numeris",
"Room Topic": "Kambario Tema",
"Invalid homeserver discovery response": "Klaidingas serverio radimo atsakas",
"Invalid identity server discovery response": "Klaidingas tapatybės serverio radimo atsakas",
"Dog": "Šuo",
"Cat": "Katė",
"Lion": "Liūtas",
"Horse": "Arklys",
"Unicorn": "Vienaragis",
"Pig": "Kiaulė",
"Elephant": "Dramblys",
"Rabbit": "Triušis",
"Panda": "Panda",
"Rooster": "Gaidys",
"Penguin": "Pingvinas",
"Turtle": "Vėžlys",
"Fish": "Žuvis",
"Octopus": "Aštunkojis",
"Butterfly": "Drugelis",
"Flower": "Gėlė",
"Tree": "Medis",
"Cactus": "Kaktusas",
"Mushroom": "Grybas",
"Globe": "Gaublys",
"Moon": "Mėnulis",
"Cloud": "Debesis",
"Fire": "Ugnis",
"Banana": "Bananas",
"Apple": "Obuolys",
"Strawberry": "Braškė",
"Corn": "Kukurūzas",
"Pizza": "Pica",
"Cake": "Tortas",
"Heart": "Širdis",
"Smiley": "Šypsenėlė",
"Robot": "Robotas",
"Hat": "Skrybėlė",
"Glasses": "Akiniai",
"Spanner": "Veržliaraktis",
"Santa": "Santa",
"Thumbs up": "Liuksas",
"Umbrella": "Skėtis",
"Hourglass": "Smėlio laikrodis",
"Clock": "Laikrodis",
"Gift": "Dovana",
"Light bulb": "Lemputė",
"Book": "Knyga",
"Pencil": "Pieštukas",
"Paperclip": "Sąvaržėlė",
"Scissors": "Žirklės",
"Lock": "Spyna",
"Key": "Raktas",
"Hammer": "Plaktukas",
"Telephone": "Telefonas",
"Flag": "Vėliava",
"Train": "Traukinys",
"Bicycle": "Dviratis",
"Aeroplane": "Lėktuvas",
"Rocket": "Raketa",
"Trophy": "Trofėjus",
"Ball": "Kamuolys",
"Guitar": "Gitara",
"Trumpet": "Trimitas",
"Bell": "Varpas",
"Anchor": "Inkaras",
"Headphones": "Ausinės",
"Folder": "Aplankas",
"wait and try again later": "palaukti ir bandyti vėliau dar kartą",
"If you don't want to use to discover and be discoverable by existing contacts you know, enter another identity server below.": "Jei jūs nenorite naudoti serverio radimui ir tam, kad būtumėte randamas esamų, jums žinomų kontaktų, žemiau įveskite kitą tapatybės serverį.",
"Using an identity server is optional. If you choose not to use an identity server, you won't be discoverable by other users and you won't be able to invite others by email or phone.": "Tapatybės serverio naudojimas yra pasirinktinis. Jei jūs pasirinksite jo nenaudoti, jūs nebūsite randamas kitų vartotojų ir neturėsite galimybės pakviesti kitų nurodydamas el. paštą ar telefoną.",
"Do not use an identity server": "Nenaudoti tapatybės serverio",
"Error changing power level requirement": "Klaida keičiant galios lygio reikalavimą",
"An error occurred changing the room's power level requirements. Ensure you have sufficient permissions and try again.": "Keičiant kambario galios lygio reikalavimus įvyko klaida. Įsitikinkite, kad turite tam leidimą ir bandykite dar kartą.",
"Error changing power level": "Klaida keičiant galios lygį",
"An error occurred changing the user's power level. Ensure you have sufficient permissions and try again.": "Keičiant vartotojo galios lygį įvyko klaida. Įsitikinkite, kad turite tam leidimą ir bandykite dar kartą.",
"This user has not verified all of their sessions.": "Šis vartotojas nepatvirtino visų savo seansų.",
"You have not verified this user.": "Jūs nepatvirtinote šio vartotojo.",
"You have verified this user. This user has verified all of their sessions.": "Jūs patvirtinote šį vartotoją. Šis vartotojas patvirtino visus savo seansus.",
"Everyone in this room is verified": "Visi šiame kambaryje yra patvirtinti",
"Encrypted by a deleted session": "Užšifruota ištrinto seanso",
"Use an identity server in Settings to receive invites directly in %(brand)s.": "Nustatymuose naudokite tapatybės serverį, kad gautumėte pakvietimus tiesiai į %(brand)s.",
"If you can't scan the code above, verify by comparing unique emoji.": "Jei nuskaityti aukščiau esančio kodo negalite, patvirtinkite palygindami unikalius jaustukus.",
"You've successfully verified your device!": "Jūs sėkmingai patvirtinote savo įrenginį!",
"You've successfully verified %(deviceName)s (%(deviceId)s)!": "Jūs sėkmingai patvirtinote %(deviceName)s (%(deviceId)s)!",
"You've successfully verified %(displayName)s!": "Jūs sėkmingai patvirtinote %(displayName)s!",
"Start verification again from the notification.": "Pradėkite patvirtinimą iš naujo pranešime.",
"Use an identity server to invite by email. Use the default (%(defaultIdentityServerName)s) or manage in Settings.": "Norėdami pakviesti nurodydami el. paštą, naudokite tapatybės serverį. Naudokite numatytajį (%(defaultIdentityServerName)s) arba tvarkykite Nustatymuose.",
"Use an identity server to invite by email. Manage in Settings.": "Norėdami pakviesti nurodydami el. paštą, naudokite tapatybės serverį. Tvarkykite Nustatymuose.",
"Destroy cross-signing keys?": "Sunaikinti kryžminio pasirašymo raktus?",
"Deleting cross-signing keys is permanent. Anyone you have verified with will see security alerts. You almost certainly don't want to do this, unless you've lost every device you can cross-sign from.": "Kryžminio pasirašymo raktų ištrinimas yra neatšaukiamas. Visi, kurie buvo jais patvirtinti, matys saugumo įspėjimus. Jūs greičiausiai nenorite to daryti, nebent praradote visus įrenginius, iš kurių galite patvirtinti kryžminiu pasirašymu.",
"Clear cross-signing keys": "Valyti kryžminio pasirašymo raktus",
"Verify this device to mark it as trusted. Trusting this device gives you and other users extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.": "Patvirtinkite šį įrenginį, kad pažymėtumėte jį kaip patikimą. Įrenginio pažymėjimas patikimu jums ir kitiems vartotojams suteikia papildomos ramybės naudojant visapusiškai užšifruotas žinutes.",
"Verifying this device will mark it as trusted, and users who have verified with you will trust this device.": "Šio įrenginio patvirtinimas pažymės jį kaip patikimą, ir vartotojai, kurie patvirtino su jumis, pasitikės šiuo įrenginiu.",
"a new cross-signing key signature": "naujas kryžminio pasirašymo rakto parašas",
"a device cross-signing signature": "įrenginio kryžminio pasirašymo parašas",
"Almost there! Is %(displayName)s showing the same shield?": "Beveik atlikta! Ar %(displayName)s rodo tokį patį skydą?",
"IRC display name width": "IRC rodomo vardo plotis",
"Room avatar": "Kambario pseudoportretas",
"Verify by comparing unique emoji.": "Patvirtinti palyginant unikalius jaustukus.",
"Verify by emoji": "Patvirtinti naudojant jaustukus",
"Show image": "Rodyti vaizdą",
"Create a new room with the same name, description and avatar": "Sukurti naują kambarį su tuo pačiu pavadinimu, aprašymu ir pseudoportretu",
"Upgrading a room is an advanced action and is usually recommended when a room is unstable due to bugs, missing features or security vulnerabilities.": "Kambario atnaujinimas yra sudėtingas veiksmas ir paprastai rekomenduojamas, kai kambarys nestabilus dėl klaidų, trūkstamų funkcijų ar saugos spragų.",
"To help us prevent this in future, please send us logs.": "Norėdami padėti mums išvengti to ateityje, atsiųskite mums žurnalus.",
"Failed to reject invitation": "Nepavyko atmesti pakvietimo",
"Reject & Ignore user": "Atmesti ir ignoruoti vartotoją",
"Reject invitation": "Atmesti pakvietimą",
"You can only join it with a working invite.": "Jūs galite prisijungti tik su veikiančiu pakvietimu.",
"Ask this user to verify their session, or manually verify it below.": "Paprašykite šio vartotojo patvirtinti savo seansą, arba patvirtinkite jį rankiniu būdu žemiau.",
"Please enter verification code sent via text.": "Įveskite patvirtinimo kodą išsiųstą teksto žinute.",
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains.": "Teksto žinutė buvo išsiųsta numeriu +%(msisdn)s. Įveskite joje esantį patvirtinimo kodą.",
"Low priority": "Žemo prioriteto",
"New published address (e.g. #alias:server)": "Naujas paskelbtas adresas (pvz.: #pavadinimas:server)",
"Waiting for %(displayName)s to accept…": "Laukiama kol %(displayName)s sutiks…",
"Your messages are secured and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.": "Jūsų žinutės yra apsaugotos ir tik jūs ir gavėjas turite unikalius raktus joms atrakinti.",
"This client does not support end-to-end encryption.": "Šis klientas nepalaiko visapusio šifravimo.",
"Start verification again from their profile.": "Pradėkite patvirtinimą iš naujo jų profilyje.",
"The encryption used by this room isn't supported.": "Šiame kambaryje naudojamas šifravimas nėra palaikomas.",
"You sent a verification request": "Jūs išsiuntėte patvirtinimo užklausą",
"Continue With Encryption Disabled": "Tęsti išjungus šifravimą",
"Verify this user to mark them as trusted. Trusting users gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.": "Patvirtinkite šį vartotoją, kad pažymėtumėte jį kaip patikimą. Vartotojų pažymėjimas patikimais suteikia jums papildomos ramybės naudojant visapusiškai užšifruotas žinutes.",
"Sign out and remove encryption keys?": "Atsijungti ir pašalinti šifravimo raktus?",
"Confirm encryption setup": "Patvirtinti šifravimo sąranką",
"Click the button below to confirm setting up encryption.": "Paspauskite mygtuką žemiau, kad patvirtintumėte šifravimo nustatymą.",
"Restore your key backup to upgrade your encryption": "Atkurkite savo atsarginę raktų kopiją, kad atnaujintumėte šifravimą",
"Upgrade your encryption": "Atnaujinkite savo šifravimą",
"Unable to load key backup status": "Nepavyko įkelti atsarginės raktų kopijos būklės",
"Connect this session to key backup before signing out to avoid losing any keys that may only be on this session.": "Prieš atsijungdami prijunkite šį seansą prie atsarginės raktų kopijos, kad neprarastumėte raktų, kurie gali būti tik šiame seanse.",
"Connect this session to Key Backup": "Prijungti šį seansą prie Atsarginės Raktų Kopijos",
"You are currently using to discover and be discoverable by existing contacts you know. You can change your identity server below.": "Tam, kad galėtumėte rasti ir tam, kad būtumėte randamas esamų, jums žinomų kontaktų, jūs šiuo metu naudojate tapatybės serverį. Jį pakeisti galite žemiau.",
"You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, add one below.": "Šiuo metu jūs nenaudojate tapatybės serverio. Tam, kad galėtumėte rasti ir tam, kad būtumėte randamas esamų, jums žinomų kontaktų, pridėkite jį žemiau.",
"Disconnecting from your identity server will mean you won't be discoverable by other users and you won't be able to invite others by email or phone.": "Atsijungimas nuo tapatybės serverio reikš, kad jūs nebebūsite randamas kitų vartotojų ir jūs nebegalėsite pakviesti kitų, naudodami jų el. paštą arba telefoną.",
"Deactivate account": "Deaktyvuoti paskyrą",
"Try scrolling up in the timeline to see if there are any earlier ones.": "Pabandykite slinkti aukštyn laiko juostoje, kad sužinotumėte, ar yra ankstesnių.",
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Bandyta įkelti konkrečią vietą šio kambario laiko juostoje, bet jūs neturite leidimo peržiūrėti tos žinutės.",
"Failed to load timeline position": "Nepavyko įkelti laiko juostos pozicijos",
"Identity server URL does not appear to be a valid identity server": "Tapatybės serverio URL neatrodo kaip tinkamas tapatybės serveris",
"well formed": "gerai suformuotas",
"unexpected type": "netikėto tipo",
"Secret storage public key:": "Slaptos saugyklos viešas raktas:",
"in account data": "paskyros duomenyse",
"This session is not backing up your keys, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "Šis seansas nekuria atsarginių raktų kopijų, bet jūs jau turite atsarginę kopiją iš kurios galite atkurti ir pridėti.",
"All keys backed up": "Atsarginės kopijos sukurtos visiems raktams",
"This backup is trusted because it has been restored on this session": "Ši atsarginė kopija yra patikima, nes buvo atkurta šiame seanse",
"Clearing all data from this session is permanent. Encrypted messages will be lost unless their keys have been backed up.": "Šio seanso duomenų išvalymas yra negrįžtamas. Šifruotos žinutės bus prarastos, nebent buvo sukurta jų raktų atsarginė kopija.",
"Some session data, including encrypted message keys, is missing. Sign out and sign in to fix this, restoring keys from backup.": "Trūksta kai kurių seanso duomenų, įskaitant šifruotų žinučių raktus. Atsijunkite ir prisijunkite, kad tai išspręstumėte, atkurdami raktus iš atsarginės kopijos.",
"Restoring keys from backup": "Raktų atkūrimas iš atsarginės kopijos",
"Unable to query secret storage status": "Slaptos saugyklos būsenos užklausa neįmanoma",
"Unable to set up secret storage": "Neįmanoma nustatyti slaptos saugyklos",
"Your keys are being backed up (the first backup could take a few minutes).": "Kuriama jūsų raktų atsarginė kopija (pirmas atsarginės kopijos sukūrimas gali užtrukti kelias minutes).",
"Create key backup": "Sukurti atsarginę raktų kopiją",
"Unable to create key backup": "Nepavyko sukurti atsarginės raktų kopijos",
"Your homeserver has exceeded its user limit.": "Jūsų serveris pasiekė savo vartotojų limitą.",
"Your homeserver has exceeded one of its resource limits.": "Jūsų serveris pasiekė vieną iš savo resursų limitų.",
"Cannot connect to integration manager": "Neįmanoma prisijungti prie integracijų tvarkytuvo",
"The integration manager is offline or it cannot reach your homeserver.": "Integracijų tvarkytuvas yra išjungtas arba negali pasiekti jūsų serverio.",
"Disconnect anyway": "Vis tiek atsijungti",
"To report a Matrix-related security issue, please read the Matrix.org Security Disclosure Policy.": "Norėdami pranešti apie su Matrix susijusią saugos problemą, perskaitykite Matrix.org Saugumo Atskleidimo Poliiką.",
"Failed to connect to integration manager": "Nepavyko prisijungti prie integracijų tvarkytuvo",
"Please tell us what went wrong or, better, create a GitHub issue that describes the problem.": "Pasakyite mums kas nutiko, arba, dar geriau, sukurkite GitHub problemą su jos apibūdinimu.",
"Before submitting logs, you must create a GitHub issue to describe your problem.": "Prieš pateikiant žurnalus jūs turite sukurti GitHub problemą, kad apibūdintumėte savo problemą.",
"Notes": "Pastabos",
"Integrations are disabled": "Integracijos yra išjungtos",
"Integrations not allowed": "Integracijos neleidžiamos",
"Use a different passphrase?": "Naudoti kitą slaptafrazę?",
"New Recovery Method": "Naujas atgavimo metodas",
"This session is encrypting history using the new recovery method.": "Šis seansas šifruoja istoriją naudodamas naują atgavimo metodą.",
"Recovery Method Removed": "Atgavimo Metodas Pašalintas",
"If you did this accidentally, you can setup Secure Messages on this session which will re-encrypt this session's message history with a new recovery method.": "Jei tai padarėte netyčia, šiame seanse galite nustatyti saugias žinutes, kurios pakartotinai užšifruos šio seanso žinučių istoriją nauju atgavimo metodu.",
"Room information": "Kambario informacija",
"Browse": "Naršyti",
"Set a new custom sound": "Nustatyti naują pasirinktinį garsą",
"Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages.": "Serverio administratorius išjungė visapusį šifravimą, kaip numatytą, privačiuose kambariuose ir Tiesioginėse Žinutėse.",
"Notification sound": "Pranešimo garsas",
"Sounds": "Garsai",
"The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device.": "Šiame įrenginyje negalima užtikrinti šios užšifruotos žinutės autentiškumo.",
"Unencrypted": "Neužšifruota",
"Encrypted by an unverified session": "Užšifruota nepatvirtinto seanso",
"Main address": "Pagrindinis adresas",
"There was an error updating the room's main address. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Atnaujinant pagrindinį kambario adresą įvyko klaida. Gali būti, kad serveris to neleidžia arba įvyko laikina klaida.",
"Error updating main address": "Atnaujinant pagrindinį adresą įvyko klaida",
"Published Addresses": "Paskelbti Adresai",
"There was an error updating the room's alternative addresses. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Atnaujinant kambario alternatyvius adresus įvyko klaida. Gali būti, kad serveris to neleidžia arba įvyko laikina klaida.",
"Room Addresses": "Kambario Adresai",
"Room settings": "Kambario nustatymai",
"Link to most recent message": "Nuoroda į naujausią žinutę",
"Invite someone using their name, username (like ) or share this room.": "Pakviesti ką nors naudojant jų vardą, vartotojo vardą (pvz.: ) arba bendrinti šį kambarį.",
"Share Room Message": "Bendrinti Kambario Žinutę",
"Share Room": "Bendrinti Kambarį",
"Add widgets, bridges & bots": "Pridėti valdiklius, tiltus ir botus",
"Edit widgets, bridges & bots": "Redaguoti valdiklius, tiltus ir botus",
"Widgets": "Valdikliai",
"You can only pin up to %(count)s widgets": {
"other": "Galite prisegti tik iki %(count)s valdiklių"
},
"Hide Widgets": "Slėpti Valdiklius",
"%(brand)s now uses 3-5x less memory, by only loading information about other users when needed. Please wait whilst we resynchronise with the server!": "%(brand)s dabar naudoja 3-5 kartus mažiau atminties, įkeliant vartotojų informaciją tik prireikus. Palaukite, kol mes iš naujo sinchronizuosime su serveriu!",
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "Jūs būsite nukreipti į trečiosios šalies svetainę, kad galėtumėte patvirtinti savo paskyrą naudojimui su %(integrationsUrl)s. Ar norite tęsti?",
"Join millions for free on the largest public server": "Prisijunkite prie milijonų didžiausiame viešame serveryje nemokamai",
"Join the conference from the room information card on the right": "Prisijunkite prie konferencijos kambario informacijos kortelėje dešinėje",
"Join the conference at the top of this room": "Prisijunkite prie konferencijos šio kambario viršuje",
"Join the discussion": "Prisijungti prie diskusijos",
"Try to join anyway": "Vis tiek bandyti prisijungti",
"Re-join": "Prisijungti iš naujo",
"Join the conversation with an account": "Prisijunkite prie pokalbio su paskyra",
"Join Room": "Prisijungti prie kambario",
"You have ignored this user, so their message is hidden. Show anyways.": "Jūs ignoravote šį vartotoją, todėl jo žinutė yra paslėpta. Rodyti vistiek.",
"Show Widgets": "Rodyti Valdiklius",
"Stop users from speaking in the old version of the room, and post a message advising users to move to the new room": "Neleisti vartotojams kalbėti senoje kambario versijoje ir paskelbti pranešimą, kuriame vartotojams patariama persikelti į naują kambarį",
"Update any local room aliases to point to the new room": "Atnaujinkite vietinių kambarių slapyvardžius, kad nurodytumėte į naująjį kambarį",
"Upgrading this room requires closing down the current instance of the room and creating a new room in its place. To give room members the best possible experience, we will:": "Norint atnaujinti šį kambarį, reikia uždaryti esamą kambario instanciją ir vietoje jo sukurti naują kambarį. Norėdami suteikti kambario nariams kuo geresnę patirtį, mes:",
"Upgrade Room Version": "Atnaujinti Kambario Versiją",
"Upgrade this room to version %(version)s": "Atnaujinti šį kambarį į %(version)s versiją",
"Put a link back to the old room at the start of the new room so people can see old messages": "Naujojo kambario pradžioje įdėkite nuorodą į senąjį kambarį, kad žmonės galėtų matyti senas žinutes",
"You signed in to a new session without verifying it:": "Jūs prisijungėte prie naujo seanso, jo nepatvirtinę:",
"You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.": "Jūs taip pat galite nustatyti Saugią Atsarginę Kopiją ir tvarkyti savo raktus Nustatymuose.",
"Ok": "Gerai",
"Deactivating this user will log them out and prevent them from logging back in. Additionally, they will leave all the rooms they are in. This action cannot be reversed. Are you sure you want to deactivate this user?": "Šio vartotojo deaktyvavimas atjungs juos ir neleis jiems vėl prisijungti atgal. Taip pat jie išeis iš visų kambarių, kuriuose jie yra. Šis veiksmas negali būti atšauktas. Ar tikrai norite deaktyvuoti šį vartotoją?",
"Not Trusted": "Nepatikimas",
"%(name)s (%(userId)s) signed in to a new session without verifying it:": "%(name)s (%(userId)s) prisijungė prie naujo seanso jo nepatvirtinę:",
"Your browser likely removed this data when running low on disk space.": "Jūsų naršyklė greičiausiai pašalino šiuos duomenis pritrūkus vietos diske.",
"Remove %(count)s messages": {
"one": "Pašalinti 1 žinutę",
"other": "Pašalinti %(count)s žinutes(-ų)"
},
"Remove %(phone)s?": "Pašalinti %(phone)s?",
"Remove %(email)s?": "Pašalinti %(email)s?",
"Video conference started by %(senderName)s": "%(senderName)s pradėjo video konferenciją",
"Video conference updated by %(senderName)s": "%(senderName)s atnaujino video konferenciją",
"Video conference ended by %(senderName)s": "%(senderName)s užbaigė video konferenciją",
"Ignored users": "Ignoruojami vartotojai",
"None": "Nė vienas",
"You should:": "Jūs turėtumėte:",
"Checking server": "Tikrinamas serveris",
"not ready": "neparuošta",
"ready": "paruošta",
"Secret storage:": "Slapta saugykla:",
"Backup key cached:": "Atsarginis raktas išsaugotas talpykloje:",
"not stored": "nesaugomas",
"Backup key stored:": "Atsarginis raktas saugomas:",
"Algorithm:": "Algoritmas:",
"Backup version:": "Atsarginės kopijos versija:",
"Profile picture": "Profilio paveikslėlis",
"The operation could not be completed": "Nepavyko užbaigti operacijos",
"Failed to save your profile": "Nepavyko išsaugoti jūsų profilio",
"Forget this room": "Pamiršti šį kambarį",
"This homeserver would like to make sure you are not a robot.": "Šis serveris norėtų įsitikinti, kad jūs nesate robotas.",
"Your area is experiencing difficulties connecting to the internet.": "Jūsų vietovėje kyla sunkumų prisijungiant prie interneto.",
"Your server isn't responding to some of your requests. Below are some of the most likely reasons.": "Jūsų serveris neatsako į kai kurias jūsų užklausas. Žemiau pateikiamos kelios labiausiai tikėtinos priežastys.",
"Your messages are not secure": "Jūsų žinutės nėra saugios",
"Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly.": "Ar tikrai? Jūs prarasite savo šifruotas žinutes, jei jūsų raktams nebus tinkamai sukurtos atsarginės kopijos.",
"Your keys are not being backed up from this session.": "Jūsų raktams nėra daromos atsarginės kopijos iš šio seanso.",
"Room options": "Kambario parinktys",
"If the other version of %(brand)s is still open in another tab, please close it as using %(brand)s on the same host with both lazy loading enabled and disabled simultaneously will cause issues.": "Jei kita %(brand)s versija vis dar yra atidaryta kitame skirtuke, uždarykite jį, nes %(brand)s naudojimas tame pačiame serveryje, tuo pačiu metu įjungus ir išjungus tingų įkėlimą, sukelks problemų.",
"You've previously used %(brand)s on %(host)s with lazy loading of members enabled. In this version lazy loading is disabled. As the local cache is not compatible between these two settings, %(brand)s needs to resync your account.": "Jūs anksčiau naudojote %(brand)s ant %(host)s įjungę tingų narių įkėlimą. Šioje versijoje tingus įkėlimas yra išjungtas. Kadangi vietinė talpykla nesuderinama tarp šių dviejų nustatymų, %(brand)s reikia iš naujo sinchronizuoti jūsų paskyrą.",
"You don't currently have any stickerpacks enabled": "Jūs šiuo metu neturite jokių įjungtų lipdukų paketų",
"Verifying this user will mark their session as trusted, and also mark your session as trusted to them.": "Patvirtinant šį vartotoją, jo seansas bus pažymėtas kaip patikimas, taip pat jūsų seansas bus pažymėtas kaip patikimas jam.",
"Verify the link in your inbox": "Patvirtinkite nuorodą savo el. pašto dėžutėje",
"Click the link in the email you received to verify and then click continue again.": "Paspauskite nuorodą gautame el. laiške, kad patvirtintumėte, tada dar kartą spustelėkite tęsti.",
"Confirm Security Phrase": "Patvirtinkite Slaptafrazę",
"Set a Security Phrase": "Nustatyti Slaptafrazę",
"Use a secret phrase only you know, and optionally save a Security Key to use for backup.": "Naudokite slaptafrazę, kurią žinote tik jūs ir pasirinktinai išsaugokite Apsaugos Raktą, naudoti kaip atsarginę kopiją.",
"Enter a Security Phrase": "Įveskite Slaptafrazę",
"Security Phrase": "Slaptafrazė",
"You've previously used a newer version of %(brand)s with this session. To use this version again with end to end encryption, you will need to sign out and back in again.": "Anksčiau šiame seanse naudojote naujesnę %(brand)s versiją. Norėdami vėl naudoti šią versiją su visapusiu šifravimu, turėsite atsijungti ir prisijungti iš naujo.",
"To avoid losing your chat history, you must export your room keys before logging out. You will need to go back to the newer version of %(brand)s to do this": "Tam, kad neprarastumėte savo pokalbių istorijos, prieš atsijungdami turite eksportuoti kambario raktus. Norėdami tai padaryti, turėsite grįžti į naujesnę %(brand)s versiją",
"Someone is using an unknown session": "Kažkas naudoja nežinomą seansą",
"This usually only affects how the room is processed on the server. If you're having problems with your %(brand)s, please report a bug.": "Paprastai tai turi įtakos tik kambario apdorojimui serveryje. Jei jūs turite problemų su savo %(brand)s, praneškite apie klaidą.",
"Invite someone using their name, email address, username (like ) or share this room.": "Pakviesti ką nors, naudojant jų vardą, el. pašto adresą, vartotojo vardą (pvz.: ) arba bendrinti šį kambarį.",
"Azerbaijan": "Azerbaidžanas",
"Austria": "Austrija",
"Australia": "Australija",
"Aruba": "Aruba",
"Armenia": "Armėnija",
"Argentina": "Argentina",
"Antigua & Barbuda": "Antigva ir Barbuda",
"Antarctica": "Antarktida",
"Anguilla": "Angilija",
"Angola": "Angola",
"Andorra": "Andora",
"American Samoa": "Amerikos Samoa",
"Algeria": "Alžyras",
"Albania": "Albanija",
"Åland Islands": "Alandų Salos",
"Afghanistan": "Afganistanas",
"United States": "Jungtinės Amerikos Valstijos",
"United Kingdom": "Jungtinė Karalystė",
"Local Addresses": "Vietiniai Adresai",
"If you have previously used a more recent version of %(brand)s, your session may be incompatible with this version. Close this window and return to the more recent version.": "Jei anksčiau naudojote naujesnę %(brand)s versiją, jūsų seansas gali būti nesuderinamas su šia versija. Uždarykite šį langą ir grįžkite į naujesnę versiją.",
"We encountered an error trying to restore your previous session.": "Bandant atkurti ankstesnį seansą įvyko klaida.",
"Confirm this user's session by comparing the following with their User Settings:": "Patvirtinkite šio vartotojo seansą, palygindami tai, kas nurodyta toliau, su jo Vartotojo Nustatymais:",
"Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session:": "Patvirtinkite, palygindami tai, kas nurodyta toliau, su Vartotojo Nustatymais kitame jūsų seanse:",
"Clear all data in this session?": "Išvalyti visus duomenis šiame seanse?",
"Missing session data": "Trūksta seanso duomenų",
"Successfully restored %(sessionCount)s keys": "Sėkmingai atkurti %(sessionCount)s raktai",
"Reason (optional)": "Priežastis (nebūtina)",
"Reason: %(reason)s": "Priežastis: %(reason)s",
"Preparing to download logs": "Ruošiamasi parsiųsti žurnalus",
"Server Options": "Serverio Parinktys",
"Your homeserver": "Jūsų serveris",
"edited": "pakeista",
"Edited at %(date)s. Click to view edits.": "Keista %(date)s. Spustelėkite kad peržiūrėti pakeitimus.",
"Edited at %(date)s": "Keista %(date)s",
"Click to view edits": "Spustelėkite kad peržiūrėti pakeitimus",
"Add an Integration": "Pridėti Integraciją",
"Add reaction": "Pridėti reakciją",
"Error processing voice message": "Klaida apdorojant balso pranešimą",
"Ignored attempt to disable encryption": "Bandymas išjungti šifravimą buvo ignoruotas",
"Verification timed out.": "Pasibaigė laikas patikrinimui.",
"Ask %(displayName)s to scan your code:": "Paprašykite %(displayName)s nuskaityti jūsų kodą:",
"For a large amount of messages, this might take some time. Please don't refresh your client in the meantime.": "Dideliam žinučių kiekiui tai gali užtrukti kurį laiką. Prašome neperkrauti savo kliento.",
"No recent messages by %(user)s found": "Nerasta jokių naujesnių %(user)s žinučių",
"You cancelled": "Jūs atšaukėte",
"You declined": "Jūs atsisakėte",
"You accepted": "Jūs priėmėte",
"Message Actions": "Žinutės veiksmai",
"Edit devices": "Redaguoti įrenginius",
"Not encrypted": "Neužšifruota",
"Pinned messages": "Prisegtos žinutės",
"Nothing pinned, yet": "Kol kas nieko neprisegta",
"Mexico": "Meksika",
"Malaysia": "Malaizija",
"Iraq": "Irakas",
"Iran": "Iranas",
"Indonesia": "Indonezija",
"India": "Indija",
"Iceland": "Islandija",
"Greenland": "Grenlandija",
"Greece": "Graikija",
"Germany": "Vokietija",
"France": "Prancūzija",
"Finland": "Suomija",
"Estonia": "Estija",
"Egypt": "Egiptas",
"Denmark": "Danija",
"Croatia": "Kroatija",
"Colombia": "Kolumbija",
"China": "Kinija",
"Chile": "Čilė",
"Canada": "Kanada",
"Bulgaria": "Bulgarija",
"Brazil": "Brazilija",
"Belgium": "Belgija",
"Bangladesh": "Bangladešas",
"Confirm your Security Phrase": "Patvirtinkite savo Saugumo Frazę",
"Generate a Security Key": "Generuoti Saugumo Raktą",
"Save your Security Key": "Išsaugoti savo Saugumo Raktą",
"Go to Settings": "Eiti į Nustatymus",
"Cancel search": "Atšaukti paiešką",
"Can't load this message": "Nepavyko įkelti šios žinutės",
"Submit logs": "Pateikti žurnalus",
"Botswana": "Botsvana",
"Bosnia": "Bosnija",
"Bolivia": "Bolivija",
"Bhutan": "Butanas",
"Bermuda": "Bermudai",
"Benin": "Beninas",
"Belize": "Belizas",
"Belarus": "Baltarusija",
"Barbados": "Barbadosas",
"Bahrain": "Bahreinas",
"Great! This Security Phrase looks strong enough.": "Puiku! Ši Saugumo Frazė atrodo pakankamai stipri.",
"Failed to start livestream": "Nepavyko pradėti tiesioginės transliacijos",
"Unable to start audio streaming.": "Nepavyksta pradėti garso transliacijos.",
"Resend %(unsentCount)s reaction(s)": "Pakartotinai išsiųsti %(unsentCount)s reakciją (-as)",
"Hold": "Sulaikyti",
"Resume": "Tęsti",
"If you've forgotten your Security Key you can ": "Jei pamiršote Saugumo Raktą, galite ",
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your Security Key.": "Prieikite prie savo saugių žinučių istorijos ir nustatykite saugių žinučių siuntimą įvesdami Saugumo Raktą.",
"This looks like a valid Security Key!": "Atrodo, kad tai tinkamas Saugumo Raktas!",
"Not a valid Security Key": "Netinkamas Saugumo Raktas",
"Enter Security Key": "Įveskite Saugumo Raktą",
"If you've forgotten your Security Phrase you can use your Security Key or set up new recovery options": "Jei pamiršote savo Saugumo Frazę, galite panaudoti savo Saugumo Raktą arba nustatyti naujas atkūrimo parinktis",
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your Security Phrase.": "Pasiekite savo saugių žinučių istoriją ir nustatykite saugių žinučių siuntimą įvesdami Saugumo Frazę.",
"Enter Security Phrase": "Įveskite Saugumo Frazę",
"Keys restored": "Raktai atkurti",
"Backup could not be decrypted with this Security Phrase: please verify that you entered the correct Security Phrase.": "Atsarginės kopijos nepavyko iššifruoti naudojant šią Saugumo Frazę: prašome patikrinti, ar įvedėte teisingą Saugumo Frazę.",
"Incorrect Security Phrase": "Neteisinga Saugumo Frazė",
"Backup could not be decrypted with this Security Key: please verify that you entered the correct Security Key.": "Atsarginės kopijos nepavyko iššifruoti naudojant šį Saugumo Raktą: prašome patikrinti, ar įvedėte teisingą Saugumo Raktą.",
"Security Key mismatch": "Saugumo Rakto nesutapimas",
"Unable to load backup status": "Nepavyksta įkelti atsarginės kopijos būsenos",
"%(completed)s of %(total)s keys restored": "%(completed)s iš %(total)s raktų atkurta",
"Unable to set up keys": "Nepavyksta nustatyti raktų",
"Use your Security Key to continue.": "Naudokite Saugumo Raktą kad tęsti.",
"Security Key": "Saugumo Raktas",
"Unable to access secret storage. Please verify that you entered the correct Security Phrase.": "Nepavyksta pasiekti slaptosios saugyklos. Prašome patvirtinti kad teisingai įvedėte Saugumo Frazę.",
"If you reset everything, you will restart with no trusted sessions, no trusted users, and might not be able to see past messages.": "Jei viską nustatysite iš naujo, paleisite iš naujo be patikimų seansų, be patikimų vartotojų ir galbūt negalėsite matyti ankstesnių žinučių.",
"Only do this if you have no other device to complete verification with.": "Taip darykite tik tuo atveju, jei neturite kito prietaiso, kuriuo galėtumėte užbaigti patikrinimą.",
"Reset everything": "Iš naujo nustatyti viską",
"Forgotten or lost all recovery methods? Reset all": "Pamiršote arba praradote visus atkūrimo metodus? Iš naujo nustatyti viską",
"Invalid Security Key": "Klaidingas Saugumo Raktas",
"Wrong Security Key": "Netinkamas Saugumo Raktas",
"Looks good!": "Atrodo gerai!",
"Wrong file type": "Netinkamas failo tipas",
"Remember this": "Prisiminkite tai",
"The widget will verify your user ID, but won't be able to perform actions for you:": "Šis valdiklis patvirtins jūsų vartotojo ID, bet negalės už jus atlikti veiksmų:",
"Allow this widget to verify your identity": "Leiskite šiam valdikliui patvirtinti jūsų tapatybę",
"Remember my selection for this widget": "Prisiminti mano pasirinkimą šiam valdikliui",
"Decline All": "Atmesti Visus",
"This widget would like to:": "Šis valdiklis norėtų:",
"Approve widget permissions": "Patvirtinti valdiklio leidimus",
"Verification Request": "Patikrinimo Užklausa",
"Be found by phone or email": "Tapkite randami telefonu arba el. paštu",
"Find others by phone or email": "Ieškokite kitų telefonu arba el. paštu",
"Save Changes": "Išsaugoti Pakeitimus",
"Link to selected message": "Nuoroda į pasirinktą pranešimą",
"Share User": "Dalintis Vartotoju",
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Patikrinkite savo el. laišką ir spustelėkite jame esančią nuorodą. Kai tai padarysite, spauskite tęsti.",
"Verification Pending": "Laukiama Patikrinimo",
"Clearing your browser's storage may fix the problem, but will sign you out and cause any encrypted chat history to become unreadable.": "Išvalius naršyklės saugyklą, problema gali būti išspręsta, tačiau jus atjungs ir užšifruotų pokalbių istorija taps neperskaitoma.",
"Clear Storage and Sign Out": "Išvalyti Saugyklą ir Atsijungti",
"Reset event store": "Iš naujo nustatyti įvykių saugyklą",
"If you do, please note that none of your messages will be deleted, but the search experience might be degraded for a few moments whilst the index is recreated": "Jei to norite, atkreipkite dėmesį, kad nė viena iš jūsų žinučių nebus ištrinta, tačiau keletą akimirkų, kol bus atkurtas indeksas, gali sutrikti paieška",
"You most likely do not want to reset your event index store": "Tikriausiai nenorite iš naujo nustatyti įvykių indekso saugyklos",
"Reset event store?": "Iš naujo nustatyti įvykių saugyklą?",
"Recent changes that have not yet been received": "Naujausi pakeitimai, kurie dar nebuvo gauti",
"The server is not configured to indicate what the problem is (CORS).": "Serveris nėra sukonfigūruotas taip, kad būtų galima nurodyti, kokia yra problema (CORS).",
"A connection error occurred while trying to contact the server.": "Bandant susisiekti su serveriu įvyko ryšio klaida.",
"The server has denied your request.": "Serveris atmetė jūsų užklausą.",
"The server is offline.": "Serveris yra išjungtas.",
"A browser extension is preventing the request.": "Naršyklės plėtinys užkerta kelią užklausai.",
"Your firewall or anti-virus is blocking the request.": "Jūsų užkarda arba antivirusinė programa blokuoja užklausą.",
"The server (%(serverName)s) took too long to respond.": "Serveris (%(serverName)s) užtruko per ilgai atsakydamas.",
"Server isn't responding": "Serveris neatsako",
"You're all caught up.": "Jūs jau viską pasivijote.",
"You'll upgrade this room from to .": "Atnaujinsite šį kambarį iš į .",
"This usually only affects how the room is processed on the server. If you're having problems with your %(brand)s, please report a bug.": "Paprastai tai turi įtakos tik tam, kaip kambarys apdorojamas serveryje. Jei turite problemų su %(brand)s, praneškite apie klaidą.",
"Upgrade private room": "Atnaujinti privatų kambarį",
"Just a heads up, if you don't add an email and forget your password, you could permanently lose access to your account.": "Įspėjame, kad nepridėję el. pašto ir pamiršę slaptažodį galite visam laikui prarasti prieigą prie savo paskyros.",
"Continuing without email": "Tęsiama be el. pašto",
"Data on this screen is shared with %(widgetDomain)s": "Duomenimis šiame ekrane yra dalinamasi su %(widgetDomain)s",
"Message edits": "Žinutės redagavimai",
"Your homeserver doesn't seem to support this feature.": "Panašu, kad jūsų namų serveris nepalaiko šios galimybės.",
"If they don't match, the security of your communication may be compromised.": "Jei jie nesutampa, gali būti pažeistas jūsų komunikacijos saugumas.",
"Clear cache and resync": "Išvalyti talpyklą ir sinchronizuoti iš naujo",
"Signature upload failed": "Parašo įkėlimas nepavyko",
"Signature upload success": "Parašo įkėlimas sėkmingas",
"Unable to upload": "Nepavyksta įkelti",
"Cancelled signature upload": "Atšauktas parašo įkėlimas",
"Upload completed": "Įkėlimas baigtas",
"%(brand)s encountered an error during upload of:": "%(brand)s aptiko klaidą įkeliant:",
"a key signature": "rakto parašas",
"a new master key signature": "naujas pagrindinio rakto parašas",
"Transfer": "Perkelti",
"Invited people will be able to read old messages.": "Pakviesti asmenys galės skaityti senus pranešimus.",
"Invite to %(roomName)s": "Pakvietimas į %(roomName)s",
"Or send invite link": "Arba atsiųskite kvietimo nuorodą",
"Some suggestions may be hidden for privacy.": "Kai kurie pasiūlymai gali būti paslėpti dėl privatumo.",
"Start a conversation with someone using their name or username (like ).": "Pradėkite pokalbį su asmeniu naudodami jo vardą arba vartotojo vardą (pvz., ).",
"Start a conversation with someone using their name, email address or username (like ).": "Pradėkite pokalbį su kažkuo naudodami jų vardą, el. pašto adresą arba vartotojo vardą (pvz., ).",
"Recent Conversations": "Pastarieji pokalbiai",
"The following users might not exist or are invalid, and cannot be invited: %(csvNames)s": "Toliau išvardyti vartotojai gali neegzistuoti arba būti negaliojantys, todėl jų negalima pakviesti: %(csvNames)s",
"Failed to find the following users": "Nepavyko rasti šių vartotojų",
"A call can only be transferred to a single user.": "Skambutį galima perduoti tik vienam naudotojui.",
"We couldn't invite those users. Please check the users you want to invite and try again.": "Negalėjome pakviesti šių vartotojų. Patikrinkite vartotojus, kuriuos norite pakviesti, ir bandykite dar kartą.",
"Something went wrong trying to invite the users.": "Bandant pakviesti vartotojus kažkas nepavyko.",
"We couldn't create your DM.": "Negalėjome sukurti jūsų AŽ.",
"Invite by email": "Kviesti el. paštu",
"Click the button below to confirm your identity.": "Spustelėkite toliau esantį mygtuką, kad patvirtintumėte savo tapatybę.",
"Confirm to continue": "Patvirtinkite, kad tęstumėte",
"Incoming Verification Request": "Įeinantis Patikrinimo Prašymas",
"Search for rooms or people": "Ieškoti kambarių ar žmonių",
"Message preview": "Žinutės peržiūra",
"Sent": "Išsiųsta",
"Sending": "Siunčiama",
"You don't have permission to do this": "Jūs neturite leidimo tai daryti",
"Server did not return valid authentication information.": "Serveris negrąžino galiojančios autentifikavimo informacijos.",
"Server did not require any authentication": "Serveris nereikalavo jokio autentifikavimo",
"There was a problem communicating with the server. Please try again.": "Kilo problemų bendraujant su serveriu. Bandykite dar kartą.",
"Confirm account deactivation": "Patvirtinkite paskyros deaktyvavimą",
"Clear all data": "Išvalyti visus duomenis",
"Removing…": "Pašalinama…",
"Reminder: Your browser is unsupported, so your experience may be unpredictable.": "Primename: Jūsų naršyklė yra nepalaikoma, todėl jūsų patirtis gali būti nenuspėjama.",
"You may contact me if you have any follow up questions": "Jei turite papildomų klausimų, galite susisiekti su manimi",
"To leave the beta, visit your settings.": "Norėdami išeiti iš beta versijos, apsilankykite savo nustatymuose.",
"Close dialog": "Uždaryti dialogą",
"This version of %(brand)s does not support viewing some encrypted files": "Ši %(brand)s versija nepalaiko kai kurių užšifruotų failų peržiūros",
"Use the Desktop app to search encrypted messages": "Naudokite Kompiuterio programą kad ieškoti užšifruotų žinučių",
"Use the Desktop app to see all encrypted files": "Naudokite Kompiuterio programą kad matytumėte visus užšifruotus failus",
"Sri Lanka": "Šri Lanka",
"Spain": "Ispanija",
"South Korea": "Pietų Korėja",
"South Africa": "Pietų Afrika",
"Slovakia": "Slovakija",
"Singapore": "Singapūras",
"Philippines": "Filipinai",
"Pakistan": "Pakistanas",
"Norway": "Norvegija",
"North Korea": "Šiaurės Korėja",
"Nigeria": "Nigerija",
"Niger": "Nigeris",
"Nicaragua": "Nikaragva",
"New Zealand": "Naujoji Zelandija",
"New Caledonia": "Naujoji Kaledonija",
"Netherlands": "Nyderlandai",
"Cayman Islands": "Kaimanų Salos",
"Your %(brand)s doesn't allow you to use an integration manager to do this. Please contact an admin.": "Jūsų %(brand)s neleidžia jums naudoti integracijų tvarkyklės tam atlikti. Susisiekite su administratoriumi.",
"Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Integracijų tvarkyklės gauna konfigūracijos duomenis ir jūsų vardu gali keisti valdiklius, siųsti kambario pakvietimus ir nustatyti galios lygius.",
"Use an integration manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Naudokite integracijų tvarkyklę botų, valdiklių ir lipdukų paketų tvarkymui.",
"Use an integration manager (%(serverName)s) to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Naudokite integracijų tvarkyklę (%(serverName)s) botų, valdiklių ir lipdukų paketų tvarkymui.",
"Identity server (%(server)s)": "Tapatybės serveris (%(server)s)",
"Could not connect to identity server": "Nepavyko prisijungti prie tapatybės serverio",
"Not a valid identity server (status code %(code)s)": "Netinkamas tapatybės serveris (statuso kodas %(code)s)",
"Identity server URL must be HTTPS": "Tapatybės serverio URL privalo būti HTTPS",
"Northern Mariana Islands": "Šiaurės Marianų salos",
"Norfolk Island": "Norfolko sala",
"Nepal": "Nepalas",
"Namibia": "Namibija",
"Myanmar": "Mianmaras",
"Mozambique": "Mozambikas",
"Bahamas": "Bahamų salos",
"Unable to share email address": "Nepavyko pasidalinti el. pašto adresu",
"Verification code": "Patvirtinimo kodas",
"Mentions & keywords": "Paminėjimai & Raktažodžiai",
"New keyword": "Naujas raktažodis",
"Keyword": "Raktažodis",
"Sending invites... (%(progress)s out of %(count)s)": {
"one": "Siunčiame pakvietimą...",
"other": "Siunčiame pakvietimus... (%(progress)s iš %(count)s)"
},
"Loading new room": "Įkeliamas naujas kambarys",
"Upgrading room": "Atnaujinamas kambarys",
"& %(count)s more": {
"one": "& %(count)s daugiau",
"other": "& %(count)s daugiau"
},
"Upgrade required": "Reikalingas atnaujinimas",
"Decide who can view and join %(spaceName)s.": "Nuspręskite kas gali peržiūrėti ir prisijungti prie %(spaceName)s.",
"Visibility": "Matomumas",
"Jump to first unread room.": "Peršokti į pirmą neperskaitytą kambarį.",
"Jump to first invite.": "Peršokti iki pirmo pakvietimo.",
"Enable guest access": "Įjungti svečių prieigą",
"Invite people": "Pakviesti žmonių",
"Address": "Adresas",
"Search %(spaceName)s": "Ieškoti %(spaceName)s",
"Connecting": "Jungiamasi",
"Their device couldn't start the camera or microphone": "Jų įrenginys negalėjo įjungti kameros arba mikrofono",
"Connection failed": "Nepavyko prisijungti",
"Could not connect media": "Nepavyko prijungti medijos",
"No answer": "Jokio atsakymo",
"Call back": "Perskambinti",
"Call declined": "Skambutis atmestas",
"Pick a date to jump to": "Pasirinkite datą, į kurią norite pereiti",
"Message pending moderation": "Žinutė laukia moderavimo",
"Message pending moderation: %(reason)s": "Žinutė laukia moderavimo: %(reason)s",
"Messages in this chat will be end-to-end encrypted.": "Žinutės šiame pokalbyje bus visapusiškai užšifruotos.",
"Some encryption parameters have been changed.": "Pakeisti kai kurie šifravimo parametrai.",
"Decrypting": "Iššifruojama",
"Downloading": "Atsiunčiama",
"Jump to date": "Peršokti į datą",
"The beginning of the room": "Kambario pradžia",
"You cancelled verification on your other device.": "Atšaukėte patvirtinimą kitame įrenginyje.",
"In encrypted rooms, verify all users to ensure it's secure.": "Užšifruotuose kambariuose patvirtinkite visus naudotojus, kad įsitikintumėte, jog jie yra saugūs.",
"Almost there! Is your other device showing the same shield?": "Jau beveik! Ar kitas jūsų įrenginys rodo tą patį skydą?",
"Role in ": "Rolė ",
"They won't be able to access whatever you're not an admin of.": "Jie negalės prieiti prie visko, kur esate administratorius.",
"Ban them from specific things I'm able to": "Užblokuoti juos konkrečiuose dalykuose, kuriuose galiu",
"Unban them from specific things I'm able to": "Atblokuoti juos konkrečiuose dalykuose, kuriuose galiu",
"Ban them from everything I'm able to": "Užblokuoti juos iš visko, kur galiu",
"Unban them from everything I'm able to": "Atblokuoti juos iš visko, kur aš galiu",
"Ban from %(roomName)s": "Atblokuoti už %(roomName)s",
"Unban from %(roomName)s": "Atblokuoti iš %(roomName)s",
"Ban from room": "Užblokuoti iš kambario",
"Unban from room": "Atblokuoti iš kambario",
"Ban from space": "Užblokuoti iš erdvės",
"Unban from space": "Atblokuoti iš erdvės",
"Failed to remove user": "Nepavyko pašalinti naudotojo",
"They'll still be able to access whatever you're not an admin of.": "Jie vis tiek galės naudotis viskuo, kur nesate administratorius.",
"Remove them from specific things I'm able to": "Pašalinti juos iš konkrečių dalykų, kuriuose galiu",
"Remove them from everything I'm able to": "Pašalinti juos iš visko, ko galiu",
"Remove from %(roomName)s": "Pašalinti iš %(roomName)s",
"Disinvite from %(roomName)s": "Atšaukti kvietimą iš %(roomName)s",
"Remove from room": "Pašalinti iš kambario",
"Disinvite from room": "Atšaukti kvietimą iš kambario",
"Remove from space": "Pašalinti iš erdvės",
"Disinvite from space": "Atšaukti kvietimą iš erdvės",
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the space it will be impossible to regain privileges.": "Negalėsite atšaukti šio pakeitimo, nes pažeminsite save, o jei esate paskutinis privilegijuotas naudotojas erdvėje, bus neįmanoma susigrąžinti privilegijų.",
"Export chat": "Eksportuoti pokalbį",
"Pinned": "Prisegta",
"Files": "Failai",
"Set my room layout for everyone": "Nustatyti savo kambario išdėstymą visiems",
"Close this widget to view it in this panel": "Uždarykite šį valdiklį, kad galėtumėte jį peržiūrėti šiame skydelyje",
"Unpin this widget to view it in this panel": "Atsekite šį valdiklį, kad galėtumėte jį peržiūrėti šiame skydelyje",
"Chat": "Pokalbis",
"If you have permissions, open the menu on any message and select Pin to stick them here.": "Jei turite leidimus, atidarykite bet kurios žinutės meniu ir pasirinkite Prisegti, kad juos čia priklijuotumėte.",
"Yours, or the other users' session": "Jūsų arba kitų naudotojų sesija",
"Yours, or the other users' internet connection": "Jūsų arba kitų naudotojų interneto ryšys",
"The homeserver the user you're verifying is connected to": "Namų serveris, prie kurio yra prisijungęs patvirtinamas naudotojas",
"One of the following may be compromised:": "Gali būti pažeistas vienas iš šių:",
"Accepting…": "Priimama…",
"To proceed, please accept the verification request on your other device.": "Jei norite tęsti, priimkite patvirtinimo prašymą kitame savo įrenginyje.",
"Set addresses for this space so users can find this space through your homeserver (%(localDomain)s)": "Nustatykite adresus šiai erdvei, kad naudotojai galėtų rasti šią erdvę per jūsų namų serverį (%(localDomain)s)",
"To publish an address, it needs to be set as a local address first.": "Norint paskelbti adresą, pirmiausia jį reikia nustatyti kaip vietinį adresą.",
"Published addresses can be used by anyone on any server to join your room.": "Paskelbtus adresus gali naudoti bet kas bet kuriame serveryje, prisijungimui prie jūsų kambario.",
"Published addresses can be used by anyone on any server to join your space.": "Paskelbtus adresus gali naudoti bet kas bet kuriame serveryje, prisijungimui prie jūsų erdvės.",
"Local address": "Vietinis adresas",
"This space has no local addresses": "Ši erdvė neturi vietinių adresų",
"Error removing address": "Klaida šalinant adresą",
"There was an error removing that address. It may no longer exist or a temporary error occurred.": "Pašalinant šį adresą įvyko klaida. Gali būti, kad jo nebėra arba įvyko laikina klaida.",
"You don't have permission to delete the address.": "Neturite leidimo ištrinti adresą.",
"There was an error creating that address. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Kuriant šį adresą įvyko klaida. Gali būti, kad serveris jo neleidžia arba įvyko laikina klaida.",
"Error creating address": "Klaida kuriant adresą",
"Stop recording": "Sustabdyti įrašymą",
"We didn't find a microphone on your device. Please check your settings and try again.": "Jūsų įrenginyje neradome mikrofono. Patikrinkite nustatymus ir bandykite dar kartą.",
"No microphone found": "Mikrofonas nerastas",
"We were unable to access your microphone. Please check your browser settings and try again.": "Mums nepavyko pasiekti jūsų mikrofono. Patikrinkite naršyklės nustatymus ir bandykite dar kartą.",
"Unable to access your microphone": "Nepavyksta pasiekti mikrofono",
"Mark all as read": "Pažymėti viską kaip perskaitytą",
"Jump to first unread message.": "Pereiti prie pirmos neperskaitytos žinutės.",
"Open thread": "Atidaryti temą",
"%(count)s reply": {
"one": "%(count)s atsakymas",
"other": "%(count)s atsakymai"
},
"Invited by %(sender)s": "Pakvietė %(sender)s",
"Revoke invite": "Atšaukti kvietimą",
"Could not revoke the invite. The server may be experiencing a temporary problem or you do not have sufficient permissions to revoke the invite.": "Kvietimo atšaukti nepavyko. Gali būti, kad serveryje kilo laikina problema arba neturite pakankamų leidimų atšaukti kvietimą.",
"Failed to revoke invite": "Nepavyko atšaukti kvietimo",
"Add some now": "Pridėkite keletą dabar",
"This room is running room version , which this homeserver has marked as unstable.": "Šiame kambaryje naudojama kambario versija , kurią šis namų serveris pažymėjo kaip nestabilią.",
"This room has already been upgraded.": "Šis kambarys jau yra atnaujintas.",
"%(count)s participants": {
"one": "1 dalyvis",
"other": "%(count)s dalyviai"
},
"Joined": "Prisijungta",
"Joining…": "Prisijungiama…",
"Show Labs settings": "Rodyti laboratorijų nustatymus",
"To join, please enable video rooms in Labs first": "Norint prisijungti, pirmiausia įjunkite vaizdo kambarius laboratorijose",
"To view, please enable video rooms in Labs first": "Norint peržiūrėti, pirmiausia įjunkite vaizdo kambarius laboratorijose",
"To view %(roomName)s, you need an invite": "Norint peržiūrėti %(roomName)s, turite gauti kvietimą",
" invites you": " kviečia jus",
"%(errcode)s was returned while trying to access the room or space. If you think you're seeing this message in error, please submit a bug report.": "Bandant patekti į kambarį ar erdvę buvo grąžinta %(errcode)s. Jei manote, kad šią žinutę matote klaidingai, pateikite pranešimą apie klaidą.",
"Try again later, or ask a room or space admin to check if you have access.": "Pabandykite vėliau arba paprašykite kambario ar erdvės administratoriaus patikrinti, ar turite prieigą.",
"This room or space is not accessible at this time.": "Šiuo metu į šį kambarį ar erdvę negalima patekti.",
"Are you sure you're at the right place?": "Ar jūs tikri kad esate tinkamoje vietoje?",
"This room or space does not exist.": "Šis kambarys ar erdvė neegzistuoja.",
"There's no preview, would you like to join?": "Nėra išankstinės peržiūros, ar norėtumėte prisijungti?",
"Share this email in Settings to receive invites directly in %(brand)s.": "Bendrinkite šį el. pašto adresą nustatymuose, kad gautumėte kvietimus tiesiai į %(brand)s.",
"This invite was sent to %(email)s": "Šis kvietimas buvo išsiųstas į %(email)s",
"This invite to %(roomName)s was sent to %(email)s": "Šis kvietimas į %(roomName)s buvo išsiųstas į %(email)s",
"Link this email with your account in Settings to receive invites directly in %(brand)s.": "Susiekite šį el. pašto adresą su savo paskyra nustatymuose, kad kvietimus gautumėte tiesiai į %(brand)s.",
"This invite was sent to %(email)s which is not associated with your account": "Šis kvietimas buvo išsiųstas į %(email)s, kuris nėra susijęs su jūsų paskyra",
"This invite to %(roomName)s was sent to %(email)s which is not associated with your account": "Šis kvietimas į %(roomName)s buvo išsiųstas į %(email)s, kuris nėra susijęs su jūsų paskyra",
"You can still join here.": "Čia vis dar galite prisijungti.",
"An error (%(errcode)s) was returned while trying to validate your invite. You could try to pass this information on to the person who invited you.": "Bandant patvirtinti jūsų kvietimą buvo grąžinta klaida (%(errcode)s). Galite pabandyti perduoti šią informaciją jus pakvietusiam asmeniui.",
"Something went wrong with your invite.": "Kažkas nepavyko su jūsų kvietimu.",
"Something went wrong with your invite to %(roomName)s": "Kažkas nepavyko su jūsų kvietimu į %(roomName)s",
"You were banned by %(memberName)s": "Jus užblokavo %(memberName)s",
"You were banned from %(roomName)s by %(memberName)s": "%(memberName)s uždraudė jums lankytis %(roomName)s",
"Unable to revoke sharing for email address": "Nepavyksta atšaukti el. pašto adreso bendrinimo",
"Unknown failure": "Nežinomas sutrikimas",
"Failed to update the join rules": "Nepavyko atnaujinti prisijungimo taisyklių",
"Banned by %(displayName)s": "Užblokuotas nuo %(displayName)s",
"You won't get any notifications": "Negausite jokių pranešimų",
"Get notified only with mentions and keywords as set up in your settings": "Gaukite pranešimus tik apie paminėjimus ir raktinius žodžius, kaip nustatyta jūsų nustatymuose",
"@mentions & keywords": "@paminėjimai & raktažodžiai",
"Get notified for every message": "Būkite pranešti apie kiekvieną žinutę",
"Get notifications as set up in your settings": "Gaukite pranešimus, kaip nustatyta jūsų nustatymuose",
"Uploaded sound": "Įkeltas garsas",
"Bridges": "Tiltai",
"This room is bridging messages to the following platforms. Learn more.": "Šiame kambaryje žinutės perduodamos šioms platformoms. Sužinokite daugiau.",
"This room isn't bridging messages to any platforms. Learn more.": "Šis kambarys neperduoda žinučių jokioms platformoms. Sužinokite daugiau.",
"Space information": "Erdvės informacija",
"Request media permissions": "Prašyti medijos leidimų",
"Missing media permissions, click the button below to request.": "Trūksta medijos leidimų, spustelėkite toliau esantį mygtuką kad pateikti užklausą.",
"You have no ignored users.": "Nėra ignoruojamų naudotojų.",
"Deactivating your account is a permanent action — be careful!": "Paskyros deaktyvavimas yra negrįžtamas veiksmas — būkite atsargūs!",
"Your password was successfully changed.": "Jūsų slaptažodis sėkmingai pakeistas.",
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Security Key.": "Pasidarykite šifravimo raktų ir paskyros duomenų atsarginę kopiją, jei prarastumėte prieigą prie sesijų. Jūsų raktai bus apsaugoti unikaliu saugumo raktu.",
"There was an error loading your notification settings.": "Įkeliant pranešimų nustatymus įvyko klaida.",
"Global": "Globalus",
"Updating spaces... (%(progress)s out of %(count)s)": {
"one": "Atnaujinama erdvė...",
"other": "Atnaujinamos erdvės... (%(progress)s iš %(count)s)"
},
"This upgrade will allow members of selected spaces access to this room without an invite.": "Šis atnaujinimas suteiks galimybę pasirinktų erdvių nariams patekti į šį kambarį be kvietimo.",
"This room is in some spaces you're not an admin of. In those spaces, the old room will still be shown, but people will be prompted to join the new one.": "Šis kambarys yra kai kuriose erdvėse, kuriose nesate administratorius. Šiose erdvėse senasis kambarys vis dar bus rodomas, bet žmonės bus raginami prisijungti prie naujojo.",
"Space members": "Erdvės nariai",
"Anyone in a space can find and join. You can select multiple spaces.": "Kiekvienas esantis erdvėje gali rasti ir prisijungti. Galite pasirinkti kelias erdves.",
"Anyone in can find and join. You can select other spaces too.": "Kiekvienas iš gali rasti ir prisijungti. Galite pasirinkti ir kitas erdves.",
"Spaces with access": "Erdvės su prieiga",
"Anyone in a space can find and join. Edit which spaces can access here.": "Bet kas erdvėje gali rasti ir prisijungti. Redaguoti kurios erdvės gali pasiekti čia.",
"Currently, %(count)s spaces have access": {
"one": "Šiuo metu erdvė turi prieigą",
"other": "Šiuo metu %(count)s erdvės turi prieigą"
},
"Space options": "Erdvės parinktys",
"Recommended for public spaces.": "Rekomenduojama viešosiose erdvėse.",
"Allow people to preview your space before they join.": "Leisti žmonėms peržiūrėti jūsų erdvę prieš prisijungiant.",
"Explore public spaces in the new search dialog": "Tyrinėkite viešas erdves naujajame paieškos lange",
"Reply in thread": "Atsakyti temoje",
"Developer": "Kūrėjas",
"Experimental": "Eksperimentinis",
"Themes": "Temos",
"Moderation": "Moderavimas",
"Spaces": "Erdvės",
"Messaging": "Žinučių siuntimas",
"Preview Space": "Peržiūrėti erdvę",
"Failed to update the visibility of this space": "Nepavyko atnaujinti šios erdvės matomumo",
"Access": "Prieiga",
"This may be useful for public spaces.": "Tai gali būti naudinga viešosiose erdvėse.",
"Guests can join a space without having an account.": "Svečiai gali prisijungti prie erdvės neturėdami paskyros.",
"Failed to update the history visibility of this space": "Nepavyko atnaujinti šios erdvės istorijos matomumo",
"Failed to update the guest access of this space": "Nepavyko atnaujinti šios erdvės svečių prieigos",
"Leave Space": "Palikti erdvę",
"Edit settings relating to your space.": "Redaguoti su savo erdve susijusius nustatymus.",
"Failed to save space settings.": "Nepavyko išsaugoti erdvės nustatymų.",
"Invite with email or username": "Pakviesti su el. paštu arba naudotojo vardu",
"Share invite link": "Bendrinti pakvietimo nuorodą",
"Show all rooms": "Rodyti visus kambarius",
"You can change these anytime.": "Jūs tai galite pakeisti bet kada.",
"To join a space you'll need an invite.": "Norėdami prisijungti prie erdvės, turėsite gauti kvietimą.",
"Create a space": "Sukurti erdvę",
"Space selection": "Erdvės pasirinkimas",
"unknown person": "nežinomas asmuo",
"%(count)s people joined": {
"one": "%(count)s žmogus prisijungė",
"other": "%(count)s žmonės prisijungė"
},
"Vietnam": "Vietnamas",
"United Arab Emirates": "Jungtiniai Arabų Emiratai",
"Ukraine": "Ukraina",
"Turkey": "Turkija",
"Russia": "Rusija",
"Poland": "Lenkija",
"Lithuania": "Lietuva",
"Forget this space": "Pamiršti šią erdvę",
"You were removed by %(memberName)s": "Jus pašalino %(memberName)s",
"You were removed from %(roomName)s by %(memberName)s": "Jus iš %(roomName)s pašalino %(memberName)s",
"Loading preview": "Įkeliama peržiūra",
"Sign Up": "Registruotis",
"Join the room to participate": "Prisijunkite prie kambario ir dalyvaukite",
"Home options": "Pradžios parinktys",
"%(spaceName)s menu": "%(spaceName)s meniu",
"Currently removing messages in %(count)s rooms": {
"one": "Šiuo metu šalinamos žinutės iš %(count)s kambario",
"other": "Šiuo metu šalinamos žinutės iš %(count)s kambarių"
},
"Currently joining %(count)s rooms": {
"one": "Šiuo metu prisijungiama prie %(count)s kambario",
"other": "Šiuo metu prisijungiama prie %(count)s kambarių"
},
"Join public room": "Prisijungti prie viešo kambario",
"Add space": "Pridėti erdvę",
"Suggested Rooms": "Siūlomi kambariai",
"Saved Items": "Išsaugoti daiktai",
"Explore public rooms": "Tyrinėti viešuosius kambarius",
"Add existing room": "Pridėti esamą kambarį",
"New video room": "Naujas vaizdo kambarys",
"New room": "Naujas kambarys",
"Add people": "Pridėti žmonių",
"Invite to space": "Pakviesti į erdvę",
"Start new chat": "Pradėti naują pokalbį",
"%(count)s members": {
"one": "%(count)s narys",
"other": "%(count)s nariai"
},
"Private room": "Privatus kambarys",
"Private space": "Privati erdvė",
"Public room": "Viešas kambarys",
"Public space": "Vieša erdvė",
"Video room": "Vaizdo kambarys",
"No recently visited rooms": "Nėra neseniai lankytų kambarių",
"Recently visited rooms": "Neseniai lankyti kambariai",
"Replying": "Atsakoma",
"Recently viewed": "Neseniai peržiūrėti",
"Read receipts": "Skaitymo kvitai",
"Seen by %(count)s people": {
"one": "Matė %(count)s žmogus",
"other": "Matė %(count)s žmonės"
},
"%(members)s and %(last)s": "%(members)s ir %(last)s",
"%(members)s and more": "%(members)s ir daugiau",
"View message": "Žiūrėti žinutę",
"Message didn't send. Click for info.": "Žinutė nebuvo išsiųsta. Spustelėkite norėdami gauti informacijos.",
"Insert link": "Įterpti nuorodą",
"Italics": "Kursyvas",
"Poll": "Apklausa",
"You do not have permission to start polls in this room.": "Jūs neturite leidimo pradėti apklausas šiame kambaryje.",
"Voice Message": "Balso žinutė",
"Hide stickers": "Slėpti lipdukus",
"Send voice message": "Siųsti balso žinutę",
"Invite to this space": "Pakviesti į šią erdvę",
"Close preview": "Uždaryti peržiūrą",
"Show %(count)s other previews": {
"one": "Rodyti %(count)s kitą peržiūrą",
"other": "Rodyti %(count)s kitas peržiūras"
},
"Scroll to most recent messages": "Slinkite prie naujausių žinučių",
"Failed to send": "Nepavyko išsiųsti",
"Your message was sent": "Jūsų žinutė išsiųsta",
"Copy link to thread": "Kopijuoti nuorodą į temą",
"View in room": "Peržiūrėti kambaryje",
"From a thread": "Iš temos",
"Edit message": "Redaguoti žinutę",
"Latvia": "Latvija",
"Japan": "Japonija",
"Italy": "Italija",
"Public rooms": "Vieši kambariai",
"Search for": "Ieškoti",
"Unable to copy a link to the room to the clipboard.": "Nepavyko nukopijuoti nuorodos į kambarį į iškarpinę.",
"Unable to copy room link": "Nepavyko nukopijuoti kambario nurodos",
"common": {
"about": "Apie",
"analytics": "Analitika",
"encryption_enabled": "Šifravimas įjungtas",
"error": "Klaida",
"forward_message": "Persiųsti žinutę",
"message": "Žinutė",
"message_layout": "Žinutės išdėstymas",
"modern": "Modernus",
"mute": "Nutildyti",
"no_results": "Jokių rezultatų",
"offline": "Atsijungęs",
"password": "Slaptažodis",
"people": "Žmonės",
"reactions": "Reakcijos",
"report_a_bug": "Pranešti apie klaidą",
"security": "Saugumas",
"settings": "Nustatymai",
"sticker": "Lipdukas",
"success": "Pavyko",
"suggestions": "Pasiūlymai",
"unmute": "Atšaukti nutildymą",
"username": "Vartotojo vardas",
"verification_cancelled": "Patvirtinimas atšauktas",
"video": "Vaizdo įrašas",
"warning": "Įspėjimas",
"threads": "Temos",
"theme": "Tema",
"room": "Kambarys",
"public": "Viešas",
"private": "Privatus",
"options": "Parinktys",
"name": "Pavadinimas",
"light": "Šviesi",
"labs": "Laboratorijos",
"homeserver": "Serveris",
"home": "Pradžia",
"favourites": "Mėgstami",
"description": "Aprašas",
"dark": "Tamsi",
"attachment": "Priedas",
"appearance": "Išvaizda",
"timeline": "Laiko juosta",
"privacy": "Privatumas",
"presence": "Esamumas",
"preferences": "Nuostatos",
"microphone": "Mikrofonas",
"legal": "Teisiniai",
"guest": "Svečias",
"faq": "DUK",
"emoji": "Jaustukai",
"credits": "Padėka",
"camera": "Kamera",
"access_token": "Prieigos žetonas",
"someone": "Kažkas",
"welcome": "Sveiki atvykę",
"encrypted": "Užšifruota",
"device": "Įrenginys",
"verified": "Patvirtinta",
"unverified": "Nepatvirtinta",
"trusted": "Patikimas",
"not_trusted": "Nepatikimas",
"unnamed_room": "Bevardis Kambarys",
"stickerpack": "Lipdukų paketas",
"system_alerts": "Sistemos įspėjimai",
"secure_backup": "Saugi Atsarginė Kopija",
"cross_signing": "Kryžminis pasirašymas",
"identity_server": "Tapatybės serveris",
"integration_manager": "Integracijų tvarkyklė",
"feedback": "Atsiliepimai",
"preview_message": "Labukas. Tu geriausias(-a)!",
"orphan_rooms": "Kiti kambariai",
"on": "Įjungta",
"off": "Išjungta",
"all_rooms": "Visi kambariai",
"deselect_all": "Nuimti pasirinkimą nuo visko",
"select_all": "Pasirinkti viską",
"copied": "Nukopijuota!",
"Advanced": "Išplėstiniai"
},
"action": {
"continue": "Tęsti",
"copy": "Kopijuoti",
"create": "Sukurti",
"decline": "Atmesti",
"disable": "Išjungti",
"done": "Atlikta",
"edit": "Koreguoti",
"enable": "Įjungti",
"forgot_password": "Pamiršote slaptažodį?",
"forward": "Persiųsti",
"invite": "Pakviesti",
"invites_list": "Pakvietimai",
"learn_more": "Sužinokite daugiau",
"leave": "Išeiti",
"leave_room": "Išeiti iš kambario",
"next": "Toliau",
"no": "Ne",
"ok": "Gerai",
"quote": "Cituoti",
"react": "Reaguoti",
"remove": "Pašalinti",
"reply": "Atsakyti",
"report_content": "Pranešti",
"retry": "Bandyti dar kartą",
"save": "Išsaugoti",
"start": "Pradėti",
"start_chat": "Pradėti pokalbį",
"view_source": "Peržiūrėti šaltinį",
"yes": "Taip",
"view": "Žiūrėti",
"verify": "Patvirtinti",
"upload": "Įkelti",
"upgrade": "Atnaujinti",
"update": "Atnaujinti",
"unpin": "Atsegti",
"try_again": "Bandykite vėl",
"trust": "Pasitikėti",
"stop": "Sustabdyti",
"skip": "Praleisti",
"sign_out": "Atsijungti",
"sign_in": "Prisijungti",
"share": "Dalintis",
"search": "Ieškoti",
"reset": "Iš naujo nustatyti",
"resend": "Siųsti iš naujo",
"reject": "Atmesti",
"pin": "Prisegti",
"logout": "Atsijungti",
"join": "Prisijungti",
"ignore": "Ignoruoti",
"got_it": "Supratau",
"go_back": "Grįžti",
"expand": "Išplėsti",
"download": "Atsisiųsti",
"dismiss": "Atmesti",
"delete": "Ištrinti",
"confirm": "Patvirtinti",
"collapse": "Suskleisti",
"close": "Uždaryti",
"cancel": "Atšaukti",
"call": "Skambinti",
"back": "Atgal",
"add": "Pridėti",
"accept": "Priimti",
"view_all": "Žiūrėti visus",
"unsubscribe": "Atsisakyti prenumeratos",
"subscribe": "Prenumeruoti",
"show_all": "Rodyti viską",
"show": "Rodyti",
"revoke": "Panaikinti",
"review": "Peržiūrėti",
"restore": "Atkurti",
"rename": "Pervadinti",
"register": "Registruotis",
"disconnect": "Atsijungti",
"complete": "Užbaigti",
"change": "Keisti",
"approve": "Patvirtinti",
"manage": "Tvarkyti",
"go": "Eiti",
"import": "Importuoti",
"export": "Eksportuoti",
"refresh": "Įkelti iš naujo",
"maximise": "Maksimizuoti",
"mention": "Paminėti",
"submit": "Pateikti",
"send_report": "Siųsti pranešimą",
"unban": "Atblokuoti",
"click_to_copy": "Spustelėkite kad nukopijuoti"
},
"labs": {
"video_rooms": "Vaizdo kambariai",
"msc3531_hide_messages_pending_moderation": "Leisti moderatoriams slėpti žinutes, laukiančias moderavimo.",
"latex_maths": "Atvaizduoti LaTeX matematikas žinutėse",
"pinning": "Žinučių prisegimas",
"state_counters": "Užkrauti paprastus skaitiklius kambario antraštėje",
"custom_themes": "Palaikykite pridėdami pasirinktines temas",
"dehydration": "Šifruoti pranešimai neprisijungus naudojant dehidruotus įrenginius",
"html_topic": "Rodyti kambarių temų HTML atvaizdavimą",
"bridge_state": "Rodyti informaciją apie tiltus kambario nustatymuose",
"jump_to_date": "Pereiti prie datos (prideda /jumptodate ir perėjimo prie datos antraštes)",
"element_call_video_rooms": "Element skambučio vaizdo kambariai",
"voice_broadcast": "Balso transliacija",
"video_rooms_a_new_way_to_chat": "Naujas būdas kalbėtis balsu ir vaizdu per %(brand)s.",
"video_rooms_always_on_voip_channels": "Vaizdo kambariai - tai visada veikiantys VoIP kanalai, įterpti į %(brand)s kambarį.",
"video_rooms_faq1_question": "Kaip galiu sukurti vaizdo kambarį?",
"video_rooms_faq1_answer": "Kairiajame skydelyje esančioje kambarių skiltyje naudokite mygtuką “+”.",
"video_rooms_faq2_question": "Ar galiu naudoti teksto pokalbius kartu su vaizdo skambučiu?",
"video_rooms_faq2_answer": "Taip, pokalbių laiko juosta rodoma kartu su vaizdu.",
"thank_you": "Dėkojame, kad išbandėte beta versiją, ir prašome pateikti kuo daugiau informacijos, kad galėtume ją patobulinti.",
"group_messaging": "Žinučių siuntimas",
"group_profile": "Profilis",
"group_spaces": "Erdvės",
"group_widgets": "Valdikliai",
"group_rooms": "Kambariai",
"group_voip": "Garsas ir Vaizdas",
"group_moderation": "Moderavimas",
"group_themes": "Temos",
"group_encryption": "Šifravimas",
"group_experimental": "Eksperimentinis",
"group_developer": "Kūrėjas",
"leave_beta": "Palikti beta versiją",
"automatic_debug_logs_key_backup": "Automatiškai siųsti derinimo žurnalus, kai neveikia atsarginė raktų kopija",
"automatic_debug_logs_decryption": "Automatiškai siųsti derinimo žurnalus apie iššifravimo klaidas",
"automatic_debug_logs": "Automatiškai siųsti derinimo žurnalus esant bet kokiai klaidai",
"video_rooms_beta": "Vaizdo kambariai yra beta funkcija",
"bridge_state_creator": "Šis tiltas buvo parūpintas .",
"bridge_state_manager": "Šis tiltas yra tvarkomas .",
"bridge_state_workspace": "Darbo aplinka: ",
"bridge_state_channel": "Kanalas: "
},
"keyboard": {
"home": "Pradžia",
"alt": "Alt",
"control": "Ctrl",
"shift": "Shift",
"number": "[skaičius]",
"category_calls": "Skambučiai",
"category_room_list": "Kambarių Sąrašas",
"category_navigation": "Navigacija",
"category_autocomplete": "Autorašymas",
"composer_toggle_bold": "Perjungti paryškinimą",
"composer_toggle_italics": "Perjungti kursyvą",
"composer_toggle_quote": "Perjungti citatą",
"cancel_reply": "Atšaukti atsakymą į žinutę",
"toggle_microphone_mute": "Perjungti mikrofono nutildymą",
"dismiss_read_marker_and_jump_bottom": "Atsisakyti skaitymo žymeklio ir nušokti į apačią",
"jump_to_read_marker": "Nušokti iki seniausios neperskaitytos žinutės",
"upload_file": "Įkelti failą",
"jump_room_search": "Nušokti į kambarių paiešką",
"room_list_select_room": "Pasirinkti kambarį iš kambarių sąrašo",
"room_list_collapse_section": "Sutraukti kambarių sąrašo skyrių",
"room_list_expand_section": "Išplėsti kambarių sąrašo skyrių",
"toggle_top_left_menu": "Perjungti viršutinį kairės pusės meniu",
"toggle_right_panel": "Perjungti dešinį skydelį",
"autocomplete_cancel": "Atšaukti automatinį užbaigimą",
"close_dialog_menu": "Uždaryti dialogą arba kontekstinį meniu",
"activate_button": "Aktyvuoti pasirinktą mygtuką",
"composer_new_line": "Nauja eilutė",
"search": "Paieška (turi būti įjungta)"
},
"composer": {
"format_bold": "Pusjuodis",
"format_strikethrough": "Perbrauktas",
"format_inline_code": "Kodas",
"format_code_block": "Kodo blokas",
"send_button_title": "Siųsti žinutę",
"placeholder_thread_encrypted": "Atsakyti į užšifruotą temą…",
"placeholder_thread": "Atsakyti į temą…",
"placeholder_reply_encrypted": "Siųsti šifruotą atsakymą…",
"placeholder_reply": "Siųsti atsakymą…",
"placeholder_encrypted": "Siųsti šifruotą žinutę…",
"placeholder": "Siųsti žinutę…",
"autocomplete": {
"command_description": "Komandos",
"emoji_a11y": "Jaustukų automatinis užbaigimas",
"@room_description": "Pranešti visam kambariui",
"notification_description": "Kambario Pranešimas",
"notification_a11y": "Pranešimo Automatinis Užbaigimas",
"user_description": "Naudotojai"
}
},
"Code": "Kodas",
"power_level": {
"default": "Numatytas",
"restricted": "Apribotas",
"moderator": "Moderatorius",
"admin": "Administratorius",
"mod": "Moderatorius",
"custom": "Pasirinktinis (%(level)s)"
},
"bug_reporting": {
"introduction": "Jei per GitHub pateikėte klaidą, derinimo žurnalai gali padėti mums nustatyti problemą. ",
"description": "Derinimo žurnaluose pateikiami programos naudojimo duomenys, įskaitant jūsų naudotojo vardą, aplankytų kambarių ID arba pseudonimus, naudotojo sąsajos elementus, su kuriais paskutinį kartą sąveikavote, ir kitų naudotojų vardus. Juose nėra žinučių.",
"matrix_security_issue": "Norėdami pranešti apie su Matrix susijusią saugos problemą, perskaitykite Matrix.org Saugumo Atskleidimo Poliiką.",
"submit_debug_logs": "Pateikti derinimo žurnalus",
"title": "Pranešti apie klaidą",
"additional_context": "Jei yra papildomo konteksto, kuris padėtų analizuojant šią problemą, tokio kaip ką jūs darėte tuo metu, kambarių ID, vartotojų ID ir t.t., įtraukite tuos dalykus čia.",
"send_logs": "Siųsti žurnalus",
"github_issue": "GitHub problema",
"download_logs": "Parsisiųsti žurnalus",
"before_submitting": "Prieš pateikiant žurnalus jūs turite sukurti GitHub problemą, kad apibūdintumėte savo problemą.",
"collecting_information": "Renkama programos versijos informacija",
"collecting_logs": "Renkami žurnalai",
"uploading_logs": "Įkeliami žurnalai",
"downloading_logs": "Parsiunčiami žurnalai",
"create_new_issue": "Prašome sukurti naują problemą GitHub'e, kad mes galėtume ištirti šią klaidą.",
"waiting_for_server": "Laukiama atsakymo iš serverio"
},
"time": {
"seconds_left": "%(seconds)ss liko",
"date_at_time": "%(date)s %(time)s",
"short_days": "%(value)sd",
"short_hours": "%(value)sval",
"short_minutes": "%(value)sm",
"short_seconds": "%(value)ss",
"last_week": "Paskutinė savaitė",
"last_month": "Paskutinis mėnuo",
"n_minutes_ago": "prieš %(num)s minutes(-ų)",
"n_hours_ago": "prieš %(num)s valandas(-ų)",
"n_days_ago": "prieš %(num)s dienas(-ų)",
"in_n_minutes": "%(num)s minutes(-ų) nuo dabar",
"in_n_hours": "%(num)s valandas(-ų) nuo dabar",
"in_n_days": "%(num)s dienas(-ų) nuo dabar",
"in_few_seconds": "keletą sekundžių nuo dabar",
"in_about_minute": "apie minutę nuo dabar",
"in_about_hour": "apie valandą nuo dabar",
"in_about_day": "apie dieną nuo dabar",
"few_seconds_ago": "prieš kelias sekundes",
"about_minute_ago": "maždaug prieš minutę",
"about_hour_ago": "maždaug prieš valandą",
"about_day_ago": "maždaug prieš dieną"
},
"onboarding": {
"personal_messaging_title": "Saugūs pokalbiai draugams ir šeimai",
"free_e2ee_messaging_unlimited_voip": "%(brand)s - tai puikus būdas palaikyti ryšį: nemokamos visapusiškai šifruotos žinutės ir neriboti balso bei vaizdo skambučiai.",
"personal_messaging_action": "Pradėkite pirmąjį pokalbį",
"work_messaging_title": "Saugūs pokalbiai darbui",
"work_messaging_action": "Rasti savo bendradarbius",
"community_messaging_title": "Bendruomenės nuosavybė",
"community_messaging_action": "Rasti savo žmones",
"welcome_to_brand": "Sveiki atvykę į %(brand)s",
"only_n_steps_to_go": {
"one": "Liko tik %(count)s žingsnis",
"other": "Liko tik %(count)s žingsniai"
},
"you_did_it": "Jums pavyko!",
"complete_these": "Užbaikite šiuos žingsnius, kad gautumėte daugiausiai iš %(brand)s",
"community_messaging_description": "Išlaikykite bendruomenės diskusijų nuosavybę ir kontrolę.\nPlėskitės ir palaikykite milijonus žmonių, naudodami galingą moderavimą ir sąveiką.",
"you_made_it": "Jums pavyko!",
"set_up_profile_description": "Įsitikinkite, kad žmonės žino, jog tai tikrai jūs",
"set_up_profile_action": "Jūsų profilis",
"set_up_profile": "Nustatykite savo profilį",
"get_stuff_done": "Atlikite darbus suradę komandos draugus",
"find_people": "Rasti žmones",
"find_friends_description": "Dėl to čia ir esate, todėl imkimės to",
"find_friends_action": "Rasti draugus",
"find_friends": "Rasti ir pakviesti draugus",
"find_coworkers": "Rasti ir pakviesti bendradarbius",
"find_community_members": "Rasti ir pakviesti savo bendruomenės narius",
"enable_notifications_description": "Nepraleiskite atsakymo ar svarbios žinutės",
"enable_notifications_action": "Įjungti pranešimus",
"enable_notifications": "Įjungti pranešimus",
"download_app_description": "Nepraleiskite nieko, jei su savimi pasiimsite %(brand)s",
"download_app_action": "Atsisiųsti programėles",
"download_app": "Atsisiųsti %(brand)s",
"download_brand": "Atsisiųsti %(brand)s",
"intro_welcome": "Sveiki prisijungę į %(appName)s",
"send_dm": "Siųsti tiesioginę žinutę",
"explore_rooms": "Žvalgyti viešus kambarius",
"create_room": "Sukurti grupės pokalbį",
"create_account": "Sukurti paskyrą"
},
"settings": {
"show_breadcrumbs": "Rodyti neseniai peržiūrėtų kambarių nuorodas virš kambarių sąrašo",
"all_rooms_home_description": "Visi kambariai kuriuose esate, bus matomi Pradžioje.",
"use_command_f_search": "Naudokite Command + F ieškojimui laiko juostoje",
"use_control_f_search": "Naudokite Ctrl + F ieškojimui laiko juostoje",
"use_12_hour_format": "Rodyti laiko žymes 12 valandų formatu (pvz. 2:30pm)",
"always_show_message_timestamps": "Visada rodyti žinučių laiko žymes",
"send_read_receipts": "Siųsti skaitymo kvitus",
"send_typing_notifications": "Siųsti spausdinimo pranešimus",
"replace_plain_emoji": "Automatiškai pakeisti paprasto teksto Jaustukus",
"enable_markdown": "Įjungti Markdown",
"emoji_autocomplete": "Įjungti Jaustukų pasiūlymus rašant",
"use_command_enter_send_message": "Naudokite Command + Enter žinutės išsiuntimui",
"use_control_enter_send_message": "Naudokite Ctrl + Enter žinutės išsiuntimui",
"all_rooms_home": "Rodyti visus kambarius Pradžioje",
"show_stickers_button": "Rodyti lipdukų mygtuką",
"insert_trailing_colon_mentions": "Įterpti dvitaškį po naudotojo paminėjimų žinutės pradžioje",
"automatic_language_detection_syntax_highlight": "Įjungti automatinį kalbos aptikimą sintaksės paryškinimui",
"code_block_expand_default": "Išplėsti kodo blokus pagal nutylėjimą",
"code_block_line_numbers": "Rodyti eilučių numerius kodo blokuose",
"inline_url_previews_default": "Įjungti URL nuorodų peržiūras kaip numatytasias",
"autoplay_gifs": "Automatinis GIF failų paleidimas",
"autoplay_videos": "Automatinis vaizdo įrašų paleidimas",
"image_thumbnails": "Rodyti vaizdų peržiūras/miniatiūras",
"show_typing_notifications": "Rodyti spausdinimo pranešimus",
"show_redaction_placeholder": "Rodyti pašalintų žinučių žymeklį",
"show_read_receipts": "Rodyti kitų vartotojų siųstus perskaitymo kvitus",
"show_join_leave": "Rodyti prisijungimo/išėjimo žinutes (kvietimai/pašalinimai/blokavimai neturi įtakos)",
"show_displayname_changes": "Rodyti rodomo vardo pakeitimus",
"show_chat_effects": "Rodyti pokalbių efektus (animaciją, kai gaunate, pvz., konfeti)",
"big_emoji": "Įjungti didelius jaustukus pokalbiuose",
"jump_to_bottom_on_send": "Peršokti į laiko juostos apačią, kai siunčiate žinutę",
"prompt_invite": "Klausti prieš siunčiant pakvietimus galimai netinkamiems matrix ID",
"hardware_acceleration": "Įjungti aparatinį pagreitinimą (kad įsigaliotų, iš naujo paleiskite %(appName)s)",
"start_automatically": "Pradėti automatiškai prisijungus prie sistemos",
"warn_quit": "Įspėti prieš išeinant",
"notifications": {
"rule_contains_display_name": "Žinutės, kuriose yra mano rodomas vardas",
"rule_contains_user_name": "Žinutės, kuriose yra mano vartotojo vardas",
"rule_roomnotif": "Žinutės, kuriose yra @kambarys",
"rule_room_one_to_one": "Žinutės privačiuose pokalbiuose",
"rule_message": "Žinutės grupiniuose pokalbiuose",
"rule_encrypted": "Šifruotos žinutės grupiniuose pokalbiuose",
"rule_invite_for_me": "Kai mane pakviečia į kambarį",
"rule_call": "Skambučio pakvietimas",
"rule_suppress_notices": "Boto siųstos žinutės",
"rule_tombstone": "Kai atnaujinami kambariai",
"rule_encrypted_room_one_to_one": "Šifruotos žinutės privačiuose pokalbiuose",
"messages_containing_keywords": "Žinutės turinčios raktažodžių",
"error_saving": "Klaida išsaugant pranešimų nuostatas",
"error_saving_detail": "Išsaugant pranešimų nuostatas įvyko klaida.",
"enable_email_notifications": "Įjungti el. pašto pranešimus %(email)s",
"enable_desktop_notifications_session": "Įjungti darbalaukio pranešimus šiam seansui",
"show_message_desktop_notification": "Rodyti žinutę darbalaukio pranešime",
"enable_audible_notifications_session": "Įjungti garsinius pranešimus šiam seansui",
"noisy": "Triukšmingas",
"error_permissions_denied": "%(brand)s neturi leidimo siųsti jums pranešimus - patikrinkite savo naršyklės nustatymus",
"error_permissions_missing": "%(brand)s nebuvo suteiktas leidimas siųsti pranešimus - bandykite dar kartą",
"error_title": "Nepavyko įjungti Pranešimų"
},
"appearance": {
"layout_irc": "IRC (eksperimentinis)",
"layout_bubbles": "Žinučių burbulai",
"heading": "Tinkinti savo išvaizdą",
"subheading": "Išvaizdos nustatymai įtakoja tik šį %(brand)s seansą.",
"match_system_theme": "Suderinti su sistemos tema",
"custom_font": "Naudoti sistemos šriftą",
"custom_font_name": "Sistemos šrifto pavadinimas",
"custom_theme_invalid": "Klaidinga temos schema.",
"custom_theme_error_downloading": "Klaida atsisiunčiant temos informaciją.",
"custom_theme_success": "Tema pridėta!",
"custom_theme_url": "Pasirinktinės temos URL",
"use_high_contrast": "Naudoti didelį kontrastą",
"custom_theme_add_button": "Pridėti temą",
"font_size": "Šrifto dydis",
"custom_font_description": "Nustatykite sistemoje įdiegto šrifto pavadinimą ir %(brand)s bandys jį naudoti.",
"timeline_image_size": "Paveikslėlio dydis laiko juostoje",
"timeline_image_size_default": "Numatytas",
"timeline_image_size_large": "Didelis",
"image_size_large": "Didelis",
"image_size_default": "Numatytas",
"font_size_valid": "Naudokite dydį tarp %(min)s pt ir %(max)s pt",
"font_size_nan": "Dydis turi būti skaičius",
"font_size_limit": "Pasirinktinis šrifto dydis gali būti tik tarp %(min)s pt ir %(max)s pt",
"custom_font_size": "Naudoti pasirinktinį dydį"
},
"inline_url_previews_room_account": "Įjungti URL nuorodų peržiūras šiame kambaryje (įtakoja tik jus)",
"inline_url_previews_room": "Įjungti URL nuorodų peržiūras kaip numatytasias šiame kambaryje esantiems dalyviams",
"voip": {
"mirror_local_feed": "Atkartoti lokalų video tiekimą"
},
"send_read_receipts_unsupported": "Jūsų serveris nepalaiko skaitymo kvitų siuntimo išjungimo.",
"security": {
"send_analytics": "Siųsti analitinius duomenis",
"strict_encryption": "Niekada nesiųsti šifruotų žinučių nepatvirtintiems seansams iš šio seanso",
"enable_message_search": "Įjungti žinučių paiešką užšifruotuose kambariuose",
"message_search_sleep_time": "Kaip greitai žinutės turi būti parsiųstos.",
"manually_verify_all_sessions": "Rankiniu būdu patvirtinti visus nuotolinius seansus",
"cross_signing_public_keys": "Kryžminio pasirašymo vieši raktai:",
"cross_signing_in_memory": "atmintyje",
"cross_signing_not_found": "nerasta",
"cross_signing_private_keys": "Kryžminio pasirašymo privatūs raktai:",
"cross_signing_in_4s": "slaptoje saugykloje",
"cross_signing_not_in_4s": "saugykloje nerasta",
"cross_signing_master_private_Key": "Pagrindinis privatus raktas:",
"cross_signing_cached": "lokaliame podėlyje",
"cross_signing_not_cached": "lokaliai nerasta",
"cross_signing_self_signing_private_key": "Savarankiško pasirašymo privatus raktas:",
"cross_signing_user_signing_private_key": "Vartotojo pasirašymo privatus raktas:",
"cross_signing_homeserver_support": "Serverio funkcijų palaikymas:",
"cross_signing_homeserver_support_exists": "yra",
"export_megolm_keys": "Eksportuoti E2E (visapusio šifravimo) kambarių raktus",
"import_megolm_keys": "Importuoti E2E (visapusio šifravimo) kambarių raktus",
"cryptography_section": "Kriptografija",
"session_id": "Seanso ID:",
"session_key": "Seanso raktas:",
"encryption_section": "Šifravimas",
"bulk_options_section": "Grupinės parinktys",
"bulk_options_accept_all_invites": "Priimti visus %(invitedRooms)s pakvietimus",
"bulk_options_reject_all_invites": "Atmesti visus %(invitedRooms)s pakvietimus",
"message_search_section": "Žinučių paieška",
"analytics_subsection_description": "Bendrinti anoniminius duomenis, kurie padės mums nustatyti problemas. Nieko asmeniško. Jokių trečiųjų šalių.",
"encryption_individual_verification_mode": "Individualiai patikrinkite kiekvieną vartotojo naudojamą seansą, kad pažymėtumėte jį kaip patikimą, nepasitikint kryžminiu pasirašymu patvirtintais įrenginiais.",
"message_search_enabled": {
"one": "Saugiai talpinkite užšifruotas žinutes vietoje, kad jos būtų rodomos paieškos rezultatuose, naudojant %(size)s žinutėms iš %(rooms)s kambario saugoti.",
"other": "Saugiai talpinkite užšifruotas žinutes vietoje, kad jos būtų rodomos paieškos rezultatuose, naudojant %(size)s žinutėms iš %(rooms)s kambarių saugoti."
},
"message_search_disabled": "Šifruotas žinutes saugiai talpinkite lokaliai, kad jos būtų rodomos paieškos rezultatuose.",
"message_search_unsupported": "%(brand)s trūksta kai kurių komponentų, reikalingų saugiai talpinti šifruotas žinutes lokaliai. Jei norite eksperimentuoti su šia funkcija, sukurkite pasirinktinį %(brand)s Desktop (darbastalio versiją), su pridėtais paieškos komponentais.",
"message_search_unsupported_web": "%(brand)s negali saugiai talpinti šifruotų žinučių lokaliai, kai veikia interneto naršyklėje. Naudokite %(brand)s Desktop (darbastalio versija), kad šifruotos žinutės būtų rodomos paieškos rezultatuose.",
"message_search_failed": "Nepavyko inicializuoti žinučių paieškos"
},
"preferences": {
"room_list_heading": "Kambarių sąrašas",
"keyboard_heading": "Spartieji klavišai",
"keyboard_view_shortcuts_button": "Norint peržiūrėti visus sparčiuosius klavišus, paspauskite čia.",
"time_heading": "Rodomas laikas",
"presence_description": "Dalinkitės savo veikla ir būkle su kitais.",
"composer_heading": "Rašymas",
"code_blocks_heading": "Kodo blokai",
"media_heading": "Paveikslėliai, GIF ir vaizdo įrašai",
"autocomplete_delay": "Automatinio užbaigimo vėlinimas (ms)",
"rm_lifetime": "Skaitymo žymeklio veikimo laikas (ms)",
"rm_lifetime_offscreen": "Skaitymo žymeklio ne ekraninis veikimo laikas (ms)",
"show_polls_button": "Rodyti apklausų mygtuką",
"compact_modern": "Naudoti kompaktiškesnį 'Modernų' išdėstymą",
"surround_text": "Apvesti pasirinktą tekstą rašant specialiuosius simbolius",
"always_show_menu_bar": "Visada rodyti lango meniu juostą",
"enable_tray_icon": "Rodyti dėklo piktogramą ir uždarius langą jį sumažinti į ją",
"enable_hardware_acceleration": "Įjungti aparatinį spartinimą"
},
"keyboard": {
"title": "Klaviatūra"
},
"sessions": {
"rename_form_heading": "Pervadinti sesiją",
"session_id": "Seanso ID",
"last_activity": "Paskutinė veikla",
"ip": "IP adresas",
"details_heading": "Sesijos detalės",
"sign_out": "Atsijungti iš šios sesijos",
"inactive_days": "Neaktyvus %(inactiveAgeDays)s+ dienas",
"verified_sessions": "Patvirtintos sesijos",
"unverified_sessions": "Nepatvirtintos sesijos",
"unverified_session": "Nepatvirtinta sesija",
"inactive_sessions": "Neaktyvios sesijos",
"device_verified_description": "Ši sesija paruošta saugiam žinučių siuntimui.",
"verified_session": "Patvirtinta sesija",
"device_unverified_description": "Geriausiam saugumui ir patikimumui, patvirtinkite arba atsijunkite iš šios sesijos.",
"verify_session": "Patvirtinti seansą",
"verified_sessions_list_description": "Geriausiam saugumui, atsijunkite iš bet kurios sesijos, kurios neatpažįstate arba nebenaudojate.",
"unverified_sessions_list_description": "Patvirtinkite savo sesijas didesniam saugumui, arba atsijunkite iš tų sesijų kurių neatpažįstate ar nebenaudojate.",
"no_verified_sessions": "Patvirtintų sesijų nerasta.",
"no_unverified_sessions": "Nepatvirtintų sesijų nerasta.",
"no_inactive_sessions": "Neaktyvių sesijų nerasta.",
"no_sessions": "Jokių sesijų nerasta.",
"filter_all": "Visi",
"filter_verified_description": "Paruošta saugiam žinučių siuntimui",
"filter_unverified_description": "Neparuošta saugiam žinučių siuntimui",
"filter_inactive": "Neaktyvus",
"filter_inactive_description": "Neaktyvus %(inactiveAgeDays)s dienas ar ilgiau",
"filter_label": "Filtruoti įrenginius",
"other_sessions_heading": "Kitos sesijos",
"current_session": "Dabartinė sesija",
"confirm_sign_out_sso": {
"one": "Patvirtinkite atsijungimą iš šio prietaiso naudodami vienkartinį prisijungimą, kad įrodytumėte savo tapatybę.",
"other": "Patvirtinkite atsijungimą iš šių įrenginių naudodami vienkartinį prisijungimą, kad įrodytumėte savo tapatybę."
},
"confirm_sign_out": {
"one": "Patvirtinkite šio įrenginio atjungimą",
"other": "Patvirtinkite šių įrenginių atjungimą"
},
"confirm_sign_out_body": {
"other": "Spustelėkite mygtuką žemiau kad patvirtinti šių įrenginių atjungimą.",
"one": "Spustelėkite mygtuką žemiau kad patvirtinti šio įrenginio atjungimą."
},
"confirm_sign_out_continue": {
"other": "Atjungti įrenginius",
"one": "Atjungti įrenginį"
},
"security_recommendations": "Saugumo rekomendacijos",
"title": "Sesijos",
"other_sessions_subsection_description": "Kad užtikrintumėte geriausią saugumą, patikrinkite savo sesijas ir atsijunkite iš bet kurios sesijos, kurios neatpažįstate arba nebenaudojate."
},
"general": {
"account_section": "Paskyra",
"language_section": "Kalba ir regionas",
"spell_check_section": "Rašybos tikrinimas",
"email_address_in_use": "Šis el. pašto adresas jau naudojamas",
"msisdn_in_use": "Šis telefono numeris jau naudojamas",
"confirm_adding_email_title": "Patvirtinkite el. pašto pridėjimą",
"confirm_adding_email_body": "Paspauskite mygtuką žemiau, kad patvirtintumėte šio el. pašto pridėjimą.",
"add_email_dialog_title": "Pridėti El. Pašto Adresą",
"add_email_failed_verification": "Nepavyko patvirtinti el. pašto adreso: įsitikinkite, kad paspaudėte nuorodą el. laiške",
"add_msisdn_confirm_sso_button": "Patvirtinkite šio tel. nr. pridėjimą naudodami Vieną Prisijungimą, kad įrodytumėte savo tapatybę.",
"add_msisdn_confirm_button": "Patvirtinkite telefono numerio pridėjimą",
"add_msisdn_confirm_body": "Paspauskite žemiau esantį mygtuką, kad patvirtintumėte šio numerio pridėjimą.",
"add_msisdn_dialog_title": "Pridėti Telefono Numerį"
},
"sidebar": {
"title": "Šoninė juosta",
"metaspaces_subsection": "Kurias erdves rodyti",
"metaspaces_description": "Erdvės - tai kambarių ir žmonių grupavimo būdai. Kartu su erdvėmis kuriose esate, galite naudoti ir kai kurias iš anksto sukurtas erdves.",
"metaspaces_home_description": "Pradžia yra naudinga norint apžvelgti viską.",
"metaspaces_home_all_rooms": "Rodyti visus savo kambarius pradžioje, net jei jie yra erdvėje.",
"metaspaces_favourites_description": "Sugrupuokite visus mėgstamus kambarius ir žmones vienoje vietoje.",
"metaspaces_people_description": "Sugrupuokite visus savo žmones vienoje vietoje.",
"metaspaces_orphans": "Kambariai nepriklausantys erdvei",
"metaspaces_orphans_description": "Sugrupuokite visus kambarius, kurie nėra erdvės dalis, į vieną vietą."
}
},
"devtools": {
"event_type": "Įvykio tipas",
"state_key": "Būklės raktas",
"event_sent": "Įvykis išsiųstas!",
"event_content": "Įvykio turinys",
"setting_colon": "Nustatymas:",
"level": "Lygis",
"setting_id": "Nustatymo ID",
"value": "Reikšmė",
"failed_to_find_widget": "Įvyko klaida ieškant šio valdiklio.",
"active_widgets": "Aktyvūs Valdikliai",
"toolbox": "Įrankinė",
"developer_tools": "Programuotojo Įrankiai",
"category_room": "Kambarys",
"category_other": "Kitas",
"widget_screenshots": "Įjungti valdiklių ekrano kopijas palaikomuose valdikliuose",
"title": "Kūrėjo įrankiai",
"show_hidden_events": "Rodyti paslėptus įvykius laiko juostoje",
"developer_mode": "Kūrėjo režimas",
"original_event_source": "Originalus įvykio šaltinis"
},
"export_chat": {
"html": "HTML",
"json": "JSON",
"text": "Paprastas Tekstas",
"from_the_beginning": "Nuo pradžios",
"export_successful": "Eksportas sėkmingas!",
"fetched_n_events_in_time": {
"one": "Surinkome %(count)s įvykius per %(seconds)ss"
},
"exported_n_events_in_time": {
"one": "Eksportavome %(count)s įvyki per %(seconds)s sekundes",
"other": "Eksportavome %(count)s įvykius per %(seconds)s sekundes"
},
"file_attached": "Failas pridėtas",
"messages": "Žinutės"
},
"create_room": {
"title_public_room": "Sukurti viešą kambarį",
"title_private_room": "Sukurti privatų kambarį",
"name_validation_required": "Įveskite kambario pavadinimą",
"encryption_forced": "Jūsų serveris reikalauja, kad šifravimas būtų įjungtas privačiuose kambariuose.",
"encryption_label": "Įjungti visapusį šifravimą",
"unfederated_label_default_off": "Jūs galite tai įjungti, jei kambarys bus naudojamas tik bendradarbiavimui su vidinėmis komandomis jūsų serveryje. Tai negali būti vėliau pakeista.",
"unfederated_label_default_on": "Šią funkciją galite išjungti, jei kambarys bus naudojamas bendradarbiavimui su išorės komandomis, turinčiomis savo namų serverį. Vėliau to pakeisti negalima.",
"topic_label": "Tema (nebūtina)",
"unfederated": "Blokuoti bet ką, kas nėra iš %(serverName)s, niekada nebeleidžiant prisijungti prie šio kambario.",
"generic_error": "Serveris gali būti neprieinamas, per daug apkrautas, arba susidūrėte su klaida.",
"unsupported_version": "Serveris nepalaiko nurodytos kambario versijos.",
"error_title": "Nepavyko sukurti kambario"
},
"timeline": {
"m.call.invite": {
"voice_call": "%(senderName)s pradėjo balso skambutį.",
"voice_call_unsupported": "%(senderName)s pradėjo vaizdo skambutį. (nepalaikoma šios naršyklės)",
"video_call": "%(senderName)s pradėjo vaizdo skambutį.",
"video_call_unsupported": "%(senderName)s pradėjo vaizdo skambutį. (nepalaikoma šios naršyklės)"
},
"m.room.member": {
"ban": "%(senderName)s užblokavo %(targetName)s",
"change_name": "%(oldDisplayName)s pasikeitė savo rodomą vardą į %(displayName)s",
"set_name": "%(senderName)s nustatė savo rodomą vardą į %(displayName)s",
"remove_name": "%(senderName)s pašalino savo rodomą vardą (%(oldDisplayName)s)",
"remove_avatar": "%(senderName)s pašalino savo profilio nuotrauką",
"change_avatar": "%(senderName)s pakeitė savo profilio nuotrauką",
"set_avatar": "%(senderName)s nustatė savo profilio nuotrauką",
"no_change": "%(senderName)s nepadarė jokių pakeitimų",
"join": "%(targetName)s prisijungė prie kambario",
"reject_invite": "%(targetName)s atmetė kvietimą",
"left_reason": "%(targetName)s išėjo iš kambario: %(reason)s",
"left": "%(targetName)s išėjo iš kambario",
"unban": "%(senderName)s atblokavo %(targetName)s",
"withdrew_invite_reason": "%(senderName)s atšaukė %(targetName)s's kvietimą: %(reason)s",
"withdrew_invite": "%(senderName)s atšaukė %(targetName)s's kvietimą",
"kick_reason": "%(senderName)s pašalino %(targetName)s: %(reason)s",
"kick": "%(senderName)s pašalino %(targetName)s"
},
"m.room.topic": "%(senderDisplayName)s pakeitė temą į \"%(topic)s\".",
"m.room.avatar": {
"changed": "%(senderDisplayName)s pakeitė kambario avatarą.",
"lightbox_title": "%(senderDisplayName)s pakeitė kambario %(roomName)s pseudoportretą",
"removed": "%(senderDisplayName)s pašalino kambario pseudoportretą.",
"changed_img": "%(senderDisplayName)s pakeitė kambario pseudoportretą į "
},
"m.room.name": {
"remove": "%(senderDisplayName)s pašalino kambario pavadinimą.",
"change": "%(senderDisplayName)s pakeitė kambario pavadinimą iš %(oldRoomName)s į %(newRoomName)s.",
"set": "%(senderDisplayName)s pakeitė kambario pavadinimą į %(roomName)s."
},
"m.room.tombstone": "%(senderDisplayName)s atnaujino šį kambarį.",
"m.room.join_rules": {
"public": "%(senderDisplayName)s padarė kambarį viešą visiems žinantiems nuorodą.",
"invite": "%(senderDisplayName)s padarė kambarį tik pakviestiems.",
"restricted_settings": "%(senderDisplayName)s pakeitė kas gali prisijungti prie šio kambario. Peržiūrėti nustatymus.",
"restricted": "%(senderDisplayName)s pakeitė kas gali prisijungti prie šio kambario.",
"unknown": "%(senderDisplayName)s pakeitė prisijungimo taisyklę į %(rule)s"
},
"m.room.guest_access": {
"can_join": "%(senderDisplayName)s leido svečiams prisijungti prie kambario.",
"forbidden": "%(senderDisplayName)s uždraudė svečiams prisijungti prie kambario.",
"unknown": "%(senderDisplayName)s pakeitė svečių prieigą prie %(rule)s"
},
"m.image": "%(senderDisplayName)s išsiuntė vaizdą.",
"m.sticker": "%(senderDisplayName)s nusiuntė lipduką.",
"m.room.server_acl": {
"set": "%(senderDisplayName)s nustatė serverio prieigos kontrolės sąrašus šiam kambariui.",
"changed": "%(senderDisplayName)s pakeitė serverio prieigos kontrolės sąrašus šiam kambariui.",
"all_servers_banned": "🎉 Visiems serveriams uždrausta dalyvauti! Šis kambarys nebegali būti naudojamas."
},
"m.room.canonical_alias": {
"set": "%(senderName)s nustatė pagrindinį šio kambario adresą į %(address)s.",
"removed": "%(senderName)s pašalino pagrindinį šio kambario adresą.",
"changed_alternative": "%(senderName)s pakeitė alternatyvius šio kambario adresus.",
"changed_main_and_alternative": "%(senderName)s pakeitė pagrindinį ir alternatyvius šio kambario adresus.",
"changed": "%(senderName)s pakeitė šio kambario adresus.",
"alt_added": {
"one": "%(senderName)s pridėjo alternatyvų šio kambario adresą %(addresses)s.",
"other": "%(senderName)s pridėjo alternatyvius šio kambario adresus %(addresses)s."
},
"alt_removed": {
"one": "%(senderName)s pašalino alternatyvų šio kambario adresą %(addresses)s.",
"other": "%(senderName)s pašalino alternatyvius šio kambario adresus %(addresses)s."
}
},
"m.room.third_party_invite": {
"revoked": "%(senderName)s atšaukė pakvietimą %(targetDisplayName)s prisijungti prie kambario.",
"sent": "%(senderName)s išsiuntė pakvietimą %(targetDisplayName)s prisijungti prie kambario."
},
"m.room.history_visibility": {
"invited": "%(senderName)s padarė būsimą kambario istoriją matomą visiems kambario dalyviams, nuo jų pakvietimo momento.",
"joined": "%(senderName)s padarė būsimą kambario istoriją matomą visiems kambario dalyviams, nuo jų prisijungimo momento.",
"shared": "%(senderName)s padarė būsimą kambario istoriją matomą visiems kambario dalyviams.",
"world_readable": "%(senderName)s padarė būsimą kambario istoriją matomą bet kam.",
"unknown": "%(senderName)s padarė būsimą kambario istoriją matomą nežinomam (%(visibility)s)."
},
"m.room.pinned_events": {
"pinned_link": "%(senderName)s prisegė žinutę prie šio kambario. Žiūrėkite visas prisegtas žinutes.",
"pinned": "%(senderName)s prisegė žinutė prie šio kambario. Žiūrėkite visas prisegtas žinutes.",
"unpinned_link": "%(senderName)s atsegė žinutę nuo šio kambario. Žiūrėkite visas prisegtas žinutes.",
"unpinned": "%(senderName)s atsegė žinutę nuo šio kambario. Žiūrėkite visas prisegtas žinutes.",
"changed_link": "%(senderName)s pakeitė prisegtas žinutes šiame kambaryje.",
"changed": "%(senderName)s pakeitė prisegtas kambario žinutes."
},
"m.widget": {
"modified": "%(senderName)s modifikavo %(widgetName)s valdiklį",
"added": "%(senderName)s pridėjo %(widgetName)s valdiklį",
"removed": "%(senderName)s pašalino %(widgetName)s valdiklį"
},
"io.element.widgets.layout": "%(senderName)s atnaujino kambario išdėstymą",
"m.location": {
"full": "%(senderName)s bendrino savo būvimo vietą"
},
"self_redaction": "Žinutė ištrinta",
"redaction": "Žinutė, ištrinta %(name)s",
"m.poll.start": "%(senderName)s pradėjo apklausą - %(pollQuestion)s",
"m.poll.end": "%(senderName)s užbaigė apklausą",
"typing_indicator": {
"one_user": "%(displayName)s rašo …",
"two_users": "%(names)s ir %(lastPerson)s rašo …",
"more_users": {
"other": "%(names)s ir %(count)s kiti(-ų) rašo …",
"one": "%(names)s ir dar vienas rašo …"
}
},
"m.call.hangup": {
"dm": "Skambutis baigtas"
},
"summary": {
"format": "%(nameList)s %(transitionList)s",
"joined_multiple": {
"other": "%(severalUsers)s prisijungė %(count)s kartų(-us)",
"one": "%(severalUsers)s prisijungė"
},
"joined": {
"other": "%(oneUser)s prisijungė %(count)s kartų(-us)",
"one": "%(oneUser)s prisijungė"
},
"left_multiple": {
"other": "%(severalUsers)s išėjo %(count)s kartų(-us)",
"one": "%(severalUsers)s išėjo"
},
"left": {
"other": "%(oneUser)s išėjo %(count)s kartų(-us)",
"one": "%(oneUser)s išėjo"
},
"joined_and_left_multiple": {
"other": "%(severalUsers)s prisijungė ir išėjo %(count)s kartų(-us)",
"one": "%(severalUsers)s prisijungė ir išėjo"
},
"joined_and_left": {
"other": "%(oneUser)s prisijungė ir išėjo %(count)s kartų(-us)",
"one": "%(oneUser)s prisijungė ir išėjo"
},
"rejoined_multiple": {
"other": "%(severalUsers)s išėjo ir vėl prisijungė %(count)s kartų(-us)",
"one": "%(severalUsers)s išėjo ir vėl prisijungė"
},
"rejoined": {
"other": "%(oneUser)s išėjo ir vėl prisijungė %(count)s kartų(-us)",
"one": "%(oneUser)s išėjo ir vėl prisijungė"
},
"rejected_invite_multiple": {
"other": "%(severalUsers)s atmetė pakvietimus %(count)s kartų(-us)",
"one": "%(severalUsers)s atmetė pakvietimus"
},
"rejected_invite": {
"other": "%(oneUser)s atmetė pakvietimą %(count)s kartų(-us)",
"one": "%(oneUser)s atmetė pakvietimą"
},
"invite_withdrawn_multiple": {
"other": "%(severalUsers)s atšaukė savo pakvietimus %(count)s kartų(-us)",
"one": "%(severalUsers)s atšaukė savo pakvietimus"
},
"invite_withdrawn": {
"other": "%(oneUser)s atšaukė savo pakvietimą %(count)s kartų(-us)",
"one": "%(oneUser)s atšaukė savo pakvietimą"
},
"invited_multiple": {
"other": "buvo pakviesti %(count)s kartų(-us)",
"one": "buvo pakviesti"
},
"invited": {
"other": "buvo pakviestas %(count)s kartų(-us)",
"one": "buvo pakviestas"
},
"banned_multiple": {
"other": "buvo užblokuoti %(count)s kartų(-us)",
"one": "buvo užblokuoti"
},
"banned": {
"other": "buvo užblokuotas %(count)s kartų(-us)",
"one": "buvo užblokuotas"
},
"unbanned_multiple": {
"other": "buvo atblokuoti %(count)s kartų(-us)",
"one": "buvo atblokuoti"
},
"unbanned": {
"other": "buvo atblokuotas %(count)s kartų(-us)",
"one": "buvo atblokuotas"
},
"changed_name_multiple": {
"one": "%(severalUsers)s pasikeitė vardus",
"other": "%(severalUsers)s pasikeitė vardus %(count)s kartų(-us)"
},
"changed_name": {
"one": "%(oneUser)s pasikeitė vardą",
"other": "%(oneUser)s pasikeitė vardą %(count)s kartų(-us)"
},
"no_change_multiple": {
"other": "%(severalUsers)s neatliko jokių pakeitimų %(count)s kartų(-us)",
"one": "%(severalUsers)s neatliko jokių pakeitimų"
},
"no_change": {
"other": "%(oneUser)s neatliko jokių pakeitimų %(count)s kartų(-us)",
"one": "%(oneUser)s neatliko jokių pakeitimų"
}
},
"m.room.power_levels": {
"changed": "%(senderName)s pakeitė %(powerLevelDiffText)s.",
"user_from_to": "%(userId)s galios lygį iš %(fromPowerLevel)s į %(toPowerLevel)s"
},
"mjolnir": {
"removed_rule_users": "%(senderName)s pašalino taisyklę, draudžiančią vartotojus, sutampančius su %(glob)s",
"removed_rule_rooms": "%(senderName)s pašalino taisyklę, draudžiančią kambarius, sutampančius su %(glob)s",
"removed_rule_servers": "%(senderName)s pašalino taisyklę, draudžiančią serverius, sutampančius su %(glob)s",
"removed_rule": "%(senderName)s pašalino draudimo taisyklę, sutampančią su %(glob)s",
"updated_invalid_rule": "%(senderName)s atnaujino klaidingą draudimo taisyklę",
"updated_rule_users": "%(senderName)s atnaujino taisyklę, draudžiančią vartotojus, sutampančius su %(glob)s dėl %(reason)s",
"updated_rule_rooms": "%(senderName)s atnaujino taisyklę, draudžiančią kambarius, sutampančius su %(glob)s dėl %(reason)s",
"updated_rule_servers": "%(senderName)s atnaujino taisyklę, draudžiančią serverius, sutampančius su %(glob)s dėl %(reason)s",
"updated_rule": "%(senderName)s atnaujino draudimo taisyklę, sutampančią su %(glob)s dėl %(reason)s",
"created_rule_users": "%(senderName)s sukūrė taisyklę, draudžiančią vartotojus, sutampančius su %(glob)s dėl %(reason)s",
"created_rule_rooms": "%(senderName)s sukūrė taisyklę, draudžiančią kambarius, sutampančius su %(glob)s dėl %(reason)s",
"created_rule_servers": "%(senderName)s sukūrė taisyklę, draudžiančią serverius, sutampančius su %(glob)s dėl %(reason)s",
"created_rule": "%(senderName)s sukūrė draudimo taisyklę, sutampančią su %(glob)s dėl %(reason)s",
"changed_rule_users": "%(senderName)s pakeitė taisyklę, kuri draudė vartotojus, sutampančius su %(oldGlob)s į sutampančius su %(newGlob)s dėl %(reason)s",
"changed_rule_rooms": "%(senderName)s pakeitė taisyklę, kuri draudė kambarius, sutampančius su %(oldGlob)s į sutampančius su %(newGlob)s dėl %(reason)s",
"changed_rule_servers": "%(senderName)s pakeitė taisyklę, kuri draudė serverius, sutampančius su %(oldGlob)s į sutampančius su %(newGlob)s dėl %(reason)s",
"changed_rule_glob": "%(senderName)s atnaujino draudimo taisyklę, kuri sutapo su %(oldGlob)s į sutampančią su %(newGlob)s dėl %(reason)s"
},
"no_permission_messages_before_invite": "Neturite leidimo peržiūrėti žinučių, rašytų prieš jūsų pakvietimą.",
"no_permission_messages_before_join": "Neturite leidimo peržiūrėti žinučių, rašytų prieš jums prisijungiant.",
"encrypted_historical_messages_unavailable": "Iki šio taško užšifruotos žinutės yra neprieinamos.",
"historical_messages_unavailable": "Negalite matyti ankstesnių žinučių",
"redacted": {
"tooltip": "Žinutė buvo ištrinta %(date)s"
},
"reactions": {
"tooltip": "reagavo su %(shortName)s"
},
"m.room.create": {
"continuation": "Šis kambarys yra kito pokalbio pratęsimas.",
"see_older_messages": "Spustelėkite čia, norėdami matyti senesnes žinutes."
},
"creation_summary_dm": "%(creator)s sukūrė šį tiesioginio susirašymo kambarį.",
"creation_summary_room": "%(creator)s sukūrė ir sukonfigūravo kambarį.",
"context_menu": {
"view_source": "Peržiūrėti šaltinį",
"external_url": "Šaltinio URL adresas"
}
},
"slash_command": {
"shrug": "Prideda ¯\\_(ツ)_/¯ prie paprasto teksto žinutės",
"lenny": "Prideda ( ͡° ͜ʖ ͡°) prie paprasto teksto žinutės",
"plain": "SIunčia žinutę, kaip paprastą tekstą, jo neinterpretuodamas kaip pažymėto",
"html": "SIunčia žinutę, kaip html, jo neinterpretuodamas kaip pažymėto",
"upgraderoom": "Atnaujina kambarį į naują versiją",
"upgraderoom_permission_error": "Jūs neturite reikalingų leidimų naudoti šią komandą.",
"nick": "Pakeičia jūsų rodomą slapyvardį",
"myroomnick": "Pakeičia jūsų rodomą slapyvardį tik esamame kambaryje",
"roomavatar": "Pakeičia esamo kambario pseudoportretą",
"topic": "Gauna arba nustato kambario temą",
"topic_none": "Šis kambarys neturi temos.",
"roomname": "Nustato kambario pavadinimą",
"invite": "Pakviečia vartotoją su nurodytu id į dabartinį kambarį",
"ban": "Užblokuoja vartotoją su nurodytu id",
"unban": "Atblokuoja vartotoją su nurodytu id",
"ignore": "Ignoruoja vartotoją, slepiant nuo jūsų jo žinutes",
"unignore": "Sustabdo vartotojo ignoravimą, rodant jums jo tolimesnes žinutes",
"devtools": "Atveria Programuotojo Įrankių dialogą",
"addwidget": "Į kambarį prideda pasirinktinį valdiklį pagal URL",
"rainbow": "Išsiunčia nurodytą žinutę nuspalvintą kaip vaivorykštė",
"rainbowme": "Išsiunčia nurodytą emociją nuspalvintą kaip vaivorykštė",
"help": "Parodo komandų sąrašą su naudojimo būdais ir aprašymais",
"whois": "Parodo informaciją apie vartotoją",
"rageshake": "Siųsti pranešimą apie klaidą kartu su žurnalu",
"msg": "Siunčia žinutę nurodytam vartotojui",
"usage": "Naudojimas",
"category_messages": "Žinutės",
"category_actions": "Veiksmai",
"category_admin": "Administratorius",
"category_advanced": "Išplėstiniai",
"category_other": "Kitas",
"addwidget_missing_url": "Pateikite valdiklio URL arba įterpimo kodą",
"addwidget_invalid_protocol": "Pateikite https:// arba http:// valdiklio URL",
"addwidget_no_permissions": "Jūs negalite modifikuoti valdiklių šiame kambaryje.",
"discardsession": "Priverčia išmesti esamą užsibaigiantį grupės seansą užšifruotame kambaryje",
"query": "Atidaro pokalbį su nurodytu vartotoju",
"me": "Rodo veiksmą",
"join": "Prisijungia prie kambario su nurodytu adresu",
"failed_find_user": "Vartotojo rasti kambaryje nepavyko",
"op": "Nustatykite vartotojo galios lygį",
"deop": "Deop'ina vartotoją su nurodytu id",
"unknown_command_hint": "Patarimas: norėdami žinutę pradėti pasviruoju brūkšniu, pradėkite ją su //.",
"unknown_command_help": "Jūs galite naudoti /help, kad pamatytumėte galimų komandų sąrašą. Ar norėjote siųsti tai kaip žinutę?",
"unknown_command_detail": "Neatpažinta komanda: %(commandText)s",
"unknown_command_button": "Siųsti kaip žinutę",
"unknown_command": "Nežinoma komanda",
"server_error_detail": "Serveris neprieinamas, perkrautas arba nutiko kažkas kito.",
"server_error": "Serverio klaida",
"command_error": "Komandos klaida",
"invite_3pid_use_default_is_title": "Naudoti tapatybės serverį",
"invite_3pid_use_default_is_title_description": "Norėdami pakviesti nurodydami el. paštą, naudokite tapatybės serverį. Tam, kad toliau būtų naudojamas numatytasis tapatybės serveris %(defaultIdentityServerName)s, spauskite tęsti, arba tvarkykite Nustatymuose.",
"invite_3pid_needs_is_error": "Norėdami pakviesti nurodydami el. paštą, naudokite tapatybės serverį. Tvarkykite nustatymuose.",
"ignore_dialog_title": "Ignoruojamas vartotojas",
"ignore_dialog_description": "Dabar ignoruojate %(userId)s",
"unignore_dialog_title": "Nebeignoruojamas vartotojas",
"unignore_dialog_description": "Dabar nebeignoruojate %(userId)s",
"verify": "Patvirtina vartotojo, seanso ir pubkey daugiadalę duomenų struktūrą",
"verify_nop": "Seansas jau patvirtintas!",
"verify_mismatch": "ĮSPĖJIMAS: RAKTŲ PATIKRINIMAS NEPAVYKO! Pasirašymo raktas vartotojui %(userId)s ir seansui %(deviceId)s yra \"%(fprint)s\", kuris nesutampa su pateiktu raktu \"%(fingerprint)s\". Tai gali reikšti, kad jūsų komunikacijos yra perimamos!",
"verify_success_title": "Patvirtintas raktas",
"verify_success_description": "Jūsų pateiktas pasirašymo raktas sutampa su pasirašymo raktu, gautu iš vartotojo %(userId)s seanso %(deviceId)s. Seansas pažymėtas kaip patikrintas."
},
"presence": {
"busy": "Užsiėmęs",
"online_for": "Prisijungęs %(duration)s",
"idle_for": "Neveiklus %(duration)s",
"offline_for": "Atsijungęs %(duration)s",
"unknown_for": "Nežinoma jau %(duration)s",
"online": "Prisijungęs",
"idle": "Neveiklus",
"unknown": "Nežinoma",
"offline": "Atsijungęs"
},
"Unknown": "Nežinoma",
"event_preview": {
"m.call.answer": {
"you": "Jūs prisijungėte prie skambučio",
"user": "%(senderName)s prisijungė prie skambučio",
"dm": "Vykdomas skambutis"
},
"m.call.hangup": {
"you": "Baigėte skambutį",
"user": "%(senderName)s baigė skambutį"
},
"m.call.invite": {
"you": "Jūs pradėjote skambutį",
"user": "%(senderName)s pradėjo skambutį",
"dm_send": "Laukiama atsakymo",
"dm_receive": "%(senderName)s skambina"
},
"m.emote": "* %(senderName)s %(emote)s",
"m.text": "%(senderName)s: %(message)s",
"m.sticker": "%(senderName)s: %(stickerName)s"
},
"voip": {
"disable_microphone": "Išjungti mikrofoną",
"enable_microphone": "Įjungti mikrofoną",
"disable_camera": "Išjungti kamerą",
"enable_camera": "Įjungti kamerą",
"audio_devices": "Garso įrenginiai",
"video_devices": "Vaizdo įrenginiai",
"dial": "Rinkti",
"you_are_presenting": "Jūs pristatote",
"user_is_presenting": "%(sharerName)s pristato",
"camera_disabled": "Jūsų kamera yra išjungta",
"camera_enabled": "Jūsų kamera vis dar įjungta",
"call_held_switch": "Jūs pristabdėte skambutį Perjungti",
"call_held_resume": "Jūs pristabdėte skambutį Tęsti",
"call_held": "%(peerName)s pristabdė skambutį",
"dialpad": "Rinkiklis",
"stop_screenshare": "Nustoti bendrinti savo ekraną",
"start_screenshare": "Pradėti bendrinti savo ekraną",
"hangup": "Padėti ragelį",
"expand": "Grįžti prie skambučio",
"on_hold": "%(name)s sulaikytas",
"voice_call": "Balso skambutis",
"video_call": "Vaizdo skambutis",
"unsilence": "Garsas įjungtas",
"silence": "Nutildyti skambutį",
"unknown_caller": "Nežinomas skambintojas",
"call_failed": "Skambutis Nepavyko",
"unable_to_access_microphone": "Nepavyksta pasiekti mikrofono",
"call_failed_microphone": "Skambutis nepavyko, nes mikrofonas negali būti pasiektas. Patikrinkite, ar mikrofonas yra prijungtas ir tinkamai nustatytas.",
"unable_to_access_media": "Nepavyksta pasiekti kameros / mikrofono",
"call_failed_media": "Skambutis nepavyko, nes kamera arba mikrofonas negali būti pasiekta. Patikrinkite tai:",
"call_failed_media_connected": "Mikrofonas ir kamera yra prijungti ir tinkamai nustatyti",
"call_failed_media_permissions": "Suteiktas leidimas naudoti kamerą",
"call_failed_media_applications": "Jokia kita programa nenaudoja kameros",
"already_in_call": "Jau pokalbyje",
"already_in_call_person": "Jūs jau esate pokalbyje su šiuo asmeniu.",
"unsupported": "Skambučiai nėra palaikomi",
"unsupported_browser": "Jūs negalite skambinti šioje naršyklėje.",
"user_busy": "Vartotojas Užsiėmęs",
"user_busy_description": "Vartotojas kuriam skambinate yra užsiėmęs.",
"call_failed_description": "Nepavyko pradėti skambučio",
"answered_elsewhere": "Atsiliepta Kitur",
"answered_elsewhere_description": "Į skambutį buvo atsiliepta kitame įrenginyje.",
"misconfigured_server": "Skambutis nepavyko dėl neteisingai sukonfigūruoto serverio",
"misconfigured_server_description": "Paprašykite savo serverio administratoriaus (%(homeserverDomain)s) sukonfiguruoti TURN serverį, kad skambučiai veiktų patikimai.",
"connection_lost": "Ryšys su serveriu nutrūko",
"connection_lost_description": "Jūs negalite skambinti kai nėra ryšio su serveriu.",
"too_many_calls": "Per daug skambučių",
"too_many_calls_description": "Pasiekėte maksimalų vienu metu vykdomų skambučių skaičių.",
"cannot_call_yourself_description": "Negalite skambinti patys sau.",
"msisdn_lookup_failed": "Nepavyko rasti telefono numerio",
"msisdn_lookup_failed_description": "Įvyko klaida ieškant telefono numerio",
"msisdn_transfer_failed": "Nepavyksta perduoti skambučio",
"transfer_failed": "Perdavimas Nepavyko",
"transfer_failed_description": "Nepavyko perduoti skambučio",
"no_permission_conference": "Reikalingas Leidimas",
"no_permission_conference_description": "Jūs neturite leidimo šiame kambaryje pradėti konferencinį pokalbį",
"default_device": "Numatytasis įrenginys",
"no_media_perms_title": "Nėra medijos leidimų",
"no_media_perms_description": "Jums gali tekti rankiniu būdu duoti leidimą %(brand)s prieigai prie mikrofono/kameros",
"join_button_tooltip_connecting": "Jungiamasi",
"hide_sidebar_button": "Slėpti šoninę juostą",
"show_sidebar_button": "Rodyti šoninę juostą",
"more_button": "Daugiau"
},
"Other": "Kitas",
"room_settings": {
"permissions": {
"m.room.avatar_space": "Keisti erdvės avatarą",
"m.room.avatar": "Keisti kambario pseudoportretą",
"m.room.name_space": "Keisti erdvės pavadinimą",
"m.room.name": "Keisti kambario pavadinimą",
"m.room.canonical_alias_space": "Keisti pagrindinį erdvės adresą",
"m.room.canonical_alias": "Keisti pagrindinį kambario adresą",
"m.space.child": "Valdyti kambarius šioje erdvėje",
"m.room.history_visibility": "Keisti istorijos matomumą",
"m.room.power_levels": "Keisti leidimus",
"m.room.topic_space": "Keisti aprašymą",
"m.room.topic": "Keisti temą",
"m.room.tombstone": "Atnaujinti kambarį",
"m.room.encryption": "Įjungti kambario šifravimą",
"m.room.server_acl": "Keisti serverių ACL",
"m.reaction": "Siųsti reakcijas",
"m.room.redaction": "Pašalinti mano išsiųstas žinutes",
"m.widget": "Keisti valdiklius",
"m.room.pinned_events": "Valdyti prisegtus įvykius",
"users_default": "Numatytoji rolė",
"events_default": "Siųsti žinutes",
"invite": "Kviesti naudotojus",
"state_default": "Keisti nustatymus",
"kick": "Pašalinti naudotojus",
"ban": "Užblokuoti naudotojus",
"redact": "Pašalinti kitų siųstas žinutes",
"notifications.room": "Pranešti visiems",
"no_privileged_users": "Šiame kambaryje nėra naudotojų, turinčių konkrečias privilegijas",
"privileged_users_section": "Privilegijuoti Nariai",
"muted_users_section": "Nutildyti naudotojai",
"banned_users_section": "Užblokuoti vartotojai",
"send_event_type": "Siųsti %(eventType)s įvykius",
"title": "Rolės ir Leidimai",
"permissions_section": "Leidimai",
"permissions_section_description_space": "Pasirinkti roles, reikalingas įvairioms erdvės dalims keisti",
"permissions_section_description_room": "Pasirinkite įvairių kambario dalių keitimui reikalingas roles"
},
"security": {
"strict_encryption": "Niekada nesiųsti šifruotų žinučių nepatvirtintiems seansams šiame kambaryje iš šio seanso",
"join_rule_invite": "Privatus (tik su pakvietimu)",
"join_rule_invite_description": "Tik pakviesti žmonės gali prisijungti.",
"join_rule_public_description": "Bet kas gali rasti ir prisijungti.",
"enable_encryption_public_room_confirm_title": "Ar tikrai norite įtraukti šifravimą į šį viešąjį kambarį?",
"enable_encryption_public_room_confirm_description_1": "Į viešuosius kambarius nerekomenduojama įtraukti šifravimo. Kiekvienas gali rasti viešąjį kambarį ir prie jo prisijungti, todėl bet kas gali skaityti jame esančias žinutes. Jūs negausite jokių šifravimo privalumų ir vėliau negalėsite jo išjungti. Užšifravus žinutes viešajame kambaryje, žinučių gavimas ir siuntimas taps lėtesnis.",
"enable_encryption_public_room_confirm_description_2": "Kad išvengtumėte šių problemų, planuojamam pokalbiui sukurkite naują šifruotą kambarį.",
"enable_encryption_confirm_title": "Įjungti šifravimą?",
"enable_encryption_confirm_description": "Įjungus kambario šifravimą jo išjungti negalima. Žinutės, siunčiamos šifruotame kambaryje, nėra matomos serverio. Jas gali matyti tik kambario dalyviai. Įjungus šifravimą, daugelis botų ir tiltų gali veikti netinkamai. Sužinoti daugiau apie šifravimą.",
"public_without_alias_warning": "Norėdami pateikti nuorodą į šį kambarį, pridėkite adresą.",
"join_rule_description": "Nuspręskite, kas gali prisijungti prie %(roomName)s.",
"encrypted_room_public_confirm_title": "Ar tikrai norite, padaryti šį užšifruotą kambarį viešu?",
"encrypted_room_public_confirm_description_1": "Nepatartina šifruotus kambarius padaryti viešais. Tai reiškia, kad bet kas gali rasti kambarį ir prie jo prisijungti, taigi bet kas gali skaityti žinutes. Jūs negausite jokių šifravimo privalumų. Užšifravus žinutes viešame kambaryje, žinučių priėmimas ir siuntimas taps lėtesnis.",
"encrypted_room_public_confirm_description_2": "Kad išvengtumėte šių problemų, sukurkite naują viešą kambarį planuojamam pokalbiui.",
"history_visibility": {},
"history_visibility_warning": "Kas gali skaityti istoriją nustatymų pakeitimai bus taikomi tik būsimoms šio kambario žinutėms. Esamos istorijos matomumas nepakis.",
"history_visibility_legend": "Kas gali skaityti istoriją?",
"guest_access_warning": "Žmonės su palaikomais klientais galės prisijungti prie kambario neturėdami registruotos paskyros.",
"title": "Saugumas ir Privatumas",
"encryption_permanent": "Įjungus šifravimą jo nebus galima išjungti.",
"history_visibility_shared": "Tik nariai (nuo šios parinkties pasirinkimo momento)",
"history_visibility_invited": "Tik nariai (nuo jų pakvietimo)",
"history_visibility_joined": "Tik nariai (nuo jų prisijungimo)",
"history_visibility_world_readable": "Bet kas"
},
"general": {
"publish_toggle": "Paskelbti šį kambarį viešai %(domain)s kambarių kataloge?",
"user_url_previews_default_on": "Jūs įjungėte URL nuorodų peržiūras kaip numatytasias.",
"user_url_previews_default_off": "Jūs išjungėte URL nuorodų peržiūras kaip numatytasias.",
"default_url_previews_on": "URL nuorodų peržiūros šio kambario dalyviams yra įjungtos kaip numatytosios.",
"default_url_previews_off": "URL nuorodų peržiūros šio kambario dalyviams yra išjungtos kaip numatytosios.",
"url_preview_encryption_warning": "Šifruotuose kambariuose, tokiuose kaip šis, URL nuorodų peržiūros pagal numatymą yra išjungtos, kad būtų užtikrinta, jog jūsų serveris (kur yra generuojamos peržiūros) negali rinkti informacijos apie jūsų šiame kambaryje peržiūrėtas nuorodas.",
"url_preview_explainer": "Kai kas nors į savo žinutę įtraukia URL, gali būti rodoma URL peržiūra, suteikianti daugiau informacijos apie tą nuorodą, tokios kaip pavadinimas, aprašymas ir vaizdas iš svetainės.",
"url_previews_section": "URL nuorodų peržiūros"
},
"advanced": {
"unfederated": "Šis kambarys nėra pasiekiamas nuotoliniams Matrix serveriams",
"space_upgrade_button": "Atnaujinkite šią erdvę į rekomenduojamą kambario versiją",
"room_upgrade_button": "Atnaujinti šį kambarį į rekomenduojamą kambario versiją",
"space_predecessor": "Peržiūrėti senesnę %(spaceName)s versiją.",
"room_predecessor": "Peržiūrėti senesnes žinutes %(roomName)s.",
"room_id": "Vidinis kambario ID",
"room_version_section": "Kambario versija",
"room_version": "Kambario versija:"
},
"delete_avatar_label": "Ištrinti avatarą",
"upload_avatar_label": "Įkelti pseudoportretą"
},
"encryption": {
"verification": {
"sas_no_match": "Jie nesutampa",
"sas_match": "Jie sutampa",
"in_person": "Norėdami užtikrinti saugumą, darykite tai asmeniškai arba naudokite patikimą komunikacijos būdą.",
"other_party_cancelled": "Kita šalis atšaukė patvirtinimą.",
"complete_title": "Patvirtinta!",
"complete_description": "Jūs sėkmingai patvirtinote šį vartotoją.",
"no_support_qr_emoji": "Įrenginys, kurį bandote patvirtinti, nepalaiko QR kodo nuskaitymo arba jaustukų patikrinimo, kurį palaiko %(brand)s. Pabandykite naudoti kitą klientą.",
"qr_prompt": "Nuskaitykite šį unikalų kodą",
"sas_prompt": "Palyginkite unikalius jaustukus",
"sas_description": "Palyginkite unikalų jaustukų rinkinį, jei neturite fotoaparato nei viename įrenginyje",
"qr_or_sas": "%(qrCode)s arba %(emojiCompare)s",
"qr_or_sas_header": "Patvirtinkite šį įrenginį atlikdami vieną iš toliau nurodytų veiksmų:",
"explainer": "Saugios žinutės su šiuo vartotoju yra visapusiškai užšifruotos ir negali būti perskaitytos trečiųjų šalių.",
"complete_action": "Supratau",
"sas_emoji_caption_self": "Patvirtinkite, kad toliau pateikti jaustukai rodomi abiejuose prietaisuose ta pačia tvarka:",
"sas_emoji_caption_user": "Patvirtinkite šį vartotoją, įsitikindami, kad jo ekrane rodomas toliau esantis jaustukas.",
"sas_caption_self": "Patvirtinkite šį prietaisą patvirtindami, kad jo ekrane rodomas šis numeris.",
"sas_caption_user": "Patvirtinkite šį vartotoją, įsitikindami, kad jo ekrane rodomas toliau esantis skaičius.",
"unsupported_method": "Nepavyko rasti palaikomo patvirtinimo metodo.",
"waiting_other_device_details": "Laukiama, kol patvirtinsite kitame įrenginyje, %(deviceName)s (%(deviceId)s)…",
"waiting_other_device": "Laukiame, kol patvirtinsite kitame įrenginyje…",
"waiting_other_user": "Laukiama kol %(displayName)s patvirtins…",
"cancelling": "Atšaukiama…",
"unverified_sessions_toast_description": "Peržiūrėkite, ar jūsų paskyra yra saugi",
"unverified_sessions_toast_reject": "Vėliau",
"unverified_session_toast_title": "Naujas prisijungimas. Ar tai jūs?",
"request_toast_detail": "%(deviceId)s iš %(ip)s"
},
"old_version_detected_title": "Aptikti seni kriptografijos duomenys",
"cancel_entering_passphrase_title": "Atšaukti slaptafrazės įvedimą?",
"cancel_entering_passphrase_description": "Ar tikrai norite atšaukti slaptafrazės įvedimą?",
"bootstrap_title": "Raktų nustatymas",
"export_unsupported": "Jūsų naršyklė nepalaiko reikalingų kriptografijos plėtinių",
"import_invalid_keyfile": "Negaliojantis %(brand)s rakto failas",
"import_invalid_passphrase": "Autentifikavimo patikra nepavyko: neteisingas slaptažodis?",
"set_up_toast_title": "Nustatyti Saugią Atsarginę Kopiją",
"upgrade_toast_title": "Galimas šifravimo atnaujinimas",
"verify_toast_title": "Patvirtinti šį seansą",
"set_up_toast_description": "Apsisaugokite nuo prieigos prie šifruotų žinučių ir duomenų praradimo",
"verify_toast_description": "Kiti vartotojai gali nepasitikėti",
"cross_signing_unsupported": "Jūsų serveris nepalaiko kryžminio pasirašymo.",
"cross_signing_ready": "Kryžminis pasirašymas yra paruoštas naudoti.",
"cross_signing_ready_no_backup": "Kryžminis pasirašymas paruoštas, tačiau raktai neturi atsarginės kopijos.",
"cross_signing_untrusted": "Jūsų paskyra slaptoje saugykloje turi kryžminio pasirašymo tapatybę, bet šis seansas dar ja nepasitiki.",
"cross_signing_not_ready": "Kryžminis pasirašymas nenustatytas.",
"not_supported": ""
},
"emoji": {
"category_frequently_used": "Dažnai Naudojama",
"category_smileys_people": "Šypsenėlės ir Žmonės",
"category_animals_nature": "Gyvūnai & Gamta",
"category_food_drink": "Maistas & Gėrimai",
"category_activities": "Veikla",
"category_travel_places": "Kelionės & Vietovės",
"category_objects": "Objektai",
"category_symbols": "Simboliai",
"category_flags": "Vėliavos",
"categories": "Kategorijos",
"quick_reactions": "Greitos Reakcijos"
},
"analytics": {
"enable_prompt": "Padėkite pagerinti %(analyticsOwner)s",
"consent_migration": "Anksčiau sutikote su mumis dalytis anoniminiais naudojimo duomenimis. Atnaujiname, kaip tai veikia.",
"learn_more": "Dalinkitės anoniminiais duomenimis, kurie padės mums nustatyti problemas. Nieko asmeniško. Jokių trečiųjų šalių. Sužinokite daugiau",
"accept_button": "Tai gerai",
"shared_data_heading": "Gali būti dalijamasi bet kuriais toliau nurodytais duomenimis:"
},
"chat_effects": {
"confetti_description": "Siunčia pateiktą žinutę su konfeti",
"confetti_message": "siunčia konfeti",
"fireworks_description": "Siunčia pateiktą žinutę su fejerverkais",
"fireworks_message": "nusiunčia fejerverkus",
"rainfall_description": "Siunčia pateiktą žinutę su lietumi",
"rainfall_message": "siunčia lietų",
"snowfall_description": "Siunčia pateiktą žinutę su sniego krituliais",
"snowfall_message": "siunčia sniego kritulius",
"spaceinvaders_description": "Siunčia pateiktą žinutę su kosmoso temos efektu",
"spaceinvaders_message": "siunčia kosmoso įsibrovėlius",
"hearts_description": "Siunčia pateiktą žinutę su širdelėmis",
"hearts_message": "Siunčia širdeles"
},
"spaces": {
"error_no_permission_invite": "Neturite leidimų kviesti žmones į šią erdvę",
"error_no_permission_create_room": "Neturite leidimų kurti naujus kambarius šioje erdvėje",
"error_no_permission_add_room": "Neturite leidimų pridėti kambarių į šią erdvę",
"error_no_permission_add_space": "Neturite leidimų į šią erdvę pridėti erdvių"
},
"auth": {
"sso": "Vienas Prisijungimas",
"server_picker_title_registration": "Kurti paskyrą serveryje",
"sign_in_instead_prompt": "Jau turite paskyrą? Prisijunkite čia",
"log_in_new_account": "Prisijunkite prie naujos paskyros.",
"registration_successful": "Registracija sėkminga",
"server_picker_title": "Prisijunkite prie savo namų serverio",
"footer_powered_by_matrix": "veikia su Matrix",
"failed_homeserver_discovery": "Nepavyko atlikti serverio radimo",
"sync_footer_subtitle": "Jei esate prisijungę prie daug kambarių, tai gali užtrukti",
"unsupported_auth_msisdn": "Šis serveris nepalaiko tapatybės nustatymo telefono numeriu.",
"unsupported_auth_email": "Šis serveris nepalaiko prisijungimo naudojant el. pašto adresą.",
"registration_disabled": "Registracija šiame serveryje išjungta.",
"incorrect_password": "Neteisingas slaptažodis",
"forgot_password_email_required": "Privalo būti įvestas su jūsų paskyra susietas el. pašto adresas.",
"forgot_password_prompt": "Pamiršote savo slaptažodį?",
"create_account_prompt": "Naujas vartotojas? Sukurkite paskyrą",
"sign_in_or_register": "Prisijungti arba Sukurti Paskyrą",
"sign_in_or_register_description": "Norėdami tęsti naudokite savo paskyrą arba sukurkite naują.",
"register_action": "Sukurti Paskyrą",
"server_picker_failed_validate_homeserver": "Nepavyksta patvirtinti namų serverio",
"server_picker_invalid_url": "Netinkamas URL",
"server_picker_required": "Nurodykite namų serverį",
"server_picker_custom": "Kitas namų serveris",
"server_picker_explainer": "Naudokite pageidaujamą Matrix namų serverį, jei tokį turite, arba talpinkite savo.",
"server_picker_learn_more": "Apie namų serverius",
"incorrect_credentials": "Neteisingas vartotojo vardas ir/arba slaptažodis.",
"registration_username_validation": "Naudokite tik mažąsias raides, brūkšnelius ir pabraukimus",
"phone_label": "Telefonas",
"session_logged_out_title": "Atsijungta",
"session_logged_out_description": "Saugumo sumetimais, šis seansas buvo atjungtas. Prisijunkite dar kartą.",
"change_password_mismatch": "Nauji slaptažodžiai nesutampa",
"change_password_empty": "Slaptažodžiai negali būti tušti",
"set_email_prompt": "Ar norite nustatyti el. pašto adresą?",
"change_password_confirm_label": "Patvirtinkite slaptažodį",
"change_password_confirm_invalid": "Slaptažodžiai nesutampa",
"change_password_current_label": "Dabartinis slaptažodis",
"change_password_new_label": "Naujas slaptažodis",
"change_password_action": "Keisti Slaptažodį",
"email_field_label": "El. paštas",
"email_field_label_invalid": "Neatrodo kaip tinkamas el. pašto adresas",
"uia": {
"password_prompt": "Patvirtinkite savo tapatybę žemiau įvesdami savo paskyros slaptažodį.",
"terms_invalid": "Peržiūrėkite ir sutikite su visa serverio politika",
"terms": "Peržiūrėkite ir sutikite su šio serverio politika:",
"msisdn_token_incorrect": "Neteisingas prieigos raktas",
"msisdn": "Tekstinė žinutė buvo išsiųsta į %(msisdn)s",
"msisdn_token_prompt": "Įveskite joje esantį kodą:",
"fallback_button": "Pradėti tapatybės nustatymą",
"sso_title": "Norėdami tęsti naudokite Vieną Prisijungimą",
"sso_body": "Patvirtinkite šio el. pašto adreso pridėjimą naudodami Vieną Prisijungimą, kad įrodytumėte savo tapatybę."
},
"password_field_strong_label": "Puiku, stiprus slaptažodis!",
"username_field_required_invalid": "Įveskite vartotojo vardą",
"msisdn_field_label": "Telefonas",
"identifier_label": "Prisijungti naudojant",
"reset_password_email_field_description": "Naudokite el. pašto adresą, kad prireikus galėtumėte atgauti paskyrą",
"registration_msisdn_field_required_invalid": "Įveskite telefono numerį (privaloma šiame serveryje)",
"sso_failed_missing_storage": "Paprašėme naršyklės įsiminti, kurį namų serverį naudojate prisijungimui, bet, deja, naršyklė tai pamiršo. Eikite į prisijungimo puslapį ir bandykite dar kartą.",
"oidc": {
"error_title": "Mes negalėjome jūsų prijungti"
},
"reset_password_email_not_found_title": "Šis el. pašto adresas buvo nerastas",
"misconfigured_title": "Jūsų %(brand)s yra neteisingai sukonfigūruotas",
"misconfigured_body": "Paprašykite savo %(brand)s administratoriaus patikrinti ar jūsų konfigūracijoje nėra neteisingų arba pasikartojančių įrašų.",
"failed_connect_identity_server": "Tapatybės serveris nepasiekiamas",
"failed_connect_identity_server_register": "Jūs galite registruotis, tačiau kai kurios funkcijos bus nepasiekiamos, kol tapatybės serveris prisijungs. Jei ir toliau matote šį įspėjimą, patikrinkite savo konfigūraciją arba susisiekite su serverio administratoriumi.",
"failed_connect_identity_server_reset_password": "Jūs galite iš naujo nustatyti savo slaptažodį, tačiau kai kurios funkcijos bus nepasiekiamos, kol tapatybės serveris prisijungs. Jei ir toliau matote šį įspėjimą, patikrinkite savo konfigūraciją arba susisiekite su serverio administratoriumi.",
"failed_connect_identity_server_other": "Jūs galite prisijungti, tačiau kai kurios funkcijos bus nepasiekiamos, kol tapatybės serveris prisijungs. Jei ir toliau matote šį įspėjimą, patikrinkite savo konfigūraciją arba susisiekite su serverio administratoriumi.",
"no_hs_url_provided": "Nepateiktas serverio URL",
"autodiscovery_unexpected_error_hs": "Netikėta klaida nusistatant serverio konfigūraciją",
"autodiscovery_unexpected_error_is": "Netikėta klaida nusistatant tapatybės serverio konfigūraciją",
"incorrect_credentials_detail": "Atkreipkite dėmesį, kad jūs jungiatės prie %(hs)s serverio, o ne matrix.org.",
"create_account_title": "Sukurti paskyrą"
},
"room_list": {
"sort_unread_first": "Pirmiausia rodyti kambarius su neperskaitytomis žinutėmis",
"show_previews": "Rodyti žinučių peržiūras",
"sort_by": "Rūšiuoti pagal",
"sort_by_activity": "Aktyvumą",
"sort_by_alphabet": "A-Ž",
"sublist_options": "Sąrašo parinktys",
"show_n_more": {
"one": "Rodyti dar %(count)s",
"other": "Rodyti dar %(count)s"
},
"show_less": "Rodyti mažiau",
"notification_options": "Pranešimų parinktys",
"failed_remove_tag": "Nepavyko pašalinti žymos %(tagName)s iš kambario"
},
"report_content": {
"missing_reason": "Įrašykite kodėl pranešate.",
"report_content_to_homeserver": "Pranešti apie turinį serverio administratoriui",
"description": "Pranešant apie šią netinkamą žinutę, serverio administratoriui bus nusiųstas unikalus 'įvykio ID'. Jei žinutės šiame kambaryje yra šifruotos, serverio administratorius negalės perskaityti žinutės teksto ar peržiūrėti failų arba paveikslėlių."
},
"a11y": {
"n_unread_messages_mentions": {
"one": "1 neperskaitytas paminėjimas.",
"other": "%(count)s neperskaitytos žinutės, įskaitant paminėjimus."
},
"n_unread_messages": {
"one": "1 neperskaityta žinutė.",
"other": "%(count)s neperskaitytos žinutės."
},
"unread_messages": "Neperskaitytos žinutės."
},
"setting": {
"help_about": {
"brand_version": "%(brand)s versija:",
"olm_version": "Olm versija:",
"help_link": "Norėdami gauti pagalbos naudojant %(brand)s, paspauskite čia.",
"help_link_chat_bot": "Norėdami gauti pagalbos naudojant %(brand)s, paspauskite čia arba pradėkite pokalbį su mūsų botu pasinaudoję žemiau esančiu mygtuku.",
"chat_bot": "Kalbėtis su %(brand)s Botu",
"title": "Pagalba ir Apie",
"versions": "Versijos",
"access_token_detail": "Jūsų prieigos žetonas suteikia visišką prieigą prie paskyros. Niekam jo neduokite.",
"clear_cache_reload": "Išvalyti podėlį ir perkrauti"
}
},
"widget": {
"capability": {
"send_stickers_this_room": "Siųsti lipdukus į šį kambarį",
"see_sticker_posted_active_room": "Matyti, kada kas nors paskelbia lipduką jūsų aktyviame kambaryje",
"change_topic_this_room": "Keisti kambario temą",
"change_topic_active_room": "Keisti jūsų aktyvaus kambario temą",
"see_topic_change_active_room": "Matyti, kada jūsų aktyvaus kambario tema pasikeičia",
"change_name_this_room": "Keisti kambario pavadinimą",
"see_name_change_this_room": "Matyti, kada šiame kambaryje pasikeis pavadinimas",
"change_name_active_room": "Keisti jūsų aktyvaus kambario pavadinimą",
"see_name_change_active_room": "Matyti kada jūsų aktyvaus kambario pavadinimas pasikeičia",
"change_avatar_this_room": "Pakeisti šio kambario pseudoportretą",
"see_avatar_change_this_room": "Matyti kada šiame kambaryje pasikeičia pseudoportretas",
"change_avatar_active_room": "Pakeisti jūsų aktyvaus kambario pseudoportretą",
"see_avatar_change_active_room": "Matyti kada jūsų aktyviame kambaryje pasikeičia pseudoportretas",
"remove_ban_invite_leave_this_room": "Pašalinti, užblokuoti arba pakviesti žmones į šį kambarį ir priversti jus išeiti",
"receive_membership_this_room": "Matyti, kada žmonės prisijungia, išeina arba yra pakviesti į šį kambarį",
"remove_ban_invite_leave_active_room": "Pašalinti, užblokuoti arba pakviesti žmones į jūsų aktyvų kambarį ir priversti jus išeiti",
"receive_membership_active_room": "Matyti, kada žmonės prisijungia, išeina arba yra pakviečiami į jūsų aktyvų kambarį",
"byline_empty_state_key": "su tuščiu būsenos raktu",
"byline_state_key": "su būsenos raktu %(stateKey)s",
"any_room": "Aukščiau išvardyti, bet ir bet kuriame kambaryje, prie kurio prisijungėte arba į kurį esate pakviestas",
"see_event_type_sent_active_room": "Peržiūrėti %(eventType)s įvykius, paskelbtus jūsų aktyviame kambaryje"
},
"error_need_to_be_logged_in": "Jūs turite būti prisijungę.",
"error_need_invite_permission": "Norėdami tai atlikti jūs turite turėti galimybę pakviesti vartotojus.",
"no_name": "Nežinoma Programa",
"error_hangup_title": "Ryšys prarastas",
"error_hangup_description": "Jūsų skambutis buvo nutrauktas. (Klaida: %(message)s)",
"context_menu": {
"start_audio_stream": "Pradėti garso transliaciją",
"screenshot": "Padarykite nuotrauką",
"delete": "Ištrinti valdiklį",
"delete_warning": "Valdiklio ištrinimas pašalina jį visiems kambaryje esantiems vartotojams. Ar tikrai norite ištrinti šį valdiklį?",
"remove": "Pašalinti visiems",
"revoke": "Atšaukti leidimus"
},
"shared_data_name": "Jūsų rodomas vardas",
"shared_data_mxid": "Jūsų vartotojo ID",
"shared_data_theme": "Jūsų tema",
"shared_data_room_id": "Kambario ID",
"shared_data_widget_id": "Valdiklio ID",
"shared_data_warning_im": "Naudojant šį valdiklį gali būti dalijamasi duomenimis su %(widgetDomain)s ir jūsų integracijų tvarkykle.",
"unencrypted_warning": "Valdikliai nenaudoja žinučių šifravimo.",
"added_by": "Valdiklį pridėjo",
"cookie_warning": "Šiame valdiklyje gali būti naudojami slapukai.",
"error_loading": "Klaida kraunant Valdiklį",
"error_mixed_content": "Klaida - Maišytas turinys",
"popout": "Iššokti valdiklį"
},
"feedback": {
"sent": "Atsiliepimas išsiųstas",
"comment_label": "Komentaras",
"pro_type": "PRO PATARIMAS: Jei pradėjote klaidos pranešimą, pateikite derinimo žurnalus, kad padėtumėte mums išsiaiškinti problemą.",
"existing_issue_link": "Pirmiausia peržiūrėkite Github'e esančius pranešimus apie klaidas. Jokio atitikmens? Pradėkite naują pranešimą.",
"send_feedback_action": "Siųsti atsiliepimą"
},
"zxcvbn": {
"suggestions": {
"useWords": "Naudokite keletą žodžių, venkite dažnai naudojamų frazių",
"noNeed": "Nereikia simbolių, skaitmenų ar didžiųjų raidžių",
"longerKeyboardPattern": "Naudokite ilgesnį klaviatūros modelį su daugiau vijų",
"repeated": "Venkite pasikartojančių žodžių ir simbolių",
"sequences": "Venkite sekų",
"recentYears": "Venkite pastarųjų metų",
"associatedYears": "Venkite su jumis susijusių metų",
"dates": "Venkite su jumis susijusių metų ir datų",
"capitalization": "Rašymas didžiosiomis raidėmis nelabai padeda",
"allUppercase": "Visas didžiąsias raides taip pat lengva atspėti kaip ir visas mažąsias",
"reverseWords": "Žodžius atvirkštine tvarka nėra sunkiau atspėti",
"l33t": "Nuspėjami pakaitalai, tokie kaip \"@\" vietoj \"a\", nelabai padeda",
"anotherWord": "Pridėkite dar vieną ar du žodžius. Geriau nedažnai vartojamus žodžius."
},
"warnings": {
"simpleRepeat": "Tokius pasikartojimus kaip \"aaa\" yra lengva atspėti",
"extendedRepeat": "Tokius pasikartojimus kaip \"abcabcabc\" yra tik truputėlį sunkiau atspėti nei \"abc\"",
"sequences": "Tokias sekas kaip \"abc\" ar \"6543\" yra lengva atspėti",
"recentYears": "Paskiausius metus yra lengva atspėti",
"dates": "Datas dažniausiai yra lengva atspėti",
"topTen": "Tai yra vienas iš 10 dažniausiai naudojamų slaptažodžių",
"topHundred": "Tai yra vienas iš 100 dažniausiai naudojamų slaptažodžių",
"common": "Tai yra labai dažnai naudojamas slaptažodis",
"similarToCommon": "Šis yra panašus į dažnai naudojamą slaptažodį",
"wordByItself": "Pats žodis yra lengvai atspėjamas",
"namesByThemselves": "Pačius vardus ar pavardes yra lengva atspėti",
"commonNames": "Dažnai naudojamus vardus ar pavardes yra lengva atspėti",
"straightRow": "Klavišų eilę yra lengva atspėti",
"keyPattern": "Trumpus klaviatūros šablonus yra lengva atspėti"
}
},
"voice_broadcast": {
"confirm_stop_title": "Sustabdyti transliaciją gyvai?",
"confirm_stop_affirm": "Taip, sustabdyti transliaciją",
"resume": "tęsti balso transliaciją",
"pause": "pristabdyti balso transliaciją",
"play": "paleisti balso transliaciją",
"live": "Gyvai",
"action": "Balso transliacija"
},
"update": {
"see_changes_button": "Kas naujo?",
"release_notes_toast_title": "Kas naujo",
"toast_title": "Atnaujinti %(brand)s",
"toast_description": "Yra nauja %(brand)s versija",
"error_encountered": "Susidurta su klaida (%(errorDetail)s).",
"no_update": "Nėra galimų atnaujinimų.",
"new_version_available": "Galima nauja versija. Atnaujinti dabar.",
"check_action": "Tikrinti, ar yra atnaujinimų"
},
"theme": {
"light_high_contrast": "Šviesi didelio kontrasto",
"match_system": "Atitikti sistemą"
},
"labs_mjolnir": {
"room_name": "Mano Draudimų Sąrašas",
"room_topic": "Tai yra jūsų užblokuotų vartotojų/serverių sąrašas - neišeikite iš kambario!",
"ban_reason": "Ignoruojami/Blokuojami",
"error_adding_ignore": "Klaida pridedant ignoruojamą vartotoją/serverį",
"something_went_wrong": "Kažkas ne taip. Bandykite dar kartą arba peržiūrėkite konsolę, kad rastumėte užuominų.",
"error_adding_list_title": "Klaida užsiprenumeruojant sąrašą",
"error_adding_list_description": "Patikrinkite kambario ID arba adresą ir bandykite dar kartą.",
"error_removing_ignore": "Klaida pašalinant ignoruojamą vartotoją/serverį",
"error_removing_list_title": "Klaida atsisakant sąrašo prenumeratos",
"error_removing_list_description": "Bandykite dar kartą arba peržiūrėkite konsolę, kad rastumėte užuominų.",
"rules_title": "Draudimo sąrašo taisyklės - %(roomName)s",
"rules_server": "Serverio taisyklės",
"rules_user": "Vartotojo taisyklės",
"personal_empty": "Jūs nieko neignoruojate.",
"personal_section": "Šiuo metu ignoruojate:",
"no_lists": "Nesate užsiprenumeravę jokių sąrašų",
"view_rules": "Peržiūrėti taisykles",
"lists": "Šiuo metu esate užsiprenumeravę:",
"title": "Ignoruojami vartotojai",
"advanced_warning": "⚠ Šie nustatymai yra skirti pažengusiems vartotojams.",
"explainer_1": "Čia pridėkite vartotojus ir serverius, kuriuos norite ignoruoti. Naudokite žvaigždutes, kad %(brand)s atitiktų bet kokius simbolius. Pavyzdžiui, @botas:* ignoruotų visus vartotojus, turinčius vardą 'botas' bet kuriame serveryje.",
"explainer_2": "Žmonių ignoravimas atliekamas naudojant draudimų sąrašus, kuriuose yra taisyklės, nurodančios kas turi būti draudžiami. Užsiprenumeravus draudimų sąrašą, vartotojai/serveriai, užblokuoti šio sąrašo, bus nuo jūsų paslėpti.",
"personal_heading": "Asmeninis draudimų sąrašas",
"personal_new_label": "Norimo ignoruoti serverio arba vartotojo ID",
"personal_new_placeholder": "pvz.: @botas:* arba pavyzdys.org",
"lists_heading": "Prenumeruojami sąrašai",
"lists_description_1": "Užsiprenumeravus draudimų sąrašą, būsite prie jo prijungtas!",
"lists_description_2": "Jei tai nėra ko jūs norite, naudokite kitą įrankį vartotojams ignoruoti.",
"lists_new_label": "Kambario ID arba draudimų sąrašo adresas"
},
"create_space": {
"name_required": "Prašome įvesti pavadinimą šiai erdvei",
"name_placeholder": "pvz., mano-erdvė",
"explainer": "Erdvės - tai naujas kambarių ir žmonių grupavimo būdas. Kokią erdvę norite sukurti? Vėliau tai galėsite pakeisti.",
"public_description": "Atvira erdvė visiems, geriausia bendruomenėms",
"private_description": "Tik pakviestiems, geriausia sau arba komandoms",
"public_heading": "Jūsų vieša erdvė",
"private_heading": "Jūsų privati erdvė",
"add_details_prompt": "Pridėkite šiek tiek detalių, kad žmonės galėtų ją atpažinti."
},
"room": {
"drop_file_prompt": "Norėdami įkelti, vilkite failą čia",
"intro": {
"send_message_start_dm": "Siųskite pirmąją žinutę kad pakviestumėte į pokalbį",
"start_of_dm_history": "Tai yra jūsų tiesioginių žinučių su istorijos pradžia.",
"dm_caption": "Šiame pokalbyje esate tik jūs dviese, nebent kuris nors iš jūsų pakvies ką nors prisijungti.",
"topic_edit": "Tema: %(topic)s (redaguoti)",
"topic": "Tema: %(topic)s ",
"no_topic": "Pridėkite temą, kad žmonės žinotų, apie ką tai yra.",
"you_created": "Jūs sukūrėte šį kambarį.",
"user_created": "%(displayName)s sukūrė šį kambarį.",
"room_invite": "Pakviesti tik į šį kambarį",
"no_avatar_label": "Pridėkite nuotrauką, kad žmonės galėtų lengvai pastebėti jūsų kambarį.",
"start_of_room": "Tai yra pradžia.",
"private_unencrypted_warning": "Jūsų asmeninės žinutės paprastai yra šifruojamos, tačiau šis kambarys nėra šifruojamas. Paprastai taip nutinka dėl nepalaikomo įrenginio arba naudojamo metodo, pvz., kvietimai el. paštu.",
"enable_encryption_prompt": "Įjunkite šifravimą nustatymuose.",
"unencrypted_warning": "Visapusis šifravimas nėra įjungtas"
},
"unread_notifications_predecessor": {
"one": "Jūs turite %(count)s neperskaitytą pranešimą ankstesnėje šio kambario versijoje.",
"other": "Jūs turite %(count)s neperskaitytus(-ų) pranešimus(-ų) ankstesnėje šio kambario versijoje."
},
"leave_unexpected_error": "Netikėta serverio klaida bandant išeiti iš kambario",
"leave_server_notices_title": "Negalima išeiti iš Serverio Pranešimų kambario",
"leave_error_title": "Klaida išeinant iš kambario",
"upgrade_error_title": "Klaida atnaujinant kambarį",
"upgrade_error_description": "Dar kartą įsitikinkite, kad jūsų serveris palaiko pasirinktą kambario versiją ir bandykite iš naujo.",
"leave_server_notices_description": "Šis kambarys yra naudojamas svarbioms žinutėms iš serverio, tad jūs negalite iš jo išeiti.",
"error_join_connection": "Įvyko klaida prisijungiant.",
"error_join_incompatible_version_1": "Atsiprašome, bet jūsų namų serveris yra per senas, kad galėtumėte čia dalyvauti.",
"error_join_incompatible_version_2": "Susisiekite su savo serverio administratoriumi.",
"error_join_404_invite_same_hs": "Jus pakvietęs asmuo jau išėjo.",
"error_join_404_invite": "Jus pakvietęs asmuo jau išėjo arba jo serveris neveikia.",
"error_join_title": "Nepavyko prisijungti",
"context_menu": {
"unfavourite": "Mėgstamas",
"favourite": "Mėgstamas",
"copy_link": "Kopijuoti kambario nuorodą",
"low_priority": "Žemo prioriteto",
"forget": "Pamiršti Kambarį"
}
},
"file_panel": {
"peek_note": "Norėdami pamatyti jo failus, turite prisijungti prie kambario"
},
"space": {
"context_menu": {
"explore": "Žvalgyti kambarius",
"manage_and_explore": "Valdyti & tyrinėti kambarius"
}
},
"terms": {
"integration_manager": "Naudoti botus, tiltus, valdiklius ir lipdukų pakuotes",
"tos": "Paslaugų Teikimo Sąlygos",
"intro": "Norėdami tęsti, turite sutikti su šios paslaugos sąlygomis.",
"column_service": "Paslauga",
"column_summary": "Santrauka",
"column_document": "Dokumentas",
"tac_title": "Taisyklės ir Sąlygos",
"identity_server_no_terms_title": "Tapatybės serveris neturi paslaugų teikimo sąlygų",
"identity_server_no_terms_description_1": "Šiam veiksmui reikalinga pasiekti numatytąjį tapatybės serverį , kad patvirtinti el. pašto adresą arba telefono numerį, bet serveris neturi jokių paslaugos teikimo sąlygų.",
"identity_server_no_terms_description_2": "Tęskite tik tuo atveju, jei pasitikite serverio savininku.",
"inline_intro_text": "Sutikite su , kad tęstumėte:"
},
"failed_load_async_component": "Nepavyko įkelti! Patikrinkite savo tinklo ryšį ir bandykite dar kartą.",
"upload_failed_generic": "Failo '%(fileName)s' nepavyko įkelti.",
"upload_failed_size": "Failas '%(fileName)s' viršyja šio serverio įkeliamų failų dydžio limitą",
"upload_failed_title": "Įkėlimas Nepavyko",
"empty_room": "Tuščias kambarys",
"user1_and_user2": "%(user1)s ir %(user2)s",
"user_and_n_others": {
"one": "%(user)s ir 1 kitas",
"other": "%(user)s ir %(count)s kiti"
},
"inviting_user1_and_user2": "Kviečiami %(user1)s ir %(user2)s",
"inviting_user_and_n_others": {
"one": "Kviečiami %(user)s ir 1 kitas",
"other": "Kviečiami %(user)s ir %(count)s kiti"
},
"empty_room_was_name": "Tuščias kambarys (buvo %(oldName)s)",
"notifier": {
"m.key.verification.request": "%(name)s prašo patvirtinimo"
},
"invite": {
"failed_title": "Nepavyko pakviesti",
"failed_generic": "Operacija nepavyko",
"invalid_address": "Neatpažintas adresas",
"error_permissions_room": "Jūs neturite leidimo pakviesti žmones į šį kambarį.",
"error_bad_state": "Norint pakviesti vartotoją, prieš tai reikia pašalinti jo draudimą.",
"error_version_unsupported_room": "Vartotojo serveris nepalaiko kambario versijos.",
"error_unknown": "Nežinoma serverio klaida",
"to_space": "Pakvietimas į %(spaceName)s"
},
"scalar": {
"error_create": "Nepavyko sukurti valdiklio.",
"error_missing_room_id": "Trūksta kambario ID.",
"error_send_request": "Nepavyko išsiųsti užklausos.",
"error_room_unknown": "Šis kambarys yra neatpažintas.",
"error_power_level_invalid": "Galios lygis privalo būti teigiamas sveikasis skaičius.",
"error_membership": "Jūs nesate šiame kambaryje.",
"error_permission": "Jūs neturite leidimo tai atlikti šiame kambaryje.",
"error_missing_room_id_request": "Užklausoje trūksta room_id",
"error_room_not_visible": "Kambarys %(roomId)s nematomas",
"error_missing_user_id_request": "Užklausoje trūksta user_id"
},
"cannot_reach_homeserver": "Serveris nepasiekiamas",
"cannot_reach_homeserver_detail": "Įsitikinkite, kad jūsų interneto ryšys yra stabilus, arba susisiekite su serverio administratoriumi",
"error": {
"mau": "Šis serveris pasiekė savo mėnesinį aktyvių vartotojų limitą.",
"hs_blocked": "Šis namų serveris buvo užblokuotas jo administratoriaus.",
"resource_limits": "Šis serveris viršijo vieno iš savo išteklių limitą.",
"mixed_content": "Neįmanoma prisijungti prie serverio per HTTP, kai naršyklės juostoje yra HTTPS URL. Naudokite HTTPS arba įjunkite nesaugias rašmenas.",
"tls": "Nepavyksta prisijungti prie serverio - patikrinkite savo ryšį, įsitikinkite, kad jūsų serverio SSL sertifikatas yra patikimas ir, kad naršyklės plėtinys neužblokuoja užklausų.",
"admin_contact_short": "Susisiekite su savo serverio administratoriumi.",
"non_urgent_echo_failure_toast": "Jūsų serveris neatsako į kai kurias užklausas.",
"failed_copy": "Nepavyko nukopijuoti",
"something_went_wrong": "Kažkas nutiko!"
},
"name_and_id": "%(name)s (%(userId)s)",
"items_and_n_others": {
"other": " ir %(count)s kiti(-ų)",
"one": " ir dar vienas"
},
"notifications": {
"enable_prompt_toast_title_from_message_send": "Nepraleiskite atsakymų",
"enable_prompt_toast_title": "Pranešimai",
"enable_prompt_toast_description": "Įjungti darbalaukio pranešimus",
"colour_none": "Nė vienas",
"colour_bold": "Pusjuodis",
"error_change_title": "Keisti pranešimų nustatymus"
},
"mobile_guide": {
"toast_title": "Naudokite programėlę geresnei patirčiai",
"toast_description": "%(brand)s yra eksperimentinis mobiliojoje žiniatinklio naršyklėje. Jei norite geresnės patirties ir naujausių funkcijų, naudokitės nemokama vietine programėle.",
"toast_accept": "Naudoti programėlę"
},
"chat_card_back_action_label": "Grįžti į pokalbį",
"room_summary_card_back_action_label": "Kambario informacija",
"member_list_back_action_label": "Kambario nariai",
"thread_view_back_action_label": "Grįžti prie temos",
"quick_settings": {
"title": "Greiti nustatymai",
"all_settings": "Visi nustatymai",
"metaspace_section": "Prisegti prie šoninės juostos",
"sidebar_settings": "Daugiau parinkčių"
},
"user_menu": {
"settings": "Visi nustatymai"
},
"lightbox": {
"rotate_left": "Pasukti Kairėn"
}
}