Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 11.7% (79 of 675 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.nordgedanken.de/projects/riot-web/matrix-react-sdk/zh_Hans/
This commit is contained in:
Radium 2017-05-29 15:51:35 +00:00 committed by RiotTranslate
parent e1e2d83361
commit fdeb29c8ba

View file

@ -1 +1,81 @@
{}
{
"Create an account": "创建新账号",
"Create Room": "创建聊天室",
"Cryptography": "加密",
"Current password": "当前密码",
"/ddg is not a command": "/ddg 不是一个命令",
"Deactivate Account": "销毁账号",
"Deactivate my account": "销毁我的账号",
"decline": "拒绝",
"Decrypt %(text)s": "解密 %(text)s",
"Decryption error": "解密出错",
"Delete": "删除",
"Default": "默认",
"Device ID": "设备识别码",
"Devices": "设备列表",
"Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room": "新加入聊天室的设备不能解密加入之前的聊天记录",
"Direct Chat": "私聊",
"Direct chats": "私聊",
"Disable inline URL previews by default": "默认禁用自动网址预览",
"Disinvite": "取消邀请",
"Display name": "显示名称",
"Displays action": "显示操作",
"Don't send typing notifications": "不要发送我的打字状态",
"Download %(text)s": "下载 %(text)s",
"Drop here %(toAction)s": "拖拽到这里 %(toAction)s",
"Email": "电子邮箱",
"Email address": "电子邮箱地址",
"Email, name or matrix ID": "电子邮箱姓名或者matrix ID",
"Emoji": "Emoji",
"Enable encryption": "启用加密",
"Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption": "不支持加密的客户端将看不到加密的消息",
"Encrypted room": "加密聊天室",
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s 结束了通话。",
"End-to-end encryption information": "端到端加密信息",
"End-to-end encryption is in beta and may not be reliable": "端到端加密现为测试版,不一定可靠",
"Enter Code": "输入代码",
"Error": "错误",
"Error decrypting attachment": "解密附件时出错",
"Event information": "事件信息",
"Existing Call": "现有通话",
"Export E2E room keys": "导出聊天室的端到端加密密钥",
"Failed to ban user": "封禁用户失败",
"Failed to change password. Is your password correct?": "修改密码失败。确认原密码输入正确吗?",
"Failed to delete device": "删除设备失败",
"Failed to forget room %(errCode)s": "无法忘记聊天室 %(errCode)s",
"Failed to join room": "无法加入聊天室",
"Failed to join the room": "无法加入此聊天室",
"Failed to kick": "踢人失败",
"Failed to leave room": "无法离开聊天室",
"Failed to load timeline position": "无法加载时间轴位置",
"Failed to lookup current room": "找不到当前聊天室",
"Failed to mute user": "禁言用户失败",
"Failed to reject invite": "拒绝邀请失败",
"Failed to reject invitation": "拒绝邀请失败",
"Failed to save settings": "保存设置失败",
"Failed to send email": "发送邮件失败",
"Failed to send request.": "发送请求失败。",
"Failed to set avatar.": "设置头像失败。",
"Failed to set display name": "设置昵称失败",
"Failed to set up conference call": "无法启动群组通话",
"Failed to toggle moderator status": "无法切换管理员权限",
"Failed to unban": "解除封禁失败",
"Failed to upload file": "上传文件失败",
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "邮箱验证失败: 请确保你已点击邮件中的链接",
"Failure to create room": "创建聊天室失败",
"Favourite": "收藏",
"favourite": "收藏",
"Favourites": "收藏夹",
"Fill screen": "满屏显示",
"Filter room members": "过滤聊天室成员",
"Forget room": "忘记聊天室",
"Forgot your password?": "忘记密码?",
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "出于安全考虑,此会话已被注销。请重新登录。",
"For security, logging out will delete any end-to-end encryption keys from this browser. If you want to be able to decrypt your conversation history from future Riot sessions, please export your room keys for safe-keeping.": "出于安全考虑,用户注销时会清除浏览器里的端到端加密密钥。如果你想要下次登录 Riot 时能解密过去的聊天记录,请导出你的聊天室密钥。",
"Found a bug?": "发现漏洞?",
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s 从 %(fromPowerLevel)s 变为 %(toPowerLevel)s",
"Guests can't set avatars. Please register.": "游客不能设置头像。请注册。",
"Guest users can't create new rooms. Please register to create room and start a chat": "游客不能创建聊天室。请注册以创建聊天室和聊天",
"Guest users can't upload files. Please register to upload": "游客不能上传文件。请注册以上传文件",
"Guests can't use labs features. Please register.": "游客不能使用实验性功能。请注册。"
}