From fde54dc287089eb13b272c3bec3848897d54f70f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Suguru Hirahara Date: Tue, 7 Feb 2023 11:13:03 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 97.4% (3654 of 3748 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/ja/ --- src/i18n/strings/ja.json | 17 ++++++++++++++++- 1 file changed, 16 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/i18n/strings/ja.json b/src/i18n/strings/ja.json index 8e0406167b..1df0c114b5 100644 --- a/src/i18n/strings/ja.json +++ b/src/i18n/strings/ja.json @@ -3645,5 +3645,20 @@ "Indent increase": "インデントを増やす", "Join the room to participate": "ルームに参加", "Threads timeline": "スレッドのタイムライン", - "Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room.": "ライブ配信を終了してよろしいですか?配信を終了し、録音をこのルームで利用できるよう設定します。" + "Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room.": "ライブ配信を終了してよろしいですか?配信を終了し、録音をこのルームで利用できるよう設定します。", + "Consult first": "初めに相談", + "Enable 'Manage Integrations' in Settings to do this.": "これを行うには設定から「インテグレーションを管理」を有効にしてください。", + "Notifications debug": "通知のデバッグ", + "Help us identify issues and improve %(analyticsOwner)s by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we'll generate a random identifier, shared by your devices.": "%(analyticsOwner)sの改善と課題抽出のために、匿名の使用状況データの送信をお願いします。複数の端末での使用を分析するために、あなたの全端末共通のランダムな識別子を生成します。", + "We'll help you get connected.": "みんなと繋がる手助けをいたします。", + "Who will you chat to the most?": "誰と最もよく会話しますか?", + "Share for %(duration)s": "%(duration)sの間共有", + "All messages and invites from this user will be hidden. Are you sure you want to ignore them?": "このユーザーのメッセージと招待を非表示にします。無視してよろしいですか?", + "Send your first message to invite to chat": "最初のメッセージを送信すると、を会話に招待", + "Consulting with %(transferTarget)s. Transfer to %(transferee)s": "%(transferTarget)sと相談しています。%(transferee)sに転送", + "Polls history": "アンケートの履歴", + "unknown": "不明", + "Red": "赤色", + "Grey": "灰色", + "Unable to decrypt voice broadcast": "音声配信を復号化できません" }