Translated using Weblate (French)
Currently translated at 97.3% (2313 of 2375 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/fr/
This commit is contained in:
parent
a3d638aec2
commit
fd0216b9fe
1 changed files with 18 additions and 1 deletions
|
@ -2412,5 +2412,22 @@
|
|||
"Answered Elsewhere": "Répondu autre-part",
|
||||
"The call could not be established": "L'appel n'a pas pu être établi",
|
||||
"The other party declined the call.": "L'autre personne a décliné l'appel.",
|
||||
"Call Declined": "Appel rejeté"
|
||||
"Call Declined": "Appel rejeté",
|
||||
"Ignored attempt to disable encryption": "Essai de désactiver le chiffrement ignoré",
|
||||
"Add users and servers you want to ignore here. Use asterisks to have %(brand)s match any characters. For example, <code>@bot:*</code> would ignore all users that have the name 'bot' on any server.": "Ajoutez les utilisateurs et les serveurs que vous voulez ignorer ici. Utilisez des astérisques pour que %(brand)s comprenne tous les caractères. Par exemple, <code>@bot:*</code> va ignorer tous les utilisateurs ayant le nom 'bot' sur n'importe quel serveur.",
|
||||
"not ready": "pas prêt",
|
||||
"Secret storage:": "Coffre secret :",
|
||||
"Backup key cached:": "Clé de sauvegarde mise en cache :",
|
||||
"Backup key stored:": "Clé de sauvegarde enregistrée :",
|
||||
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Recovery Key.": "Sauvegarder vos clés de chiffrement avec les données de votre compte dans le cas où vous perdez l'accès à vos sessions. Vos clés seront sécurisées grâce à une unique clé de récupération.",
|
||||
"Backup version:": "Version de la sauvegarde :",
|
||||
"You might have configured them in a client other than %(brand)s. You cannot tune them in %(brand)s but they still apply.": "Vous les avez peut-être configurés dans un autre client que %(brand)s. Vous ne pouvez pas les configurer dans %(brand)s mais ils s'appliquent quand même.",
|
||||
"not found in storage": "non trouvé dans le coffre",
|
||||
"Cross-signing is not set up.": "La signature croisée n'est pas configurée.",
|
||||
"Cross-signing is ready for use.": "La signature croisée est prête à être utilisée.",
|
||||
"Offline encrypted messaging using dehydrated devices": "Messagerie hors-ligne chiffrée utilisant des appareils déshydratés",
|
||||
"Communities v2 prototypes. Requires compatible homeserver. Highly experimental - use with caution.": "Prototype de communautés v2. Requiert un serveur d'accueil compatible. Très expérimental - à utiliser avec précaution.",
|
||||
"Safeguard against losing access to encrypted messages & data": "Sécurité contre la perte d'accès aux messages & données chiffrées",
|
||||
"(their device couldn't start the camera / microphone)": "(son appareil ne peut pas démarrer la caméra / le microphone)",
|
||||
"🎉 All servers are banned from participating! This room can no longer be used.": "🎉 Tous les serveurs sont interdits de participation ! Ce salon ne peut plus être utilisé."
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue