Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 63.1% (1475 of 2337 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/element-web/matrix-react-sdk/sv/
This commit is contained in:
parent
1251d9216d
commit
fad4fe5c7d
1 changed files with 32 additions and 12 deletions
|
@ -203,7 +203,7 @@
|
|||
"Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "Sedd av %(userName)s %(dateTime)s",
|
||||
"Send Reset Email": "Skicka återställningsmeddelande",
|
||||
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s skickade en bild.",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s bjöd in %(targetDisplayName)s med i rummet.",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s bjöd in %(targetDisplayName)s att gå med i rummet.",
|
||||
"Server error": "Serverfel",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "Servern kan vara otillgänglig, överbelastad, eller så tog sökningen för lång tid :(",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Servern kan vara otillgänglig eller överbelastad, eller så stötte du på en bugg.",
|
||||
|
@ -609,10 +609,10 @@
|
|||
"Missing roomId.": "Rums-ID saknas.",
|
||||
"This room is not recognised.": "Detta rum känns inte igen.",
|
||||
"Usage": "Användande",
|
||||
"Verified key": "Verifierad nyckel",
|
||||
"Verified key": "Verifierade nyckeln",
|
||||
"VoIP conference started.": "VoIP-gruppsamtal startat.",
|
||||
"VoIP conference finished.": "VoIP-gruppsamtal avslutat.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s gjorde framtida rumshistorik synligt för okänd (%(visibility)s).",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s satte framtida rumshistorik till okänd synlighet (%(visibility)s).",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Där denna sida innehåller identifierbar information, till exempel ett rums-, användar- eller grupp-ID, tas datan bort innan den skickas till servern.",
|
||||
"The remote side failed to pick up": "Mottagaren svarade inte",
|
||||
"Jump to read receipt": "Hoppa till läskvitto",
|
||||
|
@ -880,11 +880,11 @@
|
|||
"This room has no topic.": "Det här rummet har inget ämne.",
|
||||
"Sets the room name": "Sätter rumsnamnet",
|
||||
"%(senderDisplayName)s upgraded this room.": "%(senderDisplayName)s uppgraderade det här rummet.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s made the room public to whoever knows the link.": "%(senderDisplayName)s gjorde rummet publikt för alla som kan länken.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s made the room public to whoever knows the link.": "%(senderDisplayName)s gjorde rummet publikt för alla som har länken.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s has allowed guests to join the room.": "%(senderDisplayName)s har tillåtit gäster att gå med i rummet.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the join rule to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s ändrade regeln för att gå med till %(rule)s",
|
||||
"%(senderDisplayName)s has prevented guests from joining the room.": "%(senderDisplayName)s har nekat gäster att gå med i rummet.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed guest access to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s ändrade gäst-åtkomst till %(rule)s",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed guest access to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s ändrade gäståtkomst till %(rule)s",
|
||||
"%(displayName)s is typing …": "%(displayName)s skriver …",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing …|other": "%(names)s och %(count)s andra skriver …",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing …|one": "%(names)s och en till skriver …",
|
||||
|
@ -1221,9 +1221,9 @@
|
|||
"Changes your avatar in all rooms": "Ändrar din avatar i alla rum",
|
||||
"Use an identity server": "Använd en identitetsserver",
|
||||
"Unbans user with given ID": "Avbannar användaren med givet ID",
|
||||
"Sends the given message coloured as a rainbow": "Skickar angivet meddelandet färgat som en regnbåge",
|
||||
"Sends the given emote coloured as a rainbow": "Skickar angiven emoji färgad som en regnbåge",
|
||||
"Displays list of commands with usages and descriptions": "Visar lista över kommandon med beskrivningar",
|
||||
"Sends the given message coloured as a rainbow": "Skickar angivet meddelande i regnbågsfärg",
|
||||
"Sends the given emote coloured as a rainbow": "Skickar angiven emoji i regnbågsfärg",
|
||||
"Displays list of commands with usages and descriptions": "Visar lista över kommandon med användande beskrivningar",
|
||||
"%(senderName)s made no change.": "%(senderName)s gjorde ingen ändring.",
|
||||
"Cannot reach homeserver": "Kan inte nå hemservern",
|
||||
"Ensure you have a stable internet connection, or get in touch with the server admin": "Se till att du har en stabil internetanslutning, eller kontakta serveradministratören",
|
||||
|
@ -1354,8 +1354,8 @@
|
|||
"Connecting to integration manager...": "Ansluter till integrationshanterare...",
|
||||
"Cannot connect to integration manager": "Det går inte att ansluta till integrationshanterare",
|
||||
"The integration manager is offline or it cannot reach your homeserver.": "Integrationshanteraren är offline eller kan inte nå din hemserver.",
|
||||
"Use an Integration Manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Använd en Integrationshanterare <b>(%(serverName)s)</b> för att hantera bots, widgets och klistermärkespaket.",
|
||||
"Use an Integration Manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Använd en Integrationshanterare för att hantera bots, widgets och klistermärkespaket.",
|
||||
"Use an Integration Manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Använd en integrationshanterare <b>(%(serverName)s)</b> för att hantera bottar, widgets och dekalpaket.",
|
||||
"Use an Integration Manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Använd en integrationshanterare för att hantera bottar, widgets och dekalpaket.",
|
||||
"Manage integrations": "Hantera integrationer",
|
||||
"Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Integrationshanterare får konfigurationsdata och kan ändra widgetar, skicka ruminbjudningar och ställa in behörighetsnivåer via ditt konto.",
|
||||
"Close preview": "Stäng förhandsvisning",
|
||||
|
@ -1519,7 +1519,7 @@
|
|||
"Page Down": "Page Down",
|
||||
"Esc": "Esc",
|
||||
"Enter": "Enter",
|
||||
"Space": "Space",
|
||||
"Space": "Mellanslag",
|
||||
"End": "End",
|
||||
"You have been logged out of all sessions and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device.": "Du har blivit utloggad från alla dina sessioner och kommer inte längre att motta pushnotiser. För att återaktivera pushnotiser, logga in igen på varje enhet.",
|
||||
"Use Single Sign On to continue": "Använd single sign-on för att fortsätta",
|
||||
|
@ -1546,5 +1546,25 @@
|
|||
"Command failed": "Kommandot misslyckades",
|
||||
"Could not find user in room": "Kunde inte hitta användaren i rummet",
|
||||
"Please supply a widget URL or embed code": "Ange en widget-URL eller inbäddningskod",
|
||||
"WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and session %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "VARNING: NYCKEL VARIFIERING MYSSLYCKADES! Den signerade nyckeln för %(userId)s och session %(deviceId)s är \"%(fprint)s\" vilket inte matchar nyckel \"%(fingerprint)s\". Det kan betyda att kommunikationen är övervakad!"
|
||||
"WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and session %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "VARNING: NYCKELVERIFIERING MISSLYCKADES! Den signerade nyckeln för %(userId)s och sessionen %(deviceId)s är \"%(fprint)s\" vilket inte matchar den givna nyckeln \"%(fingerprint)s\". Detta kan betyda att kommunikationen är övervakad!",
|
||||
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's session %(deviceId)s. Session marked as verified.": "Signeringsnyckeln du gav matchar signeringsnyckeln du fick av %(userId)ss session %(deviceId)s. Sessionen markerades som verifierad.",
|
||||
"Displays information about a user": "Visar information om en användare",
|
||||
"Send a bug report with logs": "Skicka en buggrapport med loggar",
|
||||
"Opens chat with the given user": "Öppnar en chatt med den valda användaren",
|
||||
"Sends a message to the given user": "Skickar ett meddelande till den valda användaren",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name from %(oldRoomName)s to %(newRoomName)s.": "%(senderDisplayName)s bytte rummets namn från %(oldRoomName)s till %(newRoomName)s.",
|
||||
"%(senderName)s added the alternative addresses %(addresses)s for this room.|other": "%(senderName)s lade till de alternativa adresserna %(addresses)s till det här rummet.",
|
||||
"%(senderName)s added the alternative addresses %(addresses)s for this room.|one": "%(senderName)s lade till den alternativa adressen %(addresses)s till det här rummet.",
|
||||
"%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|other": "%(senderName)s tog bort de alternativa adresserna %(addresses)s från det här rummet.",
|
||||
"%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|one": "%(senderName)s tog bort den alternativa adressen %(addresses)s från det här rummet.",
|
||||
"%(senderName)s changed the alternative addresses for this room.": "%(senderName)s ändrade de alternativa adresserna för det här rummet.",
|
||||
"%(senderName)s changed the main and alternative addresses for this room.": "%(senderName)s ändrade huvudadressen och de alternativa adresserna för det här rummet.",
|
||||
"%(senderName)s changed the addresses for this room.": "%(senderName)s ändrade adresserna för det här rummet.",
|
||||
"%(senderName)s removed a ban rule matching %(glob)s": "%(senderName)s tog bort en bannregel som matchar %(glob)s",
|
||||
"%(senderName)s updated an invalid ban rule": "%(senderName)s uppdaterade en ogiltig bannregel",
|
||||
"%(senderName)s updated the rule banning users matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s uppdaterade regeln som bannar användare som matchar %(glob)s på grund av %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s updated the rule banning rooms matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s uppdaterade regeln som bannar rum som matchar %(glob)s på grund av %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s updated the rule banning servers matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s uppdaterade regeln som bannar servrar som matchar %(glob)s på grund av %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s updated a ban rule matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s uppdaterade en bannregel som matchar %(glob)s på grund av %(reason)s",
|
||||
"Use bots, bridges, widgets and sticker packs": "Använd bottar, bryggor, widgets och dekalpaket"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue