Translated using Weblate (Basque)
Currently translated at 100.0% (1247 of 1247 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/eu/
This commit is contained in:
parent
91544b42e7
commit
f8baa0f729
1 changed files with 34 additions and 1 deletions
|
@ -1231,5 +1231,38 @@
|
||||||
"Internal room ID: ": "Gelaren barne IDa: ",
|
"Internal room ID: ": "Gelaren barne IDa: ",
|
||||||
"Room version number: ": "Gelaren bertsio zenbakia: ",
|
"Room version number: ": "Gelaren bertsio zenbakia: ",
|
||||||
"This homeserver has hit its Monthly Active User limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Hasiera zerbitzari honek hileko erabiltzaile aktiboen muga jo du. <a>Jarri zerbitzuaren administratzailearekin kontaktuan</a> zerbitzua erabiltzen jarraitzeko.",
|
"This homeserver has hit its Monthly Active User limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Hasiera zerbitzari honek hileko erabiltzaile aktiboen muga jo du. <a>Jarri zerbitzuaren administratzailearekin kontaktuan</a> zerbitzua erabiltzen jarraitzeko.",
|
||||||
"This homeserver has hit its Monthly Active User limit so some users will not be able to log in. Please <a>contact your service administrator</a> to get this limit increased.": "Hasiera zerbitzari honek hileko erabiltzaile aktiboen muga jo du eta ezin izango duzu saioa hasi. <a>Jarri zerbitzuaren administratzailearekin kontaktuan</a> muga hau handitu dezan."
|
"This homeserver has hit its Monthly Active User limit so some users will not be able to log in. Please <a>contact your service administrator</a> to get this limit increased.": "Hasiera zerbitzari honek hileko erabiltzaile aktiboen muga jo du eta ezin izango duzu saioa hasi. <a>Jarri zerbitzuaren administratzailearekin kontaktuan</a> muga hau handitu dezan.",
|
||||||
|
"Sorry, your homeserver is too old to participate in this room.": "Zure hasiera-zerbitzaria zaharregia da gela honetan parte hartzeko.",
|
||||||
|
"Please contact your homeserver administrator.": "Jarri zure hasiera-zerbitzariaren administratzailearekin kontaktuan.",
|
||||||
|
"Increase performance by only loading room members on first view": "Hobetu errendimendua gelako kideak lehen ikustaldian besterik ez kargatuz",
|
||||||
|
"This room has been replaced and is no longer active.": "Gela hau ordeztu da eta ez dago aktibo jada.",
|
||||||
|
"The conversation continues here.": "Elkarrizketak hemen darrai.",
|
||||||
|
"Upgrade room to version %(ver)s": "Eguneratu gela %(ver)s bertsiora",
|
||||||
|
"There is a known vulnerability affecting this room.": "Gela honi eragiten dion ahulezia ezagun bat dago.",
|
||||||
|
"This room version is vulnerable to malicious modification of room state.": "Gela bertsio honek gelaren egoera gaiztoki aldatzea baimentzen duen ahulezia bat du.",
|
||||||
|
"Click here to upgrade to the latest room version and ensure room integrity is protected.": "Sakatu hemen gela azken bertsiora eguneratzeko eta gelaren osotasuna babestuta dagoela egiaztatzeko.",
|
||||||
|
"Only room administrators will see this warning": "Gelaren administratzaileek besterik ez dute abisu hau ikusiko",
|
||||||
|
"This room is a continuation of another conversation.": "Gela hau aurreko elkarrizketa baten jarraipena da.",
|
||||||
|
"Click here to see older messages.": "Egin klik hemen mezu zaharrak ikusteko.",
|
||||||
|
"Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "<a>Jarri kontaktuan zerbitzuaren administratzailearekin</a> zerbitzu hau erabiltzen jarraitzeko.",
|
||||||
|
"This homeserver has hit its Monthly Active User limit.": "Hasiera zerbitzari honek bere hilabeteko erabiltzaile aktiboen muga gainditu du.",
|
||||||
|
"This homeserver has exceeded one of its resource limits.": "Hasiera zerbitzari honek bere baliabide mugetako bat gainditu du.",
|
||||||
|
"Please <a>contact your service administrator</a> to get this limit increased.": "<a>Jarri kontaktuan zerbitzuaren administratzailearekin</a> muga hau areagotzeko.",
|
||||||
|
"This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>.": "Hasiera zerbitzari honek hilabeteko erabiltzaile aktiboen muga jo du <b>erabiltzaile batzuk ezin izango dute saioa hasi</b>.",
|
||||||
|
"This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>.": "Hasiera zerbitzari honek bere baliabide mugetako bat jo du <b>erabiltzaile batzuk ezin izango dute saioa hasi</b>.",
|
||||||
|
"Failed to upgrade room": "Huts egin du gela eguneratzea",
|
||||||
|
"The room upgrade could not be completed": "Ezin izan da gelaren eguneraketa osatu",
|
||||||
|
"Upgrade this room to version %(version)s": "Eguneratu gela hau %(version)s bertsiora",
|
||||||
|
"Upgrade Room Version": "Eguneratu gelaren bertsioa",
|
||||||
|
"Upgrading this room requires closing down the current instance of the room and creating a new room it its place. To give room members the best possible experience, we will:": "Gela hau eguneratzeak instantzian uneko gela itxi eta berri bat sortzea dakar. Erabiltzaileei ahalik eta esperientzia onena emateko hau egingo dugu:",
|
||||||
|
"Create a new room with the same name, description and avatar": "Izen, deskripzio eta abatar bereko beste gela bat sortu",
|
||||||
|
"Update any local room aliases to point to the new room": "Tokiko gelaren ezizen guztiak gela berrira apuntatu ditzaten eguneratu",
|
||||||
|
"Stop users from speaking in the old version of the room, and post a message advising users to move to the new room": "Erabiltzaileei gelaren bertsio zaharrean hitz egiten jarraitzea eragotzi, eta erabiltzaileei gela berrira mugitzea aholkatzeko mezu bat bidali",
|
||||||
|
"Put a link back to the old room at the start of the new room so people can see old messages": "Gela berriaren hasieran gela zaharrera esteka bat jarri jendeak mezu zaharrak ikus ditzan",
|
||||||
|
"Your message wasn't sent because this homeserver has hit its Monthly Active User Limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Zure mezua ez da bidali zure hasiera zerbitzariak hilabeteko erabiltzaile aktiboen muga jo duelako. <a>Jarri kontaktuan zerbitzuaren administratzailearekin</a> zerbitzua erabiltzen jarraitzeko.",
|
||||||
|
"Your message wasn't sent because this homeserver has exceeded a resource limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Zure mezua ez da bidali zure hasiera zerbitzariak baliabide mugaren bat jo duelako. <a>Jarri kontaktuan zerbitzuaren administratzailearekin</a> zerbitzua erabiltzen jarraitzeko.",
|
||||||
|
"Lazy loading members not supported": "Kideen karga alferrerako euskarririk ez",
|
||||||
|
"Lazy loading is not supported by your current homeserver.": "Zure hasiera zerbitzariak ez du onartzen karga alferra.",
|
||||||
|
"Legal": "Legezkoa",
|
||||||
|
"Please <a>contact your service administrator</a> to continue using this service.": "<a>Jarri kontaktuan zerbitzuaren administratzailearekin</a> zerbitzu hau erabiltzen jarraitzeko."
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue