Translated using Weblate (German)

Currently translated at 99.6% (3400 of 3413 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/de/
This commit is contained in:
libexus 2022-01-21 13:50:03 +00:00 committed by Weblate
parent d766df13c1
commit f67af56c38

View file

@ -3462,7 +3462,7 @@
"Generating a ZIP": "ZIP-Archiv wird generiert",
"We were unable to understand the given date (%(inputDate)s). Try using the format YYYY-MM-DD.": "Ups! Leider können wir das Datum \"%(inputDate)s\" nicht verstehen. Bitte gib es im Format JJJJ-MM-TT (Jahr-Monat-Tag) ein.",
"Jump to the given date in the timeline (YYYY-MM-DD)": "Zu Zeitpunk im Chatverlauf springen (JJJJ-MM-TT)",
"New spotlight search experience": "Neue Spotlight-Suche",
"New spotlight search experience": "Neue Schnellsuche",
"Messaging": "Nachrichtenübermittlung",
"Close this widget to view it in this panel": "Widget schließen und in diesem Panel anzeigen",
"Home options": "Startseiteneinstellungen",
@ -3485,7 +3485,7 @@
"Automatically send debug logs on decryption errors": "Debug-Protokolle bei Entschlüsselungsfehlern automatisches senden",
"Show join/leave messages (invites/removes/bans unaffected)": "Beitritts-/Austrittsnachrichten anzeigen (Einladungen/Entfernungen/Verbannungen bleiben davon unberührt)",
"Enable location sharing": "Standortfreigabe aktivieren",
"Use new room breadcrumbs": "Neue Raumbrotkrümel verwenden",
"Use new room breadcrumbs": "Kürzlich besuchte Räume anzeigen (\"Breadcrumbs\")",
"Show extensible event representation of events": "Erweiterbare Ereignisdarstellung von Ereignissen anzeigen",
"Back to thread": "Zurück zum Thread",
"Back to chat": "Zurück zum Chat",
@ -3536,8 +3536,8 @@
"Unable to verify this device": "Gerät konnte nicht verifiziert werden",
"Space home": "Space-Übersicht",
"Verify other device": "Anderes Gerät verifizieren",
"Thank you for trying Spotlight search. Your feedback will help inform the next versions.": "Danke fürs Ausprobieren der Spotlight-Suche! Dein Feedback hilft uns, zu lernen, was wir besser machen können.",
"Spotlight search feedback": "Feedback zur Spotlight-Suche",
"Thank you for trying Spotlight search. Your feedback will help inform the next versions.": "Danke fürs Ausprobieren der Schnellsuche! Dein Feedback hilft uns, zu lernen, was wir besser machen können.",
"Spotlight search feedback": "Feedback zur Schnellsuche",
"Edit setting": "Einstellung bearbeiten",
"You can read all our terms <PrivacyPolicyUrl>here</PrivacyPolicyUrl>": "<PrivacyPolicyUrl>Du kannst unsere Datenschutzbedingungen hier lesen</PrivacyPolicyUrl>",
"Missing room name or separator e.g. (my-room:domain.org)": "Fehlender Raumname oder Doppelpunkt (z.B. dein-raum:domain.org)",