Translations update from Weblate (#8117)
Co-authored-by: iaiz <git@iapellaniz.com> Co-authored-by: Glandos <bugs-github@antipoul.fr> Co-authored-by: Suguru Hirahara <ovestekona@protonmail.com> Co-authored-by: waclaw66 <waclaw66@seznam.cz> Co-authored-by: Weblate <translate@riot.im> Co-authored-by: Priit Jõerüüt <riot@joeruut.com> Co-authored-by: Jeff Huang <s8321414@gmail.com> Co-authored-by: Linerly <linerly@protonmail.com> Co-authored-by: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org> Co-authored-by: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is> Co-authored-by: Ihor Hordiichuk <igor_ck@outlook.com> Co-authored-by: Xose M <xosem@disroot.org> Co-authored-by: Denys Nykula <nykula@ukr.net> Co-authored-by: Jozef Gaal <preklady@mayday.sk> Co-authored-by: random <dictionary@tutamail.com> Co-authored-by: Szimszon <github@oregpreshaz.eu> Co-authored-by: LinAGKar <linus.kardell@gmail.com> Co-authored-by: libexus <libexus@gmail.com> Co-authored-by: GFOSS Developers <webmaster@ellak.gr> Co-authored-by: Miki Jerbi <jerbimiki@hotmail.com> Co-authored-by: Nikita Epifanov <NikGreens@protonmail.com> Co-authored-by: Abinet Seife <abnios.se@gmail.com> Co-authored-by: pkst-ellak <pkst@eellak.gr> Co-authored-by: Theo <tbousiou@gmail.com> Co-authored-by: MedeaGRNET <medea@admin.grnet.gr> Co-authored-by: notramo <notramo@protonmail.com>
This commit is contained in:
parent
b04d31b5be
commit
ebbda285ca
20 changed files with 2719 additions and 250 deletions
|
@ -1 +1,5 @@
|
|||
{}
|
||||
{
|
||||
"Use Single Sign On to continue": "ለመቀጠል ነጠላ ምዝገባ ይጠቀሙ",
|
||||
"This phone number is already in use": "ይህ ስልክ ቁጥር ከዚህ በፊት ጥቅም ላይ የዋለ ነው።",
|
||||
"This email address is already in use": "ይህ የኢሜል አድራሻ ከዚህ በፊት ጥቅም ላይ የዋለ ነው።"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3432,7 +3432,7 @@
|
|||
"Share location": "Sdílet polohu",
|
||||
"Manage pinned events": "Správa připnutých událostí",
|
||||
"Location sharing (under active development)": "Sdílení polohy (v aktivním vývoji)",
|
||||
"Toggle space panel": "Přepnout panel prostoru",
|
||||
"Toggle space panel": "Zobrazit/skrýt panel prostoru",
|
||||
"Are you sure you want to end this poll? This will show the final results of the poll and stop people from being able to vote.": "Chcete ukončit toto hlasování? Zobrazí se konečné výsledky hlasování a lidé nebudou moci dále hlasovat.",
|
||||
"End Poll": "Ukončit hlasování",
|
||||
"Sorry, the poll did not end. Please try again.": "Omlouváme se, ale hlasování neskončilo. Zkuste to prosím znovu.",
|
||||
|
@ -3667,12 +3667,12 @@
|
|||
"Pinned": "Připnuto",
|
||||
"Open thread": "Otevřít vlákno",
|
||||
"Remove messages sent by me": "Odstranit mnou odeslané zprávy",
|
||||
"Location sharing - pin drop (under active development)": "Sdílení polohy - vlastní špendlík (v aktivním vývoji)",
|
||||
"Location sharing - pin drop (under active development)": "Sdílení polohy - zvolená poloha (v aktivním vývoji)",
|
||||
"Export Cancelled": "Export zrušen",
|
||||
"What location type do you want to share?": "Jaký typ polohy chcete sdílet?",
|
||||
"Drop a Pin": "Umístit špendlík",
|
||||
"My live location": "Moje živá poloha",
|
||||
"My current location": "Moje aktuální poloha",
|
||||
"Drop a Pin": "Zvolená poloha",
|
||||
"My live location": "Moje poloha živě",
|
||||
"My current location": "Moje současná poloha",
|
||||
"%(brand)s could not send your location. Please try again later.": "%(brand)s nemohl odeslat vaši polohu. Zkuste to prosím později.",
|
||||
"We couldn't send your location": "Vaši polohu se nepodařilo odeslat",
|
||||
"Match system": "Podle systému",
|
||||
|
@ -3684,5 +3684,47 @@
|
|||
"%(severalUsers)schanged the <a>pinned messages</a> for the room %(count)s times|one": "%(severalUsers)szměnili <a>připnuté zprávy</a> místnosti",
|
||||
"%(severalUsers)schanged the <a>pinned messages</a> for the room %(count)s times|other": "%(severalUsers)s%(count)s krát změnili <a>připnuté zprávy</a> v místnosti",
|
||||
"Show polls button": "Zobrazit tlačítko hlasování",
|
||||
"Location sharing - share your current location with live updates (under active development)": "Sdílení polohy - sdílejte svoji průběžně aktualizovanou polohu (v aktivním vývoji)"
|
||||
"Location sharing - share your current location with live updates (under active development)": "Sdílení polohy - sdílení průběžně aktualizované polohy (v aktivním vývoji)",
|
||||
"Spaces are a new way to group rooms and people. What kind of Space do you want to create? You can change this later.": "Prostory představují nový způsob seskupování místností a osob. Jaký prostor chcete vytvořit? To můžete později změnit.",
|
||||
"Click": "Kliknutí",
|
||||
"Expand quotes": "Rozbalit citace",
|
||||
"Collapse quotes": "Sbalit citace",
|
||||
"We'll create rooms for each of them.": "Pro každého z nich vytvoříme místnost.",
|
||||
"Click to drop a pin": "Kliknutím umístíte špendlík",
|
||||
"Click to move the pin": "Kliknutím přesunete špendlík",
|
||||
"This homeserver is not configured correctly to display maps, or the configured map server may be unreachable.": "Tento domovský server není správně nakonfigurován pro zobrazování map nebo je mapový server nedostupný.",
|
||||
"This homeserver is not configured to display maps.": "Tento domovský server není nakonfigurován pro zobrazování map.",
|
||||
"Shared a location: ": "Sdílel(a) polohu: ",
|
||||
"Shared their location: ": "Sdíleli svou polohu: ",
|
||||
"Unable to load map": "Nelze načíst mapu",
|
||||
"Can't create a thread from an event with an existing relation": "Nelze založit vlákno ve vlákně",
|
||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. ": "Pokud jste odeslali chybu prostřednictvím GitHubu, ladící protokoly nám mohou pomoci problém vysledovat. ",
|
||||
"Busy": "Zaneprázdněný",
|
||||
"Toggle Link": "Odkaz",
|
||||
"Toggle Code Block": "Blok kódu",
|
||||
"Thank you for helping us testing Threads!": "Děkujeme, že nám pomáháte s testováním vláken!",
|
||||
"All thread events created during the experimental period will now be rendered in the room timeline and displayed as replies. This is a one-off transition. Threads are now part of the Matrix specification.": "Všechny události vlákna vytvořené během experimentálního období se nyní zobrazí na časové ose místnosti a zobrazí se jako odpovědi. Jedná se o jednorázový přechod. Vlákna jsou nyní součástí specifikace Matrix.",
|
||||
"We’ve recently introduced key stability improvements for Threads, which also means phasing out support for experimental Threads.": "Nedávno jsme zavedli důležitá vylepšení stability pro vlákna, což také znamená postupné ukončení podpory experimentálních vláken.",
|
||||
"Threads are no longer experimental! 🎉": "Vlákna již nejsou experimentální funkcí! 🎉",
|
||||
"You are sharing your live location": "Sdílíte aktualizovanou polohu",
|
||||
"%(displayName)s's live location": "Poloha %(displayName)s živě",
|
||||
"Uncheck if you also want to remove system messages on this user (e.g. membership change, profile change…)": "Zrušte zaškrtnutí, pokud chcete odstranit i systémové zprávy tohoto uživatele (např. změna členství, změna profilu...)",
|
||||
"Preserve system messages": "Zachovat systémové zprávy",
|
||||
"You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This will remove them permanently for everyone in the conversation. Do you wish to continue?|one": "Chystáte se odstranit %(count)s zprávu od %(user)s. Tím ji trvale odstraníte pro všechny účastníky konverzace. Přejete si pokračovat?",
|
||||
"You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This will remove them permanently for everyone in the conversation. Do you wish to continue?|other": "Chystáte se odstranit %(count)s zpráv od %(user)s. Tím je trvale odstraníte pro všechny účastníky konverzace. Přejete si pokračovat?",
|
||||
"Currently removing messages in %(count)s rooms|one": "Momentálně se odstraňují zprávy v %(count)s místnosti",
|
||||
"Currently removing messages in %(count)s rooms|other": "Momentálně se odstraňují zprávy v %(count)s místnostech",
|
||||
"%(value)ss": "%(value)ss",
|
||||
"%(value)sm": "%(value)sm",
|
||||
"%(value)sh": "%(value)sh",
|
||||
"%(value)sd": "%(value)sd",
|
||||
"Share for %(duration)s": "Sdílet na %(duration)s",
|
||||
"This will be a one-off transition, as threads are now part of the Matrix specification.": "Jedná se o jednorázový přechod, protože vlákna jsou nyní součástí Matrix specifikace.",
|
||||
"As we prepare for it, we need to make some changes: threads created before this point will be <strong>displayed as regular replies</strong>.": "V rámci příprav musíme provést některé změny: vlákna vytvořená před tímto bodem budou <strong>zobrazena jako běžné odpovědi</strong>.",
|
||||
"We're getting closer to releasing a public Beta for Threads.": "Blížíme se k vydání veřejné betaverze vláken.",
|
||||
"Threads Approaching Beta 🎉": "Vlákna se blíží k betaverzi 🎉",
|
||||
"Stop sharing": "Přestat sdílet",
|
||||
"You are sharing %(count)s live locations|one": "Sdílíte živě svoji polohu",
|
||||
"You are sharing %(count)s live locations|other": "Sdílíte živě %(count)s poloh",
|
||||
"%(timeRemaining)s left": "%(timeRemaining)s zbývá"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3662,5 +3662,51 @@
|
|||
"Switches to this room's virtual room, if it has one": "Zum virtuellen Raum dieses Raums wechseln, sofern vorhanden",
|
||||
"They won't be able to access whatever you're not an admin of.": "Sie werden keinen Zugriff auf das haben, wo du kein Admin bist.",
|
||||
"Location sharing - pin drop (under active development)": "Standort teilen - auf Karte auswählen (in Entwicklung)",
|
||||
"Remove messages sent by me": "Vom mir gesendete Nachrichten löschen"
|
||||
"Remove messages sent by me": "Vom mir gesendete Nachrichten löschen",
|
||||
"Show polls button": "Abstimmungsknopf anzeigen",
|
||||
"Location sharing - share your current location with live updates (under active development)": "Standort teilen - teile deinen Standort live (in Entwicklung)",
|
||||
"This homeserver is not configured to display maps.": "Dein Homeserver unterstützt das Anzeigen von Karten nicht.",
|
||||
"Click to drop a pin": "Klicke, um den Standort zu setzen",
|
||||
"Click to move the pin": "Klicke, um den Standort zu bewegen",
|
||||
"Shared a location: ": "Hat einen Standort geteilt: ",
|
||||
"Shared their location: ": "Hat den Standort geteilt: ",
|
||||
"Unable to load map": "Karte kann nicht geladen werden",
|
||||
"Click": "Klick",
|
||||
"Expand quotes": "Zitate ausklappen",
|
||||
"Collapse quotes": "Zitate einklappen",
|
||||
"Can't create a thread from an event with an existing relation": "Du kannst keinen Thread in einem Thread starten",
|
||||
"Spaces are a new way to group rooms and people. What kind of Space do you want to create? You can change this later.": "Gruppiere deine Chats mit Spaces. Welche Art von Space willst du erstellen? Du kannst dies später ändern.",
|
||||
"Match system": "An System anpassen",
|
||||
"Insert a trailing colon after user mentions at the start of a message": "Doppelpunkt nach Erwähnungen einfügen",
|
||||
"Reply to an ongoing thread or use “%(replyInThread)s” when hovering over a message to start a new one.": "Antworte auf einen Thread oder klicke bei einer Nachricht auf „%(replyInThread)s“, um einen Thread zu starten.",
|
||||
"We'll create rooms for each of them.": "Wir werden dir dafür entsprechende Räume erstellen.",
|
||||
"This is a beta feature. Click for more info": "Dies ist ein Beta-Feature. Klicke für weitere Infos",
|
||||
"Export Cancelled": "Exportieren abgebrochen",
|
||||
"%(oneUser)schanged the <a>pinned messages</a> for the room %(count)s times|one": "%(oneUser)s hat die <a>angehefteten Nachrichten</a> des Raumes bearbeitet",
|
||||
"%(oneUser)schanged the <a>pinned messages</a> for the room %(count)s times|other": "%(oneUser)s hat die <a>angehefteten Nachrichten</a> des Raumes %(count)s-Mal bearbeitet",
|
||||
"%(severalUsers)schanged the <a>pinned messages</a> for the room %(count)s times|one": "%(severalUsers)s hat die <a>angehefteten Nachrichten</a> des Raumes bearbeitet",
|
||||
"%(severalUsers)schanged the <a>pinned messages</a> for the room %(count)s times|other": "%(severalUsers)s haben die <a>angehefteten Nachrichten</a> des Raumes %(count)s-Mal bearbeitet",
|
||||
"What location type do you want to share?": "Wie willst du deinen Standort teilen?",
|
||||
"Drop a Pin": "Standort setzen",
|
||||
"My live location": "Mein Live-Standort",
|
||||
"My current location": "Mein Standort",
|
||||
"%(brand)s could not send your location. Please try again later.": "%(brand)s konnte deinen Standort nicht senden. Versuche es später bitte erneut.",
|
||||
"We couldn't send your location": "Wir können deinen Standort nicht senden",
|
||||
"This homeserver is not configured correctly to display maps, or the configured map server may be unreachable.": "Dein Homeserver unterstützt das Anzeigen von Karten nicht oder der Kartenanbieter ist nicht erreichbar.",
|
||||
"Busy": "Beschäftigt",
|
||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. ": "Wenn du uns einen Bug auf GitHub gemeldet hast, können uns Debug-Logs helfen, das Problem zu finden. ",
|
||||
"We’ve recently introduced key stability improvements for Threads, which also means phasing out support for experimental Threads.": "Wir haben die Stabilität von Threads deutlich verbessern können. Ab sofort sind Threads ein offizielles Feature und nicht mehr experimentell.",
|
||||
"Toggle Link": "Link umschalten",
|
||||
"Toggle Code Block": "Code-Block umschalten",
|
||||
"Thank you for helping us testing Threads!": "Danke, dass du mit uns Threads getestet hast!",
|
||||
"All thread events created during the experimental period will now be rendered in the room timeline and displayed as replies. This is a one-off transition. Threads are now part of the Matrix specification.": "Alle Threads, die du früher erstellt hast, werden ab sofort als normale Antworten im Chatverlauf angezeigt werden. Dies muss geschehen, da deinen neuen Threads nun offizieller Teil von Matrix sein werden.",
|
||||
"Threads are no longer experimental! 🎉": "Threads sind ab sofort nicht mehr experimentell! 🎉",
|
||||
"You are sharing your live location": "Du teilst deinen Live-Standort",
|
||||
"Uncheck if you also want to remove system messages on this user (e.g. membership change, profile change…)": "Entferne das Häkchen, wenn du auch Systemnachrichten des Nutzers löschen willst (z.B. Mitglieds- und Profiländerungen)",
|
||||
"Preserve system messages": "Systemnachrichten behalten",
|
||||
"You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This will remove them permanently for everyone in the conversation. Do you wish to continue?|one": "Du bist gerade dabei, %(count)s Nachricht von %(user)s Benutzern zu löschen. Die Nachrichten werden für niemanden mehr sichtbar sein. Willst du fortfahren?",
|
||||
"You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This will remove them permanently for everyone in the conversation. Do you wish to continue?|other": "Du bist gerade dabei, %(count)s Nachrichten von %(user)s Benutzern zu löschen. Die Nachrichten werden für niemanden mehr sichtbar sein. Willst du fortfahren?",
|
||||
"%(displayName)s's live location": "Aktueller Standort von %(displayName)s",
|
||||
"Currently removing messages in %(count)s rooms|one": "Entferne Nachrichten in %(count)s Raum",
|
||||
"Currently removing messages in %(count)s rooms|other": "Entferne Nachrichten in %(count)s Räumen"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -420,7 +420,7 @@
|
|||
"Add Phone Number": "Προσθήκη Τηλεφωνικού Αριθμού",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Χωρίς να έχει σημασία εάν είστε συνδεδεμένοι (δεν καταγράφουμε το όνομα χρήστη σας)",
|
||||
"Which officially provided instance you are using, if any": "Ποιά επίσημα παρεχόμενη έκδοση χρησιμοποιείτε, εάν χρησιμοποιείτε κάποια",
|
||||
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Χωρίς να έχει σημασία εάν χρησιμοποιείτε την λειτουργία \"Πλούσιο Κείμενο\" του Επεξεργαστή Πλουσίου Κειμένου",
|
||||
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Χωρίς να έχει σημασία εάν χρησιμοποιείτε την λειτουργία \"Richtext \" του Επεξεργαστή Εμπλουτισμένου Κειμένου",
|
||||
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "Χωρίς να έχει σημασία εάν χρησιμοποιείτε το χαρακτηριστικό 'breadcrumbs' (τα άβαταρ πάνω από την λίστα δωματίων)",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Όπου αυτή η σελίδα περιέχει αναγνωρίσιμες πληροφορίες, όπως ταυτότητα δωματίου, χρήστη ή ομάδας, αυτά τα δεδομένα αφαιρούνται πριν πραγματοποιηθεί αποστολή στον διακομιστή.",
|
||||
"Call failed due to misconfigured server": "Η κλήση απέτυχε λόγω της λανθασμένης διάρθρωσης του διακομιστή",
|
||||
|
@ -925,5 +925,853 @@
|
|||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s": "Ο/η %(oldDisplayName)s άλλαξε το εμφανιζόμενο όνομα σε %(displayName)s",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s": "Ο %(senderName)s απέκλεισε τον/την %(targetName)s",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s: %(reason)s": "Ο %(senderName)s απέκλεισε τον/την %(targetName)s: %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s changed the <a>pinned messages</a> for the room.": "Ο/Η %(senderName)s άλλαξε τα <a>καρφιτσωμένα μηνύματα </a> του δωματίου."
|
||||
"%(senderName)s changed the <a>pinned messages</a> for the room.": "Ο/Η %(senderName)s άλλαξε τα <a>καρφιτσωμένα μηνύματα</a> του δωματίου.",
|
||||
"Failed to get room topic: Unable to find room (%(roomId)s": "Αποτυχία λήψης θέματος δωματίου: Αδυναμία εύρεσης δωματίου (%(roomId)s",
|
||||
"%(space1Name)s and %(space2Name)s": "%(space1Name)s kai %(space2Name)s",
|
||||
"Unrecognised room address: %(roomAlias)s": "Μη αναγνωρισμένη διεύθυνση δωματίου: %(roomAlias)s",
|
||||
"%(spaceName)s and %(count)s others|other": "%(spaceName)s και άλλα %(count)s",
|
||||
"Message didn't send. Click for info.": "Το μήνυμα δεν στάλθηκε. Κάντε κλικ για πληροφορίες.",
|
||||
"End-to-end encryption isn't enabled": "Η κρυπτογράφηση από άκρο σε άκρο δεν είναι ενεργοποιημένη",
|
||||
"Enable encryption in settings.": "Ενεργοποιήστε την κρυπτογράφηση στις ρυθμίσεις.",
|
||||
"Add a photo, so people can easily spot your room.": "Προσθέστε μια φωτογραφία, ώστε οι χρήστες να μπορούν εύκολα να εντοπίσουν το δωμάτιό σας.",
|
||||
"Invite to just this room": "Προσκαλέστε μόνο σε αυτό το δωμάτιο",
|
||||
"You created this room.": "Δημιουργήσατε αυτό το δωμάτιο.",
|
||||
"Insert link": "Εισαγωγή συνδέσμου",
|
||||
"Code block": "Μπλοκ κώδικα",
|
||||
"Strikethrough": "Διαγράμμιση",
|
||||
"Italics": "Πλάγια",
|
||||
"Bold": "Έντονα",
|
||||
"Poll": "Ψηφοφορία",
|
||||
"You do not have permission to start polls in this room.": "Δεν έχετε άδεια να ξεκινήσετε ψηφοφορίες σε αυτήν την αίθουσα.",
|
||||
"Voice Message": "Φωνητικό μήνυμα",
|
||||
"Sticker": "Αυτοκόλλητο",
|
||||
"Hide stickers": "Απόκρυψη αυτοκόλλητων",
|
||||
"Send voice message": "Στείλτε φωνητικό μήνυμα",
|
||||
"This room has been replaced and is no longer active.": "Αυτό το δωμάτιο έχει αντικατασταθεί και δεν είναι πλέον ενεργό.",
|
||||
"The conversation continues here.": "Η συζήτηση συνεχίζεται εδώ.",
|
||||
"Send a reply…": "Στείλτε μια απάντηση…",
|
||||
"Send a message…": "Στείλτε ένα μήνυμα…",
|
||||
"Reply to thread…": "Απάντηση στο νήμα…",
|
||||
"Reply to encrypted thread…": "Απάντηση στο κρυπτογραφημένο νήμα…",
|
||||
"Send message": "Αποστολή μηνύματος",
|
||||
"Invite to this space": "Πρόσκληση σε αυτό το χώρο",
|
||||
"Invite to this community": "Πρόσκληση σε αυτήν την κοινότητα",
|
||||
"Close preview": "Κλείσιμο προεπισκόπησης",
|
||||
"Scroll to most recent messages": "Κύλιση στα πιο πρόσφατα μηνύματα",
|
||||
"You can't see earlier messages": "Δεν μπορείτε να δείτε προηγούμενα μηνύματα",
|
||||
"Encrypted messages before this point are unavailable.": "Κρυπτογραφημένα μηνύματα πριν από αυτό το σημείο δεν είναι διαθέσιμα.",
|
||||
"You don't have permission to view messages from before you joined.": "Δεν έχετε άδεια προβολής των μηνυμάτων που δημιουργήθηκαν πριν από την εγγραφή σας.",
|
||||
"You don't have permission to view messages from before you were invited.": "Δεν έχετε άδεια προβολής των μηνυμάτων που δημιουργήθηκαν πριν από την πρόσκληση σας.",
|
||||
"Failed to send": "Αποτυχία αποστολής",
|
||||
"Your message was sent": "Το μήνυμά σας στάλθηκε",
|
||||
"Encrypting your message...": "Κρυπτογράφηση του μηνύματός σας...",
|
||||
"Sending your message...": "Αποστολή του μηνύματός σας...",
|
||||
"This message cannot be decrypted": "Αυτό το μήνυμα δεν μπορεί να αποκρυπτογραφηθεί",
|
||||
"Edit message": "Επεξεργασία μηνύματος",
|
||||
"Everyone in this room is verified": "Όλοι σε αυτό το δωμάτιο έχουν επαληθευτεί",
|
||||
"This room is end-to-end encrypted": "Αυτό το δωμάτιο έχει κρυπτογράφηση από άκρο σε άκρο",
|
||||
"Someone is using an unknown session": "Κάποιος χρησιμοποιεί μια άγνωστη συνεδρία",
|
||||
"You have verified this user. This user has verified all of their sessions.": "Έχετε επαληθεύσει αυτόν τον χρήστη. Αυτός ο χρήστης έχει επαληθεύσει όλες τις συνεδρίες του.",
|
||||
"You have not verified this user.": "Δεν έχετε επαληθεύσει αυτόν τον χρήστη.",
|
||||
"This user has not verified all of their sessions.": "Αυτός ο χρήστης δεν έχει επαληθεύσει όλες τις συνεδρίες του.",
|
||||
"Phone Number": "Αριθμός Τηλεφώνου",
|
||||
"Share": "Διαμοιρασμός",
|
||||
"Revoke": "Ανάκληση",
|
||||
"Complete": "Ολοκληρώθηκε",
|
||||
"Verify the link in your inbox": "Επαληθεύστε τον σύνδεσμο στα εισερχόμενα σας",
|
||||
"Your email address hasn't been verified yet": "Η διεύθυνση email σας δεν έχει επαληθευτεί ακόμα",
|
||||
"Unable to share email address": "Δεν είναι δυνατή η κοινή χρήση της διεύθυνσης email",
|
||||
"Encrypted": "Κρυπτογραφημένο",
|
||||
"Once enabled, encryption cannot be disabled.": "Αφού ενεργοποιηθεί, η κρυπτογράφηση δεν μπορεί να απενεργοποιηθεί.",
|
||||
"To avoid these issues, create a <a>new public room</a> for the conversation you plan to have.": "Για να αποφύγετε αυτά τα ζητήματα, δημιουργήστε ένα <a>νέο δημόσιο δωμάτιο</a> για τη συνομιλία που σκοπεύετε να έχετε.",
|
||||
"Are you sure you want to make this encrypted room public?": "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να κάνετε δημόσιο αυτό το κρυπτογραφημένο δωμάτιο;",
|
||||
"Images, GIFs and videos": "Εικόνες, GIF και βίντεο",
|
||||
"Backup version:": "Έκδοση αντιγράφου ασφαλείας:",
|
||||
"Algorithm:": "Αλγόριθμος:",
|
||||
"Restore from Backup": "Επαναφορά από Αντίγραφο ασφαλείας",
|
||||
"Unable to load key backup status": "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση της κατάστασης του αντιγράφου ασφαλείας κλειδιού",
|
||||
"Delete Backup": "Διαγραφή Αντιγράφου ασφαλείας",
|
||||
"Profile picture": "Εικόνα προφίλ",
|
||||
"The operation could not be completed": "Η λειτουργία δεν μπόρεσε να ολοκληρωθεί",
|
||||
"Failed to save your profile": "Αποτυχία αποθήκευσης του προφίλ σας",
|
||||
"There was an error loading your notification settings.": "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη φόρτωση των ρυθμίσεων ειδοποιήσεων σας.",
|
||||
"Mentions & keywords": "Αναφορές & λέξεις-κλειδιά",
|
||||
"New keyword": "Νέα λέξη-κλειδί",
|
||||
"Clear notifications": "Εκκαθάριση ειδοποιήσεων",
|
||||
"Enable audible notifications for this session": "Ενεργοποιήστε τις ηχητικές ειδοποιήσεις για αυτήν τη συνεδρία",
|
||||
"Show message in desktop notification": "Εμφάνιση του μηνύματος στην ειδοποίηση στον υπολογιστή",
|
||||
"Enable desktop notifications for this session": "Ενεργοποιήστε τις ειδοποιήσεις στον υπολογιστή για αυτήν τη συνεδρία",
|
||||
"Enable email notifications for %(email)s": "Ενεργοποίηση ειδοποιήσεων email για %(email)s",
|
||||
"Enable for this account": "Ενεργοποίηση για αυτόν τον λογαριασμό",
|
||||
"An error occurred whilst saving your notification preferences.": "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποθήκευση των προτιμήσεων ειδοποίησης.",
|
||||
"Error saving notification preferences": "Σφάλμα κατά την αποθήκευση των προτιμήσεων ειδοποιήσεων",
|
||||
"Messages containing keywords": "Μηνύματα που περιέχουν λέξεις-κλειδιά",
|
||||
"Message bubbles": "Συννεφάκια μηνυμάτων",
|
||||
"Modern": "Μοντέρνο",
|
||||
"Message layout": "Διάταξη μηνύματος",
|
||||
"Updating spaces... (%(progress)s out of %(count)s)|one": "Ενημέρωση χώρου...",
|
||||
"Updating spaces... (%(progress)s out of %(count)s)|other": "Ενημέρωση χώρων... (%(progress)s out of %(count)s)",
|
||||
"Sending invites... (%(progress)s out of %(count)s)|one": "Αποστολή πρόσκλησης...",
|
||||
"Sending invites... (%(progress)s out of %(count)s)|other": "Αποστολή προσκλήσεων... (%(progress)s από %(count)s)",
|
||||
"Loading new room": "Φόρτωση νέου δωματίου",
|
||||
"Upgrading room": "Αναβάθμιση δωματίου",
|
||||
"Space members": "Μέλη χώρου",
|
||||
"not found": "δε βρέθηκε",
|
||||
"Reset": "Επαναφορά",
|
||||
"Passwords don't match": "Οι κωδικοί πρόσβασης δεν ταιριάζουν",
|
||||
"Space options": "Επιλογές χώρου",
|
||||
"Recommended for public spaces.": "Προτείνεται για δημόσιους χώρους.",
|
||||
"Preview Space": "Προεπισκόπηση Χώρου",
|
||||
"Failed to update the visibility of this space": "Αποτυχία ενημέρωσης της ορατότητας αυτού του χώρου",
|
||||
"Decide who can view and join %(spaceName)s.": "Αποφασίστε ποιος μπορεί να δει και να συμμετάσχει %(spaceName)s.",
|
||||
"Access": "Πρόσβαση",
|
||||
"Visibility": "Ορατότητα",
|
||||
"This may be useful for public spaces.": "Αυτό μπορεί να είναι χρήσιμο για δημόσιους χώρους.",
|
||||
"Guests can join a space without having an account.": "Οι επισκέπτες μπορούν να εγγραφούν σε ένα χώρο χωρίς να έχουν λογαριασμό.",
|
||||
"Enable guest access": "Ενεργοποίηση πρόσβασης επισκέπτη",
|
||||
"Hide advanced": "Απόκρυψη προχωρημένων",
|
||||
"Show advanced": "Εμφάνιση προχωρημένων",
|
||||
"Failed to update the guest access of this space": "Αποτυχία ενημέρωσης της πρόσβασης επισκέπτη σε αυτόν τον χώρο",
|
||||
"Failed to update the history visibility of this space": "Αποτυχία ενημέρωσης της ορατότητας του ιστορικού αυτού του χώρου",
|
||||
"Leave Space": "Αποχώρηση από τον Χώρο",
|
||||
"Save Changes": "Αποθήκευση Αλλαγών",
|
||||
"Saving...": "Αποθήκευση...",
|
||||
"Edit settings relating to your space.": "Επεξεργαστείτε τις ρυθμίσεις που σχετίζονται με τον χώρο σας.",
|
||||
"General": "Γενικά",
|
||||
"Failed to save space settings.": "Αποτυχία αποθήκευσης ρυθμίσεων χώρου.",
|
||||
"Invite with email or username": "Πρόσκληση με email ή όνομα χρήστη",
|
||||
"Share invite link": "Κοινή χρήση συνδέσμου πρόσκλησης",
|
||||
"Failed to copy": "Αποτυχία αντιγραφής",
|
||||
"Copied!": "Αντιγράφηκε!",
|
||||
"Click to copy": "Κλικ για αντιγραφή",
|
||||
"Collapse": "Σύμπτυξη",
|
||||
"Expand": "Επέκταση",
|
||||
"Show all rooms": "Εμφάνιση όλων των δωματίων",
|
||||
"Developer mode": "Λειτουργία για προγραμματιστές",
|
||||
"Display Communities instead of Spaces": "Εμφάνιση Κοινοτήτων αντί για Χώρους",
|
||||
"Show all rooms in Home": "Εμφάνιση όλων των δωματίων στην Αρχική",
|
||||
"Enable message search in encrypted rooms": "Ενεργοποίηση αναζήτησης μηνυμάτων σε κρυπτογραφημένα δωμάτια",
|
||||
"Show hidden events in timeline": "Εμφάνιση κρυφών συμβάντων στη γραμμή χρόνου",
|
||||
"Show shortcuts to recently viewed rooms above the room list": "Εμφάνιση συντομεύσεων σε δωμάτια που προβλήθηκαν πρόσφατα πάνω από τη λίστα δωματίων",
|
||||
"Show rooms with unread notifications first": "Εμφάνιση δωματίων με μη αναγνωσμένες ειδοποιήσεις πρώτα",
|
||||
"Show developer tools": "Εμφάνιση εργαλείων προγραμματιστή",
|
||||
"Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session": "Μη στέλνετε ποτέ κρυπτογραφημένα μηνύματα σε μη επαληθευμένες συνεδρίες σε αυτό το δωμάτιο από αυτή τη συνεδρία",
|
||||
"Never send encrypted messages to unverified sessions from this session": "Μη στέλνετε ποτέ κρυπτογραφημένα μηνύματα σε μη επαληθευμένες συνεδρίες από αυτήν τη συνεδρία",
|
||||
"Send analytics data": "Αποστολή δεδομένων αναλυτικών στοιχείων",
|
||||
"System font name": "Όνομα γραμματοσειράς συστήματος",
|
||||
"Use a system font": "Χρήση μιας γραμματοσειρά συστήματος",
|
||||
"You can log in, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "Μπορείτε να συνδεθείτε, αλλά ορισμένες λειτουργίες δε θα είναι διαθέσιμες μέχρι να συνδεθεί ξανά ο διακομιστής ταυτότητας. Εάν εξακολουθείτε να βλέπετε αυτήν την προειδοποίηση, ελέγξτε τις ρυθμίσεις σας ή επικοινωνήστε με έναν διαχειριστή του διακομιστή σας.",
|
||||
"You can reset your password, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "Μπορείτε να επαναφέρετε τον κωδικό πρόσβασης σας, αλλά ορισμένες λειτουργίες δε θα είναι διαθέσιμες μέχρι να συνδεθεί ξανά ο διακομιστής ταυτότητας. Εάν εξακολουθείτε να βλέπετε αυτήν την προειδοποίηση, ελέγξτε τις ρυθμίσεις σας ή επικοινωνήστε με έναν διαχειριστή του διακομιστή σας.",
|
||||
"Group all your people in one place.": "Ομαδοποιήστε όλα τα άτομα σας σε ένα μέρος.",
|
||||
"Group all your favourite rooms and people in one place.": "Ομαδοποιήστε όλα τα αγαπημένα σας δωμάτια και άτομα σε ένα μέρος.",
|
||||
"Manage your signed-in devices below. A device's name is visible to people you communicate with.": "Διαχειριστείτε τις συνδεδεμένες συσκευές σας παρακάτω. Το όνομα μιας συσκευής είναι ορατό στα άτομα με τα οποία επικοινωνείτε.",
|
||||
"Where you're signed in": "Που έχετε συνδεθεί",
|
||||
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties.": "Μοιραστείτε ανώνυμα δεδομένα για να μας βοηθήσετε να εντοπίσουμε προβλήματα. Δε συλλέγουμε προσωπικά δεδομένα. Δεν τα παρέχουμε σε τρίτους.",
|
||||
"Okay": "Εντάξει",
|
||||
"Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages.": "Ο διαχειριστής του διακομιστή σας έχει απενεργοποιήσει την κρυπτογράφηση από άκρο σε άκρο από προεπιλογή σε ιδιωτικά δωμάτια & άμεσα μηνύματα.",
|
||||
"Message search": "Αναζήτηση μηνυμάτων",
|
||||
"Security & Privacy": "Ασφάλεια & Απόρρητο",
|
||||
"Change the topic of this room": "Αλλάξτε το θέμα αυτού του δωματίου",
|
||||
"Send stickers into your active room": "Στείλτε αυτοκόλλητα στο ενεργό δωμάτιο",
|
||||
"Send stickers into this room": "Στείλτε αυτοκόλλητα σε αυτό το δωμάτιο",
|
||||
"Remain on your screen while running": "Παραμονή στην οθόνη σας ενώ τρέχετε",
|
||||
"Remain on your screen when viewing another room, when running": "Παραμονή στην οθόνη σας όταν βλέπετε άλλο δωμάτιο, όταν τρέχετε",
|
||||
"No active call in this room": "Δεν υπάρχει ενεργή κλήση σε αυτό το δωμάτιο",
|
||||
"Unable to find Matrix ID for phone number": "Δεν είναι δυνατή η εύρεση του αναγνωριστικού Matrix για τον αριθμό τηλεφώνου",
|
||||
"No virtual room for this room": "Δεν υπάρχει εικονικό δωμάτιο για αυτό το δωμάτιο",
|
||||
"Removes user with given id from this room": "Αφαιρεί τον χρήστη με το συγκεκριμένο αναγνωριστικό από αυτό το δωμάτιο",
|
||||
"Only invited people can join.": "Μόνο προσκεκλημένοι μπορούν να συμμετάσχουν.",
|
||||
"Allow people to preview your space before they join.": "Επιτρέψτε στους χρήστες να κάνουν προεπισκόπηση του χώρου σας προτού να εγγραφούν.",
|
||||
"Invite people": "Προσκαλέστε άτομα",
|
||||
"Add some details to help people recognise it.": "Προσθέστε ορισμένες λεπτομέρειες για να βοηθήσετε τους άλλους να το αναγνωρίσουν.",
|
||||
"Spaces are a new way to group rooms and people. What kind of Space do you want to create? You can change this later.": "Οι Χώροι είναι ένας νέος τρόπος ομαδοποίησης δωματίων και ατόμων. Τι είδους Χώρο θέλετε να δημιουργήσετε; Μπορείτε αυτό να το αλλάξετε αργότερα.",
|
||||
"People": "Άτομα",
|
||||
"Generating a ZIP": "Δημιουργία ZIP",
|
||||
"Are you sure you want to exit during this export?": "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να αποχωρήσετε κατά τη διάρκεια αυτής της εξαγωγής;",
|
||||
"Unknown App": "Άγνωστη εφαρμογή",
|
||||
"Share your public space": "Μοιραστείτε τον δημόσιο χώρο σας",
|
||||
"Invite to %(spaceName)s": "Πρόσκληση σε %(spaceName)s",
|
||||
"Short keyboard patterns are easy to guess": "Τα σύντομα μοτίβα πληκτρολογίου είναι εύκολο να μαντευτούν",
|
||||
"Straight rows of keys are easy to guess": "Οι ευθείες σειρές πλήκτρων είναι εύκολο να μαντευτούν",
|
||||
"Common names and surnames are easy to guess": "Τα κοινά ονόματα και επώνυμα είναι εύκολο να τα μαντέψει κανείς",
|
||||
"Names and surnames by themselves are easy to guess": "Τα ονόματα και τα επώνυμα από μόνα τους είναι εύκολο να τα μαντέψει κανείς",
|
||||
"A word by itself is easy to guess": "Μια λέξη από μόνη της είναι εύκολο να τη μαντέψει κανείς",
|
||||
"This is similar to a commonly used password": "Αυτό είναι παρόμοιο με έναν κοινό κωδικό πρόσβασης",
|
||||
"This is a very common password": "Αυτός είναι ένας πολύ συνηθισμένος κωδικός πρόσβασης",
|
||||
"This is a top-100 common password": "Αυτός είναι ένας από τους 100 πιο συνηθισμένους κωδικούς πρόσβασης",
|
||||
"This is a top-10 common password": "Αυτός είναι ένας απο τους 10 πιο συνηθισμένους κωδικούς πρόσβασης",
|
||||
"Dates are often easy to guess": "Οι ημερομηνίες είναι συχνά εύκολο να τις μαντέψει κανείς",
|
||||
"Recent years are easy to guess": "Τα τελευταία χρόνια είναι εύκολο να τα μαντέψει κανείς",
|
||||
"Sequences like abc or 6543 are easy to guess": "Διαδιχικές σειρές όπως το αβγ ή το 6543 είναι εύκολο να τις μαντέψει κανείς",
|
||||
"Repeats like \"abcabcabc\" are only slightly harder to guess than \"abc\"": "Επαναλήψεις όπως \"αβγαβγαβγ\" είναι λίγο πιο δύσκολο να τις μαντέψει κανείς από το \"αβγ\"",
|
||||
"Repeats like \"aaa\" are easy to guess": "Επαναλήψεις όπως \"ααα\" είναι εύκολο να τις μαντέψει κανείς",
|
||||
"Add another word or two. Uncommon words are better.": "Προσθέστε άλλη μια ή δύο λέξεις. Οι ασυνήθιστες λέξεις είναι καλύτερες.",
|
||||
"Predictable substitutions like '@' instead of 'a' don't help very much": "Οι προβλέψιμες αντικαταστάσεις όπως το '@' αντί για το 'α' δεν βοηθούν πολύ",
|
||||
"Reversed words aren't much harder to guess": "Οι αντίστροφες λέξεις δεν είναι πολύ πιο δύσκολο να τις μαντέψει κανείς",
|
||||
"All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase": "Τα κεφαλαία είναι σχεδόν τόσο εύκολο να μαντευτούν όσο και τα πεζά",
|
||||
"Capitalization doesn't help very much": "Η χρήση κεφαλαίων δεν βοηθάει πολύ",
|
||||
"Avoid dates and years that are associated with you": "Αποφύγετε ημερομηνίες και χρόνια που σχετίζονται με εσάς",
|
||||
"Avoid years that are associated with you": "Αποφύγετε χρόνια που σχετίζονται με εσάς",
|
||||
"Avoid recent years": "Αποφύγετε τα τελευταία χρόνια",
|
||||
"Avoid sequences": "Αποφύγετε τις διαδοχικές σειρές",
|
||||
"Avoid repeated words and characters": "Αποφύγετε επαναλαμβανόμενες λέξεις και χαρακτήρες",
|
||||
"Use a longer keyboard pattern with more turns": "Χρησιμοποιήστε ένα μεγαλύτερο μοτίβο πληκτρολογίου με περισσότερες στροφές",
|
||||
"The user's homeserver does not support the version of the room.": "Ο κεντρικός διακομιστής του χρήστη δεν υποστηρίζει την έκδοση του δωματίου.",
|
||||
"The user must be unbanned before they can be invited.": "Πρέπει να καταργηθεί η απαγόρευση του χρήστη για να προσκληθεί.",
|
||||
"User %(userId)s is already invited to the room": "Ο χρήστης %(userId)s έχει ήδη προσκληθεί στην αίθουσα",
|
||||
"This room is used for important messages from the Homeserver, so you cannot leave it.": "Αυτό το δωμάτιο χρησιμοποιείται για σημαντικά μηνύματα από τον κεντρικό διακομιστή, επομένως δεν μπορείτε να το αφήσετε.",
|
||||
"Can't leave Server Notices room": "Δεν είναι δυνατή η έξοδος από την αίθουσα ειδοποιήσεων διακομιστή",
|
||||
"Unexpected server error trying to leave the room": "Μη αναμενόμενο σφάλμα διακομιστή κατά την προσπάθεια εξόδου από το δωμάτιο",
|
||||
"%(name)s (%(userId)s)": "%(name)s (%(userId)s)",
|
||||
"%(num)s days from now": "%(num)s μέρες από τώρα",
|
||||
"about a day from now": "περίπου μια μέρα από τώρα",
|
||||
"%(num)s hours from now": "%(num)s ώρες από τώρα",
|
||||
"about an hour from now": "περίπου μία ώρα από τώρα",
|
||||
"%(num)s minutes from now": "%(num)s λεπτά από τώρα",
|
||||
"about a minute from now": "περίπου ένα λεπτό από τώρα",
|
||||
"a few seconds from now": "λίγα δευτερόλεπτα από τώρα",
|
||||
"Unable to connect to Homeserver. Retrying...": "Δεν είναι δυνατή η σύνδεση στον κεντρικό διακομιστή. Επανάληψη προσπάθειας...",
|
||||
"Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Παρακαλούμε να <a>επικοινωνήσετε με τον διαχειριστή της υπηρεσίας σας</a> για να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε την υπηρεσία.",
|
||||
"This homeserver has exceeded one of its resource limits.": "Αυτός ο κεντρικός διακομιστής έχει υπερβεί ένα από τα όρια πόρων του.",
|
||||
"Unexpected error resolving identity server configuration": "Μη αναμενόμενο σφάλμα κατά την επίλυση της διαμόρφωσης διακομιστή ταυτότητας",
|
||||
"You can register, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "Μπορείτε να εγγραφείτε, αλλά ορισμένες λειτουργίες δεν θα είναι διαθέσιμες μέχρι να συνδεθεί ξανά ο διακομιστής ταυτότητας. Εάν εξακολουθείτε να βλέπετε αυτήν την ειδοποίηση, ελέγξτε τις ρυθμίσεις σας ή επικοινωνήστε με έναν διαχειριστή διακομιστή.",
|
||||
"Cannot reach identity server": "Δεν είναι δυνατή η πρόσβαση στον διακομιστή ταυτότητας",
|
||||
"Ask your %(brand)s admin to check <a>your config</a> for incorrect or duplicate entries.": "Ζητήστε από τον %(brand)s διαχειριστή σας να ελέγξει <a>τις ρυθμίσεις σας</a> για λανθασμένες ή διπλότυπες καταχωρίσεις.",
|
||||
"Ensure you have a stable internet connection, or get in touch with the server admin": "Βεβαιωθείτε ότι έχετε σταθερή σύνδεση στο διαδίκτυο ή επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του διακομιστή",
|
||||
"See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to your active room": "Δείτε <b>%(msgtype)s</b> μηνύματα που δημοσιεύτηκαν στο ενεργό δωμάτιό σας",
|
||||
"See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to this room": "Δείτε <b>%(msgtype)s</b> μηνύματα που δημοσιεύτηκαν σε αυτό το δωμάτιο",
|
||||
"See general files posted to your active room": "Δείτε τα γενικά αρχεία που δημοσιεύονται στο ενεργό δωμάτιό σας",
|
||||
"See general files posted to this room": "Δείτε τα γενικά αρχεία που δημοσιεύτηκαν σε αυτό το δωμάτιο",
|
||||
"Send general files as you in this room": "Στείλτε γενικά αρχεία, ως εσείς, σε αυτό το δωμάτιο",
|
||||
"See videos posted to your active room": "Δείτε βίντεο που δημοσιεύτηκαν στο ενεργό δωμάτιό σας",
|
||||
"See videos posted to this room": "Δείτε βίντεο που δημοσιεύτηκαν σε αυτό το δωμάτιο",
|
||||
"Send videos as you in your active room": "Στείλτε βίντεο, ως εσείς, στο ενεργό δωμάτιό σας",
|
||||
"Send videos as you in this room": "Στείλτε βίντεο, ως εσείς, σε αυτό το δωμάτιο",
|
||||
"See images posted to your active room": "Δείτε εικόνες που δημοσιεύτηκαν στο ενεργό δωμάτιό σας",
|
||||
"See images posted to this room": "Δείτε εικόνες που δημοσιεύτηκαν σε αυτό το δωμάτιο",
|
||||
"Send images as you in your active room": "Στείλτε εικόνες, ως εσείς, στο ενεργό δωμάτιό σας",
|
||||
"Send images as you in this room": "Στείλτε εικόνες, ως εσείς, σε αυτό το δωμάτιο",
|
||||
"See emotes posted to your active room": "Δείτε τα emotes που δημοσιεύτηκαν στο ενεργό δωμάτιό σας",
|
||||
"See emotes posted to this room": "Δείτε τα emotes που δημοσιεύτηκαν σε αυτό το δωμάτιο",
|
||||
"See text messages posted to your active room": "Δείτε τα μηνύματα κειμένου που δημοσιεύτηκαν στο ενεργό δωμάτιό σας",
|
||||
"See text messages posted to this room": "Δείτε τα μηνύματα κειμένου που δημοσιεύτηκαν σε αυτό το δωμάτιο",
|
||||
"See messages posted to your active room": "Δείτε τα μηνύματα που δημοσιεύτηκαν στο ενεργό δωμάτιό σας",
|
||||
"See messages posted to this room": "Δείτε τα μηνύματα που δημοσιεύτηκαν σε αυτό το δωμάτιο",
|
||||
"Send messages as you in your active room": "Στείλτε μηνύματα, ως εσείς, στο ενεργό δωμάτιό σας",
|
||||
"The <b>%(capability)s</b> capability": "Η <b>%(capability)s</b> ικανότητα",
|
||||
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to your active room": "Δείτε <b>%(eventType)s</b> γεγονότα που δημοσιεύτηκαν στο ενεργό δωμάτιό σας",
|
||||
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to this room": "Δείτε <b>%(eventType)s</b> γεγονότα που δημοσιεύτηκαν σε αυτό το δωμάτιο",
|
||||
"The above, but in any room you are joined or invited to as well": "Τα παραπάνω, αλλά και σε οποιοδήποτε δωμάτιο είστε μέλος ή προσκεκλημένοι",
|
||||
"See when anyone posts a sticker to your active room": "Δείτε πότε κάποιος δημοσιεύει ένα αυτοκόλλητο στο ενεργό δωμάτιό σας",
|
||||
"See when a sticker is posted in this room": "Δείτε πότε αναρτάται ένα αυτοκόλλητο σε αυτό το δωμάτιο",
|
||||
"See when people join, leave, or are invited to your active room": "Δείτε πότε τα άτομα εγγράφονται, φεύγουν ή προσκαλούνται στο ενεργό δωμάτιό σας",
|
||||
"Remove, ban, or invite people to your active room, and make you leave": "Αφαιρέστε, απαγορεύστε ή προσκαλέστε άτομα στο ενεργό δωμάτιό σας και σας αποχωρήστε",
|
||||
"See when people join, leave, or are invited to this room": "Δείτε πότε τα άτομα εγγράφονται, αποχωρούν ή προσκαλούνται σε αυτό το δωμάτιο",
|
||||
"Remove, ban, or invite people to this room, and make you leave": "Αφαιρέστε, αποκλείστε ή προσκαλέστε άτομα σε αυτό το δωμάτιο και αποχωρήστε",
|
||||
"See when the avatar changes in your active room": "Δείτε πότε αλλάζει το avatar στο ενεργό δωμάτιό σας",
|
||||
"Change the avatar of your active room": "Αλλάξτε το avatar του ενεργού δωματίου σας",
|
||||
"See when the avatar changes in this room": "Δείτε πότε αλλάζει το avatar σε αυτό το δωμάτιο",
|
||||
"Change the avatar of this room": "Αλλάξτε το avatar αυτού του δωματίου",
|
||||
"See when the name changes in your active room": "Δείτε πότε αλλάζει το όνομα στο ενεργό δωμάτιό σας",
|
||||
"Change the name of your active room": "Αλλάξτε το όνομα του ενεργού δωματίου σας",
|
||||
"See when the name changes in this room": "Δείτε πότε αλλάζει το όνομα σε αυτό το δωμάτιο",
|
||||
"Change the name of this room": "Αλλάξτε το όνομα αυτού του δωματίου",
|
||||
"See when the topic changes in your active room": "Δείτε πότε αλλάζει το θέμα στο ενεργό δωμάτιό σας",
|
||||
"Change the topic of your active room": "Αλλάξτε το θέμα του ενεργού δωματίου σας",
|
||||
"See when the topic changes in this room": "Δείτε πότε αλλάζει το θέμα σε αυτό το δωμάτιο",
|
||||
"Change which room, message, or user you're viewing": "Αλλάξτε το δωμάτιο, το μήνυμα ή τον χρήστη που βλέπετε",
|
||||
"Change which room you're viewing": "Αλλάξτε το δωμάτιο που βλέπετε",
|
||||
"%(senderName)s has ended a poll": "%(senderName)s τερμάτισε μία δημοσκόπηση",
|
||||
"%(senderName)s has started a poll - %(pollQuestion)s": "%(senderName)s ξεκίνησε μια δημοσκόπηση - %(pollQuestion)s",
|
||||
"%(senderName)s has shared their location": "%(senderName)s μοιράστηκαν την τοποθεσία τους",
|
||||
"%(senderName)s updated a ban rule that was matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s ενημέρωσε έναν κανόνα απαγόρευσης που αντιστοιχούσε %(oldGlob)s σε αντιστοίχιση %(newGlob)s για %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s changed a rule that was banning servers matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s άλλαξε έναν κανόνα που απαγόρευε την αντιστοίχιση διακομιστών %(oldGlob)s σε αντιστοίχιση %(newGlob)s για %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s changed a rule that was banning rooms matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s άλλαξε έναν κανόνα που απαγόρευε την αντιστοίχιση δωματίων %(oldGlob)s σε αντιστοίχιση %(newGlob)s για %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s changed a rule that was banning users matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s άλλαξε έναν κανόνα που απαγόρευε την αντιστοίχιση χρηστών %(oldGlob)s σε αντιστοίχιση %(newGlob)s για %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s created a ban rule matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s δημιούργησε μια απαγόρευση αντιστοίχισης κανόνων %(glob)s για %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s created a rule banning servers matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s δημιούργησε έναν κανόνα που απαγορεύει την αντιστοίχιση διακομιστών %(glob)s για %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s created a rule banning rooms matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s δημιούργησε έναν κανόνα που απαγορεύει την αντιστοίχιση δωματίων %(glob)s για %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s created a rule banning users matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s δημιούργησε έναν κανόνα που απαγορεύει την αντιστοίχιση χρηστών %(glob)s για %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s updated a ban rule matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s ενημέρωσε μια απαγόρευση αντιστοίχισης κανόνα%(glob)s για %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s updated the rule banning servers matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s ενημέρωσε τον κανόνα που απαγορεύει την αντιστοίχιση διακομιστών %(glob)s για %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s updated the rule banning rooms matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s ενημέρωσε τον κανόνα που απαγορεύει την αντιστοίχιση δωματίων %(glob)s για %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s updated the rule banning users matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s ενημέρωσε τον κανόνα που απαγορεύει την αντιστοίχιση χρηστών %(glob)s για %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s updated an invalid ban rule": "%(senderName)s ενημέρωσε έναν μη έγκυρο κανόνα απαγόρευσης",
|
||||
"%(senderName)s removed a ban rule matching %(glob)s": "%(senderName)s αφαίρεσε μια απαγόρευση αντιστοίχισης κανόνων %(glob)s",
|
||||
"%(senderName)s removed the rule banning servers matching %(glob)s": "%(senderName)s αφαίρεσε τον κανόνα που απαγορεύει την αντιστοίχιση διακομιστών %(glob)s",
|
||||
"%(senderName)s removed the rule banning rooms matching %(glob)s": "%(senderName)s αφαίρεσε τον κανόνα που απαγορεύει την αντιστοίχιση δωματίων %(glob)s",
|
||||
"%(senderName)s has updated the room layout": "%(senderName)s έχει ενημερώσει τη διάταξη του δωματίου",
|
||||
"%(senderName)s unpinned a message from this room. See all pinned messages.": "%(senderName)s ξεκαρφίτσωσε ένα μήνυμα από αυτό το δωμάτιο. Δείτε όλα τα καρφιτσωμένα μηνύματα.",
|
||||
"%(senderName)s unpinned <a>a message</a> from this room. See all <b>pinned messages</b>.": "%(senderName)s ξεκαρφίτσωσε <a>ένα μήνυμα</a> από αυτό το δωμάτιο. Δείτε όλα τα <b>καρφιτσωμένα μηνύματα</b>.",
|
||||
"%(senderName)s pinned a message to this room. See all pinned messages.": "%(senderName)s καρφίτσωσε ένα μήνυμα σε αυτό το δωμάτιο. Δείτε όλα τα καρφιτσωμένα μηνύματα.",
|
||||
"%(senderName)s pinned <a>a message</a> to this room. See all <b>pinned messages</b>.": "%(senderName)s καρφίτσωσε <a>ένα μήνυμα</a> σε αυτό το δωμάτιο. Δείτε όλα τα <b>καρφιτσωμένα μηνύματα</b>.",
|
||||
"%(senderName)s removed %(targetName)s": "%(senderName)s αφαιρέθηκε %(targetName)s",
|
||||
"%(senderName)s removed %(targetName)s: %(reason)s": "%(senderName)s αφαιρέθηκε %(targetName)s: %(reason)s",
|
||||
"Switches to this room's virtual room, if it has one": "Μεταβαίνει στο εικονικό δωμάτιο αυτού του δωματίου, εάν υπάρχει",
|
||||
"Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded": "Επιβάλλει την τρέχουσα εξερχόμενη ομαδική συνεδρία σε κρυπτογραφημένο δωμάτιο για απόρριψη",
|
||||
"WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and session %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η ΕΠΑΛΗΘΕΥΣΗ ΚΛΕΙΔΙΟΥ ΑΠΕΤΥΧΕ! Το κλειδί σύνδεσης για %(userId)s και συνεδρίας %(deviceId)s είναι \"%(fprint)s\" που δεν ταιριάζει με το παρεχόμενο κλειδί\"%(fingerprint)s\". Αυτό μπορεί να σημαίνει ότι υπάρχει υποκλοπή στις επικοινωνίες σας!",
|
||||
"Unknown (user, session) pair: (%(userId)s, %(deviceId)s)": "Άγνωστο ζευγάρι (χρήστης, συνεδρία): (%(userId)s, %(deviceId)s)",
|
||||
"Command failed: Unable to find room (%(roomId)s": "Η εντολή απέτυχε: Δεν είναι δυνατή η εύρεση δωματίου (%(roomId)s",
|
||||
"Command error: Unable to find rendering type (%(renderingType)s)": "Σφάλμα εντολής: Δεν είναι δυνατή η εύρεση του τύπου απόδοσης (%(renderingType)s)",
|
||||
"Current Timeline": "Τρέχον χρονοδιάγραμμα",
|
||||
"Specify a number of messages": "Καθορίστε έναν αριθμό μηνυμάτων",
|
||||
"From the beginning": "Από την αρχή",
|
||||
"Plain Text": "Απλό κείμενο",
|
||||
"JSON": "JSON",
|
||||
"HTML": "HTML",
|
||||
"Fetched %(count)s events so far|one": "Ανακτήθηκαν %(count)s συμβάντα μέχρι τώρα",
|
||||
"Fetched %(count)s events so far|other": "Ανακτήθηκαν %(count)s συμβάντα μέχρι τώρα",
|
||||
"Fetched %(count)s events out of %(total)s|one": "Ανακτήθηκαν %(count)s συμβάντα από %(total)s",
|
||||
"Fetched %(count)s events out of %(total)s|other": "Ανακτήθηκαν %(count)s συμβάντα από %(total)s",
|
||||
"This homeserver has been blocked by its administrator.": "Αυτός ο τοπικός διακομιστής έχει αποκλειστεί από τον διαχειριστή του.",
|
||||
"This homeserver has hit its Monthly Active User limit.": "Αυτός ο τοπικός διακομιστής έχει φτάσει το μηνιαίο όριο ενεργών χρηστών.",
|
||||
"Unexpected error resolving homeserver configuration": "Μη αναμενόμενο σφάλμα κατά την επίλυση της διαμόρφωσης του τοπικού διακομιστή",
|
||||
"No homeserver URL provided": "Δεν παρέχεται διεύθυνση URL τοπικού διακομιστή",
|
||||
"Cannot reach homeserver": "Δεν είναι δυνατή η πρόσβαση στον τοπικό διακομιστή",
|
||||
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in your active room": "Στήλτε <b>%(msgtype)s</b> μηνύματα σε αυτό το δωμάτιο, ως εσείς",
|
||||
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in this room": "Στείλτε <b>%(msgtype)s</b> μηνύματα σε αυτό το δωμάτιο, ως εσείς",
|
||||
"Send general files as you in your active room": "Στείλτε γενικά αρχεία στο ενεργό δωμάτιό σας, ως εσείς",
|
||||
"Send emotes as you in your active room": "Στείλτε emotes στο ενεργό δωμάτιό σας, ως εσείς",
|
||||
"Send emotes as you in this room": "Στείλτε emotes σε αυτό το δωμάτιο, ως εσείς",
|
||||
"Send text messages as you in your active room": "Στείλτε μηνύματα κειμένου στο ενεργό δωμάτιό σας, ως εσείς",
|
||||
"Send text messages as you in this room": "Στείλτε μηνύματα κειμένου σε αυτό το δωμάτιο, ως εσείς",
|
||||
"Send messages as you in this room": "Στείλτε μηνύματα σε αυτό το δωμάτιο, ως εσείς",
|
||||
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in your active room": "Στείλτε <b>%(eventType)s</b> συμβάντα στο ενεργό δωμάτιό σας, ως εσείς",
|
||||
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in this room": "Στείλτε <b>%(eventType)s</b> συμβάντα σε αυτό το δωμάτιο, ως εσείς",
|
||||
"The above, but in <Room /> as well": "Τα παραπάνω, αλλά και στο <Room />",
|
||||
"Send stickers to your active room as you": "Στείλτε αυτοκόλλητα στο ενεργό δωμάτιό σας, ως εσείς",
|
||||
"Send stickers to this room as you": "Στείλτε αυτοκόλλητα σε αυτό το δωμάτιο, ως εσείς",
|
||||
"Command error: Unable to handle slash command.": "Σφάλμα εντολής: Δεν είναι δυνατός ο χειρισμός της εντολής με κάθετο.",
|
||||
"%(spaceName)s and %(count)s others|one": "%(spaceName)s και %(count)s άλλο",
|
||||
"Exported %(count)s events in %(seconds)s seconds|one": "Έγινε εξαγωγή %(count)s συμβάντος σε %(seconds)s δευτερόλεπτα",
|
||||
"Exported %(count)s events in %(seconds)s seconds|other": "Έγινε εξαγωγή %(count)s συμβάντων σε %(seconds)s δευτερόλεπτα",
|
||||
"Export successful!": "Επιτυχής εξαγωγή!",
|
||||
"Creating HTML...": "Δημιουργία HTML...",
|
||||
"Fetched %(count)s events in %(seconds)ss|one": "Λήφθηκε %(count)s συμβάν σε %(seconds)s''",
|
||||
"Fetched %(count)s events in %(seconds)ss|other": "Λήφθηκαν %(count)s συμβάντα σε %(seconds)s''",
|
||||
"Starting export...": "Έναρξη εξαγωγής...",
|
||||
"Processing event %(number)s out of %(total)s": "Επεξεργασία συμβάντος %(number)s από %(total)s",
|
||||
"Error fetching file": "Σφάλμα κατά την ανάκτηση του αρχείου",
|
||||
"Topic: %(topic)s": "Θέμα: %(topic)s",
|
||||
"This is the start of export of <roomName/>. Exported by <exporterDetails/> at %(exportDate)s.": "Αυτή είναι η αρχή της εξαγωγής του <roomName/>. Εξήχθησαν από <exporterDetails/> στις %(exportDate)s.",
|
||||
"%(creatorName)s created this room.": "Ο %(creatorName)s δημιούργησε αυτό το δωμάτιο.",
|
||||
"Media omitted - file size limit exceeded": "Τα μέσα παραλείφθηκαν - υπέρβαση του ορίου μεγέθους αρχείου",
|
||||
"Show info about bridges in room settings": "Εμφάνιση πληροφοριών σχετικά με τις γέφυρες στις ρυθμίσεις δωματίου",
|
||||
"Show current avatar and name for users in message history": "Εμφάνιση τρέχοντος avatar και ονόματος για τους χρήστες στο ιστορικό μηνυμάτων",
|
||||
"Show extensible event representation of events": "Εμφάνιση επεκτάσιμης αναπαράστασης συμβάντων",
|
||||
"Show message previews for reactions in all rooms": "Εμφάνιση προεπισκοπήσεων μηνυμάτων για αντιδράσεις σε όλα τα δωμάτια",
|
||||
"Show message previews for reactions in DMs": "Εμφάνιση προεπισκοπήσεων μηνυμάτων για αντιδράσεις σε DM",
|
||||
"Support adding custom themes": "Υποστήριξη προσθήκης προσαρμοσμένων θεμάτων",
|
||||
"Try out new ways to ignore people (experimental)": "Δοκιμάστε νέους τρόπους για να αγνοήσετε ανθρώπους (πειραματικό)",
|
||||
"Multiple integration managers (requires manual setup)": "Πολλαπλοί διαχειριστές ενσωμάτωσης(απαιτεί χειροκίνητη ρύθμιση)",
|
||||
"Render simple counters in room header": "Απόδοση απλών μετρητών στην κεφαλίδα δωματίου",
|
||||
"Group & filter rooms by custom tags (refresh to apply changes)": "Ομαδοποίηση και φιλτράρισμα δωματίων κατά τις προσαρμοσμένες ετικέτες (ανανεώστε για να εφαρμόσετε αλλαγές)",
|
||||
"Custom user status messages": "Προσαρμοσμένα μηνύματα κατάστασης χρήστη",
|
||||
"Threaded messaging": "Μηνύματα με νήματα εκτέλεσης",
|
||||
"Show options to enable 'Do not disturb' mode": "Εμφάνιση επιλογών για ενεργοποίηση της λειτουργίας «Μην ενοχλείτε»",
|
||||
"Report to moderators prototype. In rooms that support moderation, the `report` button will let you report abuse to room moderators": "Αναφορά στο πρωτότυπο συντονιστών. Σε δωμάτια που υποστηρίζουν εποπτεία, το κουμπί «αναφορά» θα σας επιτρέψει να αναφέρετε κατάχρηση στους επόπτες των δωματίων",
|
||||
"Let moderators hide messages pending moderation.": "Επιτρέψτε στους επόπτες να αποκρύψουν μηνύματα που βρίσκονται σε εκκρεμότητα.",
|
||||
"Developer": "Προγραμματιστής",
|
||||
"Experimental": "Πειραματικό",
|
||||
"Encryption": "Κρυπτογράφηση",
|
||||
"Themes": "Θέματα",
|
||||
"Message Previews": "Προεπισκοπήσεις μηνυμάτων",
|
||||
"Widgets": "Μικροεφαρμογές",
|
||||
"Spaces": "Χώροι",
|
||||
"Messaging": "Μηνύματα",
|
||||
"Change notification settings": "Αλλάξτε τις ρυθμίσεις ειδοποιήσεων",
|
||||
"Back to thread": "Επιστροφή στο νήμα εκτέλεσης",
|
||||
"Room members": "Μέλη δωματίου",
|
||||
"Room information": "Πληροφορίες δωματίου",
|
||||
"Back to chat": "Επιστροφή στη συνομιλία",
|
||||
"Threads": "Νήμα εκτέλεσης",
|
||||
"%(senderName)s: %(stickerName)s": "%(senderName)s: %(stickerName)s",
|
||||
"%(senderName)s: %(reaction)s": "%(senderName)s: %(reaction)s",
|
||||
"%(senderName)s: %(message)s": "%(senderName)s: %(message)s",
|
||||
"* %(senderName)s %(emote)s": "* %(senderName)s %(emote)s",
|
||||
"%(senderName)s is calling": "Ο %(senderName)s καλεί",
|
||||
"Waiting for answer": "Αναμονή απάντησης",
|
||||
"%(senderName)s started a call": "Ο %(senderName)s ξεκίνησε μια κλήση",
|
||||
"Other rooms": "Άλλα δωμάτια",
|
||||
"All rooms": "Όλα τα δωμάτια",
|
||||
"The person who invited you already left the room, or their server is offline.": "Το άτομο που σας προσκάλεσε έχει φύγει από το δωμάτιο ή ο διακομιστής του είναι εκτός σύνδεσης.",
|
||||
"The person who invited you already left the room.": "Το άτομο που σας προσκάλεσε έχει φύγει από το δωμάτιο.",
|
||||
"Please contact your homeserver administrator.": "Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του τοπικού σας διακομιστή.",
|
||||
"Sorry, your homeserver is too old to participate in this room.": "Λυπούμαστε, ο τοπικός σας διακομιστής είναι πολύ παλιός για να συμμετέχει σε αυτό το δωμάτιο.",
|
||||
"There was an error joining the room": "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την ένταξη στο δωμάτιο",
|
||||
"New version of %(brand)s is available": "Διατίθεται νέα έκδοση του %(brand)s",
|
||||
"Update %(brand)s": "Ενημέρωση %(brand)s",
|
||||
"Check your devices": "Ελέγξτε τις συσκευές σας",
|
||||
"%(deviceId)s from %(ip)s": "%(deviceId)s από %(ip)s",
|
||||
"New login. Was this you?": "Νέα σύνδεση. Ήσουν εσύ;",
|
||||
"Other users may not trust it": "Άλλοι χρήστες μπορεί να μην το εμπιστεύονται",
|
||||
"Safeguard against losing access to encrypted messages & data": "Προστατευτείτε από την απώλεια πρόσβασης σε κρυπτογραφημένα μηνύματα και δεδομένα",
|
||||
"Verify": "Επαλήθευση",
|
||||
"Upgrade": "Αναβάθμιση",
|
||||
"Verify this session": "Επαληθεύστε αυτήν τη συνεδρία",
|
||||
"Encryption upgrade available": "Διατίθεται αναβάθμιση κρυπτογράφησης",
|
||||
"Set up Secure Backup": "Ρυθμίστε το αντίγραφο ασφαλείας",
|
||||
"Contact your <a>server admin</a>.": "Επικοινωνήστε με τον <a>διαχειριστή του διακομιστή σας</a>.",
|
||||
"Your homeserver has exceeded one of its resource limits.": "Ο τοπικός σας διακομιστής έχει υπερβεί ένα από τα όρια πόρων του.",
|
||||
"This homeserver has been blocked by it's administrator.": "Αυτός ο τοπικός διακομιστής έχει αποκλειστεί από τον διαχειριστή του.",
|
||||
"Element Web is experimental on mobile. For a better experience and the latest features, use our free native app.": "Το Element Web είναι πειραματικό στα κινητά. Για καλύτερη εμπειρία και τα πιο πρόσφατα χαρακτηριστικά, χρησιμοποιήστε τη δωρεάν τοπική εφαρμογή μας.",
|
||||
"Silence call": "Σίγαση",
|
||||
"Sound on": "Ήχος ενεργοποιημένος",
|
||||
"Unknown caller": "Άγνωστος",
|
||||
"Enable desktop notifications": "Ενεργοποίηση ειδοποιήσεων επιφάνειας εργασίας",
|
||||
"Don't miss a reply": "Μην χάσετε καμία απάντηση",
|
||||
"Later": "Αργότερα",
|
||||
"Review": "Ανασκόπηση",
|
||||
"Review to ensure your account is safe": "Ελέγξτε για να βεβαιωθείτε ότι ο λογαριασμός σας είναι ασφαλής",
|
||||
"You have unverified logins": "Έχετε μη επαληθευμένες συνδέσεις",
|
||||
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties. <LearnMoreLink>Learn More</LearnMoreLink>": "Μοιραστείτε ανώνυμα δεδομένα για να μας βοηθήσετε να εντοπίσουμε προβλήματα. Τίποτα προσωπικό. Χωρίς τρίτους. <LearnMoreLink>Μάθετε περισσότερα</LearnMoreLink>",
|
||||
"Learn more": "Μάθετε περισσότερα",
|
||||
"You previously consented to share anonymous usage data with us. We're updating how that works.": "Έχετε συμφωνήσει να μοιραστείτε ανώνυμα δεδομένα χρήσης μαζί μας. Ενημερώνουμε τον τρόπο που λειτουργεί.",
|
||||
"Help improve %(analyticsOwner)s": "Βοηθήστε στη βελτίωση του %(analyticsOwner)s",
|
||||
"Send <UsageDataLink>anonymous usage data</UsageDataLink> which helps us improve %(brand)s. This will use a <PolicyLink>cookie</PolicyLink>.": "Στείλτε <UsageDataLink>ανώνυμα δεδομένα χρήσης</UsageDataLink> που μας βοηθούν να βελτιώσουμε τα %(brand)s. Θα χρησιμοποιηθεί ένα <PolicyLink>cookie</PolicyLink>.",
|
||||
"Stop": "Παύση",
|
||||
"That's fine": "Είναι εντάξει",
|
||||
"Creating output...": "Δημιουργία παραγωγής...",
|
||||
"Fetching events...": "Λήψη συμβάντων...",
|
||||
"Starting export process...": "Έναρξη διαδικασίας εξαγωγής...",
|
||||
"File Attached": "Tο αρχείο επισυνάφθηκε",
|
||||
"Surround selected text when typing special characters": "Περιτριγυριστείτε το επιλεγμένο κείμενο κατά την πληκτρολόγηση ειδικών χαρακτήρων",
|
||||
"Use Ctrl + Enter to send a message": "Χρησιμοποιήστε Ctrl + Enter για να στείλετε ένα μήνυμα",
|
||||
"Use Command + Enter to send a message": "Χρησιμοποιήστε Command + Enter για να στείλετε ένα μήνυμα",
|
||||
"Use Ctrl + F to search timeline": "Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα Ctrl + F για αναζήτηση στο χρονοδιάγραμμα",
|
||||
"Use Command + F to search timeline": "Χρησιμοποιήστε το Command + F για αναζήτηση στο χρονοδιάγραμμα",
|
||||
"Show typing notifications": "Εμφάνιση ειδοποιήσεων πληκτρολόγησης",
|
||||
"Send typing notifications": "Αποστολή ειδοποιήσεων πληκτρολόγησης",
|
||||
"Enable big emoji in chat": "Ενεργοποίηση μεγάλων emoji στη συνομιλία",
|
||||
"Show avatars in user and room mentions": "Εμφάνιση των avatar σε αναφορές χρηστών και δωματίων",
|
||||
"Jump to the bottom of the timeline when you send a message": "Μεταβείτε στο τέλος του χρονοδιαγράμματος όταν στέλνετε ένα μήνυμα",
|
||||
"Show line numbers in code blocks": "Εμφάνιση αριθμών γραμμής σε μπλοκ κώδικα",
|
||||
"Expand code blocks by default": "Αναπτύξτε τα μπλοκ κώδικα από προεπιλογή",
|
||||
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Ενεργοποίηση αυτόματης ανίχνευσης γλώσσας για επισήμανση σύνταξης",
|
||||
"Autoplay videos": "Αυτόματη αναπαραγωγή videos",
|
||||
"Autoplay GIFs": "Αυτόματη αναπαραγωγή GIFs",
|
||||
"Show read receipts sent by other users": "Εμφάνιση αποδείξεων ανάγνωσης που έχουν αποσταλεί από άλλους χρήστες",
|
||||
"Show display name changes": "Εμφάνιση αλλαγών εμφανιζόμενου ονόματος",
|
||||
"Show avatar changes": "Εμφάνιση αλλαγών avatar",
|
||||
"Show join/leave messages (invites/removes/bans unaffected)": "Εμφάνιση μηνυμάτων συμμετοχής/αποχώρησης (προσκλήσεις/αφαιρέσεις/απαγορεύσεις δεν επηρεάζονται)",
|
||||
"Show a placeholder for removed messages": "Εμφάνιση πλαισίου θέσης για μηνύματα που έχουν αφαιρεθεί",
|
||||
"Use a more compact 'Modern' layout": "Χρησιμοποιήστε μια πιο συμπαγή \"Μοντέρνα\" διάταξη",
|
||||
"Insert a trailing colon after user mentions at the start of a message": "Εισαγάγετε άνω και κάτω τελεία μετά την αναφορά του χρήστη στην αρχή ενός μηνύματος",
|
||||
"Show polls button": "Εμφάνιση κουμπιού δημοσκοπήσεων",
|
||||
"Show stickers button": "Εμφάνιση κουμπιού αυτοκόλλητων",
|
||||
"Enable Emoji suggestions while typing": "Ενεργοποιήστε τις προτάσεις Emoji κατά την πληκτρολόγηση",
|
||||
"Location sharing - share your current location with live updates (under active development)": "Κοινή χρήση τοποθεσίας - μοιραστείτε την τρέχουσα τοποθεσία σας με ζωντανές ενημερώσεις (υπό ανάπτυξη)",
|
||||
"Location sharing - pin drop (under active development)": "Κοινή χρήση τοποθεσίας - τοποθέτηση καρφίτσας (υπό ανάπτυξη)",
|
||||
"Don't send read receipts": "Μην στέλνετε αποδείξεις ανάγνωσης",
|
||||
"Jump to date (adds /jumptodate and jump to date headers)": "Μετάβαση στην ημερομηνία (προσθέτει /μετάβαση στην ημερομηνία και μετάβαση στις κεφαλίδες ημερομηνίας)",
|
||||
"Right panel stays open (defaults to room member list)": "Το δεξί πλαίσιο παραμένει ανοιχτό (προεπιλογή στη λίστα μελών του δωματίου)",
|
||||
"Thank you for trying the beta, please go into as much detail as you can so we can improve it.": "Σας ευχαριστούμε που δοκιμάσατε την έκδοση beta, παρακαλούμε να αναφέρετε όσο περισσότερες λεπτομέρειες μπορείτε για να τη βελτιώσουμε.",
|
||||
"To leave, just return to this page or click on the beta badge when you search.": "Για να αποχωρήσετε, απλώς επιστρέψτε σε αυτήν τη σελίδα ή κάντε κλικ στο σήμα beta όταν κάνετε αναζήτηση.",
|
||||
"How can I leave the beta?": "Πώς μπορώ να φύγω από την beta έκδοση;",
|
||||
"To feedback, join the beta, start a search and click on feedback.": "Για σχόλια, εγγραφείτε στην έκδοση beta, ξεκινήστε μια αναζήτηση και κάντε κλικ στα σχόλια.",
|
||||
"How can I give feedback?": "Πώς μπορώ να σχολιάσω;",
|
||||
"This feature is a work in progress, we'd love to hear your feedback.": "Αυτή η λειτουργία βρίσκεται σε εξέλιξη, θα θέλαμε να ακούσουμε τα σχόλιά σας.",
|
||||
"A new, quick way to search spaces and rooms you're in.": "Ένας νέος, γρήγορος τρόπος για να αναζητήσετε χώρους και δωμάτια στα οποία συμμετέχετε.",
|
||||
"The new search": "Η νέα αναζήτηση",
|
||||
"New search experience": "Εμπειρία νέας αναζήτησης",
|
||||
"Low bandwidth mode (requires compatible homeserver)": "Λειτουργία χαμηλού bandwidth (απαιτεί συμβατό τοπικό διακομιστή)",
|
||||
"Order rooms by name": "Ορίστε τη σειρά των δωματίων κατά το όνομά τους",
|
||||
"Media omitted": "Τα μέσα παραλείφθηκαν",
|
||||
"Enable widget screenshots on supported widgets": "Ενεργοποίηση στιγμιότυπων οθόνης μικροεφαρμογών σε υποστηριζόμενες μικροεφαρμογές",
|
||||
"Enable URL previews by default for participants in this room": "Ενεργοποιήστε τις προεπισκοπήσεις URL από προεπιλογή για τους συμμετέχοντες σε αυτό το δωμάτιο",
|
||||
"Enable inline URL previews by default": "Ενεργοποιήστε τις ενσωματωμένες προεπισκοπήσεις URL από προεπιλογή",
|
||||
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls (if you enable this, the other party might be able to see your IP address)": "Να επιτρέπεται το Peer-to-Peer για κλήσεις 1:1 (εάν το ενεργοποιήσετε, το άλλο μέρος ενδέχεται να μπορεί να δει τη διεύθυνση IP σας)",
|
||||
"Match system theme": "Αντιστοίχιση θέματος συστήματος",
|
||||
"Enable Community Filter Panel": "Ενεργοποίηση του πίνακα φίλτρου κοινότητας",
|
||||
"Mirror local video feed": "Αντικατοπτρίστε την τοπική ροή βίντεο",
|
||||
"Automatically replace plain text Emoji": "Αυτόματη αντικατάσταση απλού κειμένου Emoji",
|
||||
"Temporarily show communities instead of Spaces for this session. Support for this will be removed in the near future. This will reload Element.": "Προσωρινή εμφάνιση κοινοτήτων αντί για Χώρων για αυτήν την συνεδρία. Η υποστήριξη για αυτό θα καταργηθεί στο εγγύς μέλλον. Αυτό θα επαναφορτώσει το Element.",
|
||||
"All rooms you're in will appear in Home.": "Όλα τα δωμάτια στα οποία συμμετέχετε θα εμφανίζονται στην Αρχική σελίδα.",
|
||||
"Show chat effects (animations when receiving e.g. confetti)": "Εμφάνιση εφέ συνομιλίας (κινούμενα σχέδια κατά τη λήψη π.χ. κομφετί)",
|
||||
"IRC display name width": "Πλάτος εμφανιζόμενου ονόματος IRC",
|
||||
"Manually verify all remote sessions": "Επαληθεύστε χειροκίνητα όλες τις απομακρυσμένες συνεδρίες",
|
||||
"How fast should messages be downloaded.": "Πόσο γρήγορα πρέπει να γίνεται λήψη των μηνυμάτων.",
|
||||
"Show previews/thumbnails for images": "Εμφάνιση προεπισκοπήσεων/μικρογραφιών για εικόνες",
|
||||
"Allow fallback call assist server turn.matrix.org when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call)": "Να επιτρέπεται ο διακομιστής υποβοήθησης εναλλακτικής κλήσης turn.matrix.org όταν ο τοπικός σας διακομιστής δεν την προσφέρει (η διεύθυνση IP σας θα κοινοποιηθεί κατά τη διάρκεια μιας κλήσης)",
|
||||
"Pizza": "Πίτσα",
|
||||
"Corn": "Καλαμπόκι",
|
||||
"Strawberry": "Φράουλα",
|
||||
"Apple": "Μήλο",
|
||||
"Banana": "Μπανάνα",
|
||||
"Fire": "Φωτιά",
|
||||
"Cloud": "Σύννεφο",
|
||||
"Moon": "Φεγγάρι",
|
||||
"Globe": "Υδρόγειος",
|
||||
"Mushroom": "Μανιτάρι",
|
||||
"Cactus": "Κάκτος",
|
||||
"Tree": "Δέντρο",
|
||||
"Flower": "Λουλούδι",
|
||||
"Butterfly": "Πεταλούδα",
|
||||
"Octopus": "Χταπόδι",
|
||||
"Fish": "Ψάρι",
|
||||
"Turtle": "Χελώνα",
|
||||
"Penguin": "Πιγκουίνος",
|
||||
"Rooster": "Κόκκορας",
|
||||
"Panda": "Πάντα",
|
||||
"Rabbit": "Κουνέλι",
|
||||
"Elephant": "Ελέφαντας",
|
||||
"Pig": "Γουρούνι",
|
||||
"Unicorn": "Μονόκερος",
|
||||
"Horse": "Άλογο",
|
||||
"Lion": "Λιοντάρι",
|
||||
"Cat": "Γάτα",
|
||||
"Dog": "Σκύλος",
|
||||
"To be secure, do this in person or use a trusted way to communicate.": "Για να είστε ασφαλείς, κάντε το αυτοπροσώπως ή χρησιμοποιήστε έναν αξιόπιστο τρόπο επικοινωνίας.",
|
||||
"They match": "Ταιριάζουν",
|
||||
"They don't match": "Δεν ταιριάζουν",
|
||||
"Cancelling…": "Ακύρωση…",
|
||||
"Waiting for %(displayName)s to verify…": "Αναμονή για επαλήθευση του %(displayName)s…",
|
||||
"Waiting for you to verify on your other device…": "Αναμονή για επαλήθευση στην άλλη συσκευή σας…",
|
||||
"Waiting for you to verify on your other device, %(deviceName)s (%(deviceId)s)…": "Αναμονή για επαλήθευση στην άλλη συσκευή σας, %(deviceName)s (%(deviceId)s)…",
|
||||
"Unable to find a supported verification method.": "Δεν είναι δυνατή η εύρεση μιας υποστηριζόμενης μεθόδου επαλήθευσης.",
|
||||
"Verify this user by confirming the following number appears on their screen.": "Επαληθεύστε αυτόν τον χρήστη επιβεβαιώνοντας ότι ο ακόλουθος αριθμός εμφανίζεται στην οθόνη του.",
|
||||
"Verify this device by confirming the following number appears on its screen.": "Επαληθεύστε αυτήν τη συσκευή επιβεβαιώνοντας ότι ο ακόλουθος αριθμός εμφανίζεται στην οθόνη της.",
|
||||
"Verify this user by confirming the following emoji appear on their screen.": "Επαληθεύστε αυτόν τον χρήστη επιβεβαιώνοντας ότι τα ακόλουθα emoji εμφανίζονται στην οθόνη του.",
|
||||
"Confirm the emoji below are displayed on both devices, in the same order:": "Επιβεβαιώστε ότι τα παρακάτω emoji εμφανίζονται και στις δύο συσκευές, με την ίδια σειρά:",
|
||||
"Secure messages with this user are end-to-end encrypted and not able to be read by third parties.": "Τα ασφαλή μηνύματα με αυτόν τον χρήστη είναι κρυπτογραφημένα από άκρο σε άκρο και δεν μπορούν να διαβαστούν από τρίτους.",
|
||||
"You've successfully verified this user.": "Επαληθεύσατε με επιτυχία αυτόν τον χρήστη.",
|
||||
"Verified!": "Επαληθεύτηκε!",
|
||||
"The other party cancelled the verification.": "Το άλλο μέρος ακύρωσε την επαλήθευση.",
|
||||
"Call": "Κλήση",
|
||||
"%(name)s on hold": "%(name)s σε αναμονή",
|
||||
"Return to call": "Επιστροφή στην κλήση",
|
||||
"Fill Screen": "Πλήρωση οθόνης",
|
||||
"More": "Περισσότερα",
|
||||
"Hide sidebar": "Απόκρυψη πλαϊνής μπάρας",
|
||||
"Show sidebar": "Εμφάνιση πλαϊνής μπάρας",
|
||||
"Start sharing your screen": "Ξεκινήστε να μοιράζεστε την οθόνη σας",
|
||||
"Stop sharing your screen": "Σταματήστε να μοιράζεστε την οθόνη σας",
|
||||
"Start the camera": "Ξεκινήστε την κάμερα",
|
||||
"Stop the camera": "Σταματήστε την κάμερα",
|
||||
"Unmute the microphone": "Καταργήστε τη σίγαση του μικροφώνου",
|
||||
"Mute the microphone": "Σίγαση του μικροφώνου",
|
||||
"Dialpad": "Πληκτρολόγιο κλήσης",
|
||||
"Your camera is still enabled": "Η κάμερά σας είναι ακόμα ενεργοποιημένη",
|
||||
"Your camera is turned off": "Η κάμερά σας είναι απενεργοποιημένη",
|
||||
"%(sharerName)s is presenting": "%(sharerName)s παρουσιάζει",
|
||||
"You are presenting": "Παρουσιάζετε",
|
||||
"Connecting": "Συνδέεται",
|
||||
"You held the call <a>Resume</a>": "Έχετε βάλει την κλήση σε αναμονή <a>Επαναφορά</a>",
|
||||
"You held the call <a>Switch</a>": "Έχετε βάλει την κλήση σε αναμονή <a>Switch</a>",
|
||||
"unknown person": "άγνωστο άτομο",
|
||||
"Send as message": "Αποστολή ως μήνυμα",
|
||||
"Hint: Begin your message with <code>//</code> to start it with a slash.": "Συμβουλή: Ξεκινήστε το μήνυμά σας με <code>//</code> για να το ξεκινήσετε με κάθετο.",
|
||||
"You can use <code>/help</code> to list available commands. Did you mean to send this as a message?": "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το <code>/help</code> για να παραθέσετε τις διαθέσιμες εντολές. Μήπως θέλατε να το στείλετε αυτό ως μήνυμα;",
|
||||
"Unrecognised command: %(commandText)s": "Μη αναγνωρισμένη εντολή: %(commandText)s",
|
||||
"Unknown Command": "Αγνωστη εντολή",
|
||||
"sends space invaders": "στέλνει διαστημικούς εισβολείς",
|
||||
"Sends the given message with a space themed effect": "Στέλνει το δεδομένο μήνυμα με εφέ διαστημικού θέματος",
|
||||
"sends snowfall": "Στέλνει χιονόπτωση",
|
||||
"Sends the given message with snowfall": "Στέλνει το δεδομένο μήνυμα με χιονόπτωση",
|
||||
"sends rainfall": "Στέλνει βροχόπτωση",
|
||||
"sends confetti": "στέλνει κομφετί",
|
||||
"Sends the given message with confetti": "Στέλνει το δεδομένο μήνυμα με κομφετί",
|
||||
"Sends the given message with fireworks": "Στέλνει το δεδομένο μήνυμα με πυροτεχνήματα",
|
||||
"Sends the given message with rainfall": "Στέλνει το δεδομένο μήνυμα με βροχόπτωση",
|
||||
"sends fireworks": "στέλνει πυροτεχνήματα",
|
||||
"This is your list of users/servers you have blocked - don't leave the room!": "Αυτή είναι η λίστα με τους χρήστες/διακομιστές που έχετε αποκλείσει - μην φύγετε από το δωμάτιο!",
|
||||
"My Ban List": "Η λίστα απαγορεύσεων μου",
|
||||
"When rooms are upgraded": "Όταν τα δωμάτια αναβαθμίζονται",
|
||||
"Encrypted messages in group chats": "Κρυπτογραφημένα μηνύματα σε ομαδικές συνομιλίες",
|
||||
"Encrypted messages in one-to-one chats": "Κρυπτογραφημένα μηνύματα σε συνομιλίες ένας προς έναν",
|
||||
"Messages containing @room": "Μηνύματα που περιέχουν @δωμάτιο",
|
||||
"Messages containing my username": "Μηνύματα που περιέχουν το όνομα χρήστη μου",
|
||||
"Downloading logs": "Λήψη αρχείων καταγραφής",
|
||||
"Uploading logs": "Μεταφόρτωση αρχείων καταγραφής",
|
||||
"Automatically send debug logs when key backup is not functioning": "Αυτόματη αποστολή αρχείων καταγραφής εντοπισμού σφαλμάτων όταν η δημιουργία αντίγραφου κλειδιού ασφαλείας δεν λειτουργεί",
|
||||
"Automatically send debug logs on decryption errors": "Αυτόματη αποστολή αρχείων καταγραφής εντοπισμού σφαλμάτων για σφάλματα αποκρυπτογράφησης",
|
||||
"Automatically send debug logs on any error": "Αυτόματη αποστολή αρχείων καταγραφής εντοπισμού σφαλμάτων για οποιοδήποτε σφάλμα",
|
||||
"Heart": "Καρδιά",
|
||||
"Cake": "Τούρτα",
|
||||
"IRC (Experimental)": "IRC (Πειραματικό)",
|
||||
"This upgrade will allow members of selected spaces access to this room without an invite.": "Αυτή η αναβάθμιση θα επιτρέψει σε μέλη επιλεγμένων Χώρων πρόσβαση σε αυτό το δωμάτιο χωρίς πρόσκληση.",
|
||||
"This room is in some spaces you're not an admin of. In those spaces, the old room will still be shown, but people will be prompted to join the new one.": "Αυτό το δωμάτιο βρίσκεται σε ορισμένους Χώρους στους οποίους δεν είστε διαχειριστής. Σε αυτούς τους Χώρους, το παλιό δωμάτιο θα εξακολουθεί να εμφανίζεται, αλλά τα άτομα θα κληθούν να συμμετάσχουν στο νέο.",
|
||||
"Anyone in a space can find and join. You can select multiple spaces.": "Οποιοσδήποτε σε ένα Χώρο μπορεί να βρει και να εγγραφεί. Μπορείτε να επιλέξετε πολλούς Χώρους.",
|
||||
"Aeroplane": "Αεροπλάνο",
|
||||
"Bicycle": "Ποδήλατο",
|
||||
"Train": "Τρένο",
|
||||
"Flag": "Σημαία",
|
||||
"Telephone": "Τηλέφωνο",
|
||||
"Hammer": "Σφυρί",
|
||||
"Key": "Κλειδί",
|
||||
"Lock": "Κλειδαριά",
|
||||
"Scissors": "Ψαλίδι",
|
||||
"Paperclip": "Συνδετήρας",
|
||||
"Pencil": "Μολύβι",
|
||||
"Book": "Βιβλίο",
|
||||
"Light bulb": "Λάμπα",
|
||||
"Gift": "Δώρο",
|
||||
"Clock": "Ρολόι",
|
||||
"Hourglass": "Κλεψύδρα",
|
||||
"Umbrella": "Ομπρέλα",
|
||||
"Santa": "Άγιος Βασίλης",
|
||||
"Glasses": "Γυαλιά",
|
||||
"Hat": "Καπέλο",
|
||||
"Robot": "Ρομπότ",
|
||||
"Smiley": "",
|
||||
"Backup has a signature from <verify>unknown</verify> session with ID %(deviceId)s": "Η δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας έχει υπογραφή από <verify>άγνωστη</verify> συνεδρία με αναγνωριστικό %(deviceId)s",
|
||||
"Backup has a signature from <verify>unknown</verify> user with ID %(deviceId)s": "Το αντίγραφο ασφαλείας έχει υπογραφή από <verify>άγνωστο</verify>χρήστη με αναγνωριστικό %(deviceId)s",
|
||||
"Backup has a <validity>invalid</validity> signature from this user": "Η δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας έχει μια <validity>μη έγκυρη</validity> υπογραφή από αυτόν τον χρήστη",
|
||||
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from this user": "Η δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας έχει μια υπογραφή <validity>valid</validity> από αυτόν τον χρήστη",
|
||||
"All keys backed up": "Δημιουργήθηκαν αντίγραφα ασφαλείας όλων των κλειδιών",
|
||||
"Backing up %(sessionsRemaining)s keys...": "Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας κλειδιών %(sessionsRemaining)s...",
|
||||
"Connect this session to Key Backup": "Συνδέστε αυτήν την συνεδρία με το αντίγραφο ασφαλείας κλειδιού",
|
||||
"Connect this session to key backup before signing out to avoid losing any keys that may only be on this session.": "Συνδέστε αυτήν την συνεδρία με το αντίγραφο ασφαλείας κλειδιού πριν αποσυνδεθείτε για να αποφύγετε την απώλεια κλειδιών που μπορεί να υπάρχουν μόνο σε αυτήν την συνεδρία.",
|
||||
"This session is <b>not backing up your keys</b>, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "Αυτή η συνεδρία <b>δεν δημιουργεί αντίγραφα ασφαλείας των κλειδιών σας</b>, αλλά έχετε ένα υπάρχον αντίγραφο ασφαλείας από το οποίο μπορείτε να επαναφέρετε και να προσθέσετε στη συνέχεια.",
|
||||
"This session is backing up your keys. ": "Αυτή η συνεδρία δημιουργεί αντίγραφα ασφαλείας των κλειδιών σας. ",
|
||||
"Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly.": "Είστε σίγουροι? Θα χάσετε τα κρυπτογραφημένα μηνύματά σας εάν δεν δημιουργηθούν σωστά αντίγραφα ασφαλείας των κλειδιών σας.",
|
||||
"<a>Upgrade</a> to your own domain": "<a>Αναβάθμιση</a> στη δικήσας διεύθυνση διαδικτύου",
|
||||
"Global": "Παγκόσμια",
|
||||
"Keyword": "Λέξη-κλειδί",
|
||||
"Self signing private key:": "Αυτόματη υπογραφή ιδιωτικού κλειδιού:",
|
||||
"not found locally": "δεν βρέθηκε τοπικά",
|
||||
"cached locally": "αποθηκευμένο τοπικά",
|
||||
"Master private key:": "Κύριο ιδιωτικό κλειδί:",
|
||||
"not found in storage": "δεν βρέθηκε στην αποθήκευση",
|
||||
"in secret storage": "σε μυστική αποθήκευση",
|
||||
"Cross-signing private keys:": "Διασταυρούμενη υπογραφή ιδιωτικών κλειδιών:",
|
||||
"in memory": "στη μνήμη",
|
||||
"Cross-signing public keys:": "Διασταυρούμενη υπογραφή δημόσιων κλειδιών:",
|
||||
"Cross-signing is not set up.": "Η διασταυρούμενη υπογραφή δεν έχει ρυθμιστεί.",
|
||||
"Your account has a cross-signing identity in secret storage, but it is not yet trusted by this session.": "Ο λογαριασμός σας έχει ταυτότητα διασταυρούμενης υπογραφής σε μυστικό χώρο αποθήκευσης, αλλά δεν είναι ακόμη αξιόπιστος από αυτήν την συνεδρία.",
|
||||
"Cross-signing is ready but keys are not backed up.": "Η διασταυρούμενη υπογραφή είναι έτοιμη, αλλά δεν δημιουργούνται αντίγραφα ασφαλείας κλειδιών.",
|
||||
"Cross-signing is ready for use.": "Η διασταυρούμενη υπογραφή είναι έτοιμη για χρήση.",
|
||||
"Your homeserver does not support cross-signing.": "Ο τοπικός σας διακομιστής δεν υποστηρίζει διασταυρούμενη υπογραφή.",
|
||||
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all sessions, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Η αλλαγή του κωδικού πρόσβασης θα επαναφέρει αυτήν τη στιγμή τυχόν κλειδιά κρυπτογράφησης από άκρο σε άκρο σε όλες τις συνεδρίες, καθιστώντας το κρυπτογραφημένο ιστορικό συνομιλιών μη αναγνώσιμο, εκτός εάν πρώτα εξαγάγετε τα κλειδιά του δωματίου σας και τα εισαγάγετε ξανά στη συνέχεια. Στο μέλλον αυτό θα βελτιωθεί.",
|
||||
"Channel: <channelLink/>": "Κανάλι: <channelLink/>",
|
||||
"Workspace: <networkLink/>": "Χώρος εργασίας: <networkLink/>",
|
||||
"This bridge is managed by <user />.": "Αυτή τη γέφυρα τη διαχειρίζεται ο <user />.",
|
||||
"This bridge was provisioned by <user />.": "Αυτή η γέφυρα παρέχεται από τον <user />.",
|
||||
"Jump to first invite.": "Μετάβαση στην πρώτη πρόσκληση.",
|
||||
"Jump to first unread room.": "Μετάβαση στο πρώτο μη αναγνωσμένο δωμάτιο.",
|
||||
"Create": "Δημιουργία",
|
||||
"Creating...": "Δημιουργίται...",
|
||||
"You can change these anytime.": "Μπορείτε να τα αλλάξετε ανά πάσα στιγμή.",
|
||||
"Your private space": "Ο ιδιωτικός σας χώρος",
|
||||
"Your public space": "Ο δημόσιος χώρος σας",
|
||||
"Go back": "Πηγαίνετε πίσω",
|
||||
"To join a space you'll need an invite.": "Για να συμμετάσχετε σε ένα χώρο θα χρειαστείτε μια πρόσκληση.",
|
||||
"You can also make Spaces from <a>communities</a>.": "Μπορείτε επίσης να δημιουργήσετε Χώρους από <a>κοινότητες</a>.",
|
||||
"Invite only, best for yourself or teams": "Μόνο με πρόσκληση, καλύτερο για εσάς ή ομάδες",
|
||||
"Private": "Ιδιωτικό",
|
||||
"Open space for anyone, best for communities": "Ανοιχτός χώρος για οποιονδήποτε, καλύτερο για κοινότητες",
|
||||
"Public": "Δημόσιο",
|
||||
"Create a space": "Δημιουργήστε ένα χώρο",
|
||||
"Address": "Διεύθυνση",
|
||||
"e.g. my-space": "π.χ. ο-χώρος-μου",
|
||||
"Give feedback.": "Σχολιάστε.",
|
||||
"Thank you for trying Spaces. Your feedback will help inform the next versions.": "Σας ευχαριστούμε που δοκιμάσατε τθς χώρους. Τα σχόλιά σας θα βοηθήσουν στην ενημέρωση των επόμενων εκδόσεων.",
|
||||
"Spaces feedback": "Σχόλια για τους χώρους",
|
||||
"Spaces are a new feature.": "Οι χώροι είναι ένα νέο χαρακτηριστικό.",
|
||||
"Please enter a name for the space": "Εισαγάγετε ένα όνομα για το χώρο",
|
||||
"Search %(spaceName)s": "Αναζήτηση %(spaceName)s",
|
||||
"Description": "Περιγραφή",
|
||||
"Upload": "Μεταφόρτωση",
|
||||
"Delete": "Διαγραφή",
|
||||
"Delete avatar": "Διαγραφή avatar",
|
||||
"Space selection": "Επιλογή χώρου",
|
||||
"Theme": "Θέμα",
|
||||
"More options": "Περισσότερες επιλογές",
|
||||
"Pin to sidebar": "Καρφίτσωμα στην πλαϊνή μπάρα",
|
||||
"All settings": "Όλες οι ρυθμίσεις",
|
||||
"Quick settings": "Γρήγορες ρυθμίσεις",
|
||||
"Accept <policyLink /> to continue:": "Αποδεχτείτε το <policyLink /> για να συνεχίσετε:",
|
||||
"Decline (%(counter)s)": "Απόρριψη (%(counter)s)",
|
||||
"Your server isn't responding to some <a>requests</a>.": "Ο διακομιστής σας δεν ανταποκρίνεται σε ορισμένα <a>αιτήματα</a>.",
|
||||
"Pin": "Καρφίτσα",
|
||||
"Folder": "Φάκελος",
|
||||
"Headphones": "Ακουστικά",
|
||||
"Anchor": "Άγκυρα",
|
||||
"Bell": "Κουδούνι",
|
||||
"Trumpet": "Τρομπέτα",
|
||||
"Guitar": "Κιθάρα",
|
||||
"Ball": "Μπάλα",
|
||||
"Trophy": "Τρόπαιο",
|
||||
"Rocket": "Πύραυλος",
|
||||
"%(peerName)s held the call": "%(peerName)s έβαλε την κλήση σε αναμονή",
|
||||
"Consulting with %(transferTarget)s. <a>Transfer to %(transferee)s</a>": "Συμβουλευτική με %(transferTarget)s. <a>Μεταφορά στο %(transferee)s</a>",
|
||||
"Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "Ερώτηση πριν από την αποστολή προσκλήσεων σε δυνητικά μη έγκυρα αναγνωριστικά matrix",
|
||||
"%(value)sd": "%(value)sμέρες",
|
||||
"%(value)sh": "%(value)sώρες",
|
||||
"%(value)sm": "%(value)s'",
|
||||
"%(value)ss": "%(value)s\"",
|
||||
"Effects": "Εφέ",
|
||||
"Backup key cached:": "Αποθηκευμένο εφεδρικό κλειδί στην κρυφή μνήμη:",
|
||||
"not stored": "μη αποθηκευμένο",
|
||||
"Backup key stored:": "Αποθηκευμένο εφεδρικό κλειδί:",
|
||||
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Security Key.": "Δημιουργήστε αντίγραφα ασφαλείας των κλειδιών κρυπτογράφησης με τα δεδομένα του λογαριασμού σας σε περίπτωση που χάσετε την πρόσβαση στις συνεδρίες σας. Τα κλειδιά σας θα ασφαλιστούν με ένα μοναδικό κλειδί ασφαλείας.",
|
||||
"unexpected type": "μη αναμενόμενος τύπος",
|
||||
"Back up your keys before signing out to avoid losing them.": "Δημιουργήστε αντίγραφα ασφαλείας των κλειδιών σας πριν αποσυνδεθείτε για να μην τα χάσετε.",
|
||||
"Your keys are <b>not being backed up from this session</b>.": "<b>Δεν δημιουργούνται αντίγραφα ασφαλείας των κλειδιών σας από αυτήν την συνεδρία</b>.",
|
||||
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from this session": "Η δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας έχει μια <validity>έγκυρη</validity> υπογραφή από αυτήν τη συνεδρία",
|
||||
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from this session": "Η δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας έχει μια <validity>μη έγκυρη</validity> υπογραφή από αυτήν τη συνεδρία",
|
||||
"This backup is trusted because it has been restored on this session": "Αυτό το αντίγραφο ασφαλείας είναι αξιόπιστο επειδή έχει αποκατασταθεί σε αυτήν τη συνεδρία",
|
||||
"Backup is not signed by any of your sessions": "Το αντίγραφο ασφαλείας δεν υπογράφεται από καμία από τις συνεδρίες σας",
|
||||
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from <verify>unverified</verify> session <device></device>": "Το αντίγραφο ασφαλείας έχει μια <validity> μη έγκυρη </validity> υπογραφή από την <verify> μη επαληθευμένη </verify>συνεδρία <device></device>",
|
||||
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from <verify>verified</verify> session <device></device>": "Το αντίγραφο ασφαλείας έχει μια <validity> μη έγκυρη </validity> υπογραφή από την <verify> επαληθευμένη </verify>συνεδρία <device></device>",
|
||||
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from <verify>unverified</verify> session <device></device>": "Το αντίγραφο ασφαλείας έχει μια <validity> έγκυρη </validity> υπογραφή από την <verify> μη επαληθευμένη </verify>συνεδρία <device></device>",
|
||||
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from <verify>verified</verify> session <device></device>": "Το αντίγραφο ασφαλείας έχει μια <validity> έγκυρη </validity> υπογραφή από την<verify>επαληθευμένη</verify>συνεδρία <device></device>",
|
||||
"Click the button below to confirm signing out these devices.|other": "Κάντε κλικ στο κουμπί παρακάτω για να επιβεβαιώσετε αποσύνδεση αυτών των συσκευών.",
|
||||
"Confirm signing out these devices": "Επιβεβαιώστε την αποσύνδεση αυτών των συσκευών",
|
||||
"Confirm logging out these devices by using Single Sign On to prove your identity.|one": "Επιβεβαιώστε ότι αποσυνδέεστε από αυτήν τη συσκευή χρησιμοποιώντας Single Sign On για να αποδείξετε την ταυτότητά σας.",
|
||||
"Confirm logging out these devices by using Single Sign On to prove your identity.|other": "Επιβεβαιώστε την αποσύνδεση από αυτές τις συσκευές χρησιμοποιώντας Single Sign On για να αποδείξετε την ταυτότητά σας.",
|
||||
"Unable to load device list": "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση της λίστας συσκευών",
|
||||
"Your homeserver does not support device management.": "Ο τοπικός σας διακομιστής δεν υποστηρίζει τη διαχείριση συσκευών.",
|
||||
"Session key:": "Κλειδί συνεδρίας:",
|
||||
"Session ID:": "Αναγνωριστικό συνεδρίας:",
|
||||
"exists": "υπάρχει",
|
||||
"Homeserver feature support:": "Υποστήριξη λειτουργιών τοπικού διακομιστή:",
|
||||
"Custom font size can only be between %(min)s pt and %(max)s pt": "Το προσαρμοσμένο μέγεθος γραμματοσειράς μπορεί να είναι μόνο μεταξύ %(min)s pt και %(max)s pt",
|
||||
"Size must be a number": "Το μέγεθος πρέπει να είναι ένας αριθμός",
|
||||
"Hey you. You're the best!": "Είσαι ο καλύτερος!",
|
||||
"Message search initialisation failed": "Η αρχικοποίηση αναζήτησης μηνυμάτων απέτυχε",
|
||||
"%(brand)s can't securely cache encrypted messages locally while running in a web browser. Use <desktopLink>%(brand)s Desktop</desktopLink> for encrypted messages to appear in search results.": "Το %(brand)s δεν μπορεί να αποθηκεύσει με ασφάλεια κρυπτογραφημένα μηνύματα τοπικά ενώ εκτελείται σε πρόγραμμα περιήγησης ιστού. Χρησιμοποιήστε την <desktopLink>%(brand)s Επιφάνεια εργασίας</desktopLink> για να εμφανίζονται κρυπτογραφημένα μηνύματα στα αποτελέσματα αναζήτησης.",
|
||||
"%(brand)s is missing some components required for securely caching encrypted messages locally. If you'd like to experiment with this feature, build a custom %(brand)s Desktop with <nativeLink>search components added</nativeLink>.": "Λείπουν ορισμένα στοιχεία από το %(brand)s που απαιτούνται για την ασφαλή αποθήκευση κρυπτογραφημένων μηνυμάτων τοπικά. Εάν θέλετε να πειραματιστείτε με αυτό το χαρακτηριστικό, δημιουργήστε μια προσαρμοσμένη %(brand)s επιφάνεια εργασίαςμε <nativeLink>προσθήκη στοιχείων αναζήτησης</nativeLink>.",
|
||||
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results.": "Αποθηκεύστε με ασφάλεια κρυπτογραφημένα μηνύματα τοπικά για να εμφανίζονται στα αποτελέσματα αναζήτησης.",
|
||||
"Manage": "Διαχειριστείτε",
|
||||
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.|one": "Αποθηκεύστε με ασφάλεια κρυπτογραφημένα μηνύματα τοπικά για να εμφανίζονται στα αποτελέσματα αναζήτησης, χρησιμοποιώντας %(size)s για αποθήκευση μηνυμάτων από το %(rooms)sδωμάτιο .",
|
||||
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.|other": "Αποθηκεύστε με ασφάλεια κρυπτογραφημένα μηνύματα τοπικά για να εμφανίζονται στα αποτελέσματα αναζήτησης, χρησιμοποιώντας %(size)s για αποθήκευση μηνυμάτων από τα %(rooms)sδωμάτια .",
|
||||
"Individually verify each session used by a user to mark it as trusted, not trusting cross-signed devices.": "Επαληθεύστε μεμονωμένα κάθε συνεδρία που χρησιμοποιείται από έναν χρήστη για να την επισημάνετε ως αξιόπιστη, χωρίς να εμπιστεύεστε συσκευές με διασταυρούμενη υπογραφή.",
|
||||
"Rename": "Μετονομασία",
|
||||
"Display Name": "Εμφανιζόμενο όνομα",
|
||||
"Sign Out": "Αποσύνδεση",
|
||||
"Last seen %(date)s at %(ip)s": "Τελευταία εμφάνιση %(date)s στο %(ip)s",
|
||||
"This device": "Αυτή η συσκευή",
|
||||
"You aren't signed into any other devices.": "Δεν είστε συνδεδεμένοι σε άλλες συσκευές.",
|
||||
"Sign out %(count)s selected devices|one": "Αποσύνδεση%(count)s επιλεγμένων συσκευών",
|
||||
"Sign out %(count)s selected devices|other": "Αποσύνδεση%(count)s επιλεγμένων συσκευών",
|
||||
"Devices without encryption support": "Συσκευές χωρίς υποστήριξη κρυπτογράφησης",
|
||||
"Unverified devices": "Μη επαληθευμένες συσκευές",
|
||||
"Verified devices": "Επαληθευμένες συσκευές",
|
||||
"Select all": "Επιλογή όλων",
|
||||
"Deselect all": "Αποεπιλογή όλων",
|
||||
"Sign out devices|one": "Αποσύνδεση συσκευής",
|
||||
"Sign out devices|other": "Αποσύνδεση συσκευών",
|
||||
"Click the button below to confirm signing out these devices.|one": "Κάντε κλικ στο κουμπί παρακάτω για επιβεβαίωση αποσύνδεση αυτής της συσκευής.",
|
||||
"Account management": "Διαχείριση λογαριασμών",
|
||||
"Agree to the identity server (%(serverName)s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number.": "Αποδεχτείτε τους Όρους χρήσης του διακομιστή ταυτότητας (%(serverName)s), ώστε να μπορείτε να είστε ανιχνεύσιμοι μέσω της διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ή του αριθμού τηλεφώνου.",
|
||||
"Spell check dictionaries": "Λεξικά ορθογραφικού ελέγχου",
|
||||
"Language and region": "Γλώσσα και περιοχή",
|
||||
"Set a new account password...": "Oρίστε νέο κωδικό πρόσβασης λογαριασμού...",
|
||||
"Phone numbers": "Τηλεφωνικοί αριθμοί",
|
||||
"Email addresses": "Διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου",
|
||||
"Your password was successfully changed. You will not receive push notifications on other sessions until you log back in to them": "Ο κωδικός πρόσβασής σας άλλαξε με επιτυχία. Δεν θα λαμβάνετε ειδοποιήσεις push για άλλες συνεδρίες μέχρι να συνδεθείτε ξανά σε αυτές",
|
||||
"Appearance Settings only affect this %(brand)s session.": "Οι ρυθμίσεις εμφάνισης επηρεάζουν μόνο αυτή τη %(brand)s συνεδρία.",
|
||||
"Customise your appearance": "Προσαρμόστε την εμφάνισή σας",
|
||||
"Set the name of a font installed on your system & %(brand)s will attempt to use it.": "Ορίστε το όνομα μιας γραμματοσειράς που είναι εγκατεστημένη στο σύστημά σας και o %(brand)s θα προσπαθήσει να τη χρησιμοποιήσει.",
|
||||
"New version available. <a>Update now.</a>": "Νέα έκδοση διαθέσιμη. <a>Ενημέρωση τώρα.</a>",
|
||||
"Add theme": "Προσθήκη θέματος",
|
||||
"Custom theme URL": "URL προσαρμοσμένου θέματος",
|
||||
"Use high contrast": "Χρησιμοποιήστε υψηλή αντίθεση",
|
||||
"Theme added!": "Το θέμα προστέθηκε!",
|
||||
"Error downloading theme information.": "Σφάλμα κατά τη λήψη πληροφοριών θέματος.",
|
||||
"Change": "Αλλαγή",
|
||||
"Enter a new identity server": "Εισαγάγετε έναν νέο διακομιστή ταυτότητας",
|
||||
"Do not use an identity server": "Μην χρησιμοποιείτε διακομιστή ταυτότητας",
|
||||
"Using an identity server is optional. If you choose not to use an identity server, you won't be discoverable by other users and you won't be able to invite others by email or phone.": "Η χρήση διακομιστή ταυτότητας είναι προαιρετική. Εάν επιλέξετε να μην χρησιμοποιήσετε διακομιστή ταυτότητας, δεν θα μπορείτε να εντοπίσετε άλλους χρήστες και δεν θα μπορείτε να προσκαλέσετε άλλους μέσω email ή τηλεφώνου.",
|
||||
"Disconnecting from your identity server will mean you won't be discoverable by other users and you won't be able to invite others by email or phone.": "Η αποσύνδεση από τον διακομιστή ταυτότητάς σας θα σημαίνει ότι δεν θα μπορείτε να εντοπίσετε άλλους χρήστες και δεν θα μπορείτε να προσκαλέσετε άλλους μέσω email ή τηλεφώνου.",
|
||||
"You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, add one below.": "Αυτήν τη στιγμή δεν χρησιμοποιείτε διακομιστή ταυτότητας. Για να ανακαλύψετε και να είστε ανιχνεύσιμοι από υπάρχουσες επαφές που γνωρίζετε, προσθέστε μία παρακάτω.",
|
||||
"Identity server": "Διακομιστής ταυτότητας",
|
||||
"If you don't want to use <server /> to discover and be discoverable by existing contacts you know, enter another identity server below.": "Εάν δεν θέλετε να χρησιμοποιήσετε το <server /> για να ανακαλύψετε και να είστε ανιχνεύσιμοι \nαπό τις υπάρχουσες επαφές που γνωρίζετε, εισαγάγετε έναν άλλο διακομιστή ταυτότητας παρακάτω.",
|
||||
"You are currently using <server></server> to discover and be discoverable by existing contacts you know. You can change your identity server below.": "Αυτήν τη στιγμή χρησιμοποιείτε το <server></server> για να ανακαλύψετε και να είστε ανιχνεύσιμοι από τις υπάρχουσες επαφές που γνωρίζετε. Μπορείτε να αλλάξετε τον διακομιστή ταυτότητάς σας παρακάτω.",
|
||||
"Identity server (%(server)s)": "Διακομιστής ταυτότητας (%(server)s)",
|
||||
"We recommend that you remove your email addresses and phone numbers from the identity server before disconnecting.": "Συνιστούμε να αφαιρέσετε τις διευθύνσεις του ηλεκτρονικού σας ταχυδρομείου και τους αριθμούς τηλεφώνου σας από τον διακομιστή ταυτότητας πριν αποσυνδεθείτε.",
|
||||
"You are still <b>sharing your personal data</b> on the identity server <idserver />.": "Εξακολουθείτε να <b>μοιράζεστε τα προσωπικά σας δεδομένα</b> στον διακομιστή ταυτότητας <idserver />.",
|
||||
"Disconnect anyway": "Αποσυνδεθείτε ούτως ή άλλως",
|
||||
"wait and try again later": "περιμένετε και δοκιμάστε ξανά αργότερα",
|
||||
"contact the administrators of identity server <idserver />": "επικοινωνήστε με τους διαχειριστές του διακομιστή ταυτότητας <idserver />",
|
||||
"check your browser plugins for anything that might block the identity server (such as Privacy Badger)": "ελέγξτε τις προσθήκες του προγράμματος περιήγησής σας που θα μπορούσε να αποκλείσει τον διακομιστή ταυτότητας (όπως το Privacy Badger)",
|
||||
"You should:": "Θα πρέπει:",
|
||||
"You should <b>remove your personal data</b> from identity server <idserver /> before disconnecting. Unfortunately, identity server <idserver /> is currently offline or cannot be reached.": "Θα πρέπει να <b>καταργήσετε τα προσωπικά σας δεδομένα</b> από τον διακομιστή ταυτότητας <idserver /> πρίν αποσυνδεθείτε. Δυστυχώς, ο διακομιστής ταυτότητας <idserver /> αυτή τη στιγμή είναι εκτός σύνδεσης ή δεν είναι δυνατή η πρόσβαση.",
|
||||
"Disconnect": "Αποσύνδεση",
|
||||
"Disconnect from the identity server <idserver />?": "Αποσύνδεση από τον διακομιστή ταυτότητας <idserver />;",
|
||||
"Disconnect identity server": "Αποσύνδεση διακομιστή ταυτότητας",
|
||||
"Terms of service not accepted or the identity server is invalid.": "Οι όροι χρήσης δεν γίνονται αποδεκτοί ή ο διακομιστής ταυτότητας δεν είναι έγκυρος.",
|
||||
"The identity server you have chosen does not have any terms of service.": "Ο διακομιστής ταυτότητας που επιλέξατε δεν έχει όρους χρήσης.",
|
||||
"Disconnect from the identity server <current /> and connect to <new /> instead?": "Αποσύνδεση από τον διακομιστή ταυτότητας<current /> και σύνδεση στο <new /> ;",
|
||||
"Change identity server": "Αλλαγή διακομιστή ταυτότητας",
|
||||
"Checking server": "Έλεγχος διακομιστή",
|
||||
"Could not connect to identity server": "Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με τον διακομιστή ταυτότητας",
|
||||
"Not a valid identity server (status code %(code)s)": "Μη έγκυρος διακομιστής ταυτότητας(κωδικός κατάστασης %(code)s)",
|
||||
"Identity server URL must be HTTPS": "Η διεύθυνση URL διακομιστή ταυτότητας πρέπει να είναι HTTPS",
|
||||
"not ready": "δεν είναι έτοιμο",
|
||||
"ready": "έτοιμο",
|
||||
"Secret storage:": "Μυστική αποθήκευση:",
|
||||
"in account data": "στα δεδομένα λογαριασμού",
|
||||
"Secret storage public key:": "Δημόσιο κλειδί μυστικής αποθήκευσης:",
|
||||
"well formed": "καλοσχηματισμένο",
|
||||
"Anyone in <spaceName/> can find and join. You can select other spaces too.": "Οποιοσδήποτε στο <spaceName/> μπορεί να το βρει και να εγγραφεί. Μπορείτε να επιλέξετε και άλλους χώρους.",
|
||||
"Spaces with access": "Χώροι με πρόσβαση",
|
||||
"Anyone in a space can find and join. <a>Edit which spaces can access here.</a>": "Οποιοσδήποτε σε ένα χώρο μπορεί να το βρει και να εγγραφεί. <a>Επεξεργαστείτε τους χώρους που έχουν πρόσβαση εδώ.</a>",
|
||||
"Currently, %(count)s spaces have access|one": "Αυτήν τη στιγμή, ένας χώρος έχει πρόσβαση",
|
||||
"Currently, %(count)s spaces have access|other": "Αυτήν τη στιγμή, %(count)s χώροι έχουν πρόσβαση",
|
||||
"& %(count)s more|one": "& %(count)s περισσότερα",
|
||||
"& %(count)s more|other": "& %(count)s περισσότερα",
|
||||
"Upgrade required": "Απαιτείται αναβάθμιση",
|
||||
"Anyone can find and join.": "Οποιοσδήποτε μπορεί να το βρει και να εγγραφεί.",
|
||||
"Private (invite only)": "Ιδιωτικό (μόνο με πρόσκληση)",
|
||||
"Large": "Μεγάλο",
|
||||
"Image size in the timeline": "Μέγεθος εικόνας στο χρονοδιάγραμμα",
|
||||
"Use between %(min)s pt and %(max)s pt": "Χρήση μεταξύ %(min)s pt και %(max)s pt",
|
||||
"Always show the window menu bar": "Να εμφανίζεται πάντα η μπάρα μενού παραθύρου",
|
||||
"Warn before quitting": "Προειδοποιήστε πριν την παραίτηση",
|
||||
"Create Space": "Δημιουργία χώρου",
|
||||
"Open Space": "Ανοιχτός χώρος",
|
||||
"Subscribe": "Εγγραφείτε",
|
||||
"Room ID or address of ban list": "Ταυτότητα δωματίου ή διεύθυνση της λίστας απαγορευσων",
|
||||
"If this isn't what you want, please use a different tool to ignore users.": "Εάν αυτό δεν είναι αυτό που θέλετε, χρησιμοποιήστε ένα διαφορετικό εργαλείο για να αγνοήσετε τους χρήστες.",
|
||||
"Subscribing to a ban list will cause you to join it!": "Η εγγραφή σε μια λίστα απαγορεύσων θα σας κάνει να εγγραφείτε σε αυτήν!",
|
||||
"Subscribed lists": "Εγγεγραμμένες λίστες",
|
||||
"Ignore": "Αγνοήστε",
|
||||
"eg: @bot:* or example.org": "π.χ.: @bot:* ή example.org",
|
||||
"Server or user ID to ignore": "Αναγνωριστικό διακομιστή ή χρήστη για παράβλεψη",
|
||||
"Your personal ban list holds all the users/servers you personally don't want to see messages from. After ignoring your first user/server, a new room will show up in your room list named 'My Ban List' - stay in this room to keep the ban list in effect.": "Η προσωπική σας λίστα απαγορεύσεων περιέχει όλους τους χρήστες/διακομιστές από τους οποίους εσείς προσωπικά δεν θέλετε να βλέπετε μηνύματα. Αφού αγνοήσετε τον πρώτο σας χρήστη/διακομιστή, θα εμφανιστεί ένα νέο δωμάτιο στη λίστα των δωματίων σας με το όνομα \"Η λίστα απαγορευσων μου \" - μείνετε σε αυτό το δωμάτιο για να διατηρήσετε τη λίστα απαγόρευσων σε ισχύ.",
|
||||
"Personal ban list": "Προσωπική λίστα απαγορεύσεων",
|
||||
"Ignoring people is done through ban lists which contain rules for who to ban. Subscribing to a ban list means the users/servers blocked by that list will be hidden from you.": "Η αγνόηση των ατόμων γίνεται μέσω λιστών απαγορεύσεων που περιέχουν κανόνες για το ποιος να απαγορεύσει. Η εγγραφή σε μια λίστα απαγορεύσεων σημαίνει ότι οι χρήστες/διακομιστές που έχουν αποκλειστεί από αυτήν τη λίστα θα είναι κρυμμένοι από εσάς.",
|
||||
"Add users and servers you want to ignore here. Use asterisks to have %(brand)s match any characters. For example, <code>@bot:*</code> would ignore all users that have the name 'bot' on any server.": "Προσθέστε χρήστες και διακομιστές που θέλετε να αγνοήσετε εδώ. Χρησιμοποιήστε αστερίσκους για να ταιριάζουν %(brand)s με οποιονδήποτε χαρακτήρα. Για παράδειγμα, το <code>@bot:*</code> θα αγνοούσε όλους τους χρήστες που έχουν το όνομα 'bot' σε οποιονδήποτε διακομιστή.",
|
||||
"⚠ These settings are meant for advanced users.": "⚠ Αυτές οι ρυθμίσεις προορίζονται για προχωρημένους χρήστες.",
|
||||
"Ignored users": "Χρήστες που αγνοήθηκαν",
|
||||
"You are currently subscribed to:": "Αυτήν τη στιγμή είστε εγγεγραμμένοι σε:",
|
||||
"View rules": "Προβολή κανόνων",
|
||||
"Unsubscribe": "Απεγγραφή",
|
||||
"You are not subscribed to any lists": "Δεν είστε εγγεγραμμένοι σε καμία λίστα",
|
||||
"You are currently ignoring:": "Αυτήν τη στιγμή αγνοείτε:",
|
||||
"You have not ignored anyone.": "Δεν έχετε αγνοήσει κανέναν.",
|
||||
"User rules": "Κανόνες χρήστη",
|
||||
"Server rules": "Κανόνες διακομιστή",
|
||||
"Ban list rules - %(roomName)s": "Κανόνες απαγόρευσης λίστας - %(roomName)s",
|
||||
"None": "Κανένα",
|
||||
"Please try again or view your console for hints.": "Δοκιμάστε ξανά ή δείτε την κονσόλα σας για συμβουλές.",
|
||||
"Error unsubscribing from list": "Σφάλμα κατά την απεγγραφή από τη λίστα",
|
||||
"Error removing ignored user/server": "Σφάλμα κατά την αφαίρεση του χρήστη/διακομιστή που αγνοήθηκε",
|
||||
"Please verify the room ID or address and try again.": "Επαληθεύστε την ταυτότητα ή τη διεύθυνση δωματίου και δοκιμάστε ξανά.",
|
||||
"Error subscribing to list": "Σφάλμα εγγραφής στη λίστα",
|
||||
"Something went wrong. Please try again or view your console for hints.": "Κάτι πήγε στραβά. Δοκιμάστε ξανά ή δείτε την κονσόλα σας για συμβουλές.",
|
||||
"Error adding ignored user/server": "Σφάλμα κατά την προσθήκη χρήστη/διακομιστή που αγνοήθηκε",
|
||||
"Ignored/Blocked": "Αγνοήθηκε/Αποκλείστηκε",
|
||||
"Feeling experimental? Labs are the best way to get things early, test out new features and help shape them before they actually launch. <a>Learn more</a>.": "Αισθάνεστε πειραματικοί; Τα εργαστήρια είναι ο καλύτερος τρόπος για να έχετε πρώιμη πρόσβαση, να δοκιμάσετε νέες δυνατότητες και να βοηθήσετε στη διαμόρφωση τους πριν παρουσιαστούν πραγματικά. <a>Μάθετε περισσότερα</a>.",
|
||||
"Keyboard": "Πληκτρολόγιο",
|
||||
"Clear cache and reload": "Εκκαθάριση προσωρινής μνήμης και επαναφόρτωση",
|
||||
"Your access token gives full access to your account. Do not share it with anyone.": "Το διακριτικό πρόσβασής σας παρέχει πλήρη πρόσβαση στον λογαριασμό σας. Μην το μοιραστείτε με κανέναν.",
|
||||
"Access Token": "Διακριτικό πρόσβασης",
|
||||
"Versions": "Εκδόσεις",
|
||||
"Keyboard Shortcuts": "Συντομεύσεις πληκτρολογίου",
|
||||
"FAQ": "Συχνές ερωτήσεις",
|
||||
"Help & About": "Βοήθεια & Σχετικά",
|
||||
"To report a Matrix-related security issue, please read the Matrix.org <a>Security Disclosure Policy</a>.": "Για να αναφέρετε ένα ζήτημα ασφάλειας που σχετίζεται με το Matrix, διαβάστε την <a>Πολιτική Γνωστοποίησης Ασφαλείας</a> του Matrix.org.",
|
||||
"Submit debug logs": "Υποβολή αρχείων καταγραφής εντοπισμού σφαλμάτων",
|
||||
"Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited, which UI elements you last interacted with, and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Τα αρχεία καταγραφής εντοπισμού σφαλμάτων περιέχουν δεδομένα χρήσης εφαρμογών, συμπεριλαμβανομένου του ονόματος χρήστη σας, των αναγνωριστικών ή των ψευδωνύμων των δωματίων ή των ομάδων που έχετε επισκεφτεί, τα στοιχεία διεπαφής χρήστη με τα οποία αλληλεπιδράσατε τελευταία και τα ονόματα χρήστη άλλων χρηστών. Δεν περιέχουν μηνύματα.",
|
||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. ": "Εάν έχετε υποβάλει ένα σφάλμα μέσω του GitHub, τα αρχεία καταγραφής εντοπισμού σφαλμάτων μπορούν να μας βοηθήσουν να εντοπίσουμε το πρόβλημα. ",
|
||||
"Bug reporting": "Αναφορά σφαλμάτων",
|
||||
"Chat with %(brand)s Bot": "Συνομιλία με το %(brand)s Bot",
|
||||
"For help with using %(brand)s, click <a>here</a> or start a chat with our bot using the button below.": "Για βοήθεια σχετικά με τη χρήση του %(brand)s, κάντε κλικ <a>εδώ</a> ή ξεκινήστε μια συνομιλία με το bot μας χρησιμοποιώντας το παρακάτω κουμπί.",
|
||||
"For help with using %(brand)s, click <a>here</a>.": "Για βοήθεια σχετικά με τη χρήση του %(brand)s, κάντε κλικ <a>εδώ</a>.",
|
||||
"Olm version:": "",
|
||||
"Deactivate account": "",
|
||||
"Deactivating your account is a permanent action - be careful!": ""
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -19,7 +19,7 @@
|
|||
"Change Password": "Cambiar la contraseña",
|
||||
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s cambió el nivel de acceso de %(powerLevelDiffText)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s cambió el nombre de la sala a %(roomName)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s cambió el tema a \"%(topic)s\".",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s cambió el asunto a \"%(topic)s\".",
|
||||
"Changes your display nickname": "Cambia tu apodo público",
|
||||
"Command error": "Error de comando",
|
||||
"Commands": "Comandos",
|
||||
|
@ -37,7 +37,7 @@
|
|||
"Download %(text)s": "Descargar %(text)s",
|
||||
"Email": "Correo electrónico",
|
||||
"Email address": "Dirección de correo electrónico",
|
||||
"Emoji": "Emoticones",
|
||||
"Emoji": "Emoji",
|
||||
"Error": "Error",
|
||||
"Error decrypting attachment": "Error al descifrar adjunto",
|
||||
"Export E2E room keys": "Exportar claves de salas con cifrado de extremo a extremo",
|
||||
|
@ -706,7 +706,7 @@
|
|||
"Theme": "Tema",
|
||||
"Voice & Video": "Voz y vídeo",
|
||||
"Gets or sets the room topic": "Ver o cambiar el asunto de la sala",
|
||||
"This room has no topic.": "Esta sala no tiene tema.",
|
||||
"This room has no topic.": "Esta sala no tiene asunto.",
|
||||
"Sets the room name": "Establece el nombre de la sala",
|
||||
"Phone numbers": "Números de teléfono",
|
||||
"Email addresses": "Correos electrónicos",
|
||||
|
@ -881,7 +881,7 @@
|
|||
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged.": "Los cambios que se hagan sobre quién puede leer el historial se aplicarán solo a nuevos mensajes. La visibilidad del historial actual no cambiará.",
|
||||
"Security & Privacy": "Seguridad y privacidad",
|
||||
"Encryption": "Cifrado",
|
||||
"Once enabled, encryption cannot be disabled.": "Una vez actives el cifrado ya no podrás desactivarlo.",
|
||||
"Once enabled, encryption cannot be disabled.": "Una vez actives el cifrado, no podrás desactivarlo.",
|
||||
"Encrypted": "Cifrado",
|
||||
"Ignored users": "Usuarios ignorados",
|
||||
"Bulk options": "Opciones generales",
|
||||
|
@ -1176,7 +1176,7 @@
|
|||
"Change main address for the room": "Cambiar la dirección principal de la sala",
|
||||
"Change history visibility": "Cambiar la visibilidad del historial",
|
||||
"Change permissions": "Cambiar los permisos",
|
||||
"Change topic": "Cambiar el tema",
|
||||
"Change topic": "Cambiar el asunto",
|
||||
"Upgrade the room": "Actualizar la sala",
|
||||
"Enable room encryption": "Activar cifrado para la sala",
|
||||
"Modify widgets": "Modificar accesorios",
|
||||
|
@ -1414,7 +1414,7 @@
|
|||
"You can’t disable this later. Bridges & most bots won’t work yet.": "No puedes desactivar esto después. Los puentes y la mayoría de los bots no funcionarán todavía.",
|
||||
"Create a public room": "Crear una sala pública",
|
||||
"Create a private room": "Crear una sala privada",
|
||||
"Topic (optional)": "Tema (opcional)",
|
||||
"Topic (optional)": "Asunto (opcional)",
|
||||
"Hide advanced": "Ocultar ajustes avanzados",
|
||||
"Show advanced": "Mostrar ajustes avanzados",
|
||||
"Server did not require any authentication": "El servidor no requirió ninguna autenticación",
|
||||
|
@ -1958,8 +1958,8 @@
|
|||
"Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server.": "Protéjase contra la pérdida de acceso a los mensajes y datos cifrados haciendo una copia de seguridad de las claves de cifrado en su servidor.",
|
||||
"Generate a Security Key": "Generar una llave de seguridad",
|
||||
"We’ll generate a Security Key for you to store somewhere safe, like a password manager or a safe.": "Generaremos una llave de seguridad para que la guardes en un lugar seguro, como un administrador de contraseñas o una caja fuerte.",
|
||||
"Enter a Security Phrase": "Ingrese una frase de seguridad",
|
||||
"Use a secret phrase only you know, and optionally save a Security Key to use for backup.": "Use una frase secreta que solo usted conozca y, opcionalmente, guarde una clave de seguridad para usarla como respaldo.",
|
||||
"Enter a Security Phrase": "Escribe una frase de seguridad",
|
||||
"Use a secret phrase only you know, and optionally save a Security Key to use for backup.": "Usa una frase secreta que solo tú conozcas y, opcionalmente, guarda una clave de seguridad para usarla como respaldo.",
|
||||
"Enter your account password to confirm the upgrade:": "Ingrese la contraseña de su cuenta para confirmar la actualización:",
|
||||
"Restore your key backup to upgrade your encryption": "Restaure la copia de seguridad de su clave para actualizar su cifrado",
|
||||
"Restore": "Restaurar",
|
||||
|
@ -2373,8 +2373,8 @@
|
|||
"%(displayName)s created this room.": "%(displayName)s creó esta sala.",
|
||||
"You created this room.": "Creaste esta sala.",
|
||||
"<a>Add a topic</a> to help people know what it is about.": "<a>Añade un asunto</a> para que la gente sepa de qué va la sala.",
|
||||
"Topic: %(topic)s ": "Tema: %(topic)s ",
|
||||
"Topic: %(topic)s (<a>edit</a>)": "Tema: %(topic)s (<a>cambiar</a>)",
|
||||
"Topic: %(topic)s ": "Asunto: %(topic)s ",
|
||||
"Topic: %(topic)s (<a>edit</a>)": "Asunto: %(topic)s (<a>cambiar</a>)",
|
||||
"Remove messages sent by others": "Eliminar los mensajes enviados por otras personas",
|
||||
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Security Key.": "Haz una copia de seguridad de tus claves de cifrado con los datos de tu cuenta por si pierdes acceso a tus sesiones. Las clave serán aseguradas con una clave de seguridad única.",
|
||||
"The operation could not be completed": "No se ha podido completar la operación",
|
||||
|
@ -2401,7 +2401,7 @@
|
|||
"Safeguard against losing access to encrypted messages & data": "Evita perder acceso a datos y mensajes cifrados",
|
||||
"Use app": "Usar la aplicación",
|
||||
"Use app for a better experience": "Usa la aplicación para una experiencia mejor",
|
||||
"Enable desktop notifications": "Activa las notificaciones de escritorio",
|
||||
"Enable desktop notifications": "Activar las notificaciones de escritorio",
|
||||
"Don't miss a reply": "No te pierdas ninguna respuesta",
|
||||
"Send messages as you in your active room": "Enviar mensajes en tu sala activa",
|
||||
"See messages posted to your active room": "Ver los mensajes publicados en tu sala activa",
|
||||
|
@ -2538,7 +2538,7 @@
|
|||
"The call was answered on another device.": "Esta llamada fue respondida en otro dispositivo.",
|
||||
"Answered Elsewhere": "Respondida en otra parte",
|
||||
"The call could not be established": "No se ha podido establecer la llamada",
|
||||
"Your Security Key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your Security Phrase.": "Tu clave de seguridad es una red de seguridad. Puedes usarla para volver a tener acceso a tus mensajes cifrados si te olvidas de tu frase de seguridad.",
|
||||
"Your Security Key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your Security Phrase.": "Tu clave de recuperación es una red de seguridad. Puedes usarla para volver a tener acceso a tus mensajes cifrados si te olvidas de tu frase de seguridad.",
|
||||
"We'll store an encrypted copy of your keys on our server. Secure your backup with a Security Phrase.": "Almacenaremos una copia cifrada de tus claves en nuestros servidores. Asegura tu copia de seguridad con una frase de seguridad.",
|
||||
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even add images with Matrix URLs <img src=\"mxc://url\" />\n</p>\n": "<h1>HTML para tu página de comunidad</h1>\n<p>\n\tUsa la descripción extendida para presentar la comunidad a nuevos participantes, o difunde\n\t<a href=\"foo\">enlaces</a> importantes\n</p>\n<p>\n\tPuedes incluso añadir imágenes con direcciones URL de Matrix <img src=\"mxc://url\" />\n</p>\n",
|
||||
"If you've forgotten your Security Key you can <button>set up new recovery options</button>": "Si te has olvidado de tu clave de seguridad puedes <button>configurar nuevos métodos de recuperación</button>",
|
||||
|
@ -2596,7 +2596,7 @@
|
|||
"Abort": "Cancelar",
|
||||
"Confirm abort of host creation": "Confirma que quieres cancelar la creación del host",
|
||||
"PRO TIP: If you start a bug, please submit <debugLogsLink>debug logs</debugLogsLink> to help us track down the problem.": "CONSEJO: Si creas una incidencia, adjunta <debugLogsLink>tus registros de depuración</debugLogsLink> para ayudarnos a localizar el problema.",
|
||||
"Please view <existingIssuesLink>existing bugs on Github</existingIssuesLink> first. No match? <newIssueLink>Start a new one</newIssueLink>.": "Por favor, echa un vistazo primero a <existingIssuesLink>las incidenias de Github</existingIssuesLink>. Si no encuentras nada relacionado, <newIssueLink>crea una nueva incidencia</newIssueLink>.",
|
||||
"Please view <existingIssuesLink>existing bugs on Github</existingIssuesLink> first. No match? <newIssueLink>Start a new one</newIssueLink>.": "Por favor, echa un vistazo primero a <existingIssuesLink>las incidencias de Github</existingIssuesLink>. Si no encuentras nada relacionado, <newIssueLink>crea una nueva incidencia</newIssueLink>.",
|
||||
"Edit Values": "Editar valores",
|
||||
"Values at explicit levels in this room:": "Valores a niveles explícitos en esta sala:",
|
||||
"Values at explicit levels:": "Valores a niveles explícitos:",
|
||||
|
@ -3176,7 +3176,7 @@
|
|||
"Export chat": "Exportar conversación",
|
||||
"File Attached": "Archivo adjunto",
|
||||
"Error fetching file": "Error al recuperar el archivo",
|
||||
"Topic: %(topic)s": "Tema:",
|
||||
"Topic: %(topic)s": "Asunto: %(topic)s",
|
||||
"%(creatorName)s created this room.": "%(creatorName)s creó esta sala.",
|
||||
"Current Timeline": "Línea de tiempo actual",
|
||||
"Specify a number of messages": "Un número máximo de mensajes",
|
||||
|
@ -3247,7 +3247,7 @@
|
|||
"Loading new room": "Cargando la nueva sala",
|
||||
"Upgrading room": "Actualizar sala",
|
||||
"Polls (under active development)": "Encuestas (en construcción)",
|
||||
"Enter your Security Phrase or <button>use your Security Key</button> to continue.": "Escribe tu frase de seguridad o <button>usa tu llave de seguridad</button> para continuar.",
|
||||
"Enter your Security Phrase or <button>use your Security Key</button> to continue.": "Escribe tu frase de seguridad o <button>usa tu clave de seguridad</button> para continuar.",
|
||||
"See room timeline (devtools)": "Ver línea de tiempo de la sala (herramientas de desarrollo)",
|
||||
"That e-mail address is already in use.": "Esa dirección de correo ya está en uso.",
|
||||
"The email address doesn't appear to be valid.": "La dirección de correo no parece ser válida.",
|
||||
|
@ -3314,7 +3314,7 @@
|
|||
"Meta Spaces": "Metaespacios",
|
||||
"Show tray icon and minimise window to it on close": "Mostrar un icono en la barra de tareas y minimizar la ventana a él cuando se cierre",
|
||||
"Spaces are ways to group rooms and people.": "Los espacios son una manera de agrupar salas y personas.",
|
||||
"Spaces to show": "Espacios que mostrar",
|
||||
"Spaces to show": "Qué espacios mostrar",
|
||||
"Home is useful for getting an overview of everything.": "La pantalla de Inicio es útil para tener una vista general de todas tus conversaciones.",
|
||||
"Show all your rooms in Home, even if they're in a space.": "Incluir todas tus salas en inicio, aunque estén dentro de un espacio.",
|
||||
"Automatically group all your favourite rooms and people together in one place.": "Agrupar automáticamente todas tus salas favoritas y personas en un mismo lugar.",
|
||||
|
@ -3420,7 +3420,7 @@
|
|||
"Invite to space": "Invitar al espacio",
|
||||
"Start new chat": "Crear conversación",
|
||||
"Share location": "Compartir ubicación",
|
||||
"This room isn't bridging messages to any platforms. <a>Learn more.</a>": "Esta sala no está conectada con ninguna otra plataforma de mensajería. <a>Más información</a>.",
|
||||
"This room isn't bridging messages to any platforms. <a>Learn more.</a>": "Esta sala no está conectada con ninguna otra plataforma de mensajería. <a>Más información.</a>",
|
||||
"Automatically group all your rooms that aren't part of a space in one place.": "Agrupar automáticamente en un único sitio a todas las salas en las que estés que no formen parte de un espacio.",
|
||||
"Automatically group all your people together in one place.": "Agrupar automáticamente en un único sitio a todos tus contactos.",
|
||||
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties.": "Comparte datos anónimos para ayudarnos a descubrir fallos. No incluye nada personal, y no se comparten con terceros.",
|
||||
|
@ -3431,7 +3431,7 @@
|
|||
"Use new room breadcrumbs": "Usar la nueva navegación de salas",
|
||||
"Location sharing (under active development)": "Compartir ubicación (todavía en desarrollo)",
|
||||
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties. <LearnMoreLink>Learn More</LearnMoreLink>": "Comparte datos anónimos con nosotros para ayudarnos a descubrir fallos. No incluye nada personal, y no se comparten con terceros. <LearnMoreLink>Más información</LearnMoreLink>",
|
||||
"You previously consented to share anonymous usage data with us. We're updating how that works.": "En su momento aceptaste compartir información anónima de uso con nosotros. Estamos cambiando el funcionamiento del sistema.",
|
||||
"You previously consented to share anonymous usage data with us. We're updating how that works.": "En su momento, aceptaste compartir información anónima de uso con nosotros. Estamos cambiando cómo funciona el sistema.",
|
||||
"Help improve %(analyticsOwner)s": "Ayúdanos a mejorar %(analyticsOwner)s",
|
||||
"That's fine": "Vale",
|
||||
"Creating output...": "Creando el resultado…",
|
||||
|
@ -3471,7 +3471,7 @@
|
|||
"Expand map": "Expandir mapa",
|
||||
"Send reactions": "Enviar reacciones",
|
||||
"Dial": "Llamar",
|
||||
"Verify this device by confirming the following number appears on its screen.": "Verific",
|
||||
"Verify this device by confirming the following number appears on its screen.": "Verifica este dispositivo confirmando que el siguiente número aparece en pantalla.",
|
||||
"Confirm the emoji below are displayed on both devices, in the same order:": "Confirma que los siguientes emojis aparecen en los dos dispositivos y en el mismo orden:",
|
||||
"Widget": "Accesorio",
|
||||
"Automatically send debug logs on decryption errors": "Enviar los registros de depuración automáticamente de fallos al descifrar",
|
||||
|
@ -3489,7 +3489,7 @@
|
|||
"Command failed: Unable to find room (%(roomId)s": "El comando ha fallado: no se ha encontrado la sala %(roomId)s",
|
||||
"Removes user with given id from this room": "Saca al usuario con la ID dada de esta sala",
|
||||
"Unrecognised room address: %(roomAlias)s": "Dirección de sala no reconocida: %(roomAlias)s",
|
||||
"Failed to get room topic: Unable to find room (%(roomId)s": "Fallo al obtener el tema de la sala: No se ha podido encontrar la sala (%(roomId)s",
|
||||
"Failed to get room topic: Unable to find room (%(roomId)s": "Fallo al obtener el asunto de la sala: No se ha podido encontrar la sala (%(roomId)s",
|
||||
"Command error: Unable to handle slash command.": "Error en el comando: no se ha podido gestionar el comando de barra.",
|
||||
"Command error: Unable to find rendering type (%(renderingType)s)": "Error en el comando: no se ha encontrado el tipo de renderizado (%(renderingType)s)",
|
||||
"Store your Security Key somewhere safe, like a password manager or a safe, as it's used to safeguard your encrypted data.": "Guarda tu clave de seguridad en un lugar seguro (por ejemplo, un gestor de contraseñas o una caja fuerte) porque sirve para proteger tus datos cifrados.",
|
||||
|
@ -3510,8 +3510,8 @@
|
|||
"%(count)s members including you, %(commaSeparatedMembers)s|one": "%(count)s miembros incluyendo a %(commaSeparatedMembers)s y a ti",
|
||||
"%(count)s members including you, %(commaSeparatedMembers)s|other": "%(count)s miembros incluyéndote a ti, %(commaSeparatedMembers)s",
|
||||
"Backspace": "Tecta de retroceso",
|
||||
"Unknown error fetching location. Please try again later.": "Error desconocido al conseguir tu ubicación. Por favor, inténtalo de nuevo más tarde",
|
||||
"Failed to fetch your location. Please try again later.": "No se ha podido conseguir tu ubicación. Por favor, inténtalo de nuevo más tarde",
|
||||
"Unknown error fetching location. Please try again later.": "Error desconocido al conseguir tu ubicación. Por favor, inténtalo de nuevo más tarde.",
|
||||
"Failed to fetch your location. Please try again later.": "No se ha podido conseguir tu ubicación. Por favor, inténtalo de nuevo más tarde.",
|
||||
"Element was denied permission to fetch your location. Please allow location access in your browser settings.": "Element no tiene permisos para conseguir tu ubicación. Por favor, dale permisos de ubicación en los ajustes de tu navegador.",
|
||||
"Could not fetch location": "No se ha podido conseguir la ubicación",
|
||||
"Element could not send your location. Please try again later.": "Element no ha podido enviar tu ubicación. Por favor, inténtalo de nuevo más tarde.",
|
||||
|
@ -3530,7 +3530,7 @@
|
|||
"Close this widget to view it in this panel": "Cierra este accesorio para verlo en este panel",
|
||||
"Unpin this widget to view it in this panel": "Deja de fijar este accesorio para verlo en este panel",
|
||||
"Maximise widget": "Maximizar accesorio",
|
||||
"To proceed, please accept the verification request on your other device.": "Para continuar, acepta la solicitud de verificación en tu otro dispositivo",
|
||||
"To proceed, please accept the verification request on your other device.": "Para continuar, acepta la solicitud de verificación en tu otro dispositivo.",
|
||||
"You were removed from %(roomName)s by %(memberName)s": "%(memberName)s te ha sacado de %(roomName)s",
|
||||
"Remove users": "Sacar usuarios",
|
||||
"Manage pinned events": "Gestionar eventos fijados",
|
||||
|
@ -3579,7 +3579,7 @@
|
|||
"Call": "Llamar",
|
||||
"New search beta available": "Hay una nueva búsqueda en beta disponible",
|
||||
"This is a beta feature": "Esta funcionalidad está en beta",
|
||||
"Feedback sent! Thanks, we appreciate it!": "¡Opinión enviada! Gracias.",
|
||||
"Feedback sent! Thanks, we appreciate it!": "¡Opinión enviada! Gracias, te lo agradecemos.",
|
||||
"%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|one": "%(oneUser)senvió un mensaje oculto",
|
||||
"%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|other": "%(oneUser)s enviaron %(count)s mensajes ocultos",
|
||||
"%(severalUsers)ssent %(count)s hidden messages|one": "%(severalUsers)s envió un mensaje oculto",
|
||||
|
@ -3604,10 +3604,10 @@
|
|||
"You don't have permission to view messages from before you were invited.": "No tienes permisos para ver mensajes enviados antes de que te invitaran.",
|
||||
"Click for more info": "Haz clic para más info.",
|
||||
"How can I leave the beta?": "¿Cómo salgo de la beta?",
|
||||
"To feedback, join the beta, start a search and click on feedback.": "Para darnos tu opinión únete a la beta, haz una búsqueda y dale a «danos tu opinión».",
|
||||
"To feedback, join the beta, start a search and click on feedback.": "Para darnos tu opinión, únete a la beta, haz una búsqueda y dale a «danos tu opinión».",
|
||||
"How can I give feedback?": "¿Cómo puedo dar mi opinión?",
|
||||
"A new, quick way to search spaces and rooms you're in.": "Una nueva forma rápida de buscar entre tus salas y espacios.",
|
||||
"The new search": "la nueva búsqueda",
|
||||
"The new search": "Nueva búsqueda",
|
||||
"New search experience": "Nueva experiencia de búsqueda",
|
||||
"%(space1Name)s and %(space2Name)s": "%(space1Name)s y %(space2Name)s",
|
||||
"Scroll up in the timeline": "Subir en la línea de tiempo",
|
||||
|
@ -3624,7 +3624,7 @@
|
|||
"Accessibility": "Accesibilidad",
|
||||
"If you know what you're doing, Element is open-source, be sure to check out our GitHub (https://github.com/vector-im/element-web/) and contribute!": "Si sabes de estos temas, Element es de código abierto. ¡Echa un vistazo a nuestro GitHub (https://github.com/vector-im/element-web/) y colabora!",
|
||||
"Unable to check if username has been taken. Try again later.": "No ha sido posible comprobar si el nombre de usuario está libre. Inténtalo de nuevo más tarde.",
|
||||
"This is a beta feature. Click for more info": "Esta funcionalidad está en beta. Haz clic para más info.",
|
||||
"This is a beta feature. Click for more info": "Esta funcionalidad está en beta. Haz clic para más info",
|
||||
"Search Dialog": "Ventana de búsqueda",
|
||||
"Join %(roomAddress)s": "Unirte a %(roomAddress)s",
|
||||
"Export Cancelled": "Exportación cancelada",
|
||||
|
@ -3670,5 +3670,51 @@
|
|||
"Next recently visited room or community": "Siguiente sala o comunidad visitada recientemente",
|
||||
"Previous recently visited room or community": "Anterior sala o comunidad visitada recientemente",
|
||||
"Toggle hidden event visibility": "Alternar visibilidad del evento oculto",
|
||||
"Navigate up in the room list": "Subir en la lista de salas"
|
||||
"Navigate up in the room list": "Subir en la lista de salas",
|
||||
"Navigate down in the room list": "Navegar hacia abajo en la lista de salas",
|
||||
"Scroll down in the timeline": "Bajar en la línea de tiempo",
|
||||
"%(oneUser)schanged the <a>pinned messages</a> for the room %(count)s times|other": "%(oneUser)s cambió los <a>mensajes fijados</a> de la sala %(count)s veces",
|
||||
"%(oneUser)schanged the <a>pinned messages</a> for the room %(count)s times|one": "%(oneUser)s cambió los <a>mensajes fijados</a> de la sala",
|
||||
"%(severalUsers)schanged the <a>pinned messages</a> for the room %(count)s times|one": "%(severalUsers)s cambiaron los <a>mensajes fijados</a> de la sala",
|
||||
"%(severalUsers)schanged the <a>pinned messages</a> for the room %(count)s times|other": "%(severalUsers)s cambiaron los <a>mensajes fijados</a> de la sala %(count)s veces",
|
||||
"Location sharing - share your current location with live updates (under active development)": "Compartir ubicación – comparte tu ubicación en tiempo real (en desarrollo)",
|
||||
"Show polls button": "Mostrar botón de encuestas",
|
||||
"Spaces are a new way to group rooms and people. What kind of Space do you want to create? You can change this later.": "Los espacios son una nueva manera de agrupar salas y personas. ¿Qué tipo de espacio quieres crear? Lo puedes cambiar más tarde.",
|
||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. ": "Si ya has informado de un fallo a través de GitHub, los registros de depuración nos pueden ayudar a investigar mejor el problema. ",
|
||||
"Can't create a thread from an event with an existing relation": "No ha sido posible crear un hilo a partir de un evento con una relación existente",
|
||||
"Toggle Code Block": "Alternar bloque de código",
|
||||
"Toggle Link": "Alternar enlace",
|
||||
"We'll create rooms for each of them.": "Crearemos una sala para cada uno.",
|
||||
"Thank you for helping us testing Threads!": "¡Gracias por ayudarnos a probar los hilos!",
|
||||
"All thread events created during the experimental period will now be rendered in the room timeline and displayed as replies. This is a one-off transition. Threads are now part of the Matrix specification.": "Todos los hilos creados durante el periodo experimental pasarán a aparecer en la conversación principal como respuestas. Solo hace falta convertirlos una vez. Los ahora forman parte de la especificación de Matrix.",
|
||||
"We’ve recently introduced key stability improvements for Threads, which also means phasing out support for experimental Threads.": "Hemos incluido importantes mejoras a la estabilidad de los hilos, por lo que poco a poco dejaremos de mantener los hilos experimentales.",
|
||||
"Threads are no longer experimental! 🎉": "¡Los hilos ya no son un experimento! 🎉",
|
||||
"You are sharing your live location": "Estás compartiendo tu ubicación en tiempo real",
|
||||
"This homeserver is not configured to display maps.": "Este servidor base no está configurado para mostrar mapas.",
|
||||
"Click to drop a pin": "Haz clic para colocar un marcador",
|
||||
"Click to move the pin": "Haz clic para mover el marcador",
|
||||
"Shared a location: ": "Compartió una ubicación: ",
|
||||
"Shared their location: ": "Compartió su ubicación: ",
|
||||
"Unable to load map": "No se ha podido cargar el mapa",
|
||||
"Click": "Clic",
|
||||
"Expand quotes": "Expandir citas",
|
||||
"Collapse quotes": "Plegar citas",
|
||||
"Busy": "Ocupado",
|
||||
"This homeserver is not configured correctly to display maps, or the configured map server may be unreachable.": "Este servidor base no está configurado apropiadamente para mostrar mapas, o el servidor de mapas no responde.",
|
||||
"You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This will remove them permanently for everyone in the conversation. Do you wish to continue?|other": "Estás a punto de borrar %(count)s mensajes de %(user)s. También se borrarán permanentemente de los dispositivos de todos en la conversación. ¿Quieres continuar?",
|
||||
"You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This will remove them permanently for everyone in the conversation. Do you wish to continue?|one": "Estás a punto de borrar %(count)s mensajes de %(user)s. También se borrarán permanentemente de los dispositivos de todos en la conversación. ¿Quieres continuar?",
|
||||
"Uncheck if you also want to remove system messages on this user (e.g. membership change, profile change…)": "No marques esta casilla si quieres borrar también los mensajes del sistema sobre el usuario (ej.: entradas y salidas, cambios en su perfil…)",
|
||||
"Preserve system messages": "Mantener mensajes del sistema",
|
||||
"%(displayName)s's live location": "Ubicación en tiempo real de %(displayName)s",
|
||||
"Share for %(duration)s": "Compartir durante %(duration)s",
|
||||
"Currently removing messages in %(count)s rooms|one": "Borrando mensajes en %(count)s sala",
|
||||
"Currently removing messages in %(count)s rooms|other": "Borrando mensajes en %(count)s salas",
|
||||
"%(value)ss": "%(value)s s",
|
||||
"%(value)sm": "%(value)s min",
|
||||
"%(value)sh": "%(value)s h",
|
||||
"%(value)sd": "%(value)s d",
|
||||
"This will be a one-off transition, as threads are now part of the Matrix specification.": "Este cambio solo ocurrirá esta vez, pues ahora los hilos forman parte de la especificación de Matrix.",
|
||||
"As we prepare for it, we need to make some changes: threads created before this point will be <strong>displayed as regular replies</strong>.": "Para prepararnos, tenemos que hacer los siguientes cambios: los hilos creados hasta ahora <strong>aparecerán como respuestas normales</strong>.",
|
||||
"We're getting closer to releasing a public Beta for Threads.": "Dentro de poco lanzaremos una beta pública para de los hilos.",
|
||||
"Threads Approaching Beta 🎉": "Ya casi está aquí la beta de los hilos 🎉"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3676,5 +3676,39 @@
|
|||
"No virtual room for this room": "Sellel jututoal pole virtuaalset olekut",
|
||||
"Switches to this room's virtual room, if it has one": "Kui jututoal on virtuaalne olek, siis kasuta seda",
|
||||
"Match system": "Kasuta süsteemset väärtust",
|
||||
"Location sharing - share your current location with live updates (under active development)": "Asukoha jagamine - jaga teistele oma asukohta ning pidevalt uuenda andmeid (see funktsionaalsus on hetkel aktiivselt arendamisel)"
|
||||
"Location sharing - share your current location with live updates (under active development)": "Asukoha jagamine - jaga teistele oma asukohta ning pidevalt uuenda andmeid (see funktsionaalsus on hetkel aktiivselt arendamisel)",
|
||||
"Spaces are a new way to group rooms and people. What kind of Space do you want to create? You can change this later.": "Kogukonnakeskused on uus võimalus jututubade ja inimeste liitmiseks. Missugust kogukonnakeskust sa tahaksid luua? Sa saad seda hiljem muuta.",
|
||||
"Expand quotes": "Näita viidatud sisu",
|
||||
"Collapse quotes": "Peida viidatud sisu",
|
||||
"Click": "Klõpsi",
|
||||
"We'll create rooms for each of them.": "Loome siis igaühe jaoks oma jututoa.",
|
||||
"Click to move the pin": "Asukoha teisaldamiseks klõpsi",
|
||||
"Click to drop a pin": "Asukoha märkimiseks klõpsi",
|
||||
"Unable to load map": "Kaardi laadimine ei õnnestu",
|
||||
"Shared their location: ": "Jagas oma asukohta: ",
|
||||
"Shared a location: ": "Jagatud asukoht: ",
|
||||
"This homeserver is not configured to display maps.": "See koduserver pole seadistatud kuvama kaarte.",
|
||||
"This homeserver is not configured correctly to display maps, or the configured map server may be unreachable.": "See koduserver kas pole korrektselt seadistatud kuvama kaarte või seadistatud kaardiserver ei tööta.",
|
||||
"Can't create a thread from an event with an existing relation": "Jutulõnga ei saa luua sõnumist, mis juba on jutulõnga osa",
|
||||
"Busy": "Hõivatud",
|
||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. ": "Kui sa oled GitHub'is teinud meile veateate, siis silumislogid võivad aidata vea lahendamisel. ",
|
||||
"We’ve recently introduced key stability improvements for Threads, which also means phasing out support for experimental Threads.": "Me oleme hiljuti parandanud jutulõngade funktsionaalsust ja töökindlust ning sellega on ka lõppenud antud lahenduse katseperiood.",
|
||||
"All thread events created during the experimental period will now be rendered in the room timeline and displayed as replies. This is a one-off transition. Threads are now part of the Matrix specification.": "Kõik testperioodil koostatud jutulõnga sõnumid näidatakse jututoa ajajoonel ning kuvatakse vastustena. See on ühekordne muutus liidese loogikas. Tänaseks on jutulõngad osa Matrix'i spetsifikatsioonist.",
|
||||
"Toggle Code Block": "Lülita koodiblokk sisse/välja",
|
||||
"Toggle Link": "Lülita link sisse/välja",
|
||||
"Threads are no longer experimental! 🎉": "Jutulõngad ei ole enam katsetusjärgus! 🎉",
|
||||
"Thank you for helping us testing Threads!": "Täname, et aitad meil testida jutulõngade lahendust!",
|
||||
"You are sharing your live location": "Sa jagad oma asukohta reaalajas",
|
||||
"%(displayName)s's live location": "%(displayName)s asukoht reaalajas",
|
||||
"Currently removing messages in %(count)s rooms|other": "Kustutame sõnumeid %(count)s jututoas",
|
||||
"Currently removing messages in %(count)s rooms|one": "Kustutame sõnumeid %(count)s jututoas",
|
||||
"You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This will remove them permanently for everyone in the conversation. Do you wish to continue?|other": "Sa oled kustutamas %(count)s sõnumit kasutajalt %(user)s. Sellega kustutatakse nad püsivalt ka kõikidelt vestluses osalejatelt. Kas sa soovid jätkata?",
|
||||
"You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This will remove them permanently for everyone in the conversation. Do you wish to continue?|one": "Sa oled kustutamas %(count)s sõnumi kasutajalt %(user)s. Sellega kustutatakse ta püsivalt ka kõikidelt vestluses osalejatelt. Kas sa soovid jätkata?",
|
||||
"Preserve system messages": "Näita süsteemseid teateid",
|
||||
"Uncheck if you also want to remove system messages on this user (e.g. membership change, profile change…)": "Kui sa samuti soovid mitte kuvada selle kasutajaga seotud süsteemseid teateid (näiteks liikmelisuse muutused, profiili muutused, jne), siis eemalda see valik",
|
||||
"Share for %(duration)s": "Jaga nii kaua - %(duration)s",
|
||||
"%(value)ss": "%(value)s s",
|
||||
"%(value)sm": "%(value)s m",
|
||||
"%(value)sh": "%(value)s t",
|
||||
"%(value)sd": "%(value)s p"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3682,5 +3682,21 @@
|
|||
"%(oneUser)schanged the <a>pinned messages</a> for the room %(count)s times|other": "%(oneUser)s a changé %(count)s fois les <a>messages épinglés</a> du salon",
|
||||
"%(severalUsers)schanged the <a>pinned messages</a> for the room %(count)s times|one": "%(severalUsers)s ont modifié les <a>messages épinglés</a> pour le salon",
|
||||
"%(severalUsers)schanged the <a>pinned messages</a> for the room %(count)s times|other": "%(severalUsers)s ont changé %(count)s fois les <a>messages épinglés</a> du salon",
|
||||
"Show polls button": "Afficher le bouton des sondages"
|
||||
"Show polls button": "Afficher le bouton des sondages",
|
||||
"Location sharing - share your current location with live updates (under active development)": "Partage de la position - partagez votre position en direct (en développement actif)",
|
||||
"We'll create rooms for each of them.": "Nous allons créer un salon pour chacun d’entre eux.",
|
||||
"This homeserver is not configured correctly to display maps, or the configured map server may be unreachable.": "Ce serveur d’accueil n’est pas configuré correctement pour afficher des cartes, ou bien le serveur de carte configuré est peut-être injoignable.",
|
||||
"This homeserver is not configured to display maps.": "Ce serveur d’accueil n’est pas configuré pour afficher des cartes.",
|
||||
"Click to drop a pin": "Cliquer pour mettre un marqueur",
|
||||
"Click to move the pin": "Cliquer pour déplacer le marqueur",
|
||||
"Shared a location: ": "A partagé une position : ",
|
||||
"Shared their location: ": "Ont partagé leur position : ",
|
||||
"Unable to load map": "Impossible de charger la carte",
|
||||
"Click": "Clic",
|
||||
"Expand quotes": "Étendre les citations",
|
||||
"Collapse quotes": "Réduire les citations",
|
||||
"Can't create a thread from an event with an existing relation": "Impossible de créer un fil de discussion à partir d’un événement avec une relation existante",
|
||||
"Busy": "Occupé",
|
||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. ": "Si vous avez soumis une anomalie via GitHub, les journaux de débogage peuvent nous aider à cibler le problème. ",
|
||||
"Spaces are a new way to group rooms and people. What kind of Space do you want to create? You can change this later.": "Les espaces sont une nouvelle manière de regrouper les salons et les personnes. Quel type d’espace voulez-vous créer ? Vous pouvez changer ceci plus tard."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3668,5 +3668,48 @@
|
|||
"Remove messages sent by me": "Eliminar mensaxes que enviei",
|
||||
"Match system": "Seguir o sistema",
|
||||
"Location sharing - pin drop (under active development)": "Compartir localización - fixar (en desenvolvemento)",
|
||||
"No virtual room for this room": "No hai sala virtual para esta sala"
|
||||
"No virtual room for this room": "No hai sala virtual para esta sala",
|
||||
"Reply to an ongoing thread or use “%(replyInThread)s” when hovering over a message to start a new one.": "Responde a unha conversa en curso ou usa \"%(replyInThread)s\" cando pasas por enriba dunha mensaxe co rato para iniciar unha nova.",
|
||||
"We'll create rooms for each of them.": "Imos crear salas para cada un deles.",
|
||||
"%(oneUser)schanged the <a>pinned messages</a> for the room %(count)s times|one": "%(oneUser)s cambiou as <a>mensaxes fixadas</a> da sala",
|
||||
"%(oneUser)schanged the <a>pinned messages</a> for the room %(count)s times|other": "%(oneUser)s cambiou as <a>mensaxes fixadas</a> da sala %(count)s veces",
|
||||
"%(severalUsers)schanged the <a>pinned messages</a> for the room %(count)s times|one": "%(severalUsers)s cambiaron as <a>mensaxes fixadas</a> da sala",
|
||||
"%(severalUsers)schanged the <a>pinned messages</a> for the room %(count)s times|other": "%(severalUsers)s cambiaron as <a>mensaxes fixadas</a> da sala %(count)s veces",
|
||||
"Click": "Premer",
|
||||
"Expand quotes": "Despregar as citas",
|
||||
"Collapse quotes": "Pregar as citas",
|
||||
"Spaces are a new way to group rooms and people. What kind of Space do you want to create? You can change this later.": "Espazos é o novo xeito de agrupar salas e persoas. Que tipo de Espazo queres crear? Pódelo cambiar máis tarde.",
|
||||
"Insert a trailing colon after user mentions at the start of a message": "Inserir dous puntos tras mencionar a outra usuaria no inicio da mensaxe",
|
||||
"Show polls button": "Mostrar botón de enquisas",
|
||||
"Location sharing - share your current location with live updates (under active development)": "Compartir localización - comparte a túa localización actual con actualizacións en directo (en desenvolvemento)",
|
||||
"Switches to this room's virtual room, if it has one": "Cambia á sala virtual desta sala, se é que existe",
|
||||
"Toggle Link": "Activar Ligazón",
|
||||
"Toggle Code Block": "Activar Bloque de Código",
|
||||
"This will be a one-off transition, as threads are now part of the Matrix specification.": "Será unha transición dun só paso, xa que os fíos son agora unha parte da especificación de Matrix.",
|
||||
"As we prepare for it, we need to make some changes: threads created before this point will be <strong>displayed as regular replies</strong>.": "Mentras nos preparamos, temos que facer algúns cambios: os fíos creados antes deste punto van ser <strong>mostrados como respostas normais</strong>.",
|
||||
"We're getting closer to releasing a public Beta for Threads.": "Estamos achegándonos á publicación da versión Beta para Fíos.",
|
||||
"Threads Approaching Beta 🎉": "Fíos achégase á Beta 🎉",
|
||||
"You are sharing your live location": "Vas compartir en directo a túa localización",
|
||||
"Uncheck if you also want to remove system messages on this user (e.g. membership change, profile change…)": "Desmarcar se tamén queres eliminar as mensaxes do sistema acerca da usuaria (ex. cambios na membresía, cambios no perfil...)",
|
||||
"Preserve system messages": "Conservar mensaxes do sistema",
|
||||
"You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This will remove them permanently for everyone in the conversation. Do you wish to continue?|one": "Vas eliminar %(count)s mensaxe de %(user)s. Esto eliminaraa de xeito permanente para todas na conversa. Tes a certeza de querer eliminala?",
|
||||
"You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This will remove them permanently for everyone in the conversation. Do you wish to continue?|other": "Vas a eliminar %(count)s mensaxes de %(user)s. Así eliminaralos de xeito permanente para todas na conversa. Tes a certeza de facelo?",
|
||||
"%(displayName)s's live location": "Localización en directo de %(displayName)s",
|
||||
"This homeserver is not configured correctly to display maps, or the configured map server may be unreachable.": "Este servidor non está correctamente configurado para mostrar mapas, ou o servidor de mapas configurado non é accesible.",
|
||||
"This homeserver is not configured to display maps.": "Este servidor non está configurado para mostrar mapas.",
|
||||
"Click to drop a pin": "Click para soltar un marcador",
|
||||
"Click to move the pin": "Click para mover marcador",
|
||||
"Share for %(duration)s": "Compartida durante %(duration)s",
|
||||
"Shared a location: ": "Compartiu unha localización: ",
|
||||
"Shared their location: ": "Compartiron a súa localización: ",
|
||||
"Unable to load map": "Non se cargou o mapa",
|
||||
"Can't create a thread from an event with an existing relation": "Non se pode crear un tema con unha relación existente desde un evento",
|
||||
"Currently removing messages in %(count)s rooms|one": "Eliminando agora mensaxes de %(count)s sala",
|
||||
"Currently removing messages in %(count)s rooms|other": "Eliminando agora mensaxes de %(count)s salas",
|
||||
"Busy": "Ocupado",
|
||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. ": "Se informaches do fallo en GitHub, os rexistros poden ser útiles para arranxar o problema. ",
|
||||
"%(value)ss": "%(value)ss",
|
||||
"%(value)sm": "%(value)sm",
|
||||
"%(value)sh": "%(value)sh",
|
||||
"%(value)sd": "%(value)sd"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -2654,5 +2654,77 @@
|
|||
"Export successful!": "הייצוא הצליח!",
|
||||
"Starting export...": "מתחיל לייצא...",
|
||||
"Error fetching file": "שגיאה באחזור הקובץ",
|
||||
"Current Timeline": "ציר הזמן הנוכחי"
|
||||
"Current Timeline": "ציר הזמן הנוכחי",
|
||||
"Voice Message": "הודעה קולית",
|
||||
"Sticker": "מַדבֵּקָה",
|
||||
"Send voice message": "שלח הודעה קולית",
|
||||
"Reply to thread…": "תשובה לשרשור…",
|
||||
"Send message": "לשלוח הודעה",
|
||||
"Your message was sent": "ההודעה שלך נשלחה",
|
||||
"Sending your message...": "שולח את הודעתך...",
|
||||
"Copy link to thread": "העתק קישור לשרשור",
|
||||
"Unknown failure": "כשל לא ידוע",
|
||||
"Remove users": "הסר משתמשים",
|
||||
"Send reactions": "שלח תגובות",
|
||||
"Where you're signed in": "איפה אתה מחובר",
|
||||
"Okay": "בסדר",
|
||||
"You have no ignored users.": "אין לך משתמשים שהתעלמו מהם.",
|
||||
"Displaying time": "מציג זמן",
|
||||
"Show my Communities": "הצג את הקהילות שלי",
|
||||
"Open Space": "שטח פתוח",
|
||||
"Keyboard": "מקלדת",
|
||||
"Global": "גלוֹבָּלִי",
|
||||
"Enable for this account": "הפעל עבור חשבון זה",
|
||||
"Loading new room": "טוען חדר חדש",
|
||||
"Sending invites... (%(progress)s out of %(count)s)|one": "שולח הזמנה...",
|
||||
"Upgrade required": "נדרש שדרוג",
|
||||
"Anyone can find and join.": "כל אחד יכול למצוא ולהנות.",
|
||||
"Large": "גדול",
|
||||
"Rename": "שנה שם",
|
||||
"Sign Out": "התנתק",
|
||||
"This device": "המכשיר הזה",
|
||||
"Devices without encryption support": "מכשירים ללא תמיכה בהצפנה",
|
||||
"Select all": "בחר הכל",
|
||||
"Deselect all": "הסר סימון מהכל",
|
||||
"Sign out devices|one": "צא מהמכשיר",
|
||||
"Sign out devices|other": "צא ממכשירים",
|
||||
"Visibility": "רְאוּת",
|
||||
"Saving...": "שומר...",
|
||||
"Share invite link": "שתף קישור להזמנה",
|
||||
"Creating...": "יוצר...",
|
||||
"Invite people": "הזמן אנשים",
|
||||
"Leave Space": "השאר רווח",
|
||||
"Access": "גישה",
|
||||
"Save Changes": "שמור שינוייים",
|
||||
"Click to copy": "לחץ להעתקה",
|
||||
"Show all rooms": "הצג את כל החדרים",
|
||||
"Collapse": "הִתמוֹטְטוּת",
|
||||
"Expand": "להרחיב",
|
||||
"Private": "פרטי",
|
||||
"Public": "ציבורי",
|
||||
"Create a space": "צור מרחב",
|
||||
"Address": "כתובת",
|
||||
"Give feedback.": "תן משוב.",
|
||||
"Delete": "מחק",
|
||||
"Pin to sidebar": "הצמד לסרגל הצד",
|
||||
"More options": "אופציות נוספות",
|
||||
"Quick settings": "הגדרות מהירות",
|
||||
"More": "יותר",
|
||||
"Show sidebar": "הצג סרגל צד",
|
||||
"Hide sidebar": "הסתר סרגל צד",
|
||||
"Start sharing your screen": "התחל לשתף את המסך שלך",
|
||||
"Stop sharing your screen": "הפסק לשתף את המסך שלך",
|
||||
"Start the camera": "הפעל את המצלמה",
|
||||
"Stop the camera": "עצור את המצלמה",
|
||||
"Unmute the microphone": "בטל את השתקת המיקרופון",
|
||||
"Mute the microphone": "השתקת המיקרופון",
|
||||
"Dialpad": "משטח חיוג",
|
||||
"Dial": "לחייג",
|
||||
"Your camera is still enabled": "המצלמה שלך עדיין מופעלת",
|
||||
"Your camera is turned off": "המצלמה שלך כבויה",
|
||||
"You are presenting": "אתה מציג",
|
||||
"Connecting": "מקשר",
|
||||
"unknown person": "אדם לא ידוע",
|
||||
"Sends the given message with rainfall": "שלח הודעה זו עם גשם נופל",
|
||||
"sends rainfall": "שלח גשם נופל"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -2674,7 +2674,7 @@
|
|||
"Leave space": "Tér elhagyása",
|
||||
"Invite people": "Személyek meghívása",
|
||||
"Share your public space": "Nyilvános tér megosztása",
|
||||
"Share invite link": "Meghívó hivatkozásának megosztása",
|
||||
"Share invite link": "Meghívási link megosztása",
|
||||
"Click to copy": "Másolás kattintással",
|
||||
"Collapse space panel": "Tér panel összezárása",
|
||||
"Expand space panel": "Tér panel kiterjesztése",
|
||||
|
@ -3291,7 +3291,7 @@
|
|||
"Confirm logging out these devices by using Single Sign On to prove your identity.|one": "Az eszközből való kijelentkezéshez erősítse meg a személyazonosságát az egyszeri bejelentkezés használatával.",
|
||||
"Confirm logging out these devices by using Single Sign On to prove your identity.|other": "Az eszközökből való kijelentkezéshez erősítse meg a személyazonosságát az egyszeri bejelentkezés használatával.",
|
||||
"Store your Security Key somewhere safe, like a password manager or a safe, as it's used to safeguard your encrypted data.": "A Biztonsági Kulcsot tárolja biztonságos helyen, mint pl. a jelszókezelő vagy széf, mivel ez tartja biztonságban a titkosított adatait.",
|
||||
"Enter a security phrase only you know, as it's used to safeguard your data. To be secure, you shouldn't re-use your account password.": "Olyan biztonsági jelmondatot adjon meg amit csak ön ismer, mert ez fogja az adatait őrizni. Hogy biztonságos legyen ne használja a fiók jelszavát.",
|
||||
"Enter a security phrase only you know, as it's used to safeguard your data. To be secure, you shouldn't re-use your account password.": "Olyan biztonsági jelmondatot adjon meg amit csak ön ismer, mert ez fogja az adatait őrizni. Hogy biztonságos legyen, ne használja a fiók jelszavát.",
|
||||
"We'll generate a Security Key for you to store somewhere safe, like a password manager or a safe.": "A Biztonsági Kulcsodat elkészítjük amit tároljon valamilyen biztonságos helyen mint pl. a jelszókezelő vagy széf.",
|
||||
"Regain access to your account and recover encryption keys stored in this session. Without them, you won't be able to read all of your secure messages in any session.": "Szerezze vissza a hozzáférést a fiókjához és állítsa vissza az elmentett titkosítási kulcsokat ebben a munkamenetben. Ezek nélkül egyetlen munkamenetben sem tudja elolvasni a titkosított üzeneteit.",
|
||||
"Without verifying, you won't have access to all your messages and may appear as untrusted to others.": "Az ellenőrzés nélkül nem fér hozzá az összes üzenetéhez és mások számára megbízhatatlannak fog látszani.",
|
||||
|
@ -3315,8 +3315,8 @@
|
|||
"Yours, or the other users' session": "Az ön vagy a másik felhasználó munkamenete",
|
||||
"Yours, or the other users' internet connection": "Az ön vagy a másik felhasználó Internet kapcsolata",
|
||||
"The homeserver the user you're verifying is connected to": "Az ellenőrizendő felhasználó ehhez a matrix kiszolgálóhoz kapcsolódik:",
|
||||
"Someone already has that username, please try another.": "Ezt a felhasználói nevet másvalaki használja, próbáljon ki másikat.",
|
||||
"Someone already has that username. Try another or if it is you, sign in below.": "Valaki már használja ezt a felhasználói nevet. Próbáljon ki másikat, illetve ha ön az jelentkezzen be alább.",
|
||||
"Someone already has that username, please try another.": "Ez a felhasználónév már foglalt, próbáljon ki másikat.",
|
||||
"Someone already has that username. Try another or if it is you, sign in below.": "Valaki már használja ezt a felhasználói nevet. Próbáljon ki másikat, illetve ha ön az, jelentkezzen be alább.",
|
||||
"Maximised widgets": "Maximalizált kisalkalmazás",
|
||||
"Own your conversations.": "Az ön beszélgetései csak az öné.",
|
||||
"Minimise dialog": "Dialógus ablak kicsinyítés",
|
||||
|
@ -3460,7 +3460,7 @@
|
|||
"To search messages, look for this icon at the top of a room <icon/>": "Üzenetek kereséséhez keresse a szoba tetején ezt az ikont: <icon/>",
|
||||
"Other searches": "Más keresések",
|
||||
"Public rooms": "Nyilvános szobák",
|
||||
"Use \"%(query)s\" to search": "A kereséshez használja ezt: „%(query)s”",
|
||||
"Use \"%(query)s\" to search": "Keresés erre a kifejezésre: „%(query)s”",
|
||||
"Other rooms in %(spaceName)s": "Más szobák itt: %(spaceName)s",
|
||||
"Spaces you're in": "Terek amiben tag",
|
||||
"Sections to show": "Megjelenítendő részek",
|
||||
|
@ -3555,9 +3555,9 @@
|
|||
"%(senderName)s has ended a poll": "%(senderName)s lezárta a szavazást",
|
||||
"%(senderName)s has started a poll - %(pollQuestion)s": "%(senderName)s szavazást indított - %(pollQuestion)s",
|
||||
"%(senderName)s has shared their location": "%(senderName)s megosztotta a földrajzi helyzetét",
|
||||
"You can't see earlier messages": "Régebbi üzeneteket nem tekinthet meg",
|
||||
"Encrypted messages before this point are unavailable.": "Ez előtti titkosított üzenetek elérhetetlenek.",
|
||||
"You don't have permission to view messages from before you joined.": "A belépés előtti üzenetek megtekintéséhez nincs engedélye.",
|
||||
"You can't see earlier messages": "Nem tekintheted meg a régebbi üzeneteket",
|
||||
"Encrypted messages before this point are unavailable.": "A régebbi titkosított üzenetek elérhetetlenek.",
|
||||
"You don't have permission to view messages from before you joined.": "A belépés előtti üzenetek megtekintése nincs engedélyezve számodra.",
|
||||
"You don't have permission to view messages from before you were invited.": "A meghívás előtti üzenetek megtekintéséhez nincs engedélye.",
|
||||
"Navigate down in the room list": "A szoba listában navigálás lefelé",
|
||||
"Navigate up in the room list": "A szoba listában navigálás felfelé",
|
||||
|
@ -3623,7 +3623,7 @@
|
|||
"Click for more info": "Kattintson a további információkhoz",
|
||||
"This is a beta feature": "Ez egy beta állapotú funkció",
|
||||
"Results not as expected? Please <a>give feedback</a>.": "Nem a várt találatok? Kérjük <a>adjon visszajelzést</a>.",
|
||||
"Use <arrows/> to scroll": "Görgetéshez használja ezt: <arrows/>",
|
||||
"Use <arrows/> to scroll": "Görgetés ezekkel: <arrows/>",
|
||||
"Feedback sent! Thanks, we appreciate it!": "Visszajelzés elküldve! Köszönjük, ezt nagyra értékeljük!",
|
||||
"%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|one": "%(oneUser)s rejtett üzenetet küldött",
|
||||
"%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|other": "%(oneUser)s %(count)s rejtett üzenetet küldött",
|
||||
|
@ -3642,43 +3642,69 @@
|
|||
"<%(count)s spaces>|other": "<%(count)s szóköz>",
|
||||
"<%(count)s spaces>|one": "<szóköz>",
|
||||
"Edit poll": "Szavazás szerkesztése",
|
||||
"Sorry, you can't edit a poll after votes have been cast.": "Sajnálom, a szavazás nem szerkeszthető miután szavazatok érkeztek.",
|
||||
"Sorry, you can't edit a poll after votes have been cast.": "Sajnos a szavazás nem szerkeszthető miután szavazatok érkeztek.",
|
||||
"Can't edit poll": "A szavazás nem szerkeszthető",
|
||||
"Join %(roomAddress)s": "Belépés ide: %(roomAddress)s",
|
||||
"Show current avatar and name for users in message history": "A felhasználó jelenlegi nevének és profilképének megjelenítése a régi üzenetekben",
|
||||
"Search Dialog": "Keresés ablak",
|
||||
"Search Dialog": "Keresés párbeszédablak",
|
||||
"Results are only revealed when you end the poll": "Az eredmény csak a szavazás végeztével válik láthatóvá",
|
||||
"Voters see results as soon as they have voted": "A szavazók a szavazásuk után látják a szavazatokat",
|
||||
"Closed poll": "Lezárt szavazás",
|
||||
"Open poll": "Szavazás megnyitása",
|
||||
"Closed poll": "Zárt szavazás",
|
||||
"Open poll": "Nyitott szavazás",
|
||||
"Poll type": "Szavazás típusa",
|
||||
"Results will be visible when the poll is ended": "Az eredmény a szavazás végeztével válik láthatóvá",
|
||||
"Open user settings": "Felhasználói beállítások megnyitása",
|
||||
"Switch to space by number": "Tér váltás számmal",
|
||||
"Next recently visited room or community": "Következő nemrég meglátogatott szoba vagy közösség",
|
||||
"Previous recently visited room or community": "Előző nemrég meglátogatott szoba vagy közösség",
|
||||
"Accessibility": "Elérhetőség",
|
||||
"Switch to space by number": "Tér váltás szám alapján",
|
||||
"Next recently visited room or community": "Következő, nemrég meglátogatott szoba vagy közösség",
|
||||
"Previous recently visited room or community": "Előző, nemrég meglátogatott szoba vagy közösség",
|
||||
"Accessibility": "Akadálymentesség",
|
||||
"Pinned": "Kitűzött",
|
||||
"Open thread": "Üzenetszál megnyitása",
|
||||
"Remove messages sent by me": "Általam küldött üzenetek törlése",
|
||||
"Location sharing - pin drop (under active development)": "Tartózkodási hely megosztása - hely kiválasztása (aktív fejlesztés alatt)",
|
||||
"Location sharing - pin drop (under active development)": "Tartózkodási hely megosztása - hely kiválasztása térképen (aktív fejlesztés alatt)",
|
||||
"No virtual room for this room": "Ehhez a szobához nincs virtuális szoba",
|
||||
"Switches to this room's virtual room, if it has one": "Átváltás a szoba virtuális szobájába, ha létezik",
|
||||
"Export Cancelled": "Exportálás megszakítva",
|
||||
"Match system": "Rendszer beállítással megegyező",
|
||||
"Match system": "Rendszer beállításával megegyező",
|
||||
"This is a beta feature. Click for more info": "Ez egy béta funkció. Kattintson a további információkért",
|
||||
"What location type do you want to share?": "Hogyan osztja meg a földrajzi helyzetét?",
|
||||
"What location type do you want to share?": "Milyen jellegű a földrajzi helyzetet szeretne megosztani?",
|
||||
"Drop a Pin": "Hely kijelölése",
|
||||
"My live location": "Folyamatos földrajzi helyzet",
|
||||
"My current location": "Jelenlegi földrajzi helyzet",
|
||||
"%(brand)s could not send your location. Please try again later.": "%(brand)s nem tudja elküldeni a földrajzi helyzetét. Kérjük próbálja meg később.",
|
||||
"We couldn't send your location": "A földrajzi helyzetét nem lehet elküldeni",
|
||||
"Insert a trailing colon after user mentions at the start of a message": "Elválasztó vessző elhelyezése felhasználó üzenet elején való megemlítésekor",
|
||||
"Reply to an ongoing thread or use “%(replyInThread)s” when hovering over a message to start a new one.": "Válaszoljon egy futó szálban, vagy használja a „%(replyInThread)s” lehetőséget egy üzenet fölött, hogy újat indítson.",
|
||||
"My live location": "Folyamatos földrajzi helyzetem",
|
||||
"My current location": "Jelenlegi földrajzi helyzetem",
|
||||
"%(brand)s could not send your location. Please try again later.": "Az %(brand)s nem tudja elküldeni a földrajzi helyzetét. Kérjük, próbálja meg később.",
|
||||
"We couldn't send your location": "A földrajzi helyzetet nem sikerült elküldeni",
|
||||
"Insert a trailing colon after user mentions at the start of a message": "Elválasztó vessző elhelyezése egy felhasználó üzenet elején való megemlítésekor",
|
||||
"Reply to an ongoing thread or use “%(replyInThread)s” when hovering over a message to start a new one.": "Válaszoljon egy meglévő szálban, vagy új szál indításához használja a „%(replyInThread)s” lehetőséget az üzenet sarkában megjelenő menüben.",
|
||||
"%(oneUser)schanged the <a>pinned messages</a> for the room %(count)s times|one": "%(oneUser)s módosította a szoba <a>kitűzött üzeneteit</a>",
|
||||
"%(oneUser)schanged the <a>pinned messages</a> for the room %(count)s times|other": "%(oneUser)s %(count)s alkalommal módosította a szoba <a>kitűzött üzeneteit</a>",
|
||||
"%(severalUsers)schanged the <a>pinned messages</a> for the room %(count)s times|one": "%(severalUsers)s módosította a szoba <a>kitűzött üzeneteit</a>",
|
||||
"%(severalUsers)schanged the <a>pinned messages</a> for the room %(count)s times|other": "%(severalUsers)s %(count)s alkalommal módosította a szoba <a>kitűzött üzeneteit</a>",
|
||||
"Show polls button": "Szavazások gomb megjelenítése",
|
||||
"Location sharing - share your current location with live updates (under active development)": "Helyzetmegosztás – a jelenlegi helyzetének megosztása, élő frissítéssel (aktív fejlesztés alatt)"
|
||||
"Location sharing - share your current location with live updates (under active development)": "Helyzetmegosztás – a jelenlegi helyzetének megosztása, állandó frissítéssel (aktív fejlesztés alatt)",
|
||||
"We'll create rooms for each of them.": "Mindenhez készítünk egy szobát.",
|
||||
"This homeserver is not configured correctly to display maps, or the configured map server may be unreachable.": "Ez a Matrix szerver nincs megfelelően beállítva a térképek megjelenítéséhez, vagy a beállított térkép szerver elérhetetlen.",
|
||||
"This homeserver is not configured to display maps.": "Ezen a Matrix szerveren nincs beállítva a térképek megjelenítése.",
|
||||
"Click to move the pin": "Kattintson a jelölő mozgatásához",
|
||||
"Click to drop a pin": "Kattintson a hely megjelöléséhez",
|
||||
"Shared a location: ": "Megosztott egy földrajzi helyzetet: ",
|
||||
"Shared their location: ": "Megosztották a földrajzi helyzetüket: ",
|
||||
"Unable to load map": "A térkép betöltése sikertelen",
|
||||
"Click": "Kattintson",
|
||||
"Expand quotes": "Idézetek megjelenítése",
|
||||
"Collapse quotes": "Idézetek összecsukása",
|
||||
"Spaces are a new way to group rooms and people. What kind of Space do you want to create? You can change this later.": "A Terek egy új lehetőség a szobák és emberek csoportosítására. Milyen teret szeretne létrehozni? Később megváltoztathatja.",
|
||||
"Can't create a thread from an event with an existing relation": "Nem lehet üzenetszálat indítani olyan eseményről ami már rendelkezik kapcsolattal",
|
||||
"Busy": "Foglalt",
|
||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. ": "Ha a GitHubon keresztül küldött be hibajegyet, a hibakereső napló segít nekünk felderíteni a problémát. ",
|
||||
"Toggle Link": "Hivatkozás átkapcsolása",
|
||||
"Toggle Code Block": "Kód blokk átkapcsolása",
|
||||
"Thank you for helping us testing Threads!": "Köszönjük, hogy segített az üzenetszálak tesztelésében!",
|
||||
"All thread events created during the experimental period will now be rendered in the room timeline and displayed as replies. This is a one-off transition. Threads are now part of the Matrix specification.": "A kísérleti időszakban létrehozott üzenetszálak a fő idővonalra kerülnek, és válaszként fognak megjelenni. Ez egy egyszeri változtatás. Az üzenetszálak mostantól bekerültek a Matrix specifikációba.",
|
||||
"We’ve recently introduced key stability improvements for Threads, which also means phasing out support for experimental Threads.": "Kulcsfontosságú stabilizációs fejlesztéseket hajtottunk végre az üzenetszálakban nemrég, ez azt is jelenti, hogy a kísérleti üzenetszál kezelést megszüntetjük.",
|
||||
"Threads are no longer experimental! 🎉": "Az üzenetszálak többé már nem kísérleti funkció! 🎉",
|
||||
"You are sharing your live location": "Ön folyamatosan megosztja az aktuális földrajzi pozícióját",
|
||||
"%(displayName)s's live location": "%(displayName)s élő földrajzi pozíciója",
|
||||
"Preserve system messages": "Rendszerüzenetek megtartása",
|
||||
"Currently removing messages in %(count)s rooms|one": "Üzenet törlése %(count)s szobából",
|
||||
"Currently removing messages in %(count)s rooms|other": "Üzenet törlése %(count)s szobából"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -733,7 +733,7 @@
|
|||
"Widgets": "Widget",
|
||||
"Favourited": "Difavorit",
|
||||
"A-Z": "A-Z",
|
||||
"Activity": "Aktifitas",
|
||||
"Activity": "Aktivitas",
|
||||
"Unpin": "Lepaskan Pin",
|
||||
"Privacy": "Privasi",
|
||||
"ready": "siap",
|
||||
|
@ -773,7 +773,7 @@
|
|||
"Flags": "Bendera",
|
||||
"Symbols": "Simbol",
|
||||
"Objects": "Obyek",
|
||||
"Activities": "Aktifitas",
|
||||
"Activities": "Aktivitas",
|
||||
"React": "Bereaksi",
|
||||
"Reactions": "Reaksi",
|
||||
"or": "atau",
|
||||
|
@ -2142,7 +2142,7 @@
|
|||
"%(senderName)s has updated the room layout": "%(senderName)s telah memperbarui tata letak ruangan",
|
||||
"Automatically group all your favourite rooms and people together in one place.": "Kelompokkan semua ruangan dan orang favorit Anda di satu tempat secara otomatis.",
|
||||
"Quick Reactions": "Reaksi Cepat",
|
||||
"Travel & Places": "Aktifitas & Tempat",
|
||||
"Travel & Places": "Aktivitas & Tempat",
|
||||
"Food & Drink": "Makanan & Minuman",
|
||||
"Animals & Nature": "Hewan & Alam",
|
||||
"Smileys & People": "Senyuman & Orang",
|
||||
|
@ -3612,5 +3612,39 @@
|
|||
"%(oneUser)schanged the <a>pinned messages</a> for the room %(count)s times|other": "%(oneUser)smengubah <a>pesan-pesan yang dipasangi pin</a> untuk ruangan ini %(count)s kali",
|
||||
"%(severalUsers)schanged the <a>pinned messages</a> for the room %(count)s times|one": "%(severalUsers)s mengubah <a>pesan-pesan yang disematkan</a> di ruangan ini",
|
||||
"%(severalUsers)schanged the <a>pinned messages</a> for the room %(count)s times|other": "%(severalUsers)smengubah <a>pesan-pesan yang dipasangi pin</a> untuk ruangan ini %(count)s kali",
|
||||
"Location sharing - share your current location with live updates (under active development)": "Pembagian lokasi — bagikan lokasi Anda saat ini dengan pembaruan langsung (dalam pengembangan aktif)"
|
||||
"Location sharing - share your current location with live updates (under active development)": "Pembagian lokasi — bagikan lokasi Anda saat ini dengan pembaruan langsung (dalam pengembangan aktif)",
|
||||
"Spaces are a new way to group rooms and people. What kind of Space do you want to create? You can change this later.": "Space adalah cara yang baru untuk mengelompokkan ruangan dan orang. Space apa yang Anda ingin buat? Ini dapat diubah nanti.",
|
||||
"Click": "Klik",
|
||||
"Expand quotes": "Buka kutip",
|
||||
"Collapse quotes": "Tutup kutip",
|
||||
"We'll create rooms for each of them.": "Kami akan membuat ruangan untuk masing-masing.",
|
||||
"Click to drop a pin": "Klik untuk menaruh pin",
|
||||
"Click to move the pin": "Klik untuk memindahkan pin",
|
||||
"This homeserver is not configured correctly to display maps, or the configured map server may be unreachable.": "Homeserver ini tidak diatur dengan benar untuk memuat peta, atau server peta yang diatur mungkin tidak tersedia.",
|
||||
"This homeserver is not configured to display maps.": "Homeserver ini tidak diatur untuk menampilkan peta.",
|
||||
"Shared a location: ": "Membagikan sebuah lokasi: ",
|
||||
"Shared their location: ": "Membagikan lokasinya: ",
|
||||
"Unable to load map": "Tidak dapat memuat peta",
|
||||
"Can't create a thread from an event with an existing relation": "Tidak dapat membuat utasan dari sebuah peristiwa dengan relasi yang sudah ada",
|
||||
"Busy": "Sibuk",
|
||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. ": "Jika Anda mengirim sebuah kutu via GitHub, catat pengawakutu dapat membantu kami melacak masalahnya. ",
|
||||
"Toggle Link": "Alih Tautan",
|
||||
"Toggle Code Block": "Alih Blok Kode",
|
||||
"Thank you for helping us testing Threads!": "Terima kasih untuk mencoba Utasan!",
|
||||
"All thread events created during the experimental period will now be rendered in the room timeline and displayed as replies. This is a one-off transition. Threads are now part of the Matrix specification.": "Semua peristiwa utasan dibuat saat masa eksperimental akan ditampilkan di linimasa ruangan sebagai balasan. Ini adalah transisi sekali saja. Utasan sekarang masuk dalam spesifikasi Matrix.",
|
||||
"We’ve recently introduced key stability improvements for Threads, which also means phasing out support for experimental Threads.": "Kami baru saja perbaikan stabilitas untuk Utasan, yang berarti mengakhiri dukungan untuk Utasan bereksperimental.",
|
||||
"Threads are no longer experimental! 🎉": "Utasan sudah tidak bereksperimental lagi! 🎉",
|
||||
"You are sharing your live location": "Anda membagikan lokasi langsung Anda",
|
||||
"%(displayName)s's live location": "Lokasi langsung %(displayName)s",
|
||||
"Uncheck if you also want to remove system messages on this user (e.g. membership change, profile change…)": "Jangan centang jika Anda juga ingin menghapus pesan-pesan sistem pada pengguna ini (mis. perubahan keanggotaan, perubahan profil…)",
|
||||
"Preserve system messages": "Simpan pesan-pesan sistem",
|
||||
"You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This will remove them permanently for everyone in the conversation. Do you wish to continue?|one": "Anda akan menghapus %(count)s pesan dari %(user)s. Ini akan dihapus secara permanen untuk semua dalam obrolan. Apakah Anda ingin lanjut?",
|
||||
"You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This will remove them permanently for everyone in the conversation. Do you wish to continue?|other": "Anda akan menghapus %(count)s pesan dari %(user)s. Ini akan dihapus secara permanen untuk semua dalam obrolan. Apakah Anda ingin lanjut?",
|
||||
"Currently removing messages in %(count)s rooms|one": "Saat ini menghapus pesan-pesan di %(count)s ruangan",
|
||||
"Currently removing messages in %(count)s rooms|other": "Saat ini menghapus pesan-pesan di %(count)s ruangan",
|
||||
"Share for %(duration)s": "Bagikan selama %(duration)s",
|
||||
"%(value)ss": "%(value)sd",
|
||||
"%(value)sm": "%(value)sm",
|
||||
"%(value)sh": "%(value)sj",
|
||||
"%(value)sd": "%(value)sh"
|
||||
}
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -3665,7 +3665,7 @@
|
|||
"Export Cancelled": "Esportazione annullata",
|
||||
"What location type do you want to share?": "Che tipo di posizione vuoi condividere?",
|
||||
"Drop a Pin": "Lascia una puntina",
|
||||
"My live location": "La mia posizione in diretta",
|
||||
"My live location": "La mia posizione in tempo reale",
|
||||
"My current location": "La mia posizione attuale",
|
||||
"Pinned": "Fissato",
|
||||
"Remove messages sent by me": "Rimuovi i messaggi che ho inviato",
|
||||
|
@ -3682,5 +3682,48 @@
|
|||
"%(severalUsers)schanged the <a>pinned messages</a> for the room %(count)s times|one": "%(severalUsers)shanno cambiato i <a>messaggi ancorati</a> della stanza",
|
||||
"%(severalUsers)schanged the <a>pinned messages</a> for the room %(count)s times|other": "%(severalUsers)shanno cambiato i <a>messaggi ancorati</a> della stanza %(count)s volte",
|
||||
"Insert a trailing colon after user mentions at the start of a message": "Inserisci dei due punti dopo le citazioni degli utenti all'inizio di un messaggio",
|
||||
"Show polls button": "Mostra pulsante sondaggi"
|
||||
"Show polls button": "Mostra pulsante sondaggi",
|
||||
"Location sharing - share your current location with live updates (under active development)": "Condivisione posizione - condividi la tua attuale posizione con aggiornamenti in tempo reale (in sviluppo attivo)",
|
||||
"We'll create rooms for each of them.": "Creeremo stanze per ognuno di essi.",
|
||||
"Click to drop a pin": "Clicca per lasciare una puntina",
|
||||
"Click to move the pin": "Clicca per spostare la puntina",
|
||||
"Click": "Click",
|
||||
"Expand quotes": "Espandi le citazioni",
|
||||
"Collapse quotes": "Riduci le citazioni",
|
||||
"Spaces are a new way to group rooms and people. What kind of Space do you want to create? You can change this later.": "Gli spazi sono un nuovo modo di raggruppare stanze e persone. Che tipo di spazio vuoi creare? Puoi cambiarlo in seguito.",
|
||||
"This homeserver is not configured correctly to display maps, or the configured map server may be unreachable.": "Questo homeserver non è configurato correttamente per mostrare mappe, o il server di mappe configurato non è raggiungibile.",
|
||||
"This homeserver is not configured to display maps.": "Questo homeserver non è configurato per mostrare mappe.",
|
||||
"Shared a location: ": "Ha condiviso una posizione: ",
|
||||
"Shared their location: ": "Ha condiviso la sua posizione: ",
|
||||
"Unable to load map": "Impossibile caricare la mappa",
|
||||
"Can't create a thread from an event with an existing relation": "Impossibile creare una conversazione da un evento con una relazione esistente",
|
||||
"Busy": "Occupato",
|
||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. ": "Se hai inviato un errore via GitHub, i log di debug possono aiutarci ad individuare il problema. ",
|
||||
"Toggle Link": "Attiva/disattiva collegamento",
|
||||
"Toggle Code Block": "Attiva/disattiva blocco di codice",
|
||||
"Thank you for helping us testing Threads!": "Grazie per averci aiutati a testare le conversazioni!",
|
||||
"All thread events created during the experimental period will now be rendered in the room timeline and displayed as replies. This is a one-off transition. Threads are now part of the Matrix specification.": "Tutti i messaggi in conversazioni creati durante il periodo sperimentale, ora verranno elencati nella linea temporale della stanza e mostrati come risposte. È una transizione una-tantum. Le conversazioni ora fanno parte delle specifiche di Matrix.",
|
||||
"We’ve recently introduced key stability improvements for Threads, which also means phasing out support for experimental Threads.": "Di recente abbiamo introdotto miglioramenti importanti di stabilità per le conversazioni, perciò non sono più sperimentali.",
|
||||
"Threads are no longer experimental! 🎉": "I messaggi in conversazioni non sono più sperimentali! 🎉",
|
||||
"You are sharing your live location": "Stai condividendo la tua posizione in tempo reale",
|
||||
"Uncheck if you also want to remove system messages on this user (e.g. membership change, profile change…)": "Deseleziona se vuoi rimuovere anche i messaggi di sistema per questo utente (es. cambiamenti di sottoscrizione, modifiche al profilo…)",
|
||||
"Preserve system messages": "Conserva i messaggi di sistema",
|
||||
"You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This will remove them permanently for everyone in the conversation. Do you wish to continue?|one": "Stai per rimuovere %(count)s messaggio di %(user)s. Verrà rimosso permanentemente per chiunque nella conversazione. Vuoi continuare?",
|
||||
"You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This will remove them permanently for everyone in the conversation. Do you wish to continue?|other": "Stai per rimuovere %(count)s messaggi di %(user)s. Verranno rimossi permanentemente per chiunque nella conversazione. Vuoi continuare?",
|
||||
"%(displayName)s's live location": "Posizione in tempo reale di %(displayName)s",
|
||||
"Share for %(duration)s": "Condividi per %(duration)s",
|
||||
"Currently removing messages in %(count)s rooms|one": "Rimozione di messaggi in corso in %(count)s stanza",
|
||||
"Currently removing messages in %(count)s rooms|other": "Rimozione di messaggi in corso in %(count)s stanze",
|
||||
"%(value)ss": "%(value)ss",
|
||||
"%(value)sm": "%(value)sm",
|
||||
"%(value)sh": "%(value)so",
|
||||
"%(value)sd": "%(value)sg",
|
||||
"This will be a one-off transition, as threads are now part of the Matrix specification.": "Sarà una transizione una-tantum, dato che le conversazioni ora sono parte delle specifiche di Matrix.",
|
||||
"As we prepare for it, we need to make some changes: threads created before this point will be <strong>displayed as regular replies</strong>.": "Mentre ci prepariamo, dobbiamo fare alcune modifiche: le conversazioni create prima di questo momento saranno <strong>mostrate come normali risposte</strong>.",
|
||||
"We're getting closer to releasing a public Beta for Threads.": "Siamo vicini ad iniziare una beta pubblica delle conversazioni.",
|
||||
"Threads Approaching Beta 🎉": "I messaggi in conversazioni entrano in beta 🎉",
|
||||
"Stop sharing": "Non condividere più",
|
||||
"You are sharing %(count)s live locations|one": "Stai condividendo la tua posizione in tempo reale",
|
||||
"You are sharing %(count)s live locations|other": "Stai condividendo %(count)s posizioni in tempo reale",
|
||||
"%(timeRemaining)s left": "%(timeRemaining)s rimasti"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@
|
|||
"Favourites": "お気に入り",
|
||||
"Invited": "招待中",
|
||||
"Low priority": "低優先度",
|
||||
"Mute": "通知しない",
|
||||
"Mute": "ミュート",
|
||||
"Notifications": "通知",
|
||||
"Cancel": "キャンセル",
|
||||
"Create new room": "新しいルームを作成",
|
||||
|
@ -63,7 +63,7 @@
|
|||
"Thursday": "木曜日",
|
||||
"Messages in one-to-one chats": "1対1のチャットでのメッセージ",
|
||||
"All Rooms": "全てのルーム",
|
||||
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "あなたはこの発言を削除できません。(%(code)s)",
|
||||
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "この発言を削除できません。(%(code)s)",
|
||||
"Send": "送信",
|
||||
"All messages": "全ての発言",
|
||||
"Sunday": "日曜日",
|
||||
|
@ -270,12 +270,12 @@
|
|||
"Incorrect verification code": "認証コードが誤っています",
|
||||
"Submit": "提出",
|
||||
"Phone": "電話",
|
||||
"Failed to upload profile picture!": "プロフィール画像をアップロードできませんでした!",
|
||||
"Failed to upload profile picture!": "プロフィール画像をアップロードできませんでした!",
|
||||
"Upload new:": "新しいアップロード:",
|
||||
"No display name": "表示名なし",
|
||||
"New passwords don't match": "新しいパスワードが一致しません",
|
||||
"Passwords can't be empty": "パスワードを空にすることはできません",
|
||||
"Warning!": "警告!",
|
||||
"Warning!": "警告!",
|
||||
"Export E2E room keys": "ルームのエンドツーエンド暗号鍵をエクスポート",
|
||||
"Do you want to set an email address?": "メールアドレスを設定しますか?",
|
||||
"Password": "パスワード",
|
||||
|
@ -289,7 +289,7 @@
|
|||
"This event could not be displayed": "このイベントは表示できませんでした",
|
||||
"Options": "オプション",
|
||||
"Key request sent.": "鍵のリクエストが送信されました。",
|
||||
"Disinvite": "招待拒否",
|
||||
"Disinvite": "招待を取り消す",
|
||||
"Kick": "追放する",
|
||||
"Disinvite this user?": "このユーザーを招待拒否しますか?",
|
||||
"Kick this user?": "このユーザーを追放しますか?",
|
||||
|
@ -370,7 +370,7 @@
|
|||
"Members only (since they joined)": "メンバーのみ(参加した時点から)",
|
||||
"Permissions": "アクセス許可",
|
||||
"Advanced": "詳細",
|
||||
"Only room administrators will see this warning": "この警告はルーム管理者のみに表示されます",
|
||||
"Only room administrators will see this warning": "この警告はルームの管理者にのみ表示されます",
|
||||
"You don't currently have any stickerpacks enabled": "現在、使用可能なステッカーパックはありません",
|
||||
"Add some now": "今すぐ追加",
|
||||
"Stickerpack": "ステッカーパック",
|
||||
|
@ -388,21 +388,21 @@
|
|||
"You have <a>disabled</a> URL previews by default.": "デフォルトでURLプレビューが<a>無効</a>です。",
|
||||
"URL previews are enabled by default for participants in this room.": "このルームの参加者には、デフォルトでURLプレビューが有効です。",
|
||||
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "このルームの参加者には、デフォルトでURLプレビューが無効です。",
|
||||
"In encrypted rooms, like this one, URL previews are disabled by default to ensure that your homeserver (where the previews are generated) cannot gather information about links you see in this room.": "このルームのように暗号化されたルームでは、あなたのホームサーバー(これがプレビューを作成します)によるリンクの情報の収集を防ぐため、URLプレビューはデフォルトで無効になっています。",
|
||||
"In encrypted rooms, like this one, URL previews are disabled by default to ensure that your homeserver (where the previews are generated) cannot gather information about links you see in this room.": "このルームを含めて、暗号化されたルームでは、あなたのホームサーバー(これがプレビューを作成します)によるリンクの情報の収集を防ぐため、URLプレビューはデフォルトで無効になっています。",
|
||||
"URL Previews": "URLプレビュー",
|
||||
"Historical": "履歴",
|
||||
"When someone puts a URL in their message, a URL preview can be shown to give more information about that link such as the title, description, and an image from the website.": "メッセージにURLが含まれる場合、タイトル、説明、ウェブサイトの画像などがURLプレビューとして表示されます。",
|
||||
"Error decrypting attachment": "添付ファイルを復号化する際のエラー",
|
||||
"Decrypt %(text)s": "%(text)sを復号",
|
||||
"Decrypt %(text)s": "%(text)sを復号化",
|
||||
"Download %(text)s": "%(text)sをダウンロード",
|
||||
"Invalid file%(extra)s": "無効なファイル %(extra)s",
|
||||
"Error decrypting image": "画像を復号化する際のエラー",
|
||||
"Error decrypting video": "動画の復号化エラー",
|
||||
"Error decrypting video": "動画を復号化する際のエラー",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "%(senderDisplayName)sが%(roomName)sのアバターを変更しました",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room avatar.": "%(senderDisplayName)sがルームのアバターを削除しました。",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room avatar to <img/>": "%(senderDisplayName)sはルームのアバターを<img/>に変更しました",
|
||||
"This room is a continuation of another conversation.": "このルームは別の会話の続きです。",
|
||||
"Click here to see older messages.": "以前のメッセージを見るには、ここをクリックしてください。",
|
||||
"Click here to see older messages.": "以前のメッセージを表示するには、ここをクリックしてください。",
|
||||
"Copied!": "コピーしました!",
|
||||
"Failed to copy": "コピーに失敗しました",
|
||||
"Add an Integration": "統合を追加",
|
||||
|
@ -417,7 +417,7 @@
|
|||
"Email address": "メールアドレス",
|
||||
"Sign in": "サインイン",
|
||||
"Remove from community": "コミュニティーから削除",
|
||||
"Disinvite this user from community?": "このユーザーをコミュニティーから拒否しますか?",
|
||||
"Disinvite this user from community?": "このユーザーのコミュニティーへの招待を取り消しますか?",
|
||||
"Remove this user from community?": "コミュニティーからこのユーザーを削除しますか?",
|
||||
"Failed to withdraw invitation": "招待を撤回できませんでした",
|
||||
"Failed to remove user from community": "コミュニティーからユーザーを削除できませんでした",
|
||||
|
@ -429,13 +429,13 @@
|
|||
"Something went wrong!": "問題が発生しました!",
|
||||
"The visibility of '%(roomName)s' in %(groupId)s could not be updated.": "%(groupId)sの「%(roomName)s」の表示を更新できませんでした。",
|
||||
"Visibility in Room List": "ルームリストの可視性",
|
||||
"Visible to everyone": "みんなに見える",
|
||||
"Only visible to community members": "コミュニティーのメンバーにのみ表示されます",
|
||||
"Visible to everyone": "全員に表示",
|
||||
"Only visible to community members": "コミュニティーのメンバーにのみ表示",
|
||||
"Filter community rooms": "コミュニティールームを絞り込む",
|
||||
"Something went wrong when trying to get your communities.": "コミュニティーに参加する際に、問題が発生しました。",
|
||||
"Display your community flair in rooms configured to show it.": "表示するよう設定したルームであなたのコミュニティーバッジを表示します。",
|
||||
"Show developer tools": "開発者ツールを表示",
|
||||
"You're not currently a member of any communities.": "あなたは現在、どのコミュニティーのメンバーでもありません。",
|
||||
"You're not currently a member of any communities.": "現在、どのコミュニティーのメンバーでもありません。",
|
||||
"Unknown Address": "不明なアドレス",
|
||||
"Delete Widget": "ウィジェットを削除",
|
||||
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "ウィジェットを削除すると、このルームの全てのユーザーから削除されます。削除してよろしいですか?",
|
||||
|
@ -523,14 +523,14 @@
|
|||
"This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible.</b>": "これにより、あなたのアカウントは永久に使用できなくなります。ログインできなくなり、誰も同じユーザーIDを再登録できなくなります。また、参加している全てのルームから退出し、あなたのアカウントの詳細がIDサーバーから削除されます。<b>この操作は元に戻すことができません。</b>",
|
||||
"Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent.</b> If you would like us to forget your messages, please tick the box below.": "アカウントを無効にしても、<b>送信されたメッセージの履歴はデフォルトでは消去されません。</b>メッセージの履歴を消去したい場合は、下のボックスにチェックを入れてください。",
|
||||
"Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.": "Matrixのメッセージの見え方は、電子メールと同様です。メッセージの履歴を消去すると、あなたが送信したメッセージが新規または未登録のユーザーに共有されることはありませんが、既にメッセージを取得している登録ユーザーは、今後もそのコピーにアクセスできます。",
|
||||
"Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (<b>Warning:</b> this will cause future users to see an incomplete view of conversations)": "アカウントを無効にする際、送信した全てのメッセージの履歴を消去(<b>警告:</b>これにより、今後のユーザーは会話の履歴の全文を見ることができなくなります)",
|
||||
"Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (<b>Warning:</b> this will cause future users to see an incomplete view of conversations)": "アカウントを無効にする際、送信した全てのメッセージの履歴を消去(<b>警告:</b>今後のユーザーには会話の履歴の全文が表示されなくなります)",
|
||||
"To continue, please enter your password:": "続行するには、パスワードを入力してください:",
|
||||
"An error has occurred.": "エラーが発生しました。",
|
||||
"You've previously used %(brand)s on %(host)s with lazy loading of members enabled. In this version lazy loading is disabled. As the local cache is not compatible between these two settings, %(brand)s needs to resync your account.": "以前%(host)sにて、メンバーの遅延ロードを有効にした%(brand)sが使用されていました。このバージョンでは、遅延ロードは無効です。ローカルキャッシュはこれらの2つの設定の間で互換性がないので、%(brand)sはアカウントを再同期する必要があります。",
|
||||
"If the other version of %(brand)s is still open in another tab, please close it as using %(brand)s on the same host with both lazy loading enabled and disabled simultaneously will cause issues.": "他のバージョンの%(brand)sが別のタブで開いている場合は、それを閉じてください。同じホスト上で、遅延ロードを有効と無効の両方に設定して%(brand)sを使用すると、問題が発生します。",
|
||||
"Incompatible local cache": "互換性のないローカルキャッシュ",
|
||||
"Clear cache and resync": "キャッシュをクリアして再同期",
|
||||
"%(brand)s now uses 3-5x less memory, by only loading information about other users when needed. Please wait whilst we resynchronise with the server!": "%(brand)sは、必要に応じて他のユーザーに関する情報をロードするだけで、メモリの使用量を3〜5倍減らしました。サーバーと再同期するのを待ってください!",
|
||||
"%(brand)s now uses 3-5x less memory, by only loading information about other users when needed. Please wait whilst we resynchronise with the server!": "%(brand)sは、必要に応じて他のユーザーに関する情報をロードするだけで、メモリの使用量を3〜5倍減らしました。サーバーと再同期するのを待ってください!",
|
||||
"Updating %(brand)s": "%(brand)s更新中",
|
||||
"Failed to upgrade room": "ルームをアップグレードできませんでした",
|
||||
"The room upgrade could not be completed": "ルームのアップグレードを完了できませんでした",
|
||||
|
@ -542,7 +542,7 @@
|
|||
"Mention": "メンション",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|other": "%(severalUsers)sが%(count)s回招待を取り消しました",
|
||||
"was unbanned %(count)s times|one": "がブロック解除されました",
|
||||
"Put a link back to the old room at the start of the new room so people can see old messages": "以前のメッセージを見ることができるように、新しいルームの初めに古いルームへのリンクを張る",
|
||||
"Put a link back to the old room at the start of the new room so people can see old messages": "以前のメッセージを表示できるように、新しいルームの先頭に古いルームへのリンクを張る",
|
||||
"Sign out": "サインアウト",
|
||||
"Clear Storage and Sign Out": "ストレージのクリアとサインアウト",
|
||||
"Send Logs": "ログを送信",
|
||||
|
@ -550,7 +550,7 @@
|
|||
"Unable to restore session": "セッションを復元できません",
|
||||
"We encountered an error trying to restore your previous session.": "以前のセッションを復元する際にエラーが発生しました。",
|
||||
"If you have previously used a more recent version of %(brand)s, your session may be incompatible with this version. Close this window and return to the more recent version.": "以前に%(brand)sの最新バージョンを使用していた場合、セッションはこのバージョンと互換性がない可能性があります。このウィンドウを閉じて、最新のバージョンに戻ってください。",
|
||||
"Clearing your browser's storage may fix the problem, but will sign you out and cause any encrypted chat history to become unreadable.": "ブラウザーのストレージをクリアすると問題は解決するかもしれません。ただし、ログアウトを行い、暗号化されたチャット履歴を読むことができなくなります。",
|
||||
"Clearing your browser's storage may fix the problem, but will sign you out and cause any encrypted chat history to become unreadable.": "ブラウザーのストレージを消去すると問題は解決するかもしれません。ただし、ログアウトを行い、暗号化されたチャット履歴を読むことができなくなります。",
|
||||
"Invalid Email Address": "無効なメールアドレス",
|
||||
"This doesn't appear to be a valid email address": "メールアドレスの形式が正しくありません",
|
||||
"Verification Pending": "認証の保留中",
|
||||
|
@ -570,7 +570,7 @@
|
|||
"Unable to reject invite": "招待を拒否できません",
|
||||
"Name": "名前",
|
||||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "この機能を使用するには<a>登録</a>する必要があります",
|
||||
"You must join the room to see its files": "そのファイルを見るためにルームに参加する必要があります",
|
||||
"You must join the room to see its files": "ルームのファイルを表示するには、ルームに参加する必要があります",
|
||||
"Add rooms to the community summary": "コミュニティーサマリーにルームを追加",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this summary?": "このサマリーにどのルームを追加したいですか?",
|
||||
"Add to summary": "サマリーに追加",
|
||||
|
@ -588,7 +588,7 @@
|
|||
"Failed to update community": "コミュニティーの更新に失敗しました",
|
||||
"Unable to accept invite": "招待を受け入れることができません",
|
||||
"Unable to join community": "コミュニティーに参加できません",
|
||||
"You are an administrator of this community. You will not be able to rejoin without an invite from another administrator.": "あなたはこのコミュニティーの管理者です。別の管理者からの招待なしには、再び参加することはできません。",
|
||||
"You are an administrator of this community. You will not be able to rejoin without an invite from another administrator.": "あなたはこのコミュニティーの管理者です。別の管理者から招待されなければ、再び参加することはできません。",
|
||||
"Leave Community": "コミュニティーから退出",
|
||||
"Leave %(groupName)s?": "%(groupName)sから退出しますか?",
|
||||
"Unable to leave community": "コミュニティーから退出できません",
|
||||
|
@ -760,7 +760,7 @@
|
|||
"Unbans user with given ID": "与えられたIDを持つユーザーのブロックを解除",
|
||||
"Adds a custom widget by URL to the room": "URLで指定したカスタムウィジェットをルームに追加",
|
||||
"Please supply a https:// or http:// widget URL": "https:// または http:// で始まるウィジェットURLを指定してください",
|
||||
"You cannot modify widgets in this room.": "あなたはこのルームのウィジェットを変更できません。",
|
||||
"You cannot modify widgets in this room.": "このルームのウィジェットを変更できません。",
|
||||
"Sends the given message coloured as a rainbow": "与えられたメッセージを虹色にして送信",
|
||||
"Sends the given emote coloured as a rainbow": "与えられたエモートを虹色で送信",
|
||||
"Displays list of commands with usages and descriptions": "使い方と説明付きのコマンド一覧を表示",
|
||||
|
@ -890,7 +890,7 @@
|
|||
"Start using Key Backup": "鍵のバックアップを使用開始",
|
||||
"Error updating flair": "バッジを更新する際のエラー",
|
||||
"There was an error updating the flair for this room. The server may not allow it or a temporary error occurred.": "このルームのバッジを更新する際にエラーが発生しました。サーバーが許可していないか、一時的なエラーが発生しました。",
|
||||
"Edited at %(date)s. Click to view edits.": "%(date)sに編集。クリックして変更履歴を表示。",
|
||||
"Edited at %(date)s. Click to view edits.": "%(date)sに編集済。クリックして変更履歴を表示。",
|
||||
"edited": "編集済",
|
||||
"I don't want my encrypted messages": "暗号化されたメッセージは必要ありません",
|
||||
"Manually export keys": "手動で鍵をエクスポート",
|
||||
|
@ -898,7 +898,7 @@
|
|||
"You'll upgrade this room from <oldVersion /> to <newVersion />.": "このルームを<oldVersion />から<newVersion />にアップグレードします。",
|
||||
"<b>Warning</b>: You should only set up key backup from a trusted computer.": "<b>警告</b>:信頼済のコンピューターからのみ鍵のバックアップを設定してください。",
|
||||
"For maximum security, this should be different from your account password.": "セキュリティーの効果を高めるために、アカウントのパスワードと別のものを設定するべきです。",
|
||||
"That matches!": "同じです!",
|
||||
"That matches!": "同じです!",
|
||||
"Download": "ダウンロード",
|
||||
"<b>Print it</b> and store it somewhere safe": "<b>印刷</b>して安全な場所に保管",
|
||||
"<b>Save it</b> on a USB key or backup drive": "USBメモリーやバックアップ用のドライブに<b>保存</b>",
|
||||
|
@ -990,8 +990,8 @@
|
|||
"%(count)s verified sessions|other": "%(count)s件の認証済のセッション",
|
||||
"%(count)s verified sessions|one": "1件の認証済のセッション",
|
||||
"Hide verified sessions": "認証済のセッションを隠す",
|
||||
"%(count)s sessions|other": "%(count)s件のセッション",
|
||||
"%(count)s sessions|one": "%(count)s件のセッション",
|
||||
"%(count)s sessions|other": "%(count)s個のセッション",
|
||||
"%(count)s sessions|one": "%(count)s個のセッション",
|
||||
"Hide sessions": "セッションを隠す",
|
||||
"Security": "セキュリティー",
|
||||
"Welcome to %(appName)s": "%(appName)sにようこそ",
|
||||
|
@ -1007,7 +1007,7 @@
|
|||
"Recent Conversations": "最近会話したユーザー",
|
||||
"Suggestions": "提案",
|
||||
"Go": "続行",
|
||||
"Session already verified!": "このセッションは認証済です!",
|
||||
"Session already verified!": "このセッションは認証済です!",
|
||||
"WARNING: Session already verified, but keys do NOT MATCH!": "警告:このセッションは認証済ですが、鍵が一致しません!",
|
||||
"WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and session %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "警告:鍵の認証に失敗しました!提供された鍵「%(fingerprint)s」は、%(userId)sおよびセッション %(deviceId)s の署名鍵「%(fprint)s」と一致しません。通信が傍受されている恐れがあります!",
|
||||
"Show typing notifications": "入力中通知を表示",
|
||||
|
@ -1030,7 +1030,7 @@
|
|||
"Custom theme URL": "カスタムテーマURL",
|
||||
"Add theme": "テーマの追加",
|
||||
"Account management": "アカウントの管理",
|
||||
"Deactivating your account is a permanent action - be careful!": "アカウントの無効化は取り消せません。注意してください!",
|
||||
"Deactivating your account is a permanent action - be careful!": "アカウントの無効化は取り消せません。注意してください!",
|
||||
"Deactivate account": "アカウントの無効化",
|
||||
"Room list": "ルーム一覧",
|
||||
"Timeline": "タイムライン",
|
||||
|
@ -1091,13 +1091,13 @@
|
|||
"Other users may not trust it": "他のユーザーはこのセッションを信頼しない可能性があります",
|
||||
"Show a placeholder for removed messages": "削除されたメッセージの場所にプレースホルダーを表示",
|
||||
"Show join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "参加/退出のメッセージを表示 (招待/追放/ブロック には影響しません)",
|
||||
"Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "不正かもしれないMatrix IDに招待を送る前に確認を表示",
|
||||
"Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "不正かもしれないMatrix IDに招待を送信する前に確認を表示",
|
||||
"Order rooms by name": "名前順でルームを整列",
|
||||
"Show rooms with unread notifications first": "未読通知のあるルームをトップに表示",
|
||||
"Show shortcuts to recently viewed rooms above the room list": "最近表示したルームのショートカットをルームリストの上に表示",
|
||||
"Show previews/thumbnails for images": "画像のプレビュー/サムネイルを表示",
|
||||
"Your account has a cross-signing identity in secret storage, but it is not yet trusted by this session.": "あなたのアカウントではクロス署名の認証情報がシークレットストレージに保存されていますが、このセッションでは信頼されていません。",
|
||||
"This session is <b>not backing up your keys</b>, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "このセッションでは<b>鍵をバックアップしていません</b>が、あなたは復元に使用したり、今後鍵を追加したりできるバックアップを持っています。",
|
||||
"This session is <b>not backing up your keys</b>, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "このセッションでは<b>鍵をバックアップしていません</b>が、復元に使用したり、今後鍵を追加したりできるバックアップがあります。",
|
||||
"Connect this session to key backup before signing out to avoid losing any keys that may only be on this session.": "サインアウトする前に、このセッションにだけある鍵を失わないよう、セッションを鍵のバックアップに接続しましょう。",
|
||||
"Connect this session to Key Backup": "このセッションを鍵のバックアップに接続",
|
||||
"Autocomplete delay (ms)": "自動補完の遅延(ms)",
|
||||
|
@ -1106,7 +1106,7 @@
|
|||
"Joining room …": "ルームに参加しています…",
|
||||
"Join the discussion": "ルームに参加",
|
||||
"%(roomName)s can't be previewed. Do you want to join it?": "%(roomName)sはプレビューできません。ルームに参加しますか?",
|
||||
"Set addresses for this room so users can find this room through your homeserver (%(localDomain)s)": "アドレスを設定すれば、他のユーザーがあなたのホームサーバー(%(localDomain)s)を通じてこのルームを見つけられるようになります。",
|
||||
"Set addresses for this room so users can find this room through your homeserver (%(localDomain)s)": "アドレスを設定すると、他のユーザーがあなたのホームサーバー(%(localDomain)s)を通じてこのルームを見つけられるようになります。",
|
||||
"Verify this login": "このログインを承認",
|
||||
"Signing In...": "サインインしています…",
|
||||
"If you've joined lots of rooms, this might take a while": "多くのルームに参加している場合は、時間がかかる可能性があります",
|
||||
|
@ -1161,7 +1161,7 @@
|
|||
"Room options": "ルームの設定",
|
||||
"Ignored users": "無視しているユーザー",
|
||||
"Show tray icon and minimize window to it on close": "トレイアイコンを表示しウィンドウを閉じても最小化して待機する",
|
||||
"This message cannot be decrypted": "メッセージが復号できません",
|
||||
"This message cannot be decrypted": "メッセージが復号化できません",
|
||||
"Unencrypted": "暗号化されていません",
|
||||
"Encrypted by a deleted session": "削除済のセッションによる暗号化",
|
||||
"Scroll to most recent messages": "最新のメッセージを表示",
|
||||
|
@ -1249,7 +1249,7 @@
|
|||
"You created this room.": "このルームを作成しました。",
|
||||
"%(creator)s created this DM.": "%(creator)sがこのダイレクトメッセージを作成しました。",
|
||||
"Messages here are end-to-end encrypted. Verify %(displayName)s in their profile - tap on their avatar.": "ここでのメッセージはエンドツーエンド暗号化されています。%(displayName)sのアバターをタップすると、プロフィールから認証を行うことができます。",
|
||||
"Messages in this room are end-to-end encrypted. When people join, you can verify them in their profile, just tap on their avatar.": "このルーム内のメッセージはエンドツーエンド暗号化されています。参加者のアバターをタップすれば、プロフィールから参加者を認証することができます。",
|
||||
"Messages in this room are end-to-end encrypted. When people join, you can verify them in their profile, just tap on their avatar.": "このルーム内のメッセージはエンドツーエンド暗号化されています。参加者のアバターをタップすると、プロフィールから参加者を認証することができます。",
|
||||
"Use default": "既定の設定を使用",
|
||||
"e.g. my-room": "例:my-room",
|
||||
"Room address": "ルームのアドレス",
|
||||
|
@ -1310,7 +1310,7 @@
|
|||
"Could not revoke the invite. The server may be experiencing a temporary problem or you do not have sufficient permissions to revoke the invite.": "招待を取り消すことができませんでした。サーバーで一時的な問題が発生しているか、招待を取り消すための十分な権限がない可能性があります。",
|
||||
"Failed to revoke invite": "招待を取り消せませんでした",
|
||||
"Hint: Begin your message with <code>//</code> to start it with a slash.": "ヒント:通常メッセージをスラッシュで開始したい場合は<code>//</code>から始めます。",
|
||||
"You can use <code>/help</code> to list available commands. Did you mean to send this as a message?": "<code>/help</code>を使って利用可能なコマンドを一覧できます。メッセージとして送るつもりでしたか?",
|
||||
"You can use <code>/help</code> to list available commands. Did you mean to send this as a message?": "<code>/help</code>を使って利用可能なコマンドを一覧できます。メッセージとして送信するつもりでしたか?",
|
||||
"This room is running room version <roomVersion />, which this homeserver has marked as <i>unstable</i>.": "このルームはホームサーバーが<i>不安定</i>と判断したルームバージョン<roomVersion />で動作しています。",
|
||||
"Upgrading this room will shut down the current instance of the room and create an upgraded room with the same name.": "このルームをアップグレードすると、ルームの現在のインスタンスがシャットダウンされて、同じ名前でアップグレードされたルームが作成されます。",
|
||||
"This room has already been upgraded.": "このルームは既にアップグレードされています。",
|
||||
|
@ -1339,7 +1339,7 @@
|
|||
"You can only join it with a working invite.": "有効な招待がある場合にのみ参加できます。",
|
||||
"An error (%(errcode)s) was returned while trying to validate your invite. You could try to pass this information on to a room admin.": "招待を認証する際にエラー(%(errcode)s)が発生しました。この情報をルームの管理者に伝えてみてください。",
|
||||
"Something went wrong with your invite to %(roomName)s": "%(roomName)sへの招待に問題が発生しました",
|
||||
"You were banned from %(roomName)s by %(memberName)s": "%(memberName)sにより%(roomName)sからあなたはブロックされました",
|
||||
"You were banned from %(roomName)s by %(memberName)s": "%(memberName)sにより%(roomName)sからブロックされました",
|
||||
"Re-join": "再参加",
|
||||
"Reason: %(reason)s": "理由:%(reason)s",
|
||||
"You were kicked from %(roomName)s by %(memberName)s": "%(memberName)s により %(roomName)s からあなたは蹴り出されました",
|
||||
|
@ -1393,7 +1393,7 @@
|
|||
"Subscribed lists": "購読リスト",
|
||||
"eg: @bot:* or example.org": "例:@bot:*やexample.orgなど",
|
||||
"Server or user ID to ignore": "無視するサーバー/ユーザーID",
|
||||
"Your personal ban list holds all the users/servers you personally don't want to see messages from. After ignoring your first user/server, a new room will show up in your room list named 'My Ban List' - stay in this room to keep the ban list in effect.": "あなたの個人用ブロックリストは、あなたがメッセージを見たくない全てのユーザー/サーバーを記録します。最初のユーザー/サーバーを無視すると、「マイブロックリスト」という名前の新しいルームがリストに表示されます。このルームから退出すると、ブロックリストは効果を失います。",
|
||||
"Your personal ban list holds all the users/servers you personally don't want to see messages from. After ignoring your first user/server, a new room will show up in your room list named 'My Ban List' - stay in this room to keep the ban list in effect.": "個人用ブロックリストには、メッセージを表示しない全てのユーザーもしくはサーバーが記録されます。最初のユーザー/サーバーを無視すると、「マイブロックリスト」という名前の新しいルームがリストに表示されます。このルームから退出すると、ブロックリストは効果を失います。",
|
||||
"Personal ban list": "個人用ブロックリスト",
|
||||
"Ignoring people is done through ban lists which contain rules for who to ban. Subscribing to a ban list means the users/servers blocked by that list will be hidden from you.": "無視はブロックリストにより行われます。ブロックリストは、ブロックする対象に関するルールを含みます。ブロックリストに登録されたユーザーやサーバーは、今後表示されなくなります。",
|
||||
"Add users and servers you want to ignore here. Use asterisks to have %(brand)s match any characters. For example, <code>@bot:*</code> would ignore all users that have the name 'bot' on any server.": "無視するユーザー/サーバーをここに追加してください。アスタリスクを使用して%(brand)sを任意の文字と一致させてください。たとえば、<code>@bot:*</code>は、任意のサーバーで「bot」という名前の全てのユーザーを無視します。",
|
||||
|
@ -1401,9 +1401,9 @@
|
|||
"You are currently subscribed to:": "購読されています:",
|
||||
"View rules": "ルールを表示",
|
||||
"Unsubscribe": "購読の解除",
|
||||
"You are not subscribed to any lists": "あなたはどのリストも購読していません",
|
||||
"You are currently ignoring:": "あなたは以下を無視しています:",
|
||||
"You have not ignored anyone.": "あなたは誰も無視していません。",
|
||||
"You are not subscribed to any lists": "どのリストも購読していません",
|
||||
"You are currently ignoring:": "以下を無視しています:",
|
||||
"You have not ignored anyone.": "誰も無視していません。",
|
||||
"User rules": "ユーザールール",
|
||||
"Server rules": "サーバールール",
|
||||
"Ban list rules - %(roomName)s": "ブロックに関するルールのリスト - %(roomName)s",
|
||||
|
@ -1422,7 +1422,7 @@
|
|||
"Agree to the identity server (%(serverName)s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number.": "メールアドレスか電話番号でアカウントを見つけてもらえるようにするには、IDサーバー(%(serverName)s)の利用規約への同意が必要です。",
|
||||
"Your password was successfully changed. You will not receive push notifications on other sessions until you log back in to them": "パスワードは正常に変更されました。他のセッションに再度ログインするまで、他のセッションでプッシュ通知を受信しません",
|
||||
"Set the name of a font installed on your system & %(brand)s will attempt to use it.": "システムにインストールされているフォントの名前を設定すると、%(brand)sはそれを使用します。",
|
||||
"Theme added!": "テーマが追加されました!",
|
||||
"Theme added!": "テーマが追加されました!",
|
||||
"Error downloading theme information.": "テーマ情報をダウンロードする際のエラー。",
|
||||
"Invalid theme schema.": "テーマスキーマが無効です。",
|
||||
"Use between %(min)s pt and %(max)s pt": "%(min)s~%(max)s(pt)の間の数字を指定",
|
||||
|
@ -1445,7 +1445,7 @@
|
|||
"Disconnect identity server": "IDサーバーを切断",
|
||||
"The identity server you have chosen does not have any terms of service.": "選択したIDサーバーには利用規約がありません。",
|
||||
"Terms of service not accepted or the identity server is invalid.": "利用規約に同意していないか、IDサーバーが無効です。",
|
||||
"Disconnect from the identity server <current /> and connect to <new /> instead?": "IDサーバー <current /> から切断して <new /> に接続しますか?",
|
||||
"Disconnect from the identity server <current /> and connect to <new /> instead?": "IDサーバー <current /> から切断して<new />に接続しますか?",
|
||||
"Change identity server": "IDサーバーを変更",
|
||||
"Checking server": "サーバーをチェックしています",
|
||||
"not ready": "準備ができていません",
|
||||
|
@ -1558,50 +1558,50 @@
|
|||
"Unexpected server error trying to leave the room": "ルームを退出する際に予期しないサーバーエラーが発生しました",
|
||||
"Unexpected error resolving identity server configuration": "IDサーバーの設定の解釈中に予期しないエラーが発生しました",
|
||||
"Unexpected error resolving homeserver configuration": "ホームサーバーの設定の解釈中に予期しないエラーが発生しました",
|
||||
"You can log in, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "あなたはログインできますが、IDサーバーがオンラインに戻るまで一部の機能を使用できません。この警告が引き続き表示される場合は、構成を確認するか、サーバー管理者に連絡してください。",
|
||||
"You can reset your password, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "あなたはパスワードをリセットできますが、IDサーバーがオンラインに復帰するまで一部の機能を使用できません。この警告が引き続き表示される場合は、構成を確認するか、サーバー管理者に連絡してください。",
|
||||
"You can register, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "あなたは登録できますが、IDサーバーがオンラインに復帰するまで一部の機能は使用できません。この警告が引き続き表示される場合は、構成を確認するか、サーバー管理者に連絡してください。",
|
||||
"You can log in, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "ログインできますが、IDサーバーがオンラインに戻るまで一部の機能を使用できません。この警告が引き続き表示される場合は、構成を確認するか、サーバー管理者に連絡してください。",
|
||||
"You can reset your password, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "パスワードをリセットできますが、IDサーバーがオンラインに復帰するまで一部の機能を使用できません。この警告が引き続き表示される場合は、構成を確認するか、サーバー管理者に連絡してください。",
|
||||
"You can register, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "登録できますが、IDサーバーがオンラインに復帰するまで一部の機能は使用できません。この警告が引き続き表示される場合は、構成を確認するか、サーバー管理者に連絡してください。",
|
||||
"Ask your %(brand)s admin to check <a>your config</a> for incorrect or duplicate entries.": "<a>設定</a>が間違っているか重複しているか確認するよう、%(brand)sの管理者に問い合わせてください。",
|
||||
"Ensure you have a stable internet connection, or get in touch with the server admin": "安定したインターネット接続があることを確認するか、サーバー管理者に連絡してください",
|
||||
"See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to your active room": "アクティブなルームに送られた<b>%(msgtype)s</b>メッセージを見る",
|
||||
"See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to this room": "ルームに送られた<b>%(msgtype)s</b>メッセージを見る",
|
||||
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in your active room": "あなたとしてアクティブなルームに<b>%(msgtype)s</b>メッセージを送る",
|
||||
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in this room": "あなたとしてルームに<b>%(msgtype)s</b>メッセージを送る",
|
||||
"See general files posted to your active room": "アクティブなルームに送られたファイルを見る",
|
||||
"See general files posted to this room": "ルームに送られたファイルを見る",
|
||||
"Send general files as you in your active room": "あなたとしてアクティブなルームにファイルを送る",
|
||||
"Send general files as you in this room": "あなたとしてファイルをルームに送る",
|
||||
"See videos posted to this room": "ルームに送られた動画を見る",
|
||||
"See videos posted to your active room": "アクティブなルームに送られた動画を見る",
|
||||
"Send videos as you in your active room": "あなたとしてアクティブなルームに動画を送る",
|
||||
"Send videos as you in this room": "あなたとしてルームに動画を送る",
|
||||
"See images posted to your active room": "アクティブなルームに送られた画像を見る",
|
||||
"See images posted to this room": "ルームに送られた画像を見る",
|
||||
"Send images as you in your active room": "あなたとしてアクティブなルームに画像を送る",
|
||||
"Send images as you in this room": "あなたとしてルームに画像を送る",
|
||||
"See emotes posted to your active room": "アクティブなルームに送られたエモートを見る",
|
||||
"See emotes posted to this room": "ルームに送られたエモートを見る",
|
||||
"Send emotes as you in your active room": "あなたとしてアクティブなルームにエモートを送る",
|
||||
"Send emotes as you in this room": "あなたとしてルームにエモートを送る",
|
||||
"See text messages posted to your active room": "アクティブなルームに送られたテキストメッセージを見る",
|
||||
"See text messages posted to this room": "ルームに送られたテキストメッセージを見る",
|
||||
"Send text messages as you in your active room": "あなたとしてアクティブなルームにメッセージを送る",
|
||||
"Send text messages as you in this room": "あなたとしてテキストメッセージをルームに送る",
|
||||
"See messages posted to your active room": "アクティブなルームに送られたメッセージを見る",
|
||||
"See messages posted to this room": "ルームに送られたメッセージを見る",
|
||||
"Send messages as you in your active room": "あなたとしてメッセージをアクティブなルームに送る",
|
||||
"Send messages as you in this room": "あなたとしてメッセージをルームに送る",
|
||||
"See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to your active room": "アクティブなルームに送られた<b>%(msgtype)s</b>メッセージを表示",
|
||||
"See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to this room": "ルームに送られた<b>%(msgtype)s</b>メッセージを表示",
|
||||
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in your active room": "あなたとしてアクティブなルームに<b>%(msgtype)s</b>メッセージを送信",
|
||||
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in this room": "あなたとしてルームに<b>%(msgtype)s</b>メッセージを送信",
|
||||
"See general files posted to your active room": "アクティブなルームに送られたファイルを表示",
|
||||
"See general files posted to this room": "ルームに送られたファイルを表示",
|
||||
"Send general files as you in your active room": "あなたとしてアクティブなルームにファイルを送信",
|
||||
"Send general files as you in this room": "あなたとしてファイルをルームに送信",
|
||||
"See videos posted to this room": "ルームに送られた動画を表示",
|
||||
"See videos posted to your active room": "アクティブなルームに送られた動画を表示",
|
||||
"Send videos as you in your active room": "あなたとしてアクティブなルームに動画を送信",
|
||||
"Send videos as you in this room": "あなたとしてルームに動画を送信",
|
||||
"See images posted to your active room": "アクティブなルームに送られた画像を表示",
|
||||
"See images posted to this room": "ルームに送られた画像を表示",
|
||||
"Send images as you in your active room": "あなたとしてアクティブなルームに画像を送信",
|
||||
"Send images as you in this room": "あなたとしてルームに画像を送信",
|
||||
"See emotes posted to your active room": "アクティブなルームに送られたエモートを表示",
|
||||
"See emotes posted to this room": "ルームに送られたエモートを表示",
|
||||
"Send emotes as you in your active room": "あなたとしてアクティブなルームにエモートを送信",
|
||||
"Send emotes as you in this room": "あなたとしてルームにエモートを送信",
|
||||
"See text messages posted to your active room": "アクティブなルームに送られたテキストメッセージを表示",
|
||||
"See text messages posted to this room": "ルームに送られたテキストメッセージを表示",
|
||||
"Send text messages as you in your active room": "あなたとしてアクティブなルームにメッセージを送信",
|
||||
"Send text messages as you in this room": "あなたとしてテキストメッセージをルームに送信",
|
||||
"See messages posted to your active room": "アクティブなルームに送られたメッセージを表示",
|
||||
"See messages posted to this room": "ルームに送られたメッセージを表示",
|
||||
"Send messages as you in your active room": "あなたとしてメッセージをアクティブなルームに送信",
|
||||
"Send messages as you in this room": "あなたとしてメッセージをルームに送信",
|
||||
"The <b>%(capability)s</b> capability": "<b>%(capability)s</b> 機能",
|
||||
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to your active room": "アクティブなルームに送られたイベント(<b>%(eventType)s</b>)を見る",
|
||||
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in your active room": "あなたとしてイベント(<b>%(eventType)s</b>)をアクティブなルームに送る",
|
||||
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to this room": "このルームに送られたイベント(<b>%(eventType)s</b>)を見る",
|
||||
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in this room": "あなたとしてイベント(<b>%(eventType)s</b>)をこのルームに送る",
|
||||
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to your active room": "アクティブなルームに送られたイベント(<b>%(eventType)s</b>)を表示",
|
||||
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in your active room": "あなたとしてイベント(<b>%(eventType)s</b>)をアクティブなルームに送信",
|
||||
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to this room": "このルームに送られたイベント(<b>%(eventType)s</b>)を表示",
|
||||
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in this room": "あなたとしてイベント(<b>%(eventType)s</b>)をこのルームに送信",
|
||||
"with state key %(stateKey)s": "ステートキー %(stateKey)s と一緒に",
|
||||
"with an empty state key": "空のステートキーと一緒に",
|
||||
"See when anyone posts a sticker to your active room": "アクティブなルームにステッカーが送られた時刻を見る",
|
||||
"Send stickers to your active room as you": "あなたとしてアクティブなルームにステッカーを送る",
|
||||
"See when a sticker is posted in this room": "ルームにステッカーが投稿された時刻を見る",
|
||||
"Send stickers to this room as you": "あなたとしてルームにステッカーを送る",
|
||||
"See when anyone posts a sticker to your active room": "アクティブなルームにステッカーが送られた時刻を表示",
|
||||
"Send stickers to your active room as you": "あなたとしてアクティブなルームにステッカーを送信",
|
||||
"See when a sticker is posted in this room": "ルームにステッカーが投稿された時刻を表示",
|
||||
"Send stickers to this room as you": "あなたとしてルームにステッカーを送信",
|
||||
"See when the avatar changes in your active room": "アクティブなルームでアバターが変更された時刻を表示",
|
||||
"Change the avatar of your active room": "アクティブなルームのアバター画像を変更",
|
||||
"See when the avatar changes in this room": "ルームのアバター画像が変更された時刻を表示",
|
||||
|
@ -1616,8 +1616,8 @@
|
|||
"Change the topic of this room": "ルームのトピックを変更",
|
||||
"Change which room, message, or user you're viewing": "表示しているルーム、メッセージ、またはユーザーを変更",
|
||||
"Change which room you're viewing": "表示しているルームを変更",
|
||||
"Send stickers into your active room": "アクティブなルームにステッカーを送る",
|
||||
"Send stickers into this room": "このルームにステッカーを送る",
|
||||
"Send stickers into your active room": "アクティブなルームにステッカーを送信",
|
||||
"Send stickers into this room": "このルームにステッカーを送信",
|
||||
"Remain on your screen while running": "実行中は画面に留まる",
|
||||
"Remain on your screen when viewing another room, when running": "他のルームを表示してる間も実行中は画面に留まる",
|
||||
"Ask this user to verify their session, or manually verify it below.": "このユーザーに彼らのセッションを認証するよう問い合わせるか、以下から手動で認証してください。",
|
||||
|
@ -1655,9 +1655,9 @@
|
|||
"Converts the room to a DM": "ルームをDMに変換",
|
||||
"Takes the call in the current room off hold": "現在のルームの通話を保留から外す",
|
||||
"Places the call in the current room on hold": "保留中の現在のルームに通話を発信",
|
||||
"Sends a message to the given user": "指定されたユーザーにメッセージを送る",
|
||||
"Sends a message to the given user": "指定されたユーザーにメッセージを送信",
|
||||
"Opens chat with the given user": "指定されたユーザーとのチャットを開く",
|
||||
"Send a bug report with logs": "ログ付きのバグレポートを送る",
|
||||
"Send a bug report with logs": "ログ付きのバグレポートを送信",
|
||||
"Displays information about a user": "ユーザーの情報を表示",
|
||||
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's session %(deviceId)s. Session marked as verified.": "指定された署名鍵は%(userId)sのセッション %(deviceId)s から受け取った鍵と一致します。セッションは認証済です。",
|
||||
"Unknown (user, session) pair:": "ユーザーとセッションのペアが不明です:",
|
||||
|
@ -1992,11 +1992,11 @@
|
|||
"You held the call <a>Resume</a>": "<a>再開</a>の電話をかけました",
|
||||
"You held the call <a>Switch</a>": "<a>スイッチ</a>に電話をかけました",
|
||||
"sends snowfall": "降雪を送る",
|
||||
"Sends the given message with snowfall": "メッセージを降雪と共に送る",
|
||||
"Sends the given message with snowfall": "メッセージを降雪と共に送信",
|
||||
"sends fireworks": "花火を送る",
|
||||
"Sends the given message with fireworks": "メッセージを花火と共に送る",
|
||||
"Sends the given message with fireworks": "メッセージを花火と共に送信",
|
||||
"sends confetti": "紙吹雪を送る",
|
||||
"Sends the given message with confetti": "メッセージを紙吹雪と共に送る",
|
||||
"Sends the given message with confetti": "メッセージを紙吹雪と共に送信",
|
||||
"This is your list of users/servers you have blocked - don't leave the room!": "ブロックしたユーザーとサーバーのリストです。このルームから退出しないでください!",
|
||||
"My Ban List": "私のブロック一覧",
|
||||
"Downloading logs": "ログをダウンロードしています",
|
||||
|
@ -2027,7 +2027,7 @@
|
|||
"%(senderName)s is calling": "%(senderName)sが呼び出し中",
|
||||
"Waiting for answer": "応答を待っています",
|
||||
"%(senderName)s started a call": "%(senderName)sが通話を開始しました",
|
||||
"You started a call": "あなたは通話を開始しました",
|
||||
"You started a call": "通話を開始しました",
|
||||
"Call ended": "通話終了",
|
||||
"%(senderName)s ended the call": "%(senderName)sが通話を終了しました",
|
||||
"You ended the call": "通話を終了しました",
|
||||
|
@ -2074,14 +2074,14 @@
|
|||
"Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "シングルサインオンを使用して本人確認を行い、電話番号の追加を承認してください。",
|
||||
"Click the button below to confirm adding this email address.": "下のボタンを押してこのメールアドレスを確認します。",
|
||||
"Reactions": "リアクション",
|
||||
"Declining …": "断っています…",
|
||||
"Declining …": "拒否しています…",
|
||||
"Accepting …": "受け付けています…",
|
||||
"%(name)s accepted": "%(name)sは受け付けました",
|
||||
"You accepted": "あなたは受け付けました",
|
||||
"You accepted": "受け付けました",
|
||||
"%(name)s cancelled": "%(name)sは中止しました",
|
||||
"%(name)s declined": "%(name)sは断りました",
|
||||
"You cancelled": "あなたは中止しました",
|
||||
"You declined": "あなたは断りました",
|
||||
"%(name)s declined": "%(name)sは拒否しました",
|
||||
"You cancelled": "中止しました",
|
||||
"You declined": "拒否しました",
|
||||
"%(name)s cancelled verifying": "%(name)sは認証を中止しました",
|
||||
"You cancelled verifying %(name)s": "%(name)sの認証を中止しました",
|
||||
"You verified %(name)s": "%(name)sを認証しました",
|
||||
|
@ -2123,7 +2123,7 @@
|
|||
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the space it will be impossible to regain privileges.": "自分自身を降格しようとしています。この変更を元に戻すことはできません。スペース内の最後の特権ユーザーである場合、特権を取り戻すことはできません。",
|
||||
"Not encrypted": "暗号化されていません",
|
||||
"Edit widgets, bridges & bots": "ウィジェット、ブリッジ、ボットを編集",
|
||||
"Set my room layout for everyone": "私のルームのレイアウトをみんな用に設定",
|
||||
"Set my room layout for everyone": "このルームのレイアウトを参加者全体に設定",
|
||||
"Unpin a widget to view it in this panel": "ウィジェットのピン留めを外して、このパネルに表示します",
|
||||
"Unpin": "ピン留めを外す",
|
||||
"You can only pin up to %(count)s widgets|other": "ウィジェットのピン留めは%(count)s件までです",
|
||||
|
@ -2168,7 +2168,7 @@
|
|||
"Jump to the bottom of the timeline when you send a message": "メッセージを送信する際にタイムライン最下部に移動",
|
||||
"This homeserver has been blocked by it's administrator.": "このホームサーバーは管理者によりブロックされています。",
|
||||
"This homeserver has been blocked by its administrator.": "このホームサーバーは管理者によりブロックされています。",
|
||||
"You're already in a call with this person.": "あなたは既にこの人と通話中です。",
|
||||
"You're already in a call with this person.": "既にこの人と通話中です。",
|
||||
"Already in call": "既に電話中です",
|
||||
"Invite People": "ユーザーを招待",
|
||||
"Edit devices": "端末を編集",
|
||||
|
@ -2194,7 +2194,7 @@
|
|||
"A private space for you and your teammates": "あなたとチームメイトの非公開のスペース",
|
||||
"Me and my teammates": "自分とチームメイト",
|
||||
"Just me": "自分専用",
|
||||
"Make sure the right people have access to %(name)s": "必要な人が%(name)sにアクセスできるようにします",
|
||||
"Make sure the right people have access to %(name)s": "必要な人が%(name)sにアクセスできるようにしましょう",
|
||||
"Who are you working with?": "誰と使いますか?",
|
||||
"Beta": "ベータ版",
|
||||
"Tap for more info": "タップして詳細を表示",
|
||||
|
@ -2417,7 +2417,7 @@
|
|||
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s.": "このウィジェットを使うと、データ<helpIcon />が%(widgetDomain)sと共有される可能性があります。",
|
||||
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your integration manager.": "このウィジェットを使うと、データ<helpIcon />が%(widgetDomain)sとインテグレーションマネージャーと共有される可能性があります。",
|
||||
"Widget ID": "ウィジェットID",
|
||||
"Use the <a>Desktop app</a> to see all encrypted files": "全ての暗号化されたファイルを見るには<a>デスクトップ用のアプリ</a>を使用してください",
|
||||
"Use the <a>Desktop app</a> to see all encrypted files": "全ての暗号化されたファイルを表示するには<a>デスクトップ用のアプリ</a>を使用してください",
|
||||
"User Directory": "ユーザーディレクトリ",
|
||||
"Or send invite link": "もしくはリンクを送信",
|
||||
"If you can't see who you're looking for, send them your invite link below.": "探している相手が見つからなければ、以下のリンクを送信してください。",
|
||||
|
@ -2499,7 +2499,7 @@
|
|||
"Page Up": "Page Up",
|
||||
"Location": "位置情報",
|
||||
"Submit logs": "ログを提出",
|
||||
"Click to view edits": "クリックして変更履歴を見る",
|
||||
"Click to view edits": "クリックして変更履歴を表示",
|
||||
"Can't load this message": "このメッセージを読み込めません",
|
||||
"Show join/leave messages (invites/removes/bans unaffected)": "参加/退出のメッセージを表示(招待/削除/ブロックには影響しません)",
|
||||
"Autoplay videos": "動画を自動再生",
|
||||
|
@ -2546,7 +2546,7 @@
|
|||
"Create Poll": "アンケートを作成",
|
||||
"Message deleted on %(date)s": "%(date)sにメッセージが削除されました",
|
||||
"Add reaction": "リアクションを追加",
|
||||
"Edited at %(date)s": "%(date)sに編集",
|
||||
"Edited at %(date)s": "%(date)sに編集済",
|
||||
"Internal room ID": "内部ルームID:",
|
||||
"Search (must be enabled)": "検索(有効とされている場合のみ)",
|
||||
"Toggle hidden event visibility": "非表示のイベントの見え方を切り替える",
|
||||
|
@ -2589,8 +2589,8 @@
|
|||
"Wrong Security Key": "正しくないセキュリティーキー",
|
||||
"a key signature": "鍵の署名",
|
||||
"Cross-signing is ready but keys are not backed up.": "クロス署名は準備できましたが、鍵はバックアップされていません。",
|
||||
"%(senderName)s pinned a message to this room. See all pinned messages.": "%(senderName)sがメッセージをこのルームに固定しました。全ての固定されたメッセージを確認。",
|
||||
"%(senderName)s pinned <a>a message</a> to this room. See all <b>pinned messages</b>.": "%(senderName)sが<a>メッセージ</a>をこのルームに固定しました。全ての<b>固定されたメッセージ</b>を確認。",
|
||||
"%(senderName)s pinned a message to this room. See all pinned messages.": "%(senderName)sがメッセージをこのルームに固定しました。全ての固定されたメッセージを表示。",
|
||||
"%(senderName)s pinned <a>a message</a> to this room. See all <b>pinned messages</b>.": "%(senderName)sが<a>メッセージ</a>をこのルームに固定しました。全ての<b>固定されたメッセージ</b>を表示。",
|
||||
"Someone already has that username. Try another or if it is you, sign in below.": "そのユーザー名は既に使用されています。別のユーザー名を試すか、あなたのユーザー名なら、以下でサインインしてください。",
|
||||
"Sign in with SSO": "シングルサインオンでサインイン",
|
||||
"Use email or phone to optionally be discoverable by existing contacts.": "メールアドレスまたは電話番号で知人に見つけてもらえるようにできます(任意)。",
|
||||
|
@ -2817,7 +2817,7 @@
|
|||
"Feedback sent": "フィードバックを送信しました",
|
||||
"You may contact me if you want to follow up or to let me test out upcoming ideas": "追加で確認が必要な事項や、テストすべき新しいアイデアがある場合は、連絡可",
|
||||
"Verification requested": "認証が必要です",
|
||||
"Unable to copy a link to the room to the clipboard.": "ルームのリンクをクリップボードにコピーしました。",
|
||||
"Unable to copy a link to the room to the clipboard.": "ルームのリンクをクリップボードにコピーできませんでした。",
|
||||
"Unable to copy room link": "ルームのリンクをコピーできません",
|
||||
"Cannot create rooms in this community": "このコミュニティーではルームを作成できません",
|
||||
"Private community": "非公開のコミュニティー",
|
||||
|
@ -2871,7 +2871,7 @@
|
|||
"Transfer": "転送",
|
||||
"Upload completed": "アップロードが完了しました",
|
||||
"Leave %(spaceName)s": "%(spaceName)sから退出",
|
||||
"Leave some rooms": "いくつかのルームから退出",
|
||||
"Leave some rooms": "退出するルームを選択",
|
||||
"Leave all rooms": "全てのルームから退出",
|
||||
"Select spaces": "スペースを選択",
|
||||
"Your homeserver doesn't seem to support this feature.": "ホームサーバーはこの機能をサポートしていません。",
|
||||
|
@ -2950,7 +2950,7 @@
|
|||
"People with supported clients will be able to join the room without having a registered account.": "サポートしているクライアントから、登録済のアカウントを使用せずルームに参加できるようになります。",
|
||||
"Enable guest access": "ゲストによるアクセスを有効にする",
|
||||
"Select the roles required to change various parts of the space": "スペースに関する変更を行うために必要な役割を選択",
|
||||
"Set addresses for this space so users can find this space through your homeserver (%(localDomain)s)": "アドレスを設定すれば、他のユーザーがあなたのホームサーバー(%(localDomain)s)を通じてこのスペースを見つけられるようになります。",
|
||||
"Set addresses for this space so users can find this space through your homeserver (%(localDomain)s)": "アドレスを設定すると、他のユーザーがあなたのホームサーバー(%(localDomain)s)を通じてこのスペースを見つけられるようになります。",
|
||||
"This may be useful for public spaces.": "公開のスペースに適しているかもしれません。",
|
||||
"Decide who can view and join %(spaceName)s.": "%(spaceName)sを表示、参加できる範囲を設定してください。",
|
||||
"Space information": "スペースの情報",
|
||||
|
@ -3006,7 +3006,7 @@
|
|||
"Edit setting": "設定を編集",
|
||||
"Are you sure you want to deactivate your account? This is irreversible.": "アカウントを非アクティブ化してよろしいですか?この操作は元に戻すことができません。",
|
||||
"Failed to migrate community": "コミュニティーからの移行に失敗しました",
|
||||
"To view Spaces, hide communities in <a>Preferences</a>": "スペースを表示するには、<a>設定画面</a>からコミュニティーを隠してください",
|
||||
"To view Spaces, hide communities in <a>Preferences</a>": "スペースを表示するには、<a>設定画面</a>からコミュニティーを非表示にしてください",
|
||||
"To create a Space from another community, just pick the community in Preferences.": "コミュニティーからスペースを作成するには、設定画面からコミュニティーを選択してください。",
|
||||
"This description will be shown to people when they view your space": "この説明文は、このスペースを閲覧する際に表示されます",
|
||||
"Flair won't be available in Spaces for the foreseeable future.": "コミュニティーのアバターは、スペースではしばらく利用できません。",
|
||||
|
@ -3075,7 +3075,7 @@
|
|||
"Fetched %(count)s events in %(seconds)ss|other": "%(count)s個のイベントを%(seconds)s秒で取得しました",
|
||||
"That's fine": "問題ありません",
|
||||
"Your new device is now verified. Other users will see it as trusted.": "端末が認証されました。他のユーザーには「信頼済」として表示されます。",
|
||||
"Your new device is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted.": "端末が認証されました。暗号化されたメッセージにアクセスすることができます。また、他のユーザーには「信頼済」として表示されます。",
|
||||
"Your new device is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted.": "端末が認証されました。暗号化されたメッセージにアクセスすることができます。また、端末は他のユーザーに「信頼済」として表示されます。",
|
||||
"Verify with Security Key": "セキュリティーキーで認証",
|
||||
"Verify with Security Key or Phrase": "セキュリティーキーあるいはセキュリティーフレーズで認証",
|
||||
"A new Security Phrase and key for Secure Messages have been detected.": "新しいセキュリティーフレーズと、セキュアメッセージの鍵が検出されました。",
|
||||
|
@ -3089,7 +3089,7 @@
|
|||
"Temporarily show communities instead of Spaces for this session. Support for this will be removed in the near future. This will reload Element.": "スペースの代わりにコミュニティーを一時的に表示します。この機能は近日中に削除されます。この機能を有効にすると、Elementを再読み込みします。",
|
||||
"Show my Communities": "自分のコミュニティーを表示",
|
||||
"Verified devices": "認証済の端末",
|
||||
"You have been logged out of all sessions and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device.": "あなたはすべてのセッションからログアウトしており、これ以上プッシュ通知を受け取れません。通知を再び有効にするには、各端末でサインインしてください。",
|
||||
"You have been logged out of all sessions and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device.": "すべてのセッションからログアウトしており、これ以上プッシュ通知を受け取れません。通知を再び有効にするには、各端末でサインインしてください。",
|
||||
"Sends the given message as a spoiler": "選択したメッセージをネタバレとして送信",
|
||||
"There was a problem communicating with the homeserver, please try again later.": "ホームサーバーとの通信時に問題が発生しました。後でもう一度やり直してください。",
|
||||
"The email address doesn't appear to be valid.": "メールアドレスが正しくありません。",
|
||||
|
@ -3158,9 +3158,9 @@
|
|||
"Call": "通話",
|
||||
"Your camera is still enabled": "カメラがまだ有効です",
|
||||
"Your camera is turned off": "カメラが無効です",
|
||||
"Sends the given message with a space themed effect": "メッセージを宇宙のテーマのエフェクトと共に送る",
|
||||
"Sends the given message with a space themed effect": "メッセージを宇宙のテーマのエフェクトと共に送信",
|
||||
"sends rainfall": "雨を送信",
|
||||
"Sends the given message with rainfall": "メッセージを雨と共に送る",
|
||||
"Sends the given message with rainfall": "メッセージを雨と共に送信",
|
||||
"Low bandwidth mode (requires compatible homeserver)": "低帯域幅モード(対応したホームサーバーが必要です)",
|
||||
"Unknown (user, session) pair: (%(userId)s, %(deviceId)s)": "不明な(ユーザー、セッション)ペア:(%(userId)s、%(deviceId)s)",
|
||||
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "ホームサーバーは使用できないか、オーバーロードしている可能性があります。",
|
||||
|
@ -3317,7 +3317,7 @@
|
|||
"Invalid base_url for m.homeserver": "m.homeserverの不正なbase_url",
|
||||
"Skip verification for now": "認証をスキップ",
|
||||
"Unable to verify this device": "この端末を認証できません",
|
||||
"<b>This is an experimental feature.</b> For now, new users receiving an invite will have to open the invite on <link/> to actually join.": "<b>これは実験的な機能です。</b>現在、招待を受け取る新規ユーザーが実際に参加するには<link/>のリンクで招待を受け入れる必要があります。",
|
||||
"<b>This is an experimental feature.</b> For now, new users receiving an invite will have to open the invite on <link/> to actually join.": "<b>これは実験的な機能です。</b>現在、招待を受け取る新規ユーザーが実際に参加するには<link/>のリンクで招待を受諾する必要があります。",
|
||||
"Go to my first room": "最初のルームに移動",
|
||||
"Failed to create initial space rooms": "最初のスペースのルームの作成に失敗しました",
|
||||
"To join %(communityName)s, swap to communities in your <a>preferences</a>": "%(communityName)sに参加するには、<a>設定画面</a>でコミュニティーに変更してください",
|
||||
|
@ -3342,7 +3342,7 @@
|
|||
"This widget may use cookies.": "このウィジェットはCookieを使用する可能性があります。",
|
||||
"Report the entire room": "ルーム全体を報告",
|
||||
"Value in this room": "このルームでの値",
|
||||
"Visible to space members": "スペースの参加者に表示されます",
|
||||
"Visible to space members": "スペースの参加者に表示",
|
||||
"Failed to find the general chat for this community": "このコミュニティーの一般チャットの発見に失敗しました",
|
||||
"Search names and descriptions": "名前と説明文を検索",
|
||||
"Currently joining %(count)s rooms|one": "現在%(count)s個のルームに参加しています",
|
||||
|
@ -3392,7 +3392,7 @@
|
|||
"%(severalUsers)schanged the <a>pinned messages</a> for the room %(count)s times|one": "%(severalUsers)sがこのルームの<a>固定メッセージ</a>を変更しました",
|
||||
"%(oneUser)schanged the <a>pinned messages</a> for the room %(count)s times|other": "%(oneUser)sがこのルームの<a>固定メッセージ</a>を%(count)s回変更しました",
|
||||
"%(oneUser)schanged the <a>pinned messages</a> for the room %(count)s times|one": "%(oneUser)sがこのルームの<a>固定メッセージ</a>を変更しました",
|
||||
"They'll still be able to access whatever you're not an admin of.": "あなたが管理者でない場所に引き続きアクセスできます。",
|
||||
"They'll still be able to access whatever you're not an admin of.": "あなたが管理者ではないスペースやルームには、引き続きアクセスできます。",
|
||||
"Setting definition:": "設定の定義:",
|
||||
"Restore your key backup to upgrade your encryption": "鍵のバックアップを復元し、暗号化をアップグレードしてください",
|
||||
"This session has detected that your Security Phrase and key for Secure Messages have been removed.": "セキュリティーフレーズと、セキュアメッセージの鍵が削除されました。",
|
||||
|
@ -3401,7 +3401,7 @@
|
|||
"Next recently visited room or community": "次に訪れたルームあるいはスペース",
|
||||
"Previous recently visited room or community": "以前に訪れたルームあるいはスペース",
|
||||
"%(count)s members including you, %(commaSeparatedMembers)s|other": "あなたと%(commaSeparatedMembers)sを含む%(count)s人のメンバー",
|
||||
"%(count)s people you know have already joined|one": "知り合いの%(count)s人が既に参加しています",
|
||||
"%(count)s people you know have already joined|one": "%(count)s人の知人が既に参加しています",
|
||||
"%(count)s people you know have already joined|other": "知り合いの%(count)s人が既に参加しています",
|
||||
"%(count)s members including you, %(commaSeparatedMembers)s|one": "あなたと%(commaSeparatedMembers)sを含む%(count)s人のメンバー",
|
||||
"Sections to show": "表示するセクション",
|
||||
|
@ -3435,5 +3435,66 @@
|
|||
"Thank you for trying the beta, please go into as much detail as you can so we can improve it.": "ベータ版をお試しいただきありがとうございます。改善に役立てるため、できるだけ詳細にご記入ください。",
|
||||
"Show extensible event representation of events": "イベントの拡張表示を有効にする",
|
||||
"%(deviceId)s from %(ip)s": "%(ip)sの%(deviceId)s",
|
||||
"Just a heads up, if you don't add an email and forget your password, you could <b>permanently lose access to your account</b>.": "注意:メールアドレスを追加せずパスワードを忘れた場合、<b>永久にアカウントにアクセスできなくなる</b>可能性があります。"
|
||||
"Just a heads up, if you don't add an email and forget your password, you could <b>permanently lose access to your account</b>.": "注意:メールアドレスを追加せずパスワードを忘れた場合、<b>永久にアカウントにアクセスできなくなる</b>可能性があります。",
|
||||
"Location sharing - share your current location with live updates (under active development)": "位置情報の共有 - ピンで現在地(ライブ)を共有(開発中)",
|
||||
"Element was denied permission to fetch your location. Please allow location access in your browser settings.": "Elementは位置情報を取得する権限がありません。ブラウザーの設定から位置情報へのアクセスを許可してください。",
|
||||
"Some characters not allowed": "使用できない文字が含まれています",
|
||||
"Send a sticker": "ステッカーを送信",
|
||||
"Spaces are a new way to group rooms and people. What kind of Space do you want to create? You can change this later.": "スペースは、ルームや連絡先をグループ化する新しい方法です。どんなグループを作りますか?これは後から変更できます。",
|
||||
"Collapse quotes": "引用を折りたたむ",
|
||||
"Expand quotes": "引用を展開",
|
||||
"Click": "クリック",
|
||||
"We'll create rooms for each of them.": "それぞれのプロジェクトにルームを作りましょう。",
|
||||
"What projects are your team working on?": "あなたのチームはどのようなプロジェクトに取り組みますか?",
|
||||
"Jump to date (adds /jumptodate and jump to date headers)": "日付に移動(/jumptodateを追加すると、日付のヘッダーに移動します)",
|
||||
"Pick a date to jump to": "日付を選択して移動",
|
||||
"If you know what you're doing, Element is open-source, be sure to check out our GitHub (https://github.com/vector-im/element-web/) and contribute!": "もし開発者の方であれば、Elementはオープンソースですので、ぜひ私たちのGitHub(https://github.com/vector-im/element-web/)をご覧いただき、開発にご参加ください!",
|
||||
"You are not allowed to view this server's rooms list": "このルームの一覧を表示する許可がありません",
|
||||
"This version of %(brand)s does not support viewing some encrypted files": "この%(brand)sのバージョンは、暗号化されたファイルの表示をサポートしていません",
|
||||
"This version of %(brand)s does not support searching encrypted messages": "この%(brand)sのバージョンは、暗号化されたメッセージの検索をサポートしていません",
|
||||
"Their device couldn't start the camera or microphone": "相手の端末はカメラ、もしくはマイクを使用できませんでした",
|
||||
"We <Bold>don't</Bold> record or profile any account data": "私たちは、アカウントのいかなるデータも記録したり分析したり<Bold>しません</Bold>",
|
||||
"Use an identity server to invite by email. Manage in <settings>Settings</settings>.": "IDサーバーを使うと、メールアドレスで招待できます。<settings>設定画面</settings>で管理できます。",
|
||||
"Use an identity server to invite by email. <default>Use the default (%(defaultIdentityServerName)s)</default> or manage in <settings>Settings</settings>.": "IDサーバーを使うと、メールアドレスで招待できます。<default>既定(%(defaultIdentityServerName)s)のサーバーを使う</default>か、<settings>設定画面</settings>で管理できます。",
|
||||
"Adding spaces has moved.": "スペースの追加機能は移動しました。",
|
||||
"Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited, which UI elements you last interacted with, and the usernames of other users. They do not contain messages.": "デバッグログは、ユーザー名、ID、訪問したルームやグループのアドレス、最後に使用した機能、他のユーザーのユーザー名を含む使用状況に関する情報を含みます。メッセージは含まれません。",
|
||||
"You can turn this off anytime in settings": "これはいつでも設定から無効にできます",
|
||||
"We <Bold>don't</Bold> share information with third parties": "私たちは、情報を第三者と共有することは<Bold>ありません</Bold>",
|
||||
"Click to drop a pin": "クリックして現在地を共有",
|
||||
"Click to move the pin": "クリックしてピンを移動",
|
||||
"Shared a location: ": "位置情報を共有しました: ",
|
||||
"This homeserver is not configured to display maps.": "このホームサーバーは地図を表示するように設定されていません。",
|
||||
"This homeserver is not configured correctly to display maps, or the configured map server may be unreachable.": "このホームサーバーが地図を表示するよう正しく設定されていないか、地図のサーバーに接続できません。",
|
||||
"Unable to load map": "地図を読み込めません",
|
||||
"You've previously used a newer version of %(brand)s with this session. To use this version again with end to end encryption, you will need to sign out and back in again.": "以前このセッションで、より新しい%(brand)sのバージョンを使用していました。エンドツーエンド暗号化を有効にしてこのバージョンを再び使用するには、サインアウトして、再びサインインする必要があります。",
|
||||
"Your message wasn't sent because this homeserver has been blocked by it's administrator. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "このホームサーバーが管理者によりブロックされているため、メッセージを送信できませんでした。サービスの利用を継続するには、<a>サービスの管理者に連絡</a>してください。",
|
||||
"%(brand)s failed to get the public room list.": "%(brand)sは公開ルームの一覧の取得に失敗しました。",
|
||||
"Your %(brand)s doesn't allow you to use an integration manager to do this. Please contact an admin.": "%(brand)sでは、インテグレーションマネージャーでこれを行うことができません。管理者に連絡してください。",
|
||||
"To avoid these issues, create a <a>new encrypted room</a> for the conversation you plan to have.": "これらの問題を避けるには、予定している会話用に<a>暗号化されたルーム</a>を新しく作成してください。",
|
||||
"To avoid these issues, create a <a>new public room</a> for the conversation you plan to have.": "これらの問題を避けるには、予定している会話用に<a>公開ルーム</a>を新しく作成してください。",
|
||||
"Size can only be a number between %(min)s MB and %(max)s MB": "サイズは%(min)sMBから%(max)sMBの間でなければなりません",
|
||||
"Number of messages can only be a number between %(min)s and %(max)s": "メッセージの数は%(min)sから%(max)sまででなければなりません",
|
||||
"In encrypted rooms, verify all users to ensure it's secure.": "暗号化されたルームでは、安全確認のために全てのユーザーを認証しましょう。",
|
||||
"Including you, %(commaSeparatedMembers)s": "あなたと%(commaSeparatedMembers)sを含む",
|
||||
"Can't create a thread from an event with an existing relation": "既存の関係のあるイベントからスレッドを作成することはできません",
|
||||
"Remove them from everything I'm able to": "自分に可能な範囲で、全てのものから追放",
|
||||
"Remove them from specific things I'm able to": "自分に可能な範囲で、特定のものから追放",
|
||||
"Make sure the right people have access. You can invite more later.": "必要な人がアクセスできるようにしましょう。後から追加で招待できます。",
|
||||
"To avoid losing your chat history, you must export your room keys before logging out. You will need to go back to the newer version of %(brand)s to do this": "チャットの履歴の消去を防ぐには、ログアウトする前にルームの鍵をエクスポートする必要があります。そのためには%(brand)sの新しいバージョンへと戻る必要があります",
|
||||
"Clearing all data from this session is permanent. Encrypted messages will be lost unless their keys have been backed up.": "このセッションのデータの消去は取り消せません。鍵がバックアップされていない限り、暗号化されたメッセージを読むことはできなくなります。",
|
||||
"%(count)s members including %(commaSeparatedMembers)s|other": "%(commaSeparatedMembers)sを含む%(count)s人のメンバー",
|
||||
"Including %(commaSeparatedMembers)s": "%(commaSeparatedMembers)sを含む",
|
||||
"Error - Mixed content": "エラー - 混在コンテンツ",
|
||||
"This room is in some spaces you're not an admin of. In those spaces, the old room will still be shown, but people will be prompted to join the new one.": "このルームは、あなたが管理者でないスペースの中にあります。そのスペースでは古いルームは表示され続けますが、参加者は新しいルームに参加するように求められます。",
|
||||
"You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.": "フィルターパネルのアバターをクリックすると、そのコミュニティーに関係のあるルームと連絡先のみを表示できます。",
|
||||
"Disinvite from %(roomName)s": "%(roomName)sへの招待を取り消す",
|
||||
"Unban them from specific things I'm able to": "自分に可能な範囲で、特定のものからブロック解除",
|
||||
"Unban them from everything I'm able to": "自分に可能な範囲で、全てのものからブロック解除",
|
||||
"Ban them from specific things I'm able to": "自分に可能な範囲で、特定のものからブロック",
|
||||
"Ban them from everything I'm able to": "自分に可能な範囲で、全てのものからブロック",
|
||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. ": "もしGitHubで不具合を報告した場合は、デバッグログが問題の解決に役立ちます。 ",
|
||||
"All thread events created during the experimental period will now be rendered in the room timeline and displayed as replies. This is a one-off transition. Threads are now part of the Matrix specification.": "テスト中に作成されたスレッドに関するイベントは、ルームのタイムライン上では返信として表示されます。これは一度限りの移行です。スレッドはMatrixの仕様の一部になりました。",
|
||||
"Thank you for helping us testing Threads!": "スレッド機能のテストにご協力いただき、ありがとうございました!",
|
||||
"We’ve recently introduced key stability improvements for Threads, which also means phasing out support for experimental Threads.": "スレッド機能の安定性が改善したため、スレッド機能のテスト版のサポートを終了します。",
|
||||
"Threads are no longer experimental! 🎉": "スレッドは正式版になりました🎉"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3590,5 +3590,89 @@
|
|||
"You cannot place calls in this browser.": "Вы не можете совершать вызовы в этом браузере.",
|
||||
"Calls are unsupported": "Вызовы не поддерживаются",
|
||||
"Some examples of the information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "Некоторые примеры информации, передаваемой нам, чтобы помочь сделать %(brand)s лучше:",
|
||||
"Our complete cookie policy can be found <CookiePolicyLink>here</CookiePolicyLink>.": "С нашей полной политикой использования файлов cookie можно ознакомиться <CookiePolicyLink>здесь</CookiePolicyLink>."
|
||||
"Our complete cookie policy can be found <CookiePolicyLink>here</CookiePolicyLink>.": "С нашей полной политикой использования файлов cookie можно ознакомиться <CookiePolicyLink>здесь</CookiePolicyLink>.",
|
||||
"Open user settings": "Открыть пользовательские настройки",
|
||||
"Switch to space by number": "Перейти к пространству по номеру",
|
||||
"Next recently visited room or community": "Следующая недавно посещенная комната или сообщество",
|
||||
"Previous recently visited room or community": "Предыдущая недавно посещенная комната или сообщество",
|
||||
"Accessibility": "Доступность",
|
||||
"Reply to an ongoing thread or use “%(replyInThread)s” when hovering over a message to start a new one.": "Ответьте в существующую ветку или создайте новую, наведя курсор на сообщение и нажав «%(replyInThread)s».",
|
||||
"We'll create rooms for each of them.": "Мы создадим комнаты для каждого из них.",
|
||||
"We're testing a new search to make finding what you want quicker.\n": "Мы тестируем новый поиск, чтобы быстрее найти то, что вам нужно.\n",
|
||||
"New search beta available": "Доступна новая бета-версия поиска",
|
||||
"Click for more info": "Нажмите, чтобы узнать больше",
|
||||
"This is a beta feature": "Это бета-функция",
|
||||
"This is a beta feature. Click for more info": "Это бета-функция. Нажмите, чтобы узнать больше",
|
||||
"Results not as expected? Please <a>give feedback</a>.": "Результаты не соответствуют ожиданиям? Пожалуйста, оставьте <a>отзыв</a>.",
|
||||
"Search Dialog": "Окно поиска",
|
||||
"Use <arrows/> to scroll": "Используйте <arrows/> для прокрутки",
|
||||
"Join %(roomAddress)s": "Присоединиться к %(roomAddress)s",
|
||||
"Feedback sent! Thanks, we appreciate it!": "Отзыв отправлен! Спасибо, мы ценим это!",
|
||||
"Export Cancelled": "Экспорт отменён",
|
||||
"<%(count)s spaces>|zero": "<пустая строка>",
|
||||
"<%(count)s spaces>|one": "<пространство>",
|
||||
"<%(count)s spaces>|other": "<%(count)s пространств>",
|
||||
"Results are only revealed when you end the poll": "Результаты отображаются только после завершения опроса",
|
||||
"Voters see results as soon as they have voted": "Голосующие увидят результаты сразу после голосования",
|
||||
"Closed poll": "Закрытый опрос",
|
||||
"Open poll": "Открытый опрос",
|
||||
"Poll type": "Тип опроса",
|
||||
"Edit poll": "Редактировать опрос",
|
||||
"%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|one": "%(oneUser)s отправляет скрытое сообщение",
|
||||
"%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|other": "%(oneUser)s отправляет %(count)s скрытых сообщений",
|
||||
"%(severalUsers)ssent %(count)s hidden messages|one": "%(severalUsers)s отправляют скрытое сообщение",
|
||||
"%(severalUsers)ssent %(count)s hidden messages|other": "%(severalUsers)s отправляют %(count)s скрытых сообщений",
|
||||
"%(oneUser)sremoved a message %(count)s times|one": "%(oneUser)s удаляет сообщение",
|
||||
"%(oneUser)sremoved a message %(count)s times|other": "%(oneUser)s удаляет %(count)s сообщений",
|
||||
"%(severalUsers)sremoved a message %(count)s times|one": "%(severalUsers)s удаляют сообщение",
|
||||
"%(severalUsers)sremoved a message %(count)s times|other": "%(severalUsers)s удаляют %(count)s сообщений",
|
||||
"%(oneUser)schanged the <a>pinned messages</a> for the room %(count)s times|one": "%(oneUser)s изменяет <a>закрепленные сообщения</a> комнаты",
|
||||
"%(oneUser)schanged the <a>pinned messages</a> for the room %(count)s times|other": "%(oneUser)s изменяет <a>закрепленные сообщения</a> комнаты %(count)s раз",
|
||||
"%(severalUsers)schanged the <a>pinned messages</a> for the room %(count)s times|one": "%(severalUsers)s изменяют <a>закрепленные сообщения</a> комнаты",
|
||||
"%(severalUsers)schanged the <a>pinned messages</a> for the room %(count)s times|other": "%(severalUsers)s изменяют <a>закрепленные сообщения</a> комнаты %(count)s раз",
|
||||
"What location type do you want to share?": "Каким типом местоположения вы хотите поделиться?",
|
||||
"Drop a Pin": "Маркер на карте",
|
||||
"My live location": "Мое местоположение в реальном времени",
|
||||
"My current location": "Моё текущее местоположение",
|
||||
"%(brand)s could not send your location. Please try again later.": "%(brand)s не удаётся отправить ваше местоположение. Пожалуйста, повторите попытку позже.",
|
||||
"We couldn't send your location": "Мы не смогли отправить ваше местоположение",
|
||||
"This homeserver is not configured correctly to display maps, or the configured map server may be unreachable.": "Этот домашний сервер неправильно настроен для отображения карт, или настроенный сервер карт может быть недоступен.",
|
||||
"This homeserver is not configured to display maps.": "Этот домашний сервер не настроен на отображение карт.",
|
||||
"Click to drop a pin": "Нажмите, чтобы создать маркер",
|
||||
"Click to move the pin": "Нажмите, чтобы сдвинуть маркер",
|
||||
"Results will be visible when the poll is ended": "Результаты будут видны после завершения опроса",
|
||||
"Sorry, you can't edit a poll after votes have been cast.": "Вы не можете редактировать опрос после завершения голосования.",
|
||||
"Can't edit poll": "Невозможно редактировать опрос",
|
||||
"Shared a location: ": "Делится местоположением: ",
|
||||
"Shared their location: ": "Поделились своим местоположением: ",
|
||||
"Unable to load map": "Не удается загрузить карту",
|
||||
"Click": "Нажать",
|
||||
"Expand quotes": "Развернуть цитаты",
|
||||
"Collapse quotes": "Свернуть цитаты",
|
||||
"Can't create a thread from an event with an existing relation": "Невозможно создать ветку из события с существующей связью",
|
||||
"Pinned": "Закреплено",
|
||||
"Maximise": "Развернуть",
|
||||
"Open thread": "Открыть ветку",
|
||||
"You do not have permissions to add spaces to this space": "У вас нет разрешения добавлять пространства в это пространство",
|
||||
"Remove messages sent by me": "Удалить отправленные мной сообщения",
|
||||
"Spaces are a new way to group rooms and people. What kind of Space do you want to create? You can change this later.": "Пространства – это новый способ групповых комнат и людей. Какой вид пространства вы хотите создать? Вы можете изменить это позже.",
|
||||
"Match system": "Как в системе",
|
||||
"Automatically send debug logs when key backup is not functioning": "Автоматически отправлять журналы отладки, когда резервное копирование ключей не работает",
|
||||
"Insert a trailing colon after user mentions at the start of a message": "Вставьте двоеточие после упоминания пользователя в начале сообщения",
|
||||
"Show polls button": "Показывать кнопку опроса",
|
||||
"Location sharing - share your current location with live updates (under active development)": "Поделиться местоположением - делитесь своими текущими местоположением в реальном времени (в активной разработке)",
|
||||
"Location sharing - pin drop (under active development)": "Поделиться местоположением - маркер на карте (в активной разработке)",
|
||||
"Thank you for trying the beta, please go into as much detail as you can so we can improve it.": "Спасибо, что попробовали бета-версию, пожалуйста, опишите как можно подробнее, что нам следует улучшить.",
|
||||
"To leave, just return to this page or click on the beta badge when you search.": "Просто вернитесь к этой странице или нажмите «Бета» во время поиска.",
|
||||
"How can I leave the beta?": "Как отключить бета-версию?",
|
||||
"To feedback, join the beta, start a search and click on feedback.": "Чтобы оставить отзыв, присоединитесь к бета-версии, начните поиск и нажмите кнопку «Обратная связь».",
|
||||
"How can I give feedback?": "Как я могу оставить отзыв?",
|
||||
"This feature is a work in progress, we'd love to hear your feedback.": "Эта функция находится в процессе разработки, мы будем рады услышать ваши отзывы.",
|
||||
"A new, quick way to search spaces and rooms you're in.": "Новый быстрый способ поиска пространств и комнат, в которых вы находитесь.",
|
||||
"The new search": "Новый поиск",
|
||||
"New search experience": "Новые возможности поиска",
|
||||
"Show current avatar and name for users in message history": "Показывать текущий аватар и имя пользователей в истории сообщений",
|
||||
"No virtual room for this room": "Эта комната не имеет виртуальной комнаты",
|
||||
"Switches to this room's virtual room, if it has one": "Переключается на виртуальную комнату, если ваша комната её имеет",
|
||||
"%(space1Name)s and %(space2Name)s": "%(space1Name)s и %(space2Name)s"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3476,7 +3476,7 @@
|
|||
"Results are only revealed when you end the poll": "Výsledky sa zobrazia až po ukončení ankety",
|
||||
"Voters see results as soon as they have voted": "Hlasujúci uvidia výsledky hneď po hlasovaní",
|
||||
"Closed poll": "Uzavretá anketa",
|
||||
"Open poll": "Otvoriť anketu",
|
||||
"Open poll": "Otvorená anketa",
|
||||
"Poll type": "Typ ankety",
|
||||
"Edit poll": "Upraviť anketu",
|
||||
"%(count)s members including you, %(commaSeparatedMembers)s|zero": "Vy",
|
||||
|
@ -3557,7 +3557,7 @@
|
|||
"Already in call": "Hovor už prebieha",
|
||||
"Command Help": "Pomocník príkazov",
|
||||
"Export Cancelled": "Export zrušený",
|
||||
"My live location": "Moja súčasná poloha",
|
||||
"My live location": "Moja poloha v reálnom čase",
|
||||
"My current location": "Moja aktuálna poloha",
|
||||
"Drop a Pin": "Označiť špendlíkom",
|
||||
"What location type do you want to share?": "Aký typ polohy chcete zdieľať?",
|
||||
|
@ -3574,5 +3574,68 @@
|
|||
"Location sharing - share your current location with live updates (under active development)": "Zdieľanie polohy - zdieľanie aktuálnej polohy so živými aktualizáciami (v štádiu aktívneho vývoja)",
|
||||
"We sent the others, but the below people couldn't be invited to <RoomName/>": "Ostatným sme pozvánky poslali, ale nižšie uvedené osoby nemohli byť pozvané do <RoomName/>",
|
||||
"Answered Elsewhere": "Hovor prijatý inde",
|
||||
"Takes the call in the current room off hold": "Zruší podržanie hovoru v aktuálnej miestnosti"
|
||||
"Takes the call in the current room off hold": "Zruší podržanie hovoru v aktuálnej miestnosti",
|
||||
"Remove them from everything I'm able to": "Odstrániť ich zo všetkého, na čo mám oprávnenie",
|
||||
"Remove them from specific things I'm able to": "Odstrániť ich z konkrétnych vecí, na ktoré mám oprávnenie",
|
||||
"Spaces are a new way to group rooms and people. What kind of Space do you want to create? You can change this later.": "Priestory sú novým spôsobom zoskupovania miestností a ľudí. Aký druh priestoru chcete vytvoriť? Neskôr to môžete zmeniť.",
|
||||
"Collapse quotes": "Zbaliť citácie",
|
||||
"Expand quotes": "Rozbaliť citácie",
|
||||
"Click": "Kliknúť",
|
||||
"We'll create rooms for each of them.": "Pre každú z nich vytvoríme miestnosti.",
|
||||
"Click to drop a pin": "Kliknutím umiestníte špendlík",
|
||||
"Click to move the pin": "Kliknutím presuniete špendlík",
|
||||
"Unban them from everything I'm able to": "Zrušiť im zákaz zo všetkého, na čo mám oprávnenie",
|
||||
"Ban them from everything I'm able to": "Zakázať im všetko, na čo mám oprávnenie",
|
||||
"Unban them from specific things I'm able to": "Zrušiť im zákaz z konkrétnych právomocí, na ktoré mám oprávnenie",
|
||||
"Ban them from specific things I'm able to": "Zakázať im konkrétne právomoci, na ktoré mám oprávnenie",
|
||||
"Remove, ban, or invite people to this room, and make you leave": "Odstrániť, zakázať alebo pozvať ľudí do tejto miestnosti, a odísť",
|
||||
"Unable to load map": "Nie je možné načítať mapu",
|
||||
"Shared their location: ": "Zdieľali svoju polohu: ",
|
||||
"Shared a location: ": "Zdieľal/a polohu: ",
|
||||
"This homeserver is not configured to display maps.": "Tento domovský server nie je nastavený na zobrazovanie máp.",
|
||||
"This homeserver is not configured correctly to display maps, or the configured map server may be unreachable.": "Tento domovský server nie je správne nastavený na zobrazovanie máp alebo nastavený mapový server môže byť nedostupný.",
|
||||
"Can't create a thread from an event with an existing relation": "Nie je možné vytvoriť vlákno z udalosti s existujúcim vzťahom",
|
||||
"Busy": "Obsadený/zaneprázdnený",
|
||||
"Match system": "Zhoda so systémom",
|
||||
"The <b>%(capability)s</b> capability": "Schopnosť <b>%(capability)s</b>",
|
||||
"Host account on": "Hostiteľský účet na",
|
||||
"Joined": "Sa pripojil/a",
|
||||
"Resend %(unsentCount)s reaction(s)": "Opätovné odoslanie %(unsentCount)s reakcií",
|
||||
"Consult first": "Najprv konzultovať",
|
||||
"Values at explicit levels in this room:": "Hodnoty na explicitných úrovniach v tejto miestnosti:",
|
||||
"Values at explicit levels:": "Hodnoty na explicitných úrovniach:",
|
||||
"Values at explicit levels in this room": "Hodnoty na explicitných úrovniach v tejto miestnosti",
|
||||
"Values at explicit levels": "Hodnoty na explicitných úrovniach",
|
||||
"Flair won't be available in Spaces for the foreseeable future.": "Štýl nebude v dohľadnej dobe dostupný v Priestoroch.",
|
||||
"Disinvite from %(roomName)s": "Zrušenie pozvania z %(roomName)s",
|
||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. ": "Ak ste odoslali chybu prostredníctvom služby GitHub, záznamy o ladení nám môžu pomôcť nájsť problém. ",
|
||||
"You are presenting": "Prezentujete",
|
||||
"Consulting with %(transferTarget)s. <a>Transfer to %(transferee)s</a>": "Konzultovanie s %(transferTarget)s. <a>Presmerovanie na %(transferee)s</a>",
|
||||
"sends space invaders": "odošle vesmírnych útočníkov",
|
||||
"Sends the given message with a space themed effect": "Odošle zadanú správu s efektom vesmíru",
|
||||
"Silence call": "Stlmiť hovor",
|
||||
"Don't miss a reply": "Nezmeškajte odpoveď",
|
||||
"The above, but in <Room /> as well": "Vyššie uvedené, ale aj v <Room />",
|
||||
"The above, but in any room you are joined or invited to as well": "Vyššie uvedené, ale tiež v akejkoľvek miestnosti do ktorej ste sa pripojili alebo do ktorej ste boli prizvaný",
|
||||
"with state key %(stateKey)s": "so stavovým kľúčom %(stateKey)s",
|
||||
"with an empty state key": "s prázdnym stavovým kľúčom",
|
||||
"Toggle Link": "Prepnúť odkaz",
|
||||
"Toggle Code Block": "Prepnutie bloku kódu",
|
||||
"Thank you for helping us testing Threads!": "Ďakujeme vám za pomoc pri testovaní vlákien!",
|
||||
"All thread events created during the experimental period will now be rendered in the room timeline and displayed as replies. This is a one-off transition. Threads are now part of the Matrix specification.": "Všetky udalosti vlákna vytvorené počas experimentálneho obdobia sa teraz zobrazia na časovej osi miestnosti a zobrazia sa ako odpovede. Ide o jednorazový prechod. Vlákna sú teraz súčasťou špecifikácie Matrix.",
|
||||
"We’ve recently introduced key stability improvements for Threads, which also means phasing out support for experimental Threads.": "Nedávno sme zaviedli kľúčové vylepšenia stability pre vlákna, čo znamená aj postupné ukončenie podpory experimentálnych vlákien.",
|
||||
"Threads are no longer experimental! 🎉": "Vlákna už nie sú experimentálne! 🎉",
|
||||
"You are sharing your live location": "Zdieľate svoju polohu v reálnom čase",
|
||||
"%(displayName)s's live location": "Poloha používateľa %(displayName)s v reálnom čase",
|
||||
"Uncheck if you also want to remove system messages on this user (e.g. membership change, profile change…)": "Zrušte označenie, ak chcete odstrániť aj systémové správy o tomto používateľovi (napr. zmena členstva, zmena profilu...)",
|
||||
"Preserve system messages": "Zachovať systémové správy",
|
||||
"You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This will remove them permanently for everyone in the conversation. Do you wish to continue?|one": "Chystáte sa odstrániť %(count)s správu od používateľa %(user)s. Týmto ju natrvalo odstránite pre všetkých účastníkov konverzácie. Chcete pokračovať?",
|
||||
"You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This will remove them permanently for everyone in the conversation. Do you wish to continue?|other": "Chystáte sa odstrániť %(count)s správ od používateľa %(user)s. Týmto ich natrvalo odstránite pre všetkých účastníkov konverzácie. Chcete pokračovať?",
|
||||
"Currently removing messages in %(count)s rooms|one": "V súčasnosti sa odstraňujú správy v %(count)s miestnosti",
|
||||
"Currently removing messages in %(count)s rooms|other": "V súčasnosti sa odstraňujú správy v %(count)s miestnostiach",
|
||||
"%(value)ss": "%(value)ss",
|
||||
"%(value)sm": "%(value)sm",
|
||||
"%(value)sh": "%(value)sh",
|
||||
"%(value)sd": "%(value)sd",
|
||||
"Share for %(duration)s": "Zdieľať na %(duration)s"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -858,7 +858,7 @@
|
|||
"Room avatar": "Avatar dhome",
|
||||
"Room Name": "Emër Dhome",
|
||||
"Room Topic": "Temë Dhome",
|
||||
"Join": "Bëhuni pjesë",
|
||||
"Join": "Hyni",
|
||||
"Verify this user to mark them as trusted. Trusting users gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.": "Verifikojeni këtë përdorues që t’i vihet shenjë si i besuar. Përdoruesit e besuar ju më tepër siguri kur përdorni mesazhe të fshehtëzuar skaj-më-skaj.",
|
||||
"Waiting for partner to confirm...": "Po pritet ripohimi nga partneri…",
|
||||
"Incoming Verification Request": "Kërkesë Verifikimi e Ardhur",
|
||||
|
@ -3673,5 +3673,45 @@
|
|||
"%(severalUsers)schanged the <a>pinned messages</a> for the room %(count)s times|other": "%(severalUsers)sndryshuan <a>mesazhet e fiksuar</a> për dhomën %(count)s herë",
|
||||
"My live location": "Vendndodhja ime drejtpërsëdrejti",
|
||||
"Show polls button": "Shfaq buton pyetësorësh",
|
||||
"Location sharing - share your current location with live updates (under active development)": "Tregim vendndodhjeje - tregoni vendndodhjen tuaj aktuale, me përditësime drejtpërsëdrejti (nën zhvillim aktiv)"
|
||||
"Location sharing - share your current location with live updates (under active development)": "Tregim vendndodhjeje - tregoni vendndodhjen tuaj aktuale, me përditësime drejtpërsëdrejti (nën zhvillim aktiv)",
|
||||
"Expand quotes": "Zgjeroji thonjëzat",
|
||||
"Collapse quotes": "Tkurri thonjëzat",
|
||||
"Spaces are a new way to group rooms and people. What kind of Space do you want to create? You can change this later.": "Hapësirat janë një mënyrë e re grupimi dhomash dhe njerëzish. Ç’lloj Hapësire doni të krijoni? Këtë mund ta ndryshoni më vonë.",
|
||||
"We'll create rooms for each of them.": "Do të krijojmë dhoma për çdo prej tyre.",
|
||||
"Drop a Pin": "Lini një Piketë",
|
||||
"This homeserver is not configured correctly to display maps, or the configured map server may be unreachable.": "Ky shërbyes Home s’është formësuar saktë për të shfaqur harta, ose shërbyesi i formësuar për harta mund të jetë i pakapshëm.",
|
||||
"This homeserver is not configured to display maps.": "Ky shërbyes Home s’është formësuar të shfaqë harta.",
|
||||
"Click to drop a pin": "Klikoni që të lihet një piketë",
|
||||
"Click to move the pin": "Klikoni që të lëvizet piketa",
|
||||
"Unable to load map": "S’arrihet të ngarkohet hartë",
|
||||
"Click": "Klikim",
|
||||
"Can't create a thread from an event with an existing relation": "S’mund të krijohet një rrjedhë prej një akti me një marrëdhënie ekzistuese",
|
||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. ": "Nëse keni parashtruar një të metë përmes GitHub-i, regjistrat e diagnostikimit na ndihmojnë të kapim problemin. ",
|
||||
"Thank you for helping us testing Threads!": "Faleminderit që na ndihmuat të testojmë Rrjedha!",
|
||||
"All thread events created during the experimental period will now be rendered in the room timeline and displayed as replies. This is a one-off transition. Threads are now part of the Matrix specification.": "Krejt aktet e rrjedhave të krijuara gjatë periudhës eksperimentale tani do të rikrijohen te rrjedha kohore e dhomës dhe do të shfaqen si përgjigje. Ky është një tranzicion vetëm një herë. Rrjedhat tani janë pjesë e protokollit Matrix.",
|
||||
"We’ve recently introduced key stability improvements for Threads, which also means phasing out support for experimental Threads.": "Kemi sjellë tani së fundi përmirësime kyçe të qëndrueshmërisë për Rrjedha, që do të thotë gjithashtu braktisje e mbulimit të Rrjedhave eksperimentale.",
|
||||
"Threads are no longer experimental! 🎉": "Rrjedhat s’janë më eksperimentale! 🎉",
|
||||
"Toggle Code Block": "Shfaq/Fshih Bllok Kodi",
|
||||
"You are sharing your live location": "Po tregoni vendndodhjen tuaj drejtpërdrejt",
|
||||
"%(displayName)s's live location": "Vendndodhje e %(displayName)s drejtpërdrejt",
|
||||
"Preserve system messages": "Ruaji mesazhet e sistemit",
|
||||
"Uncheck if you also want to remove system messages on this user (e.g. membership change, profile change…)": "Hiqini shenjën, nëse doni të hiqni mesazhe sistemi në këtë përdorues (p.sh., ndryshime anëtarësimi, ndryshime profili…)",
|
||||
"You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This will remove them permanently for everyone in the conversation. Do you wish to continue?|other": "Ju ndan një hap nga heqja e %(count)s mesazheve nga %(user)s. Kjo do t’i heqë përgjithnjë për këdo te biseda. Doni të vazhdohet?",
|
||||
"You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This will remove them permanently for everyone in the conversation. Do you wish to continue?|one": "Ju ndan një hap nga heqja e %(count)s mesazheve nga %(user)s. Kjo do t’i heqë përgjithnjë, për këdo në bisedë. Doni të vazhdohet?",
|
||||
"Share for %(duration)s": "Ndaje me të tjerë për %(duration)s",
|
||||
"Currently removing messages in %(count)s rooms|one": "Aktualisht po hiqen mesazhe në %(count)s dhomë",
|
||||
"Currently removing messages in %(count)s rooms|other": "Aktualisht po hiqen mesazhe në %(count)s dhoma",
|
||||
"%(value)ss": "%(value)ss",
|
||||
"%(value)sm": "%(value)sm",
|
||||
"%(value)sh": "%(value)sh",
|
||||
"%(value)sd": "%(value)sd",
|
||||
"This will be a one-off transition, as threads are now part of the Matrix specification.": "Ky do të jetë një tranzicion një herësh, ngaqë rrjedhat tani janë pjesë e protokollit Matrix.",
|
||||
"As we prepare for it, we need to make some changes: threads created before this point will be <strong>displayed as regular replies</strong>.": "Teksa e përgatisim, na duhet të bëjnë ca ndryshime: rrjedhat e krijuara para kësaj pike do të <strong>shfaqen si përgjigje të zakonshme</strong>.",
|
||||
"We're getting closer to releasing a public Beta for Threads.": "Po i afrohemi hedhjes në qarkullim të një versioni publik Beta për Rrjedhat.",
|
||||
"Threads Approaching Beta 🎉": "Rrjedhat Po i Afrohen Beta-s 🎉",
|
||||
"Shared a location: ": "Tregoi një vendndodhje: ",
|
||||
"Shared their location: ": "Tregoi vendndodhjen e vet: ",
|
||||
"Busy": "I zënë",
|
||||
"Insert a trailing colon after user mentions at the start of a message": "Fut dy pika pas përmendjesh përdoruesi, në fillim të një mesazhi",
|
||||
"Command error: Unable to handle slash command.": "Gabim urdhri: S’arrihet të trajtohet urdhër i dhënë me / ."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -2933,7 +2933,7 @@
|
|||
"Space information": "Utrymmesinfo",
|
||||
"Images, GIFs and videos": "Bilder, GIF:ar och videor",
|
||||
"Code blocks": "Kodblock",
|
||||
"Displaying time": "Visar tid",
|
||||
"Displaying time": "Tidvisning",
|
||||
"To view all keyboard shortcuts, click here.": "För att se alla tangentbordsgenvägar, klicka här.",
|
||||
"Keyboard shortcuts": "Tangentbordsgenvägar",
|
||||
"If a community isn't shown you may not have permission to convert it.": "Om en gemenskap inte syns så kanske du inte har behörighet att se den.",
|
||||
|
|
|
@ -3634,5 +3634,39 @@
|
|||
"%(oneUser)schanged the <a>pinned messages</a> for the room %(count)s times|other": "%(oneUser)sзмінює <a>закріплені повідомлення</a> кімнати %(count)s разів",
|
||||
"%(severalUsers)schanged the <a>pinned messages</a> for the room %(count)s times|one": "%(severalUsers)sзмінюють <a>закріплені повідомлення</a> кімнати",
|
||||
"%(severalUsers)schanged the <a>pinned messages</a> for the room %(count)s times|other": "%(severalUsers)sзмінюють <a>закріплені повідомлення</a> кімнати %(count)s разів",
|
||||
"Location sharing - share your current location with live updates (under active development)": "Поширення місцеперебування — діліться своїми поточними координатами (оновлення наживо; в активній розробці)"
|
||||
"Location sharing - share your current location with live updates (under active development)": "Поширення місцеперебування — діліться своїми поточними координатами (оновлення наживо; в активній розробці)",
|
||||
"We'll create rooms for each of them.": "Ми створимо кімнати для кожного з них.",
|
||||
"Click": "Клацнути",
|
||||
"Expand quotes": "Розгорнути цитати",
|
||||
"Collapse quotes": "Згорнути цитати",
|
||||
"Spaces are a new way to group rooms and people. What kind of Space do you want to create? You can change this later.": "Простори — це новий спосіб групових кімнат та людей. Який вид простору ви хочете створити? Ви можете змінити це пізніше.",
|
||||
"Click to drop a pin": "Натисніть, щоб створити маркер",
|
||||
"Click to move the pin": "Натисніть, щоб посунути маркер",
|
||||
"This homeserver is not configured correctly to display maps, or the configured map server may be unreachable.": "Цей домашній сервер налаштованно неправильно, щоб показати карти, або сконфігурований сервер карт може бути недосяжним.",
|
||||
"This homeserver is not configured to display maps.": "Цей домашній сервер не налаштовано на показ карт.",
|
||||
"Shared a location: ": "Повідомляє місцеперебування: ",
|
||||
"Shared their location: ": "Повідомляє своє місцеперебування: ",
|
||||
"Unable to load map": "Неможливо завантажити карту",
|
||||
"Can't create a thread from an event with an existing relation": "Неможливо створити тред з події з наявним співвідношенням",
|
||||
"Busy": "Зайнятий",
|
||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. ": "Якщо ви надіслали звіт про ваду на GitHub, журнали зневадження можуть допомогти нам визначити проблему. ",
|
||||
"Toggle Link": "Перемкнути посилання",
|
||||
"Toggle Code Block": "Перемкнути блок коду",
|
||||
"Thank you for helping us testing Threads!": "Дякуємо за тестування тредів!",
|
||||
"All thread events created during the experimental period will now be rendered in the room timeline and displayed as replies. This is a one-off transition. Threads are now part of the Matrix specification.": "Усі треди подій, створені за час тестування, тепер будуть показані в часовій шкалі кімнат та показані як відповіді. Це одноразовий перехід. Треди є частиною специфікації Matrix.",
|
||||
"We’ve recently introduced key stability improvements for Threads, which also means phasing out support for experimental Threads.": "Нещодавно ми представили основні покращення стабільності для тредів, що також означає завершення їхнього тестування.",
|
||||
"Threads are no longer experimental! 🎉": "Треди більше не експериментальна функція 🎉",
|
||||
"You are sharing your live location": "Ви ділитеся місцеперебуванням",
|
||||
"%(displayName)s's live location": "Місцеперебування %(displayName)s наживо",
|
||||
"Uncheck if you also want to remove system messages on this user (e.g. membership change, profile change…)": "Вимкніть, щоб також видалити системні повідомлення про користувача (зміни членства, редагування профілю…)",
|
||||
"Preserve system messages": "Залишити системні повідомлення",
|
||||
"You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This will remove them permanently for everyone in the conversation. Do you wish to continue?|one": "Ви збираєтеся видалити %(count)s повідомлення від %(user)s. Це видалить його назовсім для всіх у розмові. Точно продовжити?",
|
||||
"You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This will remove them permanently for everyone in the conversation. Do you wish to continue?|other": "Ви збираєтеся видалити %(count)s повідомлень від %(user)s. Це видалить їх назовсім для всіх у розмові. Точно продовжити?",
|
||||
"Currently removing messages in %(count)s rooms|one": "Триває видалення повідомлень в %(count)s кімнаті",
|
||||
"Currently removing messages in %(count)s rooms|other": "Триває видалення повідомлень у %(count)s кімнатах",
|
||||
"%(value)ss": "%(value)sс",
|
||||
"%(value)sm": "%(value)sхв",
|
||||
"%(value)sh": "%(value)sгод",
|
||||
"%(value)sd": "%(value)sд",
|
||||
"Share for %(duration)s": "Поділитися на %(duration)s"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3684,5 +3684,39 @@
|
|||
"%(severalUsers)schanged the <a>pinned messages</a> for the room %(count)s times|other": "%(severalUsers)s 變更了聊天室的<a>釘選訊息</a> %(count)s 次",
|
||||
"Insert a trailing colon after user mentions at the start of a message": "在使用者於訊息開頭提及之後插入跟隨冒號",
|
||||
"Show polls button": "顯示投票按鈕",
|
||||
"Location sharing - share your current location with live updates (under active development)": "位置分享 - 透過即時更新分享您目前的位置(正在積極開發中)"
|
||||
"Location sharing - share your current location with live updates (under active development)": "位置分享 - 透過即時更新分享您目前的位置(正在積極開發中)",
|
||||
"Spaces are a new way to group rooms and people. What kind of Space do you want to create? You can change this later.": "空間是一種將聊天室與夥伴分組的新方式。您想要建立何種類型的空間?您稍後仍可變更。",
|
||||
"We'll create rooms for each of them.": "我們將會為每個人建立聊天室。",
|
||||
"Click to drop a pin": "點擊以放置圖釘",
|
||||
"Click to move the pin": "點擊以移動圖釘",
|
||||
"Click": "點擊",
|
||||
"Expand quotes": "展開引號",
|
||||
"Collapse quotes": "折疊引號",
|
||||
"This homeserver is not configured correctly to display maps, or the configured map server may be unreachable.": "此家伺服器未正確設定,無法顯示地圖,或是設定的地圖伺服器無法使用。",
|
||||
"This homeserver is not configured to display maps.": "此家伺服器未設定為顯示地圖。",
|
||||
"Shared a location: ": "已分享了位置: ",
|
||||
"Shared their location: ": "已分享了他們的位置: ",
|
||||
"Unable to load map": "無法載入地圖",
|
||||
"Can't create a thread from an event with an existing relation": "無法從有既有關係的活動建立討論串",
|
||||
"Busy": "忙碌",
|
||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. ": "若您透過 GitHub 遞交臭蟲,除錯紀錄檔可以協助我們追蹤問題。 ",
|
||||
"Toggle Link": "切換連結",
|
||||
"Toggle Code Block": "切換程式碼區塊",
|
||||
"Thank you for helping us testing Threads!": "感謝您協助我們測試討論串!",
|
||||
"All thread events created during the experimental period will now be rendered in the room timeline and displayed as replies. This is a one-off transition. Threads are now part of the Matrix specification.": "在實驗期間建立的所有討論串事件現在都將在聊天室時間軸中呈現並顯示為回覆。這是一次性的過渡。討論串現在是 Matrix 規範的一部分。",
|
||||
"We’ve recently introduced key stability improvements for Threads, which also means phasing out support for experimental Threads.": "我們最近為討論串引入了關鍵的穩定性改進,這同時也代表了逐步停止對實驗性討論串的支援。",
|
||||
"Threads are no longer experimental! 🎉": "討論串不再是實驗性的了!🎉",
|
||||
"You are sharing your live location": "您正在分享您的即時位置",
|
||||
"Uncheck if you also want to remove system messages on this user (e.g. membership change, profile change…)": "若您也想移除關於此使用者的系統訊息(例如成員資格變更、個人資料變更……)",
|
||||
"Preserve system messages": "保留系統訊息",
|
||||
"You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This will remove them permanently for everyone in the conversation. Do you wish to continue?|one": "您將要移除 %(user)s 的 %(count)s 則訊息。這將會為對話中的所有人永久移除它們。您想要繼續嗎?",
|
||||
"You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This will remove them permanently for everyone in the conversation. Do you wish to continue?|other": "您將要移除 %(user)s 的 %(count)s 則訊息。這將會為對話中的所有人永久移除它們。您想要繼續嗎?",
|
||||
"%(displayName)s's live location": "%(displayName)s 的即時位置",
|
||||
"Currently removing messages in %(count)s rooms|one": "目前正在移除 %(count)s 個聊天室中的訊息",
|
||||
"Currently removing messages in %(count)s rooms|other": "目前正在移除 %(count)s 個聊天室中的訊息",
|
||||
"Share for %(duration)s": "分享 %(duration)s",
|
||||
"%(value)sm": "%(value)s分鐘",
|
||||
"%(value)ss": "%(value)s秒",
|
||||
"%(value)sh": "%(value)s小時",
|
||||
"%(value)sd": "%(value)s天"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue