Translated using Weblate (Esperanto)
Currently translated at 19.0% (179 of 941 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/eo/
This commit is contained in:
parent
c0d9f81928
commit
e56584e39a
1 changed files with 121 additions and 1 deletions
|
@ -57,5 +57,125 @@
|
|||
"Add rooms to the community": "Aldoni ĉambrojn al la komunumo",
|
||||
"Room name or alias": "Nomo aŭ kromnomo de ĉambro",
|
||||
"Add to community": "Aldoni al komunumo",
|
||||
"Failed to invite the following users to %(groupId)s:": "Malsukcesis inviti jenajn uzantojn al %(groupId)s:"
|
||||
"Failed to invite the following users to %(groupId)s:": "Malsukcesis inviti jenajn uzantojn al %(groupId)s:",
|
||||
"Failed to invite users to community": "Malsukcesis inviti novajn uzantojn al komunumo",
|
||||
"Failed to invite users to %(groupId)s": "Malsukcesis inviti uzantojn al %(groupId)s",
|
||||
"Failed to add the following rooms to %(groupId)s:": "Malsukcesis aldoni jenajn ĉambrojn al %(groupId)s:",
|
||||
"Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "Riot ne havas permeson sciigi vin – bonvolu kontroli la agordojn de via foliumilo",
|
||||
"Riot was not given permission to send notifications - please try again": "Riot ne ricevis permeson sendi sciigojn – bonvolu reprovi",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Sciigoj ne sendeblas",
|
||||
"This email address was not found": "Tiu ĉi retpoŝtadreso ne troviĝis",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Via retpoŝtareso ŝajne ne ligiĝas al Matrix-identigaĵo sur tiu ĉi hejmservilo.",
|
||||
"Default": "Norma",
|
||||
"Restricted": "Limigita",
|
||||
"Moderator": "Ĉambrestro",
|
||||
"Admin": "Administranto",
|
||||
"Start a chat": "Komenci babilon",
|
||||
"Who would you like to communicate with?": "Kun kiu vi volas komuniki?",
|
||||
"Email, name or matrix ID": "Retpoŝtadreso, nomo, aŭ Matrix-identigaĵo",
|
||||
"Start Chat": "Komenci babilon",
|
||||
"Invite new room members": "Inviti novajn ĉambranojn",
|
||||
"Who would you like to add to this room?": "Kiun vi ŝatus aldoni al tiu ĉi ĉambro?",
|
||||
"Send Invites": "Sendi invitojn",
|
||||
"Failed to invite user": "Malsukcesis inviti uzanton",
|
||||
"Operation failed": "Ago malsukcesis",
|
||||
"Failed to invite": "Invito malsukcesis",
|
||||
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "Malsukcesis inviti la jenajn uzantojn al la ĉambro %(roomName)s:",
|
||||
"You need to be logged in.": "Vi devas saluti.",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "Vi bezonas permeson inviti uzantojn por tio.",
|
||||
"Unable to create widget.": "Fenestraĵo ne kreeblas.",
|
||||
"Failed to send request.": "Malsukcesis sendi peton.",
|
||||
"This room is not recognised.": "Ĉi tiu ĉambro ne estas rekonita.",
|
||||
"Power level must be positive integer.": "Nivelo de potenco devas esti entjero pozitiva.",
|
||||
"You are not in this room.": "Vi ne estas en tiu ĉi ĉambro.",
|
||||
"You do not have permission to do that in this room.": "Vi ne havas permeson fari tion en tiu ĉi ĉambro.",
|
||||
"Missing room_id in request": "En peto mankas «room_id»",
|
||||
"Must be viewing a room": "Necesas vidi ĉambron",
|
||||
"Room %(roomId)s not visible": "Ĉambro %(roomId)s ne videblas",
|
||||
"Missing user_id in request": "En peto mankas «user_id»",
|
||||
"Failed to lookup current room": "Malsukcesis trovi nunan ĉambron",
|
||||
"Usage": "Uzo",
|
||||
"/ddg is not a command": "/ddg ne estas komando",
|
||||
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Por uzi ĝin, atendu aperon de sugestaj rezultoj, kaj tabu tra ili.",
|
||||
"Unrecognised room alias:": "Nerekonita ĉambra alinomo:",
|
||||
"Ignored user": "Malatentata uzanto",
|
||||
"You are now ignoring %(userId)s": "Vi nun malatentas uzanton %(userId)s",
|
||||
"Unignored user": "Reatentata uzanto",
|
||||
"You are no longer ignoring %(userId)s": "Vi nun reatentas uzanton %(userId)s",
|
||||
"Unknown (user, device) pair:": "Nekonata duopo (uzanto, aparato):",
|
||||
"Device already verified!": "Aparato jam kontroliĝis!",
|
||||
"WARNING: Device already verified, but keys do NOT MATCH!": "AVERTO: Aparato jam kontroliĝis, sed la ŝlosiloj NE KONGRUAS!",
|
||||
"WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and device %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "AVERTO: KONTROLO DE ŜLOSILO MALSUKCESIS! Subskriba ŝlosilo por %(userId)s kaj aparato%(deviceId)s estas «%(fprint)s», kiu ne kongruas kun la donita ŝlosilo «%(fingerprint)s». Eble do via komuniko estas subaŭskultata!",
|
||||
"Verified key": "Kontrolita ŝlosilo",
|
||||
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's device %(deviceId)s. Device marked as verified.": "La donita subskriba ŝlosilo kongruas kun la ŝlosilo ricevita de %(userId)s por ĝia aparato %(deviceId)s. Aparato markita kiel kontrolita.",
|
||||
"Unrecognised command:": "Nerekonita komando:",
|
||||
"Reason": "Kialo",
|
||||
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s akceptis la inviton por %(displayName)s.",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s akceptis inviton.",
|
||||
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s petis rettelefonan vokon.",
|
||||
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s invitis uzanton %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s forbaris uzanton %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s changed their display name from %(oldDisplayName)s to %(displayName)s.": "%(senderName)s ŝanĝis sian vidigan nomon de %(oldDisplayName)s al %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s agordis sian vidigan nomon al %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s forigis sian vidigan nomon (%(oldDisplayName)s).",
|
||||
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s forigis sian profilbildon.",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s ŝanĝis sian profilbildon.",
|
||||
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s agordis profilbildon.",
|
||||
"VoIP conference started.": "Rettelefona voko komenciĝis.",
|
||||
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s venis en la ĉambron.",
|
||||
"VoIP conference finished.": "Rettelefona voko finiĝis.",
|
||||
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s rifuzis la inviton.",
|
||||
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s forlasis la ĉambron.",
|
||||
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s malbaris uzanton %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s forpelis uzanton %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "%(senderName)s nuligis inviton por %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s ŝanĝis la temon al «%(topic)s».",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s forigis nomon de la ĉambro.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s ŝanĝis nomon de la ĉambro al %(roomName)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s sendis bildon.",
|
||||
"Someone": "Iu",
|
||||
"(not supported by this browser)": "(nesubtenata de tiu ĉi foliumilo)",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s akceptis la vokon.",
|
||||
"(could not connect media)": "(aŭdvidaĵoj ne kunigeblis)",
|
||||
"(no answer)": "(sen respondo)",
|
||||
"(unknown failure: %(reason)s)": "(nekonata eraro: %(reason)s)",
|
||||
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s finis la vokon.",
|
||||
"%(senderName)s placed a %(callType)s call.": "%(senderName)s faris vokon de speco: %(callType)s.",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s sendis ĉambran inviton al %(targetDisplayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s videbligis estontan historion de la ĉambro al ĉiuj ĉambranoj, de la tempo de invito.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s videbligis estontan historion de la ĉambro al ĉiuj ĉambranoj, de la tempo de aliĝo.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s videbligis estontan historion de la ĉambro al ĉiuj ĉambranoj.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s videbligis estontan historion de la ĉambro al ĉiuj.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s videbligis estontan historion de la ĉambro al nekonatoj (%(visibility)s).",
|
||||
"%(senderName)s turned on end-to-end encryption (algorithm %(algorithm)s).": "%(senderName)s ŝaltis ĝiscelan ĉifradon (algoritmo: %(algorithm)s).",
|
||||
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s de %(fromPowerLevel)s al %(toPowerLevel)s",
|
||||
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s ŝanĝis la potencan nivelon de %(powerLevelDiffText)s.",
|
||||
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s ŝanĝis la fiksitajn mesaĝojn de la ĉambro.",
|
||||
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "Fenestraĵon %(widgetName)s ŝanĝis %(senderName)s",
|
||||
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "Fenestraĵon %(widgetName)s aldonis %(senderName)s",
|
||||
"%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "Fenestraĵon %(widgetName)s forigis %(senderName)s",
|
||||
"%(displayName)s is typing": "%(displayName)s tajpas",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing|other": "%(names)s kaj %(count)s aliaj tajpas",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing|one": "%(names)s kaj unu alia tajpas",
|
||||
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing": "%(names)s kaj %(lastPerson)s tajpas",
|
||||
"Failure to create room": "Malsukcesis krei ĉambron",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Servilo povas esti neatingebla, troŝarĝita, aŭ vi renkontis cimon.",
|
||||
"Unnamed Room": "Sennoma ĉambro",
|
||||
"Your browser does not support the required cryptography extensions": "Via foliumilo ne subtenas la bezonatajn ĉifrajn kromprogramojn",
|
||||
"Not a valid Riot keyfile": "Nevalida ŝlosila dosiero de Riot",
|
||||
"Authentication check failed: incorrect password?": "Aŭtentiga kontrolo malsukcesis: ĉu pro malĝusta pasvorto?",
|
||||
"Failed to join room": "Malsukcesis aliĝi al ĉambro",
|
||||
"Message Pinning": "Fikso de mesaĝoj",
|
||||
"Presence Management": "Ĉeesta administrado",
|
||||
"Tag Panel": "Etikeda panelo",
|
||||
"Disable Emoji suggestions while typing": "Malŝalti mienetajn sugestojn dum tajpado",
|
||||
"Use compact timeline layout": "Uzi densan okazordan aranĝon",
|
||||
"Hide removed messages": "Kaŝi forigitajn mesaĝojn",
|
||||
"Hide join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Kaŝi envenajn/forlasajn mesaĝojn (sed ne invitajn/forpelajn/forbarajn)",
|
||||
"Hide avatar changes": "Kaŝi profilbildajn ŝanĝojn",
|
||||
"Hide display name changes": "Kaŝi ŝanĝojn de vidigaj nomoj",
|
||||
"Hide read receipts": "Kaŝi legokonfrimojn",
|
||||
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Montri tempindikojn en 12-hora formo (ekz. 2:30 post.)",
|
||||
"Always show message timestamps": "Ĉiam montri mesaĝajn tempindikojn",
|
||||
"Autoplay GIFs and videos": "Aŭtomate ludi GIF-bildojn kaj videojn"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue