Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 86.6% (1841 of 2126 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/nl/
This commit is contained in:
parent
b856c2e8d5
commit
df897b4734
1 changed files with 34 additions and 1 deletions
|
@ -1824,5 +1824,38 @@
|
|||
"Subscribing to a ban list will cause you to join it!": "Wanneer u een abonnement neemt zal u worden toegevoegd!",
|
||||
"If this isn't what you want, please use a different tool to ignore users.": "Als u dit niet wilt kunt u een andere methode gebruiken om gebruikers te negeren.",
|
||||
"Room ID or alias of ban list": "Gespreks-ID of (bij)naam of banlijst",
|
||||
"Subscribe": "Abonneer"
|
||||
"Subscribe": "Abonneer",
|
||||
"Enable desktop notifications for this session": "Schakel desktopmeldingen in voor deze sessie",
|
||||
"Enable audible notifications for this session": "Schakel meldingen met geluid in voor deze sessie",
|
||||
"You should:": "U zou:",
|
||||
"check your browser plugins for anything that might block the identity server (such as Privacy Badger)": "uw browser extensies bekijken voor extensies die mogelijk de identiteitsserver blokkeren (zoals Privacy Badger)",
|
||||
"contact the administrators of identity server <idserver />": "contact opnemen met de beheerders van de identiteitsserver <idserver />",
|
||||
"wait and try again later": "wachten en het later weer proberen",
|
||||
"Use an Integration Manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Gebruik een integratiebeheerder <b>(%(serverName)s)</b> om robots, widgets en stickerpakketten te beheren.",
|
||||
"Use an Integration Manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Gebruik een integratiebeheerder om robots, widgets en stickerpakketten te beheren.",
|
||||
"Manage integrations": "Beheer integraties",
|
||||
"Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Integratiebeheerders ontvangen configuratie-informatie en kunnen widgets aanpassen, uitnodigingen voor de kamer versturen en machtsniveau's namens u aanpassen.",
|
||||
"Ban list rules - %(roomName)s": "Banlijst regels - %(roomName)s",
|
||||
"Server rules": "Server regels",
|
||||
"User rules": "Gebruiker regels",
|
||||
"Show tray icon and minimize window to it on close": "Geef een icoon in de systeembalk weer en minimaliseer het venster wanneer het wordt gesloten",
|
||||
"Session ID:": "Sessie-ID:",
|
||||
"Session key:": "Sessiesleutel:",
|
||||
"Message search": "Berichten zoeken",
|
||||
"Sessions": "Sessies",
|
||||
"A session's public name is visible to people you communicate with": "Een sessie's publieke naam is zichtbaar voor de mensen waarmee u communiceert",
|
||||
"This room is bridging messages to the following platforms. <a>Learn more.</a>": "Dit gesprek wordt overbrugt naar de volgende platformen. <a>Lees meer</a>",
|
||||
"This room isn’t bridging messages to any platforms. <a>Learn more.</a>": "Dit gesprek wordt niet overbrugt naar andere platformen. <a>Lees meer.</a>",
|
||||
"Bridges": "Overbruggingen",
|
||||
"This user has not verified all of their sessions.": "Deze gebruiker heeft niet al haar sessies geverifieerd.",
|
||||
"You have not verified this user.": "U heeft deze gebruiker niet geverifieerd.",
|
||||
"You have verified this user. This user has verified all of their sessions.": "U heeft deze gebruiker geverifieerd. Deze gebruiker heeft al haar sessies geverifieerd.",
|
||||
"Someone is using an unknown session": "Iemand gebruikt een onbekende sessie",
|
||||
"This room is end-to-end encrypted": "Dit gesprek is van eind-tot-eind versleuteld",
|
||||
"Everyone in this room is verified": "Iedereen in dit gesprek is geverifieerd",
|
||||
"Some sessions for this user are not trusted": "Sommige sessies van deze gebruiker zijn niet vertrouwd",
|
||||
"All sessions for this user are trusted": "Alle sessies van deze gebruiker zijn vertrouwd",
|
||||
"Some sessions in this encrypted room are not trusted": "Sommige sessies in dit versleutelde gesprek zijn niet vertrouwd",
|
||||
"All sessions in this encrypted room are trusted": "Alle sessies in dit versleutelde gesprek zijn vertrouwd",
|
||||
"Mod": "Mod"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue