Translated using Weblate (German)
Currently translated at 98.9% (3342 of 3378 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/de/
This commit is contained in:
parent
d845b5e5bc
commit
dcc88faad2
1 changed files with 86 additions and 10 deletions
|
@ -15,7 +15,7 @@
|
|||
"Deops user with given id": "Setzt das Berechtigungslevel beim Benutzer mit der angegebenen ID zurück",
|
||||
"Invites user with given id to current room": "Lädt den Benutzer mit der angegebenen ID in den aktuellen Raum ein",
|
||||
"Kicks user with given id": "Benutzer mit der angegebenen ID entfernen",
|
||||
"Changes your display nickname": "Ändert deinen Anzeigenamen",
|
||||
"Changes your display nickname": "Ändert deinen Nicknamen",
|
||||
"Change Password": "Passwort ändern",
|
||||
"Commands": "Kommandos",
|
||||
"Emoji": "Emojis",
|
||||
|
@ -160,7 +160,7 @@
|
|||
"Failed to kick": "Entfernen fehlgeschlagen",
|
||||
"Failed to mute user": "Stummschalten des Nutzers fehlgeschlagen",
|
||||
"Failed to reject invite": "Ablehnen der Einladung ist fehlgeschlagen",
|
||||
"Failed to set display name": "Anzeigename konnte nicht geändert werden",
|
||||
"Failed to set display name": "Nickname konnte nicht geändert werden",
|
||||
"Incorrect verification code": "Falscher Verifizierungscode",
|
||||
"Join Room": "Raum beitreten",
|
||||
"Kick": "Entfernen",
|
||||
|
@ -281,7 +281,7 @@
|
|||
"Decline": "Ablehnen",
|
||||
"Failed to upload profile picture!": "Hochladen des Profilbilds fehlgeschlagen!",
|
||||
"Last seen": "Zuletzt gesehen um",
|
||||
"No display name": "Kein Anzeigename",
|
||||
"No display name": "Kein Nickname",
|
||||
"%(roomName)s does not exist.": "%(roomName)s existiert nicht.",
|
||||
"%(roomName)s is not accessible at this time.": "Auf %(roomName)s kann momentan nicht zugegriffen werden.",
|
||||
"Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "Von %(userName)s um %(dateTime)s gesehen",
|
||||
|
@ -565,7 +565,7 @@
|
|||
"This Room": "In diesem Raum",
|
||||
"Resend": "Erneut senden",
|
||||
"Room not found": "Raum nicht gefunden",
|
||||
"Messages containing my display name": "Nachrichten mit meinem Anzeigenamen",
|
||||
"Messages containing my display name": "Nachrichten mit meinem Nicknamen",
|
||||
"Messages in one-to-one chats": "Direktnachrichten",
|
||||
"Unavailable": "Nicht verfügbar",
|
||||
"remove %(name)s from the directory.": "entferne %(name)s aus dem Verzeichnis.",
|
||||
|
@ -801,7 +801,7 @@
|
|||
"Show a placeholder for removed messages": "Platzhalter für gelöschte Nachrichten",
|
||||
"Show join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Betreten oder Verlassen von Benutzern (ausgen. Einladungen/Entfernen/Banne)",
|
||||
"Show avatar changes": "Avataränderungen",
|
||||
"Show display name changes": "Änderungen von Anzeigenamen",
|
||||
"Show display name changes": "Änderungen von Nicknamen",
|
||||
"Send typing notifications": "Tippbenachrichtigungen senden",
|
||||
"Show avatars in user and room mentions": "Avatare in Benutzer- und Raumerwähnungen",
|
||||
"Enable big emoji in chat": "Große Emojis im Chat anzeigen",
|
||||
|
@ -823,7 +823,7 @@
|
|||
"Verification code": "Bestätigungscode",
|
||||
"Phone Number": "Telefonnummer",
|
||||
"Profile picture": "Profilbild",
|
||||
"Display Name": "Anzeigename",
|
||||
"Display Name": "Nickname",
|
||||
"Room information": "Rauminformationen",
|
||||
"Internal room ID:": "Interne Raum-ID:",
|
||||
"Room version": "Raumversion",
|
||||
|
@ -985,7 +985,7 @@
|
|||
"Bulk options": "Sammeloptionen",
|
||||
"Join millions for free on the largest public server": "Schließe dich kostenlos auf dem größten öffentlichen Server Millionen von Menschen an",
|
||||
"Prepends ¯\\_(ツ)_/¯ to a plain-text message": "Stellt ¯\\_(ツ)_/¯ einer Klartextnachricht voran",
|
||||
"Changes your display nickname in the current room only": "Ändert deinen Anzeigenamen nur für den aktuellen Raum",
|
||||
"Changes your display nickname in the current room only": "Ändert deinen Nicknamen nur für den aktuellen Raum",
|
||||
"%(senderDisplayName)s enabled flair for %(groups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s hat Abzeichen der Gruppen %(groups)s für diesen Raum aktiviert.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s disabled flair for %(groups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s hat Abzeichen der Gruppen %(groups)s in diesem Raum deaktiviert.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s enabled flair for %(newGroups)s and disabled flair for %(oldGroups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s hat Abzeichen von %(newGroups)s aktiviert und von %(oldGroups)s deaktiviert.",
|
||||
|
@ -1241,7 +1241,7 @@
|
|||
"%(name)s declined": "%(name)s hat abgelehnt",
|
||||
"%(name)s cancelled": "%(name)s hat abgebrochen",
|
||||
"%(name)s wants to verify": "%(name)s will eine Verifizierung",
|
||||
"Your display name": "Dein Anzeigename",
|
||||
"Your display name": "Dein Nickname",
|
||||
"Please enter a name for the room": "Bitte gib einen Namen für den Raum ein",
|
||||
"Create a private room": "Einen privaten Raum erstellen",
|
||||
"Topic (optional)": "Thema (optional)",
|
||||
|
@ -1852,7 +1852,7 @@
|
|||
"Confirm encryption setup": "Bestätige die Einrichtung der Verschlüsselung",
|
||||
"Click the button below to confirm setting up encryption.": "Klick die Schaltfläche unten um die Einstellungen der Verschlüsselung zu bestätigen.",
|
||||
"Font size": "Schriftgröße",
|
||||
"IRC display name width": "Breite des IRC-Anzeigenamens",
|
||||
"IRC display name width": "Breite des IRC-Nicknamens",
|
||||
"Size must be a number": "Schriftgröße muss eine Zahl sein",
|
||||
"Custom font size can only be between %(min)s pt and %(max)s pt": "Eigene Schriftgröße kann nur eine Zahl zwischen %(min)s pt und %(max)s pt sein",
|
||||
"Use between %(min)s pt and %(max)s pt": "Verwende eine Zahl zwischen %(min)s pt und %(max)s pt",
|
||||
|
@ -3385,5 +3385,81 @@
|
|||
"You cannot place calls in this browser.": "Sie können in diesem Browser keien Anrufe durchführen.",
|
||||
"Calls are unsupported": "Anrufe werden nicht unterstützt",
|
||||
"Some examples of the information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "Einige Beispiele von Informationen die an uns gesendet werden um %(brand)s besser zu machen beinhaltet:",
|
||||
"Our complete cookie policy can be found <CookiePolicyLink>here</CookiePolicyLink>.": "Unsere vollständige Cookie-Richtlinie kann <CookiePolicyLink>hier</CookiePolicyLink> gefunden werden."
|
||||
"Our complete cookie policy can be found <CookiePolicyLink>here</CookiePolicyLink>.": "Unsere vollständige Cookie-Richtlinie kann <CookiePolicyLink>hier</CookiePolicyLink> gefunden werden.",
|
||||
"Spaces you know that contain this space": "Spaces, die diesen Space enthalten und in denen du Mitglied bist",
|
||||
"Toggle space panel": "Space-Panel ein/aus",
|
||||
"Your status will be shown to people you have a DM with.": "Dein Status wird mit Personen, mit denen du Direktnachrichten hast, geteilt werden.",
|
||||
"Threads help you keep conversations on-topic and easily track them over time. Create the first one by using the \"Reply in thread\" button on a message.": "Mit Threads kannst du deine Gespräche nach Themen sortieren und diese später schnell wiederfinden. Erstelle deinen ersten Thread, indem du bei einer Nachricht auf \"In Thread antworten\" klickst.",
|
||||
"Keep discussions organised with threads": "Organisiere eure Diskussionen mit Threads",
|
||||
"Failed to load list of rooms.": "Fehler beim Laden der Raumliste.",
|
||||
"If you'd like to preview or test some potential upcoming changes, there's an option in feedback to let us contact you.": "Wenn du zukünftige Features vorab ausprobieren willst, wähle die Option im Feedback-Formular aus.",
|
||||
"Your feedback is wanted as we try out some design changes.": "Wir testen einige Designänderungen und freuen uns über dein Feedback!",
|
||||
"Testing small changes": "Kleine Änderungen testen",
|
||||
"Open in OpenStreetMap": "In OpenStreetMap öffnen",
|
||||
"Use <arrows/> to scroll results": "Scolle mit <arrows/> durch die Ergebnisse",
|
||||
"Recent searches": "Kürzliche Suchen",
|
||||
"To search messages, look for this icon at the top of a room <icon/>": "Wenn du Nachrichten durchsuchen willst, klicke auf das <icon/> Icon oberhalb des Raumes",
|
||||
"Other searches": "Andere Suchen",
|
||||
"Public rooms": "Öffentliche Räume",
|
||||
"Use \"%(query)s\" to search": "Nutze \"%(query)s\" zum Suchen",
|
||||
"Other rooms in %(spaceName)s": "Andere Räume in %(spaceName)s",
|
||||
"Spaces you're in": "Spaces, in denen du Mitglied bist",
|
||||
"Sections to show": "Anzuzeigende Bereiche",
|
||||
"Link to room": "Link zum Raum",
|
||||
"You may contact me if you want to follow up or to let me test out upcoming ideas": "Kontaktiert mich, wenn ihr mehr wissen wollt oder mich neue Funktionen testen lassen wollt",
|
||||
"Processing...": "Verarbeiten...",
|
||||
"Are you sure you want to end this poll? This will show the final results of the poll and stop people from being able to vote.": "Willst du die Abstimmung wirklich beenden? Die finalen Ergebnisse werden angezeigt und können nicht mehr geändert werden.",
|
||||
"End Poll": "Abstimmung beenden",
|
||||
"Sorry, the poll did not end. Please try again.": "Tut uns leid, die Abstimmung wurde nicht beendet. Versuche es bitte noch einmal.",
|
||||
"Failed to end poll": "Fehler beim Beenden der Abstimmung",
|
||||
"The poll has ended. Top answer: %(topAnswer)s": "Abstimmung beendet. Beliebteste Antwort: %(topAnswer)s",
|
||||
"The poll has ended. No votes were cast.": "Abstimmung beendet. Es wurden keine Stimmen abgegeben.",
|
||||
"You can turn this off anytime in settings": "Du kannst dies jederzeit in den Einstellungen deaktivieren",
|
||||
"We <Bold>don't</Bold> share information with third parties": "Wir teilen <Bold>keine</Bold> Informationen mit Drittpersonen",
|
||||
"We <Bold>don't</Bold> record or profile any account data": "Wir erfassen und analysieren <Bold>keine</Bold> Accountdaten",
|
||||
"Sorry, the poll you tried to create was not posted.": "Leider wurde die Abstimmung nicht gesendet.",
|
||||
"Failed to post poll": "Fehler beim Senden der Abstimmung",
|
||||
"%(count)s members including you, %(commaSeparatedMembers)s|zero": "Du",
|
||||
"Share my current location as a once off": "Meinen momentanen Standort einmalig teilen",
|
||||
"Type of location share": "Art des geteilten Standortes",
|
||||
"My location": "Mein Standort",
|
||||
"Share custom location": "Benutzerdefinierten Standort teilen",
|
||||
"Share location": "Standort teilen",
|
||||
"Based on %(count)s votes|one": "%(count)s Stimme abgegeben",
|
||||
"Based on %(count)s votes|other": "%(count)s Stimmen abgegeben",
|
||||
"%(count)s votes cast. Vote to see the results|one": "%(count)s Stimme abgegeben. Stimme ab, um die Ergebnisse zu sehen",
|
||||
"%(count)s votes cast. Vote to see the results|other": "%(count)s Stimmen abgegeben. Stimme ab, um die Ergebnisse zu sehen",
|
||||
"No votes cast": "Es wurden noch keine Stimmen abgegeben",
|
||||
"Final result based on %(count)s votes|one": "Es wurde %(count)s Stimme abgegeben",
|
||||
"Final result based on %(count)s votes|other": "Es wurden %(count)s Stimmen abgegeben",
|
||||
"Sorry, your vote was not registered. Please try again.": "Wir konnten deine Stimme leider nicht erfassen. Versuche es bitte erneut.",
|
||||
"Vote not registered": "Stimme nicht erfasst",
|
||||
"Failed to load map": "Karte kann nicht geladen werden",
|
||||
"Ban them from specific things I'm able to": "In ausgewählten Räumen bannen",
|
||||
"Unban them from specific things I'm able to": "In ausgewählten Räumen entbannen",
|
||||
"Ban them from everything I'm able to": "Überall wo ich die Rechte dazu habe bannen",
|
||||
"Unban them from everything I'm able to": "Überall wo ich die Rechte dazu habe, entbannen",
|
||||
"Copy room link": "Raumlink kopieren",
|
||||
"Manage pinned events": "Angeheftete Events verwalten",
|
||||
"Along with the spaces you're in, you can use some pre-built ones too.": "Zusätzlich zu deinen eigenen Spaces haben wir dir hier einige weitere zusammengestellt.",
|
||||
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties.": "Anonyme Nutzerdaten mit uns teilen, damit wir Probleme in Element finden können. Nichts persönliches und kein Teilen mit Drittpersonen.",
|
||||
"Jump to date (adds /jumptodate)": "Zu Datum springen (fügt /jumptodate hinzu)",
|
||||
"Creating output...": "Ausgabe wird erstellt…",
|
||||
"Fetching events...": "Events werden abgerufen…",
|
||||
"Starting export process...": "Beginne den Exportprozess…",
|
||||
"Exported %(count)s events in %(seconds)s seconds|one": "Es wurde %(count)s Event in %(seconds)s Sekunden exportiert",
|
||||
"Exported %(count)s events in %(seconds)s seconds|other": "Es wurden %(count)s Events in %(seconds)s Sekunden exportiert",
|
||||
"Export successful!": "Die Daten wurden erfolgreich exportiert!",
|
||||
"Creating HTML...": "Erstelle HTML…",
|
||||
"Fetched %(count)s events in %(seconds)ss|one": "%(count)s Event in %(seconds)ss abgerufen",
|
||||
"Fetched %(count)s events in %(seconds)ss|other": "%(count)s Events in %(seconds)ss abgerufen",
|
||||
"Starting export...": "Starte Export…",
|
||||
"Processing event %(number)s out of %(total)s": "Verarbeite Event %(number)s von %(total)s",
|
||||
"Fetched %(count)s events so far|one": "Bis jetzt wurde %(count)s Event abgerufen",
|
||||
"Fetched %(count)s events so far|other": "Bis jetzt wurden %(count)s Events abgerufen",
|
||||
"Fetched %(count)s events out of %(total)s|one": "%(count)s von %(total)s Events abgerufen",
|
||||
"Fetched %(count)s events out of %(total)s|other": "%(count)s von %(total)s Events abgerufen",
|
||||
"Generating a ZIP": "ZIP-Archiv wird generiert",
|
||||
"We were unable to understand the given date (%(inputDate)s). Try using the format YYYY-MM-DD.": "Ups! Leider können wir das Datum \"%(inputDate)s\" nicht verstehen. Bitte gib es im Format JJJJ-MM-TT (Jahr-Monat-Tag) ein.",
|
||||
"Jump to the given date in the timeline (YYYY-MM-DD)": "Zu Zeitpunk im Chatverlauf springen (JJJJ-MM-TT)"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue