Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 79.4% (1238 of 1559 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: http://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/nl/
This commit is contained in:
parent
81aafcebca
commit
dc6c0e26b0
1 changed files with 55 additions and 55 deletions
|
@ -30,7 +30,7 @@
|
|||
"Bans user with given id": "Verbant de gebruiker met het gegeven ID",
|
||||
"Blacklisted": "Buitengesloten",
|
||||
"Bulk Options": "Bulk opties",
|
||||
"Call Timeout": "Gesprek time-out",
|
||||
"Call Timeout": "Oproeptime-out",
|
||||
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Kan niet met de thuisserver verbinden via HTTP wanneer er een HTTPS-URL in je browser balk staat. Gebruik HTTPS of <a>activeer onveilige scripts</a>.",
|
||||
"Can't load user settings": "Kan de gebruikersinstellingen niet laden",
|
||||
"Change Password": "Wachtwoord veranderen",
|
||||
|
@ -58,7 +58,7 @@
|
|||
"Confirm password": "Bevestigen wachtwoord",
|
||||
"Confirm your new password": "Bevestig je nieuwe wachtwoord",
|
||||
"Continue": "Doorgaan",
|
||||
"Could not connect to the integration server": "Verbinding met de integratieserver mislukt",
|
||||
"Could not connect to the integration server": "Verbinding met de integratieserver is mislukt",
|
||||
"Cancel": "Annuleren",
|
||||
"Accept": "Accepteren",
|
||||
"Active call (%(roomName)s)": "Actief gesprek (%(roomName)s)",
|
||||
|
@ -164,9 +164,9 @@
|
|||
"Oct": "Okt",
|
||||
"Nov": "Nov",
|
||||
"Dec": "Dec",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(time)s",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(fullYear)s %(time)s",
|
||||
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(time)s",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(day)s %(monthName)s, %(time)s",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(day)s %(monthName)s %(fullYear)s, %(time)s",
|
||||
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(time)s",
|
||||
"Set a display name:": "Weergavenaam instellen:",
|
||||
"Upload an avatar:": "Een avatar uploaden:",
|
||||
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Geen verbinding met de thuisserver - controleer je verbinding. Controleer het <a>SSL-certificaat van de thuisserver</a> en browser-extensies die verzoeken kunnen blokkeren.",
|
||||
|
@ -251,7 +251,7 @@
|
|||
"Failed to upload file": "Niet gelukt het bestand te uploaden",
|
||||
"Failed to upload profile picture!": "Niet gelukt een profielfoto te uploaden!",
|
||||
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Kan het e-mailadres niet verifiëren: zorg ervoor dat u de koppeling in de e-mail heeft aangeklikt",
|
||||
"Failure to create room": "Het aanmaken van een ruimte is mislukt",
|
||||
"Failure to create room": "Aanmaken van kamer is mislukt",
|
||||
"Favourites": "Favorieten",
|
||||
"Fill screen": "Scherm vullen",
|
||||
"Filter room members": "Ruimteleden filteren",
|
||||
|
@ -337,8 +337,8 @@
|
|||
"Resetting password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Het wachtwoord veranderen betekent momenteel dat alle end-to-endbeveiligingssleutels op alle apparaten veranderen waardoor versleutelde gespreksgeschiedenis onleesbaar wordt, behalve als je eerst de ruimte sleutels exporteert en daarna opnieuw importeert. Dit zal in de toekomst verbeterd worden.",
|
||||
"Results from DuckDuckGo": "Resultaten van DuckDuckGo",
|
||||
"Return to login screen": "Naar het inlogscherm terugkeren",
|
||||
"Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "Riot heeft geen toestemming je mededelingen te versturen - controleer je browserinstellingen",
|
||||
"Riot was not given permission to send notifications - please try again": "Riot heeft geen toestemming gekregen mededelingen te versturen - probeer het opnieuw",
|
||||
"Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "Riot heeft geen toestemming om u meldingen te versturen - controleer uw browserinstellingen",
|
||||
"Riot was not given permission to send notifications - please try again": "Riot heeft geen toestemming gekregen om u meldingen te versturen - probeer het opnieuw",
|
||||
"riot-web version:": "riot-web versie:",
|
||||
"Room %(roomId)s not visible": "Ruimte %(roomId)s is niet zichtbaar",
|
||||
"Room Colour": "Kleur van de ruimte",
|
||||
|
@ -362,7 +362,7 @@
|
|||
"Server may be unavailable or overloaded": "De server kan onbereikbaar of overbelast zijn",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "De server is misschien onbereikbaar, overbelast of het zoeken duurde te lang :(",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or the file too big": "De server is misschien onbereikbaar, overbelast of het bestand is te groot",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "De server is misschien onbereikbaar, overbelast of je bent tegen een fout aangelopen.",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "De server is misschien onbereikbaar of overbelast, of u bent een fout tegengekomen.",
|
||||
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "De server is onbereikbaar, overbelast of iets anders ging fout.",
|
||||
"Session ID": "Sessie-ID",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s heeft %(targetName)s de ruimte uitgestuurd.",
|
||||
|
@ -383,10 +383,10 @@
|
|||
"The phone number entered looks invalid": "Het telefoonnummer dat ingevoerd is ziet er ongeldig uit",
|
||||
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's device %(deviceId)s. Device marked as verified.": "De versleutelingssleutel die je hebt verstrekt komt overeen met de versleutelingssleutel die je hebt ontvangen van %(userId)s's apparaat %(deviceId)s. Apparaat is gemarkeerd als geverifieerd.",
|
||||
"This email address is already in use": "Dit e-mailadres is al in gebruik",
|
||||
"This email address was not found": "Kon dit e-mailadres niet vinden",
|
||||
"This email address was not found": "Dit e-mailadres is niet gevonden",
|
||||
"The email address linked to your account must be entered.": "Het e-mailadres dat met je account verbonden is moet worden ingevoerd.",
|
||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this home server's size limit for uploads": "Het bestand '%(fileName)s' overtreft de maximale bestandsgrootte voor uploads van deze thuisserver",
|
||||
"The file '%(fileName)s' failed to upload": "Het is niet gelukt het bestand '%(fileName)s' te uploaden",
|
||||
"The file '%(fileName)s' failed to upload": "Uploaden van bestand ‘%(fileName)s’ is mislukt",
|
||||
"The remote side failed to pick up": "De andere kant heeft niet opgenomen",
|
||||
"This Home Server does not support login using email address.": "Deze Thuisserver ondersteunt het inloggen met een e-mailadres niet.",
|
||||
"This invitation was sent to an email address which is not associated with this account:": "Deze uitnodiging was naar een e-mailadres gestuurd die niet geassocieerd is met dit account:",
|
||||
|
@ -414,8 +414,8 @@
|
|||
"Unban": "Ontbannen",
|
||||
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s ontbande %(targetName)s.",
|
||||
"Unable to ascertain that the address this invite was sent to matches one associated with your account.": "Onmogelijk na te gaan of het adres waarheen deze uitnodiging was verstuurd overeenkomt met het adres dat bij je account behoort.",
|
||||
"Unable to capture screen": "Niet mogelijk een schermfoto te maken",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Niet mogelijk mededelingen aan te zetten",
|
||||
"Unable to capture screen": "Kan geen schermafdruk maken",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Kan meldingen niet inschakelen",
|
||||
"Unable to load device list": "Niet mogelijk de lijst van apparaten te laden",
|
||||
"Undecryptable": "Niet ontsleutelbaar",
|
||||
"Unencrypted room": "Ontsleutelde ruimte",
|
||||
|
@ -426,7 +426,7 @@
|
|||
"Unknown room %(roomId)s": "Onbekende ruimte %(roomId)s",
|
||||
"Unknown (user, device) pair:": "Onbekend (gebruiker/apparaat-)paar:",
|
||||
"Unmute": "Niet dempen",
|
||||
"Unnamed Room": "Naamloze Ruimte",
|
||||
"Unnamed Room": "Naamloze kamer",
|
||||
"Unrecognised command:": "Onbekende commando:",
|
||||
"Unrecognised room alias:": "Onbekende ruimte alias:",
|
||||
"Unverified": "Niet geverifieerd",
|
||||
|
@ -434,7 +434,7 @@
|
|||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "%(filename)s en %(count)s andere aan het uploaden",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "%(filename)s en %(count)s anderen aan het uploaden",
|
||||
"Upload avatar": "Avatar uploaden",
|
||||
"Upload Failed": "Uploaden Mislukt",
|
||||
"Upload Failed": "Uploaden mislukt",
|
||||
"Upload Files": "Bestanden Uploaden",
|
||||
"Upload file": "Bestand uploaden",
|
||||
"Upload new:": "Nieuwe uploaden:",
|
||||
|
@ -456,7 +456,7 @@
|
|||
"Voice call": "Spraakoproep",
|
||||
"VoIP conference finished.": "VoIP-vergadering beëindigd.",
|
||||
"VoIP conference started.": "VoIP-vergadering gestart.",
|
||||
"VoIP is unsupported": "VoIP is niet ondersteund",
|
||||
"VoIP is unsupported": "VoIP wordt niet ondersteund",
|
||||
"(could not connect media)": "(kan media niet verbinden)",
|
||||
"(no answer)": "(geen antwoord)",
|
||||
"(unknown failure: %(reason)s)": "(onbekende fout: %(reason)s)",
|
||||
|
@ -471,11 +471,11 @@
|
|||
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "%(senderName)s trok %(targetName)s's uitnodiging terug.",
|
||||
"Would you like to <acceptText>accept</acceptText> or <declineText>decline</declineText> this invitation?": "Wil je deze uitnodiging <acceptText>accepteren</acceptText> of <declineText>afwijzen</declineText>?",
|
||||
"You already have existing direct chats with this user:": "Je hebt al bestaande privé-gesprekken met deze gebruiker:",
|
||||
"You are already in a call.": "Je bent al in gesprek.",
|
||||
"You are already in a call.": "U bent al in gesprek.",
|
||||
"You're not in any rooms yet! Press <CreateRoomButton> to make a room or <RoomDirectoryButton> to browse the directory": "Je zit nog niet in een ruimte! Druk op <CreateRoomButton> om een ruimte te maken of <RoomDirectoryButton> om door de catalogus te bladeren",
|
||||
"You are trying to access %(roomName)s.": "Je probeert in %(roomName)s toe te treden.",
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "Je kunt geen spraakoproep met jezelf maken.",
|
||||
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "Je kunt in deze browser geen VoIP-oproepen plegen.",
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "U kunt uzelf niet bellen.",
|
||||
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "U kunt in deze browser geen VoIP-oproepen plegen.",
|
||||
"You do not have permission to post to this room": "Je hebt geen toestemming in deze ruimte te praten",
|
||||
"You have been banned from %(roomName)s by %(userName)s.": "Je bent verbannen van %(roomName)s door %(userName)s.",
|
||||
"You have been invited to join this room by %(inviterName)s": "Je bent in deze ruimte uitgenodigd door %(inviterName)s",
|
||||
|
@ -531,7 +531,7 @@
|
|||
"New Password": "Nieuw wachtwoord",
|
||||
"Start automatically after system login": "Start automatisch na systeem-aanmelding",
|
||||
"Desktop specific": "Desktop-specifiek",
|
||||
"Analytics": "Analysegegevens",
|
||||
"Analytics": "Statistische gegevens",
|
||||
"Options": "Opties",
|
||||
"Riot collects anonymous analytics to allow us to improve the application.": "Riot verzamelt anonieme analysegegevens die het mogelijk maken het programma te verbeteren.",
|
||||
"Passphrases must match": "Wachtzinnen moeten overeenkomen",
|
||||
|
@ -673,28 +673,28 @@
|
|||
"Unpin Message": "Maak pin los",
|
||||
"Add rooms to this community": "Voeg ruimtes toe aan deze gemeenschap",
|
||||
"Call Failed": "Oproep mislukt",
|
||||
"Call": "Bel",
|
||||
"Answer": "Antwoord",
|
||||
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Opgepast: elke persoon die je toevoegt aan een community zal publiek zichtbaar zijn voor iedereen die het community ID kent",
|
||||
"Invite new community members": "Nodig nieuwe community leden uit",
|
||||
"Name or matrix ID": "Naam of Matrix ID",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this community?": "Welke ruimtes wil je toevoegen aan deze community?",
|
||||
"Call": "Bellen",
|
||||
"Answer": "Beantwoorden",
|
||||
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Let op: elke persoon die u toevoegt aan een gemeenschap zal publiek zichtbaar zijn voor iedereen die de gemeenschaps-ID kent",
|
||||
"Invite new community members": "Nodig nieuwe gemeenschapsleden uit",
|
||||
"Name or matrix ID": "Naam of Matrix-ID",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this community?": "Welke kamers wilt u toevoegen aan deze gemeenschap?",
|
||||
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "Een widget verwijderen doet dat voor alle gebruikers in deze ruimte. Ben je zeker dat je het widget wil verwijderen?",
|
||||
"Delete Widget": "Widget verwijderen",
|
||||
"There are unknown devices in this room: if you proceed without verifying them, it will be possible for someone to eavesdrop on your call.": "Er zijn onbekende toestellen in deze ruimte: als je verder gaat zonder ze te verifiëren zal het mogelijk zijn dat iemand je oproep afluistert.",
|
||||
"Review Devices": "Toestellen nakijken",
|
||||
"Call Anyway": "Bel toch",
|
||||
"Answer Anyway": "Antwoord toch",
|
||||
"Who would you like to add to this community?": "Wie wil je toevoegen aan deze community?",
|
||||
"Invite to Community": "Nodig uit in deze community",
|
||||
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Toon deze ruimtes aan niet-leden op de community pagina en lijst van ruimtes?",
|
||||
"Add rooms to the community": "Voeg ruimtes toe aan de community",
|
||||
"Room name or alias": "Ruimte naam of alias",
|
||||
"Add to community": "Voeg toe aan community",
|
||||
"Failed to invite the following users to %(groupId)s:": "Inviteren gefaald van de volgende gebruikers in %(groupId)s:",
|
||||
"Failed to invite users to community": "Uitnodigen van gebruikers in community mislukt",
|
||||
"Failed to invite users to %(groupId)s": "Niet gelukt gebruikers uit te nodigen in %(groupId)s",
|
||||
"Failed to add the following rooms to %(groupId)s:": "Niet gelukt de volgende ruimten toe te voegen aan %(groupId)s:",
|
||||
"There are unknown devices in this room: if you proceed without verifying them, it will be possible for someone to eavesdrop on your call.": "Er zijn onbekende apparaten in deze kamer: als u verder gaat zonder ze te verifiëren zal het mogelijk zijn dat iemand uw oproep afluistert.",
|
||||
"Review Devices": "Apparaten nakijken",
|
||||
"Call Anyway": "Toch bellen",
|
||||
"Answer Anyway": "Toch beantwoorden",
|
||||
"Who would you like to add to this community?": "Wie wilt u toevoegen aan deze gemeenschap?",
|
||||
"Invite to Community": "Uitnodigen in gemeenschap",
|
||||
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Deze kamers tonen aan niet-leden op de gemeenschapspagina en kamerlijst?",
|
||||
"Add rooms to the community": "Voeg kamers toe aan de gemeenschap",
|
||||
"Room name or alias": "Kamernaam of -alias",
|
||||
"Add to community": "Toevoegen aan gemeenschap",
|
||||
"Failed to invite the following users to %(groupId)s:": "Uitnodigen van volgende gebruikers in %(groupId)s is mislukt:",
|
||||
"Failed to invite users to community": "Uitnodigen van gebruikers in gemeenschap is mislukt",
|
||||
"Failed to invite users to %(groupId)s": "Uitnodigen van gebruikers in %(groupId)s is mislukt",
|
||||
"Failed to add the following rooms to %(groupId)s:": "Toevoegen van volgende kamers aan %(groupId)s is mislukt:",
|
||||
"Restricted": "Beperkte toegang",
|
||||
"Ignored user": "Genegeerde gebruiker",
|
||||
"You are now ignoring %(userId)s": "Je bent nu %(userId)s aan het negeren",
|
||||
|
@ -703,11 +703,11 @@
|
|||
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s heeft de gepinde boodschappen voor de ruimte gewijzigd.",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing|other": "%(names)s en %(count)s andere gebruikers zijn aan het typen",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing|one": "%(names)s en iemand anders is aan het typen",
|
||||
"Send": "Verstuur",
|
||||
"Send": "Versturen",
|
||||
"Message Pinning": "Boodschap vastzetten",
|
||||
"Disable Emoji suggestions while typing": "Emoji suggesties tijdens het typen uitzetten",
|
||||
"Hide avatar changes": "Avatar veranderingen verbergen",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(fullYear)s",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s %(day)s %(monthName)s %(fullYear)s",
|
||||
"Hide display name changes": "Weergavenaam wijzigingen verbergen",
|
||||
"Enable inline URL previews by default": "Inline URL-voorvertoning standaard aanzetten",
|
||||
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "URL-voorvertoning in deze ruimte aanzetten (geldt alleen voor jou)",
|
||||
|
@ -944,7 +944,7 @@
|
|||
"Notify the whole room": "Notificeer de gehele ruimte",
|
||||
"Room Notification": "Ruimte Notificatie",
|
||||
"The information being sent to us to help make Riot.im better includes:": "De informatie die naar ons wordt verstuurd om Riot.im te verbeteren betreft:",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Waar deze pagina identificeerbare informatie bevat, zoals een ruimte, gebruiker of groep ID, zal deze data verwijderd worden voordat het naar de server gestuurd wordt.",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Waar deze pagina identificeerbare informatie bevat, zoals een kamer, gebruikers- of groeps-ID, zullen deze gegevens verwijderd worden voordat ze naar de server gestuurd worden.",
|
||||
"The platform you're on": "Het platform dat u gebruikt",
|
||||
"The version of Riot.im": "De versie van Riot.im",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your user name)": "Of je wel of niet ingelogd bent (we nemen niet je gebruikersnaam op)",
|
||||
|
@ -952,7 +952,7 @@
|
|||
"Which officially provided instance you are using, if any": "Welke officieel aangeboden instantie u eventueel gebruikt",
|
||||
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Of u de tekstverwerker al dan niet in de modus voor opgemaakte tekst gebruikt",
|
||||
"Your homeserver's URL": "De URL van uw thuisserver",
|
||||
"Your identity server's URL": "De URL van je identiteitsserver",
|
||||
"Your identity server's URL": "De URL van uw identiteitsserver",
|
||||
"<a>In reply to</a> <pill>": "<a>Als antwoord op</a> <pill>",
|
||||
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Deze ruimte is niet openbaar. Zonder uitnodiging zul je niet opnieuw kunnen toetreden.",
|
||||
"were unbanned %(count)s times|one": "waren ontbant",
|
||||
|
@ -1139,11 +1139,11 @@
|
|||
"Failed to send logs: ": "Het is niet gelukt de logs te versturen: ",
|
||||
"Notes:": "Constateringen:",
|
||||
"Preparing to send logs": "Logs voorbereiden voor verzending",
|
||||
"e.g. %(exampleValue)s": "bijv. %(exampleValue)s",
|
||||
"Every page you use in the app": "Iedere bladzijde die je in de toepassing gebruikt",
|
||||
"e.g. <CurrentPageURL>": "bijv. <CurrentPageURL>",
|
||||
"Your User Agent": "Je gebruikersagent",
|
||||
"Your device resolution": "De resolutie van je apparaat",
|
||||
"e.g. %(exampleValue)s": "bv. %(exampleValue)s",
|
||||
"Every page you use in the app": "Iedere bladzijde die u in de toepassing gebruikt",
|
||||
"e.g. <CurrentPageURL>": "bv. <CurrentPageURL>",
|
||||
"Your User Agent": "Uw gebruikersagent",
|
||||
"Your device resolution": "De resolutie van uw apparaat",
|
||||
"Reload widget": "Widget herladen",
|
||||
"Missing roomId.": "roomId mist.",
|
||||
"Always show encryption icons": "Altijd versleutelingsiconen weergeven",
|
||||
|
@ -1181,12 +1181,12 @@
|
|||
"Terms and Conditions": "Voorwaarden",
|
||||
"To continue using the %(homeserverDomain)s homeserver you must review and agree to our terms and conditions.": "Om de %(homeserverDomain)s thuisserver te blijven gebruiken zul je de voorwaarden moeten lezen en aanvaarden.",
|
||||
"Review terms and conditions": "Voorwaarden lezen",
|
||||
"A conference call could not be started because the intgrations server is not available": "Een groepsgesprek kon niet worden gestart omdat de integratieserver niet beschikbaar is",
|
||||
"A conference call could not be started because the intgrations server is not available": "Een groepsgesprek kon niet gestart worden omdat de integratieserver niet beschikbaar is",
|
||||
"Call in Progress": "Lopend gesprek",
|
||||
"A call is currently being placed!": "Een gesprek wordt gestart!",
|
||||
"A call is currently being placed!": "Er wordt al een oproep gepleegd!",
|
||||
"A call is already in progress!": "Er loopt al een gesprek!",
|
||||
"Permission Required": "Toestemming benodigd",
|
||||
"You do not have permission to start a conference call in this room": "Je hebt geen toestemming in deze ruimte een groepsgesprek te starten",
|
||||
"Permission Required": "Toestemming vereist",
|
||||
"You do not have permission to start a conference call in this room": "U heeft geen toestemming om in deze kamer een vergadergesprek te starten",
|
||||
"Show empty room list headings": "Lege koppen in ruimtelijst weergeven",
|
||||
"This event could not be displayed": "Deze gebeurtenis kon niet worden weergegeven",
|
||||
"Encrypting": "Versleutelen",
|
||||
|
@ -1234,8 +1234,8 @@
|
|||
"This homeserver has hit its Monthly Active User limit.": "Deze homeserver heeft de maandelijks actieve gebruikerslimiet bereikt.",
|
||||
"This homeserver has exceeded one of its resource limits.": "Deze homeserver heeft de limiet van een van de systeembronnen bereikt.",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Of u al dan niet ingelogd bent (we slaan uw gebruiksnaam niet op)",
|
||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "Het bestand %(fileName)s is groter dan de uploadlimiet van de thuisserver",
|
||||
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "Laden mislukt! Controleer uw netwerktoegang en probeer opnieuw.",
|
||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "Het bestand ‘%(fileName)s’ is groter dan de uploadlimiet van de thuisserver",
|
||||
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "Laden mislukt! Controleer uw netwerktoegang en probeer het opnieuw.",
|
||||
"Failed to invite users to the room:": "Kon de volgende gebruikers hier niet uitnodigen:",
|
||||
"Prepends ¯\\_(ツ)_/¯ to a plain-text message": "Plakt ¯\\_(ツ)_/¯ vòòr een bericht in kale tekst",
|
||||
"Upgrades a room to a new version": "Actualiseert de kamer tot een nieuwe versie",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue