Translated using Weblate (French)
Currently translated at 99.9% (3413 of 3415 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/fr/
This commit is contained in:
parent
fb0e2b2101
commit
cff6553b67
1 changed files with 21 additions and 1 deletions
|
@ -3567,5 +3567,25 @@
|
|||
"Spaces are ways to group rooms and people. Alongside the spaces you're in, you can use some pre-built ones too.": "Les espaces permettent de regrouper des salons et des personnes. En plus de ceux auxquels vous participez, vous pouvez également utiliser des espaces prédéfinis.",
|
||||
"IRC (Experimental)": "IRC (Expérimental)",
|
||||
"Call": "Appel",
|
||||
"Right panel stays open (defaults to room member list)": "Le panneau de droite reste ouvert (avec par défaut la liste des membres du salon)"
|
||||
"Right panel stays open (defaults to room member list)": "Le panneau de droite reste ouvert (avec par défaut la liste des membres du salon)",
|
||||
"Internal room ID": "Identifiant interne du salon",
|
||||
"Group all your rooms that aren't part of a space in one place.": "Regroupe tous les salons n’appartenant pas à un espace au même endroit.",
|
||||
"Previous autocomplete suggestion": "Précédente suggestion d’autocomplétion",
|
||||
"Next autocomplete suggestion": "Prochaine suggestion d’autocomplétion",
|
||||
"Previous room or DM": "Précédent salon ou conversation privée",
|
||||
"Next room or DM": "Prochain salon ou conversation privée",
|
||||
"Previous unread room or DM": "Précédent salon ou conversation privée non lu",
|
||||
"Next unread room or DM": "Prochain salon ou conversation privée non lu",
|
||||
"Navigate down in the room list": "Descendre dans la liste des salons",
|
||||
"Navigate up in the room list": "Remonter dans la liste des salons",
|
||||
"Scroll down in the timeline": "Faire défiler le fil de discussion vers le bas",
|
||||
"Scroll up in the timeline": "Faire défiler le fil de discussion vers le haut",
|
||||
"Toggle webcam on/off": "(Dés)activer la caméra",
|
||||
"Navigate to previous message in composer history": "Aller au précédent message de l’historique du compositeur",
|
||||
"Navigate to next message in composer history": "Aller au prochain message de l’historique du compositeur",
|
||||
"Jump to end of the composer": "Avancer à la fin du compositeur",
|
||||
"Jump to start of the composer": "Revenir au début du compositeur",
|
||||
"Navigate to previous message to edit": "Allez vers le précédent message à éditer",
|
||||
"Navigate to next message to edit": "Aller vers le prochain message à éditer",
|
||||
"Unable to check if username has been taken. Try again later.": "Impossible de vérifier si le nom d’utilisateur est déjà utilisé. Veuillez réessayer plus tard."
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue