Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 43.3% (421 of 972 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/pl/
This commit is contained in:
Jerzy Kołosowski 2017-09-04 20:22:36 +00:00 committed by Weblate
parent f5f0b14da2
commit ce4178f116

View file

@ -292,5 +292,134 @@
"Can't load user settings": "Nie można załadować ustawień użytkownika", "Can't load user settings": "Nie można załadować ustawień użytkownika",
"Cannot add any more widgets": "Nie można dodać już więcej widżetów", "Cannot add any more widgets": "Nie można dodać już więcej widżetów",
"%(senderName)s changed their display name from %(oldDisplayName)s to %(displayName)s.": "%(senderName)s zmienił swoją nazwę z %(oldDisplayName)s na %(displayName)s.", "%(senderName)s changed their display name from %(oldDisplayName)s to %(displayName)s.": "%(senderName)s zmienił swoją nazwę z %(oldDisplayName)s na %(displayName)s.",
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s zmienił swoje zdjęcie profilowe." "%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s zmienił swoje zdjęcie profilowe.",
"fo": "Farerski",
"rm": "Retoromański",
"tn": "Tswana",
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s zmienił poziom mocy %(powerLevelDiffText)s.",
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s zmienił nazwę pokoju na %(roomName)s.",
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s usunął nazwę pokoju.",
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s zmienił temat na \"%(topic)s\".",
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room": "Zmiany w dostępie do historii będą dotyczyć tylko przyszłych wiadomości w tym pokoju",
"Changes your display nickname": "Zmień swój pseudonim",
"Changes colour scheme of current room": "Zmień schemat kolorystyczny bieżącego pokoju",
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Zmiana hasła zresetuje klucze szyfrowania końcówka-do-końcówki na wszystkich urządzeniach, co spowoduje, że nie będzie się dało odczytać zaszyfrowanej historii czatu, chyba że najpierw wyeksportujesz swoje klucze i ponownie je zaimportujesz. W przyszłości będzie to poprawione.",
"Claimed Ed25519 fingerprint key": "Przedstawiony odcisk klucza Ed25519",
"Clear Cache and Reload": "Wyczyść pamięć podręczną i przeładuj",
"Clear Cache": "Wyczyść pamięć podręczną",
"<a>Click here</a> to join the discussion!": "<a>Kliknij tutaj</a>, aby dołączyć do dyskusji!",
"Click here to fix": "Kliknij tutaj, aby naprawić",
"Click to mute audio": "Kliknij, aby wyciszyć dźwięk",
"Click to mute video": "Kliknij, aby wyłączyć obraz",
"click to reveal": "kliknij, aby ujawnić",
"Click to unmute video": "Kliknij, aby włączyć obraz",
"Click to unmute audio": "Kliknij, aby włączyć dźwięk",
"Command error": "Błąd polecenia",
"Commands": "Polecenia",
"Conference call failed.": "Połączenie konferencyjne nie powiodło się.",
"Conference calling is in development and may not be reliable.": "Rozmowy konferencyjne są w trakcie opracowywania i mogą nie działać poprawnie.",
"Conference calls are not supported in encrypted rooms": "Połączenia konferencyjne nie są obsługiwane w zaszyfrowanych pokojach",
"Conference calls are not supported in this client": "Połączenia konferencyjne nie są obsługiwane w tym kliencie",
"Could not connect to the integration server": "Nie można połączyć się z serwerem integracji",
"%(count)s new messages.one": "%(count)s nowa wiadomość",
"%(count)s new messages.other": "%(count)s nowych wiadomości",
"Create a new chat or reuse an existing one": "Utwórz nowy czat lub użyj istniejącego",
"Curve25519 identity key": "Curve25519 klucz tożsamości",
"Custom": "Własny",
"Custom level": "Własny poziom",
"/ddg is not a command": "/ddg nie jest poleceniem",
"Deactivate Account": "Dezaktywuj konto",
"Deactivate my account": "Dezaktywuj moje konto",
"Decline": "Odrzuć",
"Decrypt %(text)s": "Odszyfruj %(text)s",
"Decryption error": "Błąd odszyfrowywania",
"Delete widget": "Usuń widżet",
"demote": "zdegraduj",
"Default": "Domyślny",
"Define the power level of a user": "Zdefiniuj poziom mocy użytkownika",
"Device already verified!": "Urządzenie jest już zweryfikowane!",
"Device ID": "Identyfikator urządzenia",
"Device ID:": "Identyfikator urządzenia:",
"device id: ": "identyfikator urządzenia: ",
"Device key:": "Klucz urządzenia:",
"Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room": "Urządzenia nie będą mogły odszyfrowywać historii sprzed dołączenia do pokoju",
"Direct chats": "Rozmowy bezpośrednie",
"Disable Notifications": "Wyłącz powiadomienia",
"disabled": "wyłączone",
"Disable inline URL previews by default": "Domyślnie wyłącz podgląd linków",
"Disable markdown formatting": "Wyłącz formatowanie markdown",
"Disinvite": "Anuluj zaproszenie",
"Display name": "Wyświetlana nazwa",
"Displays action": "Wyświetlane akcje",
"Do you want to load widget from URL:": "Czy chcesz załadować widżet z adresu:",
"Don't send typing notifications": "Nie wysyłaj powiadomienia o pisaniu",
"Download %(text)s": "Pobrano %(text)s",
"Drop File Here": "Upuść plik tutaj",
"Drop here to tag %(section)s": "Upuść tutaj by oznaczyć %(section)s",
"Ed25519 fingerprint": "Odcisk Ed25519",
"Edit": "Edytuj",
"Email": "E-mail",
"Email address": "Adres e-mail",
"Email address (optional)": "Adres e-mail (opcjonalnie)",
"Email, name or matrix ID": "E-mail, nazwa lub matrix ID",
"Emoji": "Emoji",
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Włącz automatyczne rozpoznawanie języka dla podświetlania składni",
"Enable encryption": "Włącz szyfrowanie",
"Enable Notifications": "Włącz powiadomienia",
"enabled": "włączone",
"Encrypted by a verified device": "Zaszyfrowane przez zweryfikowane urządzenie",
"Encrypted by an unverified device": "Zaszyfrowane przez niezweryfikowane urządzenie",
"Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption": "Szyfrowane wiadomości nie są widoczne w programach, które nie implementują szyfrowania",
"Encrypted room": "Pokój szyfrowany",
"Encryption is enabled in this room": "Szyfrowanie jest włączone w tym pokoju",
"Encryption is not enabled in this room": "Szyfrowanie nie jest włączone w tym pokoju",
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s zakończył połączenie.",
"End-to-end encryption information": "Informacje o szyfrowaniu końcówka-do-końcówki",
"End-to-end encryption is in beta and may not be reliable": "Szyfrowanie końcówka-do-końcówki jest w fazie beta i może nie być dopracowane",
"Enter Code": "Wpisz kod",
"Enter passphrase": "Wpisz frazę",
"Error decrypting attachment": "Błąd odszyfrowywania załącznika",
"Error: Problem communicating with the given homeserver.": "Błąd: wystąpił problem podczas komunikacji z podanym serwerem.",
"Event information": "Informacje zdarzenia",
"Existing Call": "Istniejące połączenie",
"Export": "Eksport",
"Export E2E room keys": "Eksportuj klucze E2E pokojów",
"Failed to ban user": "Nie udało się zbanować użytkownika",
"Failed to change power level": "Nie udało się zmienić poziomu mocy",
"Failed to delete device": "Nie udało się usunąć urządzenia",
"Failed to fetch avatar URL": "Nie udało się pobrać awatara",
"Failed to join room": "Nie udało się dołączyć do pokoju",
"Failed to kick": "Nie udało się wykopać użytkownika",
"Failed to leave room": "Nie udało się opuścić pokoju",
"Failed to load timeline position": "Nie udało się wczytać pozycji osi czasu",
"Failed to lookup current room": "Nie udało się wyszukać aktualnego pokoju",
"Failed to mute user": "Nie udało się wyciszyć użytkownika",
"Failed to register as guest:": "Nie udało się zarejestrować jako gość:",
"Failed to reject invite": "Nie udało się odrzucić zaproszenia",
"Failed to reject invitation": "Nie udało się odrzucić zaproszenia",
"Failed to save settings": "Nie udało się zapisać ustawień",
"Failed to send email": "Nie udało się wysłać wiadomości e-mail",
"Failed to send request.": "Nie udało się wysłać żądania.",
"Failed to set avatar.": "Nie udało się ustawić awataru.",
"Failed to set display name": "Nie udało się ustawić wyświetlanej nazwy",
"Failed to set up conference call": "Nie udało się ustanowić połączenia konferencyjnego",
"Failed to toggle moderator status": "Nie udało się przełączyć na stan moderatora",
"Failed to unban": "Nie udało się odbanować",
"Failed to upload file": "Nie udało się wgrać pliku",
"Failed to upload profile picture!": "Nie udało się wgrać zdjęcia profilowego!",
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Nie udało się zweryfikować adresu e-mail: upewnij się że kliknąłeś w link w e-mailu",
"Failure to create room": "Nie udało się stworzyć pokoju",
"favourite": "ulubiony",
"Favourites": "Ulubione",
"Fill screen": "Wypełnij ekran",
"Filter room members": "Filtruj uczestników pokoju",
"Forget room": "Zapomnij pokój",
"Forgot your password?": "Zapomniałeś hasła?",
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "Ze względów bezpieczeństwa ta sesja została wylogowana. Zaloguj się jeszcze raz.",
"For security, logging out will delete any end-to-end encryption keys from this browser. If you want to be able to decrypt your conversation history from future Riot sessions, please export your room keys for safe-keeping.": "Ze względów bezpieczeństwa, wylogowanie skasuje z tej przeglądarki wszystkie klucze szyfrowania końcówka-do-końcówki. Jeśli chcesz móc odszyfrować swoje historie konwersacji z przyszłych sesji Riot-a, proszę wyeksportuj swoje klucze pokojów do bezpiecznego miejsca.",
"Found a bug?": "Znalazłeś błąd?",
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s z %(fromPowerLevel)s na %(toPowerLevel)s",
"Guest access is disabled on this Home Server.": "Dostęp dla gości jest wyłączony na tym serwerze.",
"Guests can't set avatars. Please register.": "Goście nie mogą ustawić awatara. Proszę się zarejestrować.",
"Guest users can't create new rooms. Please register to create room and start a chat.": "Goście nie mogą tworzyć nowych pokoi. Proszę zarejestruj się, aby stworzyć nowy pokój."
} }