From c857bf400ce9a5610f620ab3769e3217468db915 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hugues De Keyzer Date: Fri, 13 Jul 2018 20:40:15 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Esperanto) Currently translated at 91.1% (1105 of 1212 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/eo/ --- src/i18n/strings/eo.json | 11 +++++++++-- 1 file changed, 9 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/src/i18n/strings/eo.json b/src/i18n/strings/eo.json index abcbcd636a..ceecc17236 100644 --- a/src/i18n/strings/eo.json +++ b/src/i18n/strings/eo.json @@ -360,7 +360,7 @@ "Drop here to demote": "Demeti tien ĉi por malpligravigi", "Drop here to tag %(section)s": "Demeti tien ĉi por marki %(section)s", "Press to start a chat with someone": "Premu por komenci babilon kun iu", - "You're not in any rooms yet! Press to make a room or to browse the directory": "Vi ankoraŭ estas en neniuj ĉambroj! Premu por fari ĉambron aŭ por esplori la ĉambrujon", + "You're not in any rooms yet! Press to make a room or to browse the directory": "Vi ankoraŭ estas en neniu ĉambro! Premu por krei ĉambron aŭ por esplori la ĉambrujon", "Community Invites": "Komunumaj invitoj", "Invites": "Invitoj", "Favourites": "Ŝatataj", @@ -1096,5 +1096,12 @@ "Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Sencimigaj protokoloj enhavas informojn pri uzo de aplikaĵo, inkluzive vian salutnomon, la identigilojn aŭ nomojn de la ĉambroj aŭ grupoj kiujn vi vizitis, kaj la salutnomojn de aliaj uzantoj. Ili ne enhavas mesaĝojn.", "Failed to send logs: ": "Malsukcesis sendi protokolon: ", "Notes:": "Rimarkoj:", - "Preparing to send logs": "Pretiganta sendon de protokolo" + "Preparing to send logs": "Pretiganta sendon de protokolo", + "e.g. %(exampleValue)s": "ekz. %(exampleValue)s", + "Every page you use in the app": "Ĉiu paĝo kiun vi uzas en la aplikaĵo", + "e.g. ": "ekz. ", + "Your User Agent": "Via klienta aplikaĵo", + "Your device resolution": "La distingivo de via aparato", + "Call in Progress": "Voko farata", + "A call is already in progress!": "Voko estas jam farata!" }