Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 100.0% (1427 of 1427 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/sk/
This commit is contained in:
Marek Ľach 2019-01-28 00:06:49 +00:00 committed by Weblate
parent 307f168829
commit bfe9d11ecf

View file

@ -1287,13 +1287,13 @@
"User %(user_id)s may or may not exist": "Nie je možné určiť, či používateľ %(user_id)s existuje", "User %(user_id)s may or may not exist": "Nie je možné určiť, či používateľ %(user_id)s existuje",
"Unknown server error": "Neznáma chyba servera", "Unknown server error": "Neznáma chyba servera",
"Use a few words, avoid common phrases": "Použite niekoľko slov, vyhýbajte sa bežným frázam", "Use a few words, avoid common phrases": "Použite niekoľko slov, vyhýbajte sa bežným frázam",
"No need for symbols, digits, or uppercase letters": "Nemusí obsahovať len veľké písmená, číslice alebo interpunkčné znaky", "No need for symbols, digits, or uppercase letters": "Nemusí obsahovať veľké písmená, číslice alebo interpunkčné znaky",
"Use a longer keyboard pattern with more turns": "Zadajte dlhšiu frázu so znakmi rozmiestnenými po celej klávesnici", "Use a longer keyboard pattern with more turns": "Zadajte dlhšiu frázu so znakmi rozmiestnenými po celej klávesnici",
"Avoid repeated words and characters": "Neopakujte krátke slová, znaky alebo ich skupiny", "Avoid repeated words and characters": "Neopakujte krátke slová, znaky alebo ich skupiny",
"Avoid sequences": "Nestláčajte klávesy umiestnené v poradí vedľa seba", "Avoid sequences": "Nestláčajte klávesy umiestnené v poradí vedľa seba",
"Avoid recent years": "Nepíšte čísla podľa aktuálneho alebo posledných rokov", "Avoid recent years": "Nepíšte čísla podľa aktuálneho alebo posledných rokov",
"Avoid years that are associated with you": "Nepíšte roky zo života", "Avoid years that are associated with you": "Vyvarujte sa rokov, ktoré sú s vami stotožnené",
"Avoid dates and years that are associated with you": "Nepíšte dôležité dátumy zo života", "Avoid dates and years that are associated with you": "Vyvarujte sa dátumov a rokov, ktoré sú s vami stotožnené",
"Capitalization doesn't help very much": "Veľkosť písmen nie je veľmi rozhodujúca", "Capitalization doesn't help very much": "Veľkosť písmen nie je veľmi rozhodujúca",
"All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase": "Všetky veľké písmená je možné uhádnuť rovnako ľahko ako všetky malé písmená", "All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase": "Všetky veľké písmená je možné uhádnuť rovnako ľahko ako všetky malé písmená",
"Reversed words aren't much harder to guess": "Slová napísané odzadu tiež nie je omnoho náročnejšie uhádnuť", "Reversed words aren't much harder to guess": "Slová napísané odzadu tiež nie je omnoho náročnejšie uhádnuť",
@ -1325,11 +1325,11 @@
"Encrypted messages in one-to-one chats": "Šifrované správy v priamych konverzáciách", "Encrypted messages in one-to-one chats": "Šifrované správy v priamych konverzáciách",
"Encrypted messages in group chats": "Šifrované správy v skupinových konverzáciách", "Encrypted messages in group chats": "Šifrované správy v skupinových konverzáciách",
"Delete Backup": "Vymazať zálohu", "Delete Backup": "Vymazať zálohu",
"Delete your backed up encryption keys from the server? You will no longer be able to use your recovery key to read encrypted message history": "Chcete naozaj vymazať šifrované kľúče zálohované na servery? Nebudete viac môcť čítať históriu šifrovaných konverzácií pomocou kľúča určeného na obnovu", "Delete your backed up encryption keys from the server? You will no longer be able to use your recovery key to read encrypted message history": "Naozaj vymazať šifrované kľúče zálohované na servery? Nebudete môcť viac používať váš kľúč pre obnovu, na čítanie histórie šifrovaných správ",
"Delete backup": "Vymazať zálohu", "Delete backup": "Vymazať zálohu",
"Unable to load key backup status": "Nie je možné načítať stav zálohy kľúčov", "Unable to load key backup status": "Nie je možné načítať stav zálohy kľúčov",
"This device is uploading keys to this backup": "Z tohoto zariadenia nahrávate kľúče do tejto zálohy", "This device is uploading keys to this backup": "Z tohoto zariadenia nahrávate kľúče do tejto zálohy",
"This device is <b>not</b> uploading keys to this backup": "Z tohoto zariadenia <b>ne</b>nahrávate kľúče do tejto zálohy", "This device is <b>not</b> uploading keys to this backup": "Toto zariadenie <b>nenahráva</b> kľúče do tejto zálohy",
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from this device": "Záloha je podpísaná <validity>platným</validity> kľúčom z tohoto zariadenia", "Backup has a <validity>valid</validity> signature from this device": "Záloha je podpísaná <validity>platným</validity> kľúčom z tohoto zariadenia",
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from <verify>verified</verify> device <device></device>": "Záloha je podpísaná <validity>platným</validity> kľúčom z tohoto zariadenia\nZáloha je podpísaná <validity>správnym</validity> kľúčom z <verify>overeného</verify> zariadenia <device></device>", "Backup has a <validity>valid</validity> signature from <verify>verified</verify> device <device></device>": "Záloha je podpísaná <validity>platným</validity> kľúčom z tohoto zariadenia\nZáloha je podpísaná <validity>správnym</validity> kľúčom z <verify>overeného</verify> zariadenia <device></device>",
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from <verify>unverified</verify> device <device></device>": "Záloha je podpísaná <validity>platným</validity> kľúčom z <verify>neovereného</verify> zariadenia <device></device>", "Backup has a <validity>valid</validity> signature from <verify>unverified</verify> device <device></device>": "Záloha je podpísaná <validity>platným</validity> kľúčom z <verify>neovereného</verify> zariadenia <device></device>",