Translated using Weblate (Serbian)

Currently translated at 38.9% (383 of 983 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/sr/
This commit is contained in:
Марко М. Костић 2018-01-23 20:59:39 +00:00 committed by Weblate
parent d3100f9bc9
commit b7c32ee1b5

View file

@ -273,5 +273,113 @@
"Failed to ban user": "Неуспех при забрањивању приступа кориснику",
"Failed to mute user": "Неуспех при пригушивању корисника",
"Failed to toggle moderator status": "Неуспех при промени стања модератора",
"Failed to change power level": "Неуспех при промени нивоа моћи"
"Failed to change power level": "Неуспех при промени нивоа моћи",
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "Нећете моћи да опозовете ове промене зато што снижавате себе, ако сте последњи овлашћени корисник у соби, немогуће је да поново добијете овлашћења.",
"Are you sure?": "Да ли сте сигурни?",
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Нећете моћи да опозовете ову измену јер унапређујете корисника тако да има исти ниво моћи као и ви.",
"No devices with registered encryption keys": "Нема уређаја са регистрованим кључевима за шифровање",
"Devices": "Уређаји",
"Unignore": "Не занемаруј више",
"Ignore": "Занемари",
"Jump to read receipt": "Скочи на потврду о прочитаности",
"Mention": "Спомени",
"Invite": "Позови",
"User Options": "Корисничке опције",
"Direct chats": "Директна ћаскања",
"Unmute": "Појачај",
"Mute": "Утишај",
"Revoke Moderator": "Опозови модератора",
"Make Moderator": "Учини модератором",
"Admin Tools": "Админ алатке",
"Level:": "Ниво:",
"and %(count)s others...|other": "и %(count)s других...",
"and %(count)s others...|one": "и још један други...",
"Invited": "Позван",
"Filter room members": "Филтрирај чланове собе",
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (моћ %(powerLevelNumber)s)",
"Attachment": "Прилог",
"Upload Files": "Отпреми датотеке",
"Are you sure you want to upload the following files?": "Да ли сте сигурни да желите да отпремите следеће датотеке?",
"Encrypted room": "Шифрована соба",
"Unencrypted room": "Нешифрована соба",
"Hangup": "Спусти слушалицу",
"Voice call": "Гласовни позив",
"Video call": "Видео позив",
"Hide Apps": "Сакриј апликације",
"Show Apps": "Прикажи апликације",
"Upload file": "Отпреми датотеку",
"Show Text Formatting Toolbar": "Прикажи алатницу за форматирање текста",
"Send an encrypted reply…": "Пошаљи шифровани одговор…",
"Send a reply (unencrypted)…": "Пошаљи одговор (нешифровани)…",
"Send an encrypted message…": "Пошаљи шифровану поруку…",
"Send a message (unencrypted)…": "Пошаљи поруку (нешифровану)…",
"You do not have permission to post to this room": "Немате овлашћење за писање у овој соби",
"Turn Markdown on": "Укључи Маркдаун",
"Turn Markdown off": "Искључи Маркдаун",
"Hide Text Formatting Toolbar": "Сакриј алатницу за форматирање текста",
"Server error": "Грешка на серверу",
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "Сервер није доступан или је преоптерећен или је нешто пошло наопако.",
"Command error": "Грешка у наредби",
"bold": "подебљано",
"italic": "искошено",
"strike": "прецртано",
"underline": "подвучено",
"code": "код",
"quote": "цитат",
"bullet": "списак",
"numbullet": "бројевни_списак",
"Markdown is disabled": "Маркдаун је искључен",
"Markdown is enabled": "Маркдаун је укључен",
"Unpin Message": "Откачи поруку",
"Jump to message": "Скочи на поруку",
"No pinned messages.": "Нема закачених порука.",
"Loading...": "Учитавам...",
"Pinned Messages": "Закачене поруке",
"%(duration)ss": "%(duration)sс",
"%(duration)sm": "%(duration)sм",
"%(duration)sh": "%(duration)sч",
"%(duration)sd": "%(duration)sд",
"Online for %(duration)s": "На мрежи %(duration)s",
"Idle for %(duration)s": "У мировању %(duration)s",
"Offline for %(duration)s": "Ван мреже %(duration)s",
"Unknown for %(duration)s": "Непознато већ %(duration)s",
"Online": "На мрежи",
"Idle": "У мировању",
"Offline": "Ван мреже",
"Unknown": "Непознато",
"Replying": "Одговара",
"Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "Видео корисник %(userName)s у %(dateTime)s",
"No rooms to show": "Нема соба за приказ",
"Unnamed room": "Неименована соба",
"World readable": "Читљиво за све",
"Guests can join": "Гости могу приступити",
"Failed to set avatar.": "Нисам успео да поставим аватар.",
"Save": "Сачувај",
"(~%(count)s results)|other": "(~%(count)s резултата)",
"(~%(count)s results)|one": "(~%(count)s резултат)",
"Join Room": "Приступи соби",
"Upload avatar": "Отпреми аватара",
"Remove avatar": "Уклони аватара",
"Settings": "Подешавања",
"Forget room": "Заборави собу",
"Search": "Претрага",
"Show panel": "Прикажи површ",
"Drop here to favourite": "Пусти овде да учиниш омиљеним",
"Drop here to tag direct chat": "Пусти овде да означиш директно ћаскање",
"Drop here to restore": "Пусти овде да опоравиш",
"Drop here to demote": "Пусти овде да унизиш",
"Drop here to tag %(section)s": "Пусти овде да означиш %(section)s",
"Press <StartChatButton> to start a chat with someone": "Притисни <StartChatButton> за започињање ћаскања са неким",
"You're not in any rooms yet! Press <CreateRoomButton> to make a room or <RoomDirectoryButton> to browse the directory": "Још нисте у било којој соби! Притисните <CreateRoomButton> да бисте направили собу или <RoomDirectoryButton> да бисте погледали фасциклу",
"Community Invites": "Позивнице заједнице",
"Invites": "Позивнице",
"Favourites": "Омиљено",
"People": "Особе",
"Rooms": "Собе",
"Low priority": "Ниска важност",
"Historical": "Историјско",
"Unable to ascertain that the address this invite was sent to matches one associated with your account.": "Не могу да утврдим да ли се адреса на овој позивници поклапа са оном која је повезана са вашим налогом.",
"This invitation was sent to an email address which is not associated with this account:": "Ова позивница је послата на мејл адресу која није повезана са вашим налогом:",
"You may wish to login with a different account, or add this email to this account.": "Можда бисте желели да се пријавите са другим налогом или да додате овај мејл у ваш налог.",
"You have been invited to join this room by %(inviterName)s": "Позвани сте да приступите овој соби од стране корисника %(inviterName)s"
}