Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 74.4% (2268 of 3046 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/tr/
This commit is contained in:
Erkin Alp Güney 2021-07-11 14:04:43 +00:00 committed by Weblate
parent 2ecc5a406b
commit b657da0f19

View file

@ -2517,5 +2517,32 @@
"Remain on your screen while running": "Uygulama çalışırken lütfen başka uygulamaya geçmeyin", "Remain on your screen while running": "Uygulama çalışırken lütfen başka uygulamaya geçmeyin",
"Your homeserver was unreachable and was not able to log you in. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Ana sunucunuza erişilemedi ve oturum açmanıza izin verilmedi. Lütfen yeniden deneyin. Eğer hata devam ederse ana sunucunuzun yöneticisine bildirin.", "Your homeserver was unreachable and was not able to log you in. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Ana sunucunuza erişilemedi ve oturum açmanıza izin verilmedi. Lütfen yeniden deneyin. Eğer hata devam ederse ana sunucunuzun yöneticisine bildirin.",
"Your homeserver rejected your log in attempt. This could be due to things just taking too long. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Ana sunucunuz oturum açma isteğinizi reddetti. Bunun nedeni bağlantı yavaşlığı olabilir. Lütfen yeniden deneyin. Eğer hata devam ederse ana sunucunuzun yöneticisine bildirin.", "Your homeserver rejected your log in attempt. This could be due to things just taking too long. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Ana sunucunuz oturum açma isteğinizi reddetti. Bunun nedeni bağlantı yavaşlığı olabilir. Lütfen yeniden deneyin. Eğer hata devam ederse ana sunucunuzun yöneticisine bildirin.",
"Try again": "Yeniden deneyin" "Try again": "Yeniden deneyin",
"%(senderName)s changed the <a>pinned messages</a> for the room.": "%(senderName)s odadaki <a>ileti sabitlemelerini</a> değiştirdi.",
"%(senderName)s kicked %(targetName)s": "%(senderName)s, %(targetName)s kullanıcısını attı",
"%(senderName)s kicked %(targetName)s: %(reason)s": "%(senderName)s, %(targetName)s kullanıcısını attı: %(reason)s",
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation": "%(senderName)s, %(targetName)s kullanıcısının davetini geri çekti",
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation: %(reason)s": "%(senderName)s,%(targetName)s kullanıcısının davetini geri çekti: %(reason)s",
"%(targetName)s left the room": "%(targetName)s odadan çıktı",
"%(targetName)s left the room: %(reason)s": "%(targetName)s odadan çıktı: %(reason)s",
"%(targetName)s rejected the invitation": "%(targetName)s daveti geri çevirdi",
"%(targetName)s joined the room": "%(targetName)s odaya katıldı",
"%(senderName)s made no change": " ",
"%(senderName)s set a profile picture": "%(senderName)s profil resmi belirledi",
"%(senderName)s changed their profile picture": "%(senderName)s profil resmini değiştirdi",
"%(senderName)s removed their profile picture": "%(senderName)s profil resmini kaldırdı",
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s)": "%(senderName)s, %(oldDisplayName)s görünür adını kaldırdı",
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s": "%(senderName)s görünür adını %(displayName)s yaptı",
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s": "%(oldDisplayName)s görünür adını %(displayName)s yaptı",
"%(senderName)s invited %(targetName)s": "%(targetName)s kullanıcılarını %(senderName)s davet etti",
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s": "%(targetName) tarafından %(senderName)s yasakları kaldırıldı",
"%(senderName)s banned %(targetName)s": "%(senderName)s %(targetName)s kullanıcısını yasakladı: %(reason)s",
"%(senderName)s banned %(targetName)s: %(reason)s": "%(senderName)s %(targetName) kullanıcısını yasakladı: %(reason)s",
"Some invites couldn't be sent": "Bazı davetler gönderilemiyor",
"We sent the others, but the below people couldn't be invited to <RoomName/>": "Başkalarına davetler iletilmekle beraber, aşağıdakiler <RoomName/> odasına davet edilemedi",
"We asked the browser to remember which homeserver you use to let you sign in, but unfortunately your browser has forgotten it. Go to the sign in page and try again.": "Tarayıcınıza bağlandığınız ana sunucuyu anımsamasını söyledik ama ne yazık ki tarayıcınız bunu unutmuş. Lütfen giriş sayfasına gidip tekrar deneyin.",
"We couldn't log you in": "Sizin girişinizi yapamadık",
"You're already in a call with this person.": "Bu kişi ile halihazırda çağrıdasınız.",
"The user you called is busy.": "Aradığınız kullanıcı meşgul.",
"User Busy": "Kullanıcı Meşgul"
} }