Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 84.4% (2861 of 3389 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/sk/
This commit is contained in:
Jozef Gaal 2022-01-11 20:51:07 +00:00 committed by Weblate
parent 9566c16ff2
commit b21a7920ce

View file

@ -1940,7 +1940,7 @@
"Autoplay videos": "Automaticky prehrať videá",
"Autoplay GIFs": "Automaticky prehrať GIFy",
"Surround selected text when typing special characters": "Obklopiť vybraný text pri písaní špeciálnych znakov",
"Use Ctrl + Enter to send a message": "Na odoslanie správy použiť klávesovú skratku Ctrl + Enter",
"Use Ctrl + Enter to send a message": "Použite Ctrl + Enter na odoslanie správy",
"Displaying time": "Zobrazovanie času",
"Temporarily show communities instead of Spaces for this session. Support for this will be removed in the near future. This will reload Element.": "Dočasne zobrazovať komunity namiesto Priestorov pre túto reláciu. Podpora pre túto funkciu bude v blízkej budúcnosti odstránená. Tým sa znovu načíta Element.",
"An image will help people identify your community.": "Obrázok pomôže ľuďom identifikovať vašu komunitu.",
@ -2065,7 +2065,7 @@
"Abort": "Prerušiť",
"Homeserver": "Domovský server",
"Approve": "Schváliť",
"Comment": "Komentovať",
"Comment": "Komentár",
"Unpin": "Odopnúť",
"Show": "Zobraziť",
"Away": "Preč",
@ -2073,7 +2073,7 @@
"A-Z": "A-Z",
"Syncing...": "Synchronizácia...",
"End": "End",
"Space": "Priestor",
"Space": "Medzerník",
"Enter": "Enter",
"Esc": "Esc",
"Ctrl": "Ctrl",
@ -2209,8 +2209,8 @@
"Anyone in a space can find and join. <a>Edit which spaces can access here.</a>": "Každý v priestore môže nájsť a pripojiť sa. <a>Upravte, ktoré priestory sem môžu mať prístup.</a>",
"Anyone can find and join.": "Ktokoľvek môže nájsť a pripojiť sa.",
"Anyone in a space can find and join. You can select multiple spaces.": "Každý, kto sa nachádza v priestore, môže nájsť a pripojiť sa. Môžete vybrať viacero priestorov.",
"Decide who can join %(roomName)s.": "Rozhodnite, kto sa môže pripojiť k %(roomName)s.",
"Decide who can view and join %(spaceName)s.": "Rozhodnite, kto môže zobrazovať a pripájať sa k %(spaceName)s.",
"Decide who can join %(roomName)s.": "Určite, kto sa môže pripojiť k %(roomName)s.",
"Decide who can view and join %(spaceName)s.": "Určite, kto môže zobrazovať a pripájať sa k %(spaceName)s.",
"Local Addresses": "Lokálne adresy",
"This space has no local addresses": "Tento priestor nemá žiadne lokálne adresy",
"No other published addresses yet, add one below": "Zatiaľ neboli zverejnené žiadne ďalšie adresy, pridajte ich nižšie",
@ -2479,7 +2479,7 @@
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties.": "Zdieľajte anonymné údaje, ktoré nám pomôžu identifikovať problémy. Nič osobné. Žiadne tretie strany.",
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties. <LearnMoreLink>Learn More</LearnMoreLink>": "Zdieľajte anonymné údaje, ktoré nám pomôžu identifikovať problémy. Nič osobné. Žiadne tretie strany. <LearnMoreLink>Zistite viac</LearnMoreLink>",
"Backup key cached:": "Záložný kľúč v medzipamäti:",
"You may contact me if you want to follow up or to let me test out upcoming ideas": "Môžete ma kontaktovať, ak chcete nejaké ďalšie podrobnosti alebo ma nechať otestovať chystané nápady",
"You may contact me if you want to follow up or to let me test out upcoming ideas": "Môžete ma kontaktovať, ak budete potrebovať nejaké ďalšie podrobnosti alebo otestovať chystané nápady",
"Please view <existingIssuesLink>existing bugs on Github</existingIssuesLink> first. No match? <newIssueLink>Start a new one</newIssueLink>.": "Najprv si prosím pozrite <existingIssuesLink>existujúce chyby na Githube</existingIssuesLink>. Žiadna zhoda? <newIssueLink>Založte novú</newIssueLink>.",
"Home options": "Možnosti domovskej obrazovky",
"View Servers in Room": "Zobraziť servery v miestnosti",
@ -2858,7 +2858,7 @@
"Quick settings": "Rýchle nastavenia",
"Render LaTeX maths in messages": "Renderovanie LaTeX matematiky v správach",
"Low bandwidth mode (requires compatible homeserver)": "Režim nízkej šírky pásma (vyžaduje kompatibilný domovský server)",
"Multiple integration managers (requires manual setup)": "Správcovia viacerých integrácií (vyžaduje manuálne nastavenie)",
"Multiple integration managers (requires manual setup)": "Viacerí správcovia integrácií (vyžaduje manuálne nastavenie)",
"Themes": "Vzhľad",
"Moderation": "Moderovanie",
"Automatically send debug logs on any error": "Automatické odosielanie záznamov ladenia pri akejkoľvek chybe",
@ -2907,5 +2907,20 @@
"%(spaceName)s and %(count)s others|one": "%(spaceName)s a %(count)s ďalší",
"%(spaceName)s and %(count)s others|other": "%(spaceName)s a %(count)s ďalší",
"Some invites couldn't be sent": "Niektoré pozvánky nebolo možné odoslať",
"%(date)s at %(time)s": "%(date)s o %(time)s"
"%(date)s at %(time)s": "%(date)s o %(time)s",
"Page Down": "Page Down",
"Page Up": "Page Up",
"Toggle space panel": "Prepnúť panel priestoru",
"Enter your Security Phrase a second time to confirm it.": "Zadajte svoju bezpečnostnú frázu znova, aby ste ju potvrdili.",
"Enter a Security Phrase": "Zadajte bezpečnostnú frázu",
"Enter your Security Phrase or <button>use your Security Key</button> to continue.": "Zadajte svoju bezpečnostnú frázu alebo <button>použite svoj bezpečnostný kľúč</button> pre pokračovanie.",
"Enter a number between %(min)s and %(max)s": "Zadajte číslo medzi %(min)s a %(max)s",
"Please enter a name for the room": "Zadajte prosím názov miestnosti",
"Use Command + Enter to send a message": "Použite Command + Enter na odoslanie správy",
"New layout switcher (with message bubbles)": "Nový prepínač usporiadania (so správami v bublinách)",
"Threaded messaging": "Správy vo vláknach",
"You can turn this off anytime in settings": "Túto funkciu môžete kedykoľvek vypnúť v nastaveniach",
"Help improve %(analyticsOwner)s": "Pomôžte zlepšiť %(analyticsOwner)s",
"PRO TIP: If you start a bug, please submit <debugLogsLink>debug logs</debugLogsLink> to help us track down the problem.": "PRO TIP: Ak napíšete príspevok o chybe, odošlite prosím <debugLogsLink>ladiace záznamy</debugLogsLink>, aby ste nám pomohli vystopovať problém.",
"Help us identify issues and improve Element by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we'll generate a random identifier, shared by your devices.": "Pomôžte nám identifikovať problémy a zlepšiť Element zdieľaním anonymných údajov o používaní. Aby sme pochopili, ako ľudia používajú viacero zariadení, vygenerujeme náhodný identifikátor zdieľaný vašimi zariadeniami."
}