diff --git a/src/i18n/strings/es.json b/src/i18n/strings/es.json
index 28ffdcfba0..80ae4b94e6 100644
--- a/src/i18n/strings/es.json
+++ b/src/i18n/strings/es.json
@@ -3576,5 +3576,38 @@
"Last week": "Última semana",
"Internal room ID": "ID interna de la sala",
"IRC (Experimental)": "IRC (en pruebas)",
- "Call": "Llamar"
+ "Call": "Llamar",
+ "New search beta available": "Hay una nueva búsqueda en beta disponible",
+ "This is a beta feature": "Esta funcionalidad está en beta",
+ "Feedback sent! Thanks, we appreciate it!": "¡Opinión enviada! Gracias.",
+ "%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|one": "%(oneUser)senvió un mensaje oculto",
+ "%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|other": "%(oneUser)senvió un mensaje oculto",
+ "%(severalUsers)ssent %(count)s hidden messages|one": "%(severalUsers)senvió %(count)s mensaje oculto",
+ "%(severalUsers)ssent %(count)s hidden messages|other": "%(severalUsers)senviaron %(count)s mensajes ocultos",
+ "%(oneUser)sremoved a message %(count)s times|other": "%(oneUser)seliminaron %(count)s mensajes",
+ "%(oneUser)sremoved a message %(count)s times|one": "%(oneUser)seliminó un mensaje",
+ "%(severalUsers)sremoved a message %(count)s times|other": "%(severalUsers)seliminaron %(count)s mensajes",
+ "%(severalUsers)sremoved a message %(count)s times|one": "%(severalUsers)seliminó un mensaje",
+ "We're testing a new search to make finding what you want quicker.\n": "Estamos probando una nueva búsqueda para que encuentres antes las cosas.\n",
+ "If someone told you to copy/paste something here, there is a high likelihood you're being scammed!": "Si alguien te ha dicho que copies o pegues algo aquí, ¡lo más seguro es que te estén intentando timar!",
+ "Wait!": "¡Espera!",
+ "Results not as expected? Please give feedback.": "¿No son los resultados que esperabas? Por favor, danos tu opinión.",
+ "Use to scroll": "Usa para desplazarte",
+ "Location": "Ubicación",
+ "Maximise": "Maximizar",
+ "You do not have permissions to add spaces to this space": "No tienes permisos para añadir espacios a este espacio",
+ "Poll": "Encuesta",
+ "Voice Message": "Mensaje de voz",
+ "Hide stickers": "Ocultar pegatinas",
+ "Encrypted messages before this point are unavailable.": "Los mensajes cifrados antes de este punto no están disponibles.",
+ "You don't have permission to view messages from before you joined.": "No tienes permisos para ver mensajes enviados antes de que te unieras.",
+ "You don't have permission to view messages from before you were invited.": "No tienes permisos para ver mensajes enviados antes de que te invitaran.",
+ "Click for more info": "Haz clic para más info.",
+ "How can I leave the beta?": "¿Cómo salgo de la beta?",
+ "To feedback, join the beta, start a search and click on feedback.": "Para darnos tu opinión únete a la beta, haz una búsqueda y dale a «danos tu opinión».",
+ "How can I give feedback?": "¿Cómo puedo dar mi opinión?",
+ "A new, quick way to search spaces and rooms you're in.": "Una nueva y rápida manera de buscar entre tus espacios y salas.",
+ "The new search": "La nueva búsqueda",
+ "New search experience": "Nueva experiencia de búsqueda",
+ "%(space1Name)s and %(space2Name)s": "%(space1Name)s y %(space2Name)s"
}