diff --git a/src/i18n/strings/es.json b/src/i18n/strings/es.json index 28ffdcfba0..80ae4b94e6 100644 --- a/src/i18n/strings/es.json +++ b/src/i18n/strings/es.json @@ -3576,5 +3576,38 @@ "Last week": "Última semana", "Internal room ID": "ID interna de la sala", "IRC (Experimental)": "IRC (en pruebas)", - "Call": "Llamar" + "Call": "Llamar", + "New search beta available": "Hay una nueva búsqueda en beta disponible", + "This is a beta feature": "Esta funcionalidad está en beta", + "Feedback sent! Thanks, we appreciate it!": "¡Opinión enviada! Gracias.", + "%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|one": "%(oneUser)senvió un mensaje oculto", + "%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|other": "%(oneUser)senvió un mensaje oculto", + "%(severalUsers)ssent %(count)s hidden messages|one": "%(severalUsers)senvió %(count)s mensaje oculto", + "%(severalUsers)ssent %(count)s hidden messages|other": "%(severalUsers)senviaron %(count)s mensajes ocultos", + "%(oneUser)sremoved a message %(count)s times|other": "%(oneUser)seliminaron %(count)s mensajes", + "%(oneUser)sremoved a message %(count)s times|one": "%(oneUser)seliminó un mensaje", + "%(severalUsers)sremoved a message %(count)s times|other": "%(severalUsers)seliminaron %(count)s mensajes", + "%(severalUsers)sremoved a message %(count)s times|one": "%(severalUsers)seliminó un mensaje", + "We're testing a new search to make finding what you want quicker.\n": "Estamos probando una nueva búsqueda para que encuentres antes las cosas.\n", + "If someone told you to copy/paste something here, there is a high likelihood you're being scammed!": "Si alguien te ha dicho que copies o pegues algo aquí, ¡lo más seguro es que te estén intentando timar!", + "Wait!": "¡Espera!", + "Results not as expected? Please give feedback.": "¿No son los resultados que esperabas? Por favor, danos tu opinión.", + "Use to scroll": "Usa para desplazarte", + "Location": "Ubicación", + "Maximise": "Maximizar", + "You do not have permissions to add spaces to this space": "No tienes permisos para añadir espacios a este espacio", + "Poll": "Encuesta", + "Voice Message": "Mensaje de voz", + "Hide stickers": "Ocultar pegatinas", + "Encrypted messages before this point are unavailable.": "Los mensajes cifrados antes de este punto no están disponibles.", + "You don't have permission to view messages from before you joined.": "No tienes permisos para ver mensajes enviados antes de que te unieras.", + "You don't have permission to view messages from before you were invited.": "No tienes permisos para ver mensajes enviados antes de que te invitaran.", + "Click for more info": "Haz clic para más info.", + "How can I leave the beta?": "¿Cómo salgo de la beta?", + "To feedback, join the beta, start a search and click on feedback.": "Para darnos tu opinión únete a la beta, haz una búsqueda y dale a «danos tu opinión».", + "How can I give feedback?": "¿Cómo puedo dar mi opinión?", + "A new, quick way to search spaces and rooms you're in.": "Una nueva y rápida manera de buscar entre tus espacios y salas.", + "The new search": "La nueva búsqueda", + "New search experience": "Nueva experiencia de búsqueda", + "%(space1Name)s and %(space2Name)s": "%(space1Name)s y %(space2Name)s" }