Translated using Weblate (Indonesian)
Currently translated at 100.0% (3402 of 3402 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/id/
This commit is contained in:
parent
1c7f02abcb
commit
ae05346831
1 changed files with 26 additions and 7 deletions
|
@ -1405,7 +1405,7 @@
|
|||
"Cannot connect to integration manager": "Tidak dapat menghubungkan ke manajer integrasi",
|
||||
"Connecting to integration manager...": "Menghubungkan ke manajer integrasi...",
|
||||
"Use between %(min)s pt and %(max)s pt": "Gunakan antara %(min)s pt dan %(max)s pt",
|
||||
"Custom font size can only be between %(min)s pt and %(max)s pt": "Ukuran fon kustom hanya bisa antara %(min)s pt dan %(max)s pt",
|
||||
"Custom font size can only be between %(min)s pt and %(max)s pt": "Ukuran font kustom hanya bisa antara %(min)s pt dan %(max)s pt",
|
||||
"Size must be a number": "Ukuran harus sebuah angka",
|
||||
"Message search initialisation failed": "Inisialisasi pencarian pesan gagal",
|
||||
"%(brand)s can't securely cache encrypted messages locally while running in a web browser. Use <desktopLink>%(brand)s Desktop</desktopLink> for encrypted messages to appear in search results.": "%(brand)s tidak dapat menyimpan pesan terenkripsi secara lokal dengan aman saat dijalankan di browser. Gunakan <desktopLink>%(brand)s Desktop</desktopLink> supaya pesan terenkripsi dapat muncul di hasil pencarian.",
|
||||
|
@ -1597,8 +1597,8 @@
|
|||
"Never send encrypted messages to unverified sessions from this session": "Jangan kirim pesan terenkripsi ke sesi yang belum diverifikasi dari sesi ini",
|
||||
"Send analytics data": "Kirim data analitik",
|
||||
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls (if you enable this, the other party might be able to see your IP address)": "Perbolehkan menggunakan peer-to-peer untuk panggilan 1:1 (jika Anda mengaktifkannya, pengguna yang lain mungkin dapat mengetahui alamat IP Anda)",
|
||||
"System font name": "Nama fon sistem",
|
||||
"Use a system font": "Gunakan sebuah fon sistem",
|
||||
"System font name": "Nama font sistem",
|
||||
"Use a system font": "Gunakan sebuah font sistem",
|
||||
"Match system theme": "Sesuaikan dengan tema sistem",
|
||||
"Enable Community Filter Panel": "Aktifkan panel Saring Komunitas",
|
||||
"Mirror local video feed": "Balikkan saluran video lokal",
|
||||
|
@ -1628,7 +1628,7 @@
|
|||
"Show stickers button": "Tampilkan tombol stiker",
|
||||
"Enable Emoji suggestions while typing": "Aktifkan saran emoji saat mengetik",
|
||||
"Use custom size": "Gunakan ukuran kustom",
|
||||
"Font size": "Ukuran fon",
|
||||
"Font size": "Ukuran font",
|
||||
"Don't send read receipts": "Jangan kirimkan laporan dibaca",
|
||||
"Meta Spaces": "Space Meta",
|
||||
"New layout switcher (with message bubbles)": "Pengalih tata letak baru (dengan gelembung pesan)",
|
||||
|
@ -1713,7 +1713,7 @@
|
|||
"Appearance Settings only affect this %(brand)s session.": "Pengaturan Tampilan hanya ditetapkan di sesi %(brand)s ini.",
|
||||
"Customise your appearance": "Ubah tampilan Anda",
|
||||
"Enable experimental, compact IRC style layout": "Aktifkan tata letak eksperimental tema IRC",
|
||||
"Set the name of a font installed on your system & %(brand)s will attempt to use it.": "Atur sebuah nama fon yang terinstal di sistem Anda & %(brand)s akan mencoba menggunakannya.",
|
||||
"Set the name of a font installed on your system & %(brand)s will attempt to use it.": "Atur sebuah nama font yang terinstal di sistem Anda & %(brand)s akan mencoba menggunakannya.",
|
||||
"Check for update": "Periksa untuk pembaruan",
|
||||
"New version available. <a>Update now.</a>": "Versi yang baru telah tersedia. <a>Perbarui sekarang.</a>",
|
||||
"Add theme": "Tambahkan tema",
|
||||
|
@ -3297,7 +3297,7 @@
|
|||
"Vote not registered": "Suara tidak didaftarkan",
|
||||
"Developer": "Pengembang",
|
||||
"Experimental": "Eksperimental",
|
||||
"Message Previews": "Tampilan Pesaan",
|
||||
"Message Previews": "Tampilan Pesan",
|
||||
"Themes": "Tema",
|
||||
"Moderation": "Moderasi",
|
||||
"Messaging": "Perpesanan",
|
||||
|
@ -3458,5 +3458,24 @@
|
|||
"From a thread": "Dari sebuah utasan",
|
||||
"Widget": "Widget",
|
||||
"Automatically send debug logs on decryption errors": "Kirim log debug secara otomatis ketika terjadi kesalahan pendekripsian",
|
||||
"Show extensible event representation of events": "Tampilkan representasi peristiwa yang dapat diekstensi dari peristiwa"
|
||||
"Show extensible event representation of events": "Tampilkan representasi peristiwa yang dapat diekstensi dari peristiwa",
|
||||
"Remove from %(roomName)s": "Keluarkan dari %(roomName)s",
|
||||
"You were removed from %(roomName)s by %(memberName)s": "Anda telah dikeluarkan dari %(roomName)s oleh %(memberName)s",
|
||||
"%(senderName)s removed %(targetName)s": "%(senderName)s mengeluarkan %(targetName)s",
|
||||
"%(senderName)s removed %(targetName)s: %(reason)s": "%(senderName)s mengeluarkan %(targetName)s: %(reason)s",
|
||||
"was removed %(count)s times|one": "dikeluarkan",
|
||||
"was removed %(count)s times|other": "dikeluarkan %(count)s kali",
|
||||
"were removed %(count)s times|one": "dikeluarkan",
|
||||
"were removed %(count)s times|other": "dikeluarkan %(count)s kali",
|
||||
"Remove from room": "Keluarkan dari ruangan",
|
||||
"Failed to remove user": "Gagal untuk mengeluarkan pengguna",
|
||||
"Remove them from specific things I'm able to": "Keluarkan dari hal-hal spesifik yang saya bisa",
|
||||
"Remove them from everything I'm able to": "Keluarkan dari semuanya yang saya bisa",
|
||||
"Remove from chat": "Keluarkan dari obrolan",
|
||||
"Remove users": "Keluarkan pengguna",
|
||||
"Show join/leave messages (invites/removes/bans unaffected)": "Tampilkan pesan-pesan gabung/keluar (undangan/pengeluaran/cekalan tidak terpengaruh)",
|
||||
"Enable location sharing": "Aktifkan pembagian lokasi",
|
||||
"Remove, ban, or invite people to your active room, and make you leave": "Keluarkan, cekal, atau undang orang-orang ke ruangan aktif Anda, dan keluarkan Anda sendiri",
|
||||
"Remove, ban, or invite people to this room, and make you leave": "Keluarkan, cekal, atau undang orang-orang ke ruangan ini, dan keluarkan Anda sendiri",
|
||||
"Removes user with given id from this room": "Mengeluarkan pengguna dengan id yang dicantumkan dari ruangan ini"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue