Merge branch 'origin/develop' into Weblate.
This commit is contained in:
commit
ab62af468d
8 changed files with 34 additions and 8 deletions
|
@ -3588,5 +3588,8 @@
|
|||
"Spaces are ways to group rooms and people. Alongside the spaces you're in, you can use some pre-built ones too.": "Prostory jsou způsob seskupování místností a osob. Vedle prostorů, ve kterých se nacházíte, můžete použít i některé předpřipravené.",
|
||||
"Right panel stays open (defaults to room member list)": "Pravý panel zůstane otevřený (ve výchozím nastavení se seznamem členů místnosti)",
|
||||
"IRC (Experimental)": "IRC (experimentální)",
|
||||
"Unable to check if username has been taken. Try again later.": "Nelze zkontrolovat, zda je uživatelské jméno obsazeno. Zkuste to později."
|
||||
"Unable to check if username has been taken. Try again later.": "Nelze zkontrolovat, zda je uživatelské jméno obsazeno. Zkuste to později.",
|
||||
"Toggle hidden event visibility": "Přepnout viditelnost skryté události",
|
||||
"%(count)s hidden messages.|one": "%(count)s skrytá zpráva.",
|
||||
"%(count)s hidden messages.|other": "%(count)s skrytých zpráv."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3582,5 +3582,8 @@
|
|||
"Group all your people in one place.": "Koonda oma olulised sõbrad ühte kohta.",
|
||||
"Group all your favourite rooms and people in one place.": "Koonda oma olulised sõbrad ning lemmikjututoad ühte kohta.",
|
||||
"Spaces are ways to group rooms and people. Alongside the spaces you're in, you can use some pre-built ones too.": "Kogukonnakeskused on kasutajate ja jututubade koondamise viis. Lisaks kogukonnakeskustele, mille liiga sa oled, võid sa kasutada ka eelseadistatud kogukonnakeskusi.",
|
||||
"IRC (Experimental)": "IRC (katseline)"
|
||||
"IRC (Experimental)": "IRC (katseline)",
|
||||
"Toggle hidden event visibility": "Lülita peidetud sündmuste näitamine sisse/välja",
|
||||
"%(count)s hidden messages.|one": "%(count)s peidetud sõnum.",
|
||||
"%(count)s hidden messages.|other": "%(count)s peidetud sõnumit."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3570,5 +3570,8 @@
|
|||
"Group all your people in one place.": "Csoportosítsa az összes ismerősét egy helyre.",
|
||||
"Group all your favourite rooms and people in one place.": "Csoportosítsa az összes kedvenc szobáját és ismerősét egy helyre.",
|
||||
"Call": "Hívás",
|
||||
"Right panel stays open (defaults to room member list)": "Jobb oldali panel nyitva marad (szoba tagság az alapértelmezett)"
|
||||
"Right panel stays open (defaults to room member list)": "Jobb oldali panel nyitva marad (szoba tagság az alapértelmezett)",
|
||||
"%(count)s hidden messages.|one": "%(count)s rejtett üzenet.",
|
||||
"%(count)s hidden messages.|other": "%(count)s rejtett üzenet.",
|
||||
"IRC (Experimental)": "IRC (Kísérleti)"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3516,5 +3516,8 @@
|
|||
"Spaces are ways to group rooms and people. Alongside the spaces you're in, you can use some pre-built ones too.": "Space adalah cara untuk mengelompokkan ruangan dan orang. Di sampingnya space yang Anda berada, Anda dapat menggunakan space yang sudah dibuat.",
|
||||
"IRC (Experimental)": "IRC (Eksperimental)",
|
||||
"Call": "Panggil",
|
||||
"Right panel stays open (defaults to room member list)": "Panel kanan tetap terbuka (menampilkan daftar anggota ruangan secara default)"
|
||||
"Right panel stays open (defaults to room member list)": "Panel kanan tetap terbuka (menampilkan daftar anggota ruangan secara default)",
|
||||
"Toggle hidden event visibility": "Alih visibilitas peristiwa tersembunyi",
|
||||
"%(count)s hidden messages.|one": "%(count)s pesan tersembunyi.",
|
||||
"%(count)s hidden messages.|other": "%(count)s pesan tersembunyi."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3585,5 +3585,10 @@
|
|||
"Group all your people in one place.": "Raggruppa tutte le tue persone in un unico posto.",
|
||||
"Group all your favourite rooms and people in one place.": "Raggruppa tutte le tue stanze e persone preferite in un unico posto.",
|
||||
"Spaces are ways to group rooms and people. Alongside the spaces you're in, you can use some pre-built ones too.": "Gli spazi sono modi per raggruppare stanze e persone. Oltre agli spazi in cui sei, puoi usarne anche altri di preimpostati.",
|
||||
"Right panel stays open (defaults to room member list)": "Il pannello destro resta aperto (predefinito: lista membri)"
|
||||
"Right panel stays open (defaults to room member list)": "Il pannello destro resta aperto (predefinito: lista membri)",
|
||||
"Unable to check if username has been taken. Try again later.": "Impossibile controllare se il nome utente è già in uso. Riprova più tardi.",
|
||||
"IRC (Experimental)": "IRC (Sperimentale)",
|
||||
"Toggle hidden event visibility": "Cambia visibilità evento nascosto",
|
||||
"%(count)s hidden messages.|one": "%(count)s messaggio nascosto.",
|
||||
"%(count)s hidden messages.|other": "%(count)s messaggi nascosti."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3580,5 +3580,8 @@
|
|||
"Spaces are ways to group rooms and people. Alongside the spaces you're in, you can use some pre-built ones too.": "Hapësirat janë mënyra për të grupuar dhoma dhe njerëz. Tok me hapësirat ku gjendeni, mundeni të përdorni edhe disa të krijuara paraprakisht.",
|
||||
"IRC (Experimental)": "IRC (Eksperimentale)",
|
||||
"Right panel stays open (defaults to room member list)": "Paneli djathtas mbetet hapur (si parazgjedhje, shfaq listën e anëtarëve të dhomës)",
|
||||
"Unable to check if username has been taken. Try again later.": "S’arrihet të kontrollohet nëse emri i përdoruesit është zënë. Riprovoni më vonë."
|
||||
"Unable to check if username has been taken. Try again later.": "S’arrihet të kontrollohet nëse emri i përdoruesit është zënë. Riprovoni më vonë.",
|
||||
"Toggle hidden event visibility": "Ndryshoni dukshmëri akti të fshehur",
|
||||
"%(count)s hidden messages.|one": "%(count)s mesazh i fshehur.",
|
||||
"%(count)s hidden messages.|other": "%(count)s mesazhe të fshehur."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3538,5 +3538,8 @@
|
|||
"Spaces are ways to group rooms and people. Alongside the spaces you're in, you can use some pre-built ones too.": "Простори — це спосіб групування кімнат і людей. Окрім просторів, до яких ви приєдналися, ви також можете використовувати деякі вбудовані.",
|
||||
"Right panel stays open (defaults to room member list)": "Права панель залишається відкритою (типово для списку учасників кімнат)",
|
||||
"IRC (Experimental)": "IRC (Експериментально)",
|
||||
"Unable to check if username has been taken. Try again later.": "Неможливо перевірити, чи зайняте ім'я користувача. Спробуйте ще раз пізніше."
|
||||
"Unable to check if username has been taken. Try again later.": "Неможливо перевірити, чи зайняте ім'я користувача. Спробуйте ще раз пізніше.",
|
||||
"Toggle hidden event visibility": "Показати/сховати подію",
|
||||
"%(count)s hidden messages.|one": "%(count)s сховане повідомлення.",
|
||||
"%(count)s hidden messages.|other": "%(count)s схованих повідомлень."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3588,5 +3588,8 @@
|
|||
"Call": "通話",
|
||||
"Right panel stays open (defaults to room member list)": "右側面板維持開啟狀態(預設為聊天室成員清單)",
|
||||
"Unable to check if username has been taken. Try again later.": "無法檢查使用者名稱是否已被使用。請稍後再試。",
|
||||
"IRC (Experimental)": "IRC(實驗性)"
|
||||
"IRC (Experimental)": "IRC(實驗性)",
|
||||
"Toggle hidden event visibility": "切換隱藏事件的能見度",
|
||||
"%(count)s hidden messages.|one": "%(count)s 個隱藏的訊息。",
|
||||
"%(count)s hidden messages.|other": "%(count)s 個隱藏的訊息。"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue