Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 100.0% (3386 of 3386 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/hu/
This commit is contained in:
parent
7cd3a31e72
commit
aa4cce80ae
1 changed files with 29 additions and 1 deletions
|
@ -3479,5 +3479,33 @@
|
|||
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties. <LearnMoreLink>Learn More</LearnMoreLink>": "Anonimizált adatok megosztása a problémák feltárásához. Semmi személyes. Nincs harmadik fél. <LearnMoreLink>Tudjon meg többet</LearnMoreLink>",
|
||||
"You previously consented to share anonymous usage data with us. We're updating how that works.": "Előzőleg beleegyezett, hogy anonimizált formában adatokat oszt meg velünk. Most frissítjük azt ahogy ezt megtörténik.",
|
||||
"You may contact me if you want to follow up or to let me test out upcoming ideas": "Keressenek ha további információkra lenne szükségük vagy szeretnék, ha készülő ötleteket tesztelnék",
|
||||
"This groups your chats with members of this space. Turning this off will hide those chats from your view of %(spaceName)s.": "Közvetlen beszélgetések megjelenítése a tagokkal ebben a térben: %(spaceName)s. Kikapcsolt állapotban ezek a beszélgetések nem jelennek meg a térben."
|
||||
"This groups your chats with members of this space. Turning this off will hide those chats from your view of %(spaceName)s.": "Közvetlen beszélgetések megjelenítése a tagokkal ebben a térben: %(spaceName)s. Kikapcsolt állapotban ezek a beszélgetések nem jelennek meg a térben.",
|
||||
"Your new device is now verified. Other users will see it as trusted.": "Az új eszköze ellenőrizve van. Mások megbízhatónak fogják látni.",
|
||||
"Your new device is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted.": "Ez az eszköz hitelesítve van. A titkosított üzenetekhez hozzáférése van és más felhasználók megbízhatónak látják.",
|
||||
"Verify with another device": "Ellenőrizze egy másik eszközzel",
|
||||
"Device verified": "Eszköz ellenőrizve",
|
||||
"Verify this device": "Az eszköz ellenőrzése",
|
||||
"Unable to verify this device": "Ennek az eszköznek az ellenőrzése nem lehetséges",
|
||||
"Verify other device": "Másik eszköz ellenőrzése",
|
||||
"Edit setting": "Beállítások szerkesztése",
|
||||
"This address had invalid server or is already in use": "Ez a cím érvénytelen szervert tartalmaz vagy már használatban van",
|
||||
"Missing room name or separator e.g. (my-room:domain.org)": "Szoba név vagy elválasztó hiányzik, pl.: (szobam:domain.org)",
|
||||
"Missing domain separator e.g. (:domain.org)": "Domain elválasztás hiányzik, pl.: (:domain.org)",
|
||||
"Backspace": "Visszatörlés",
|
||||
"toggle event": "esemény átkapcsolása",
|
||||
"Expand map": "Térkép szétnyitása",
|
||||
"You cancelled verification on your other device.": "Az ellenőrzést megszakította a másik eszközön.",
|
||||
"Almost there! Is your other device showing the same shield?": "Majdnem kész! A többi eszköze is ugyanazt a pajzsot mutatja?",
|
||||
"Verify this device by completing one of the following:": "Ellenőrizze ezt az eszközt az alábbiak egyikével:",
|
||||
"The device you are trying to verify doesn't support scanning a QR code or emoji verification, which is what %(brand)s supports. Try with a different client.": "Az ellenőrizni kívánt eszköz nem támogatja se a QR kód beolvasást se az emodzsi ellenőrzést, amit a %(brand)s támogat. Próbálja meg egy másik klienssel.",
|
||||
"To proceed, please accept the verification request on your other device.": "A folytatáshoz fogadja el az ellenőrzés kérést a másik eszközről.",
|
||||
"Send reactions": "Reakció küldése",
|
||||
"Waiting for you to verify on your other device…": "A megerősítést várjuk a másik eszközről…",
|
||||
"Waiting for you to verify on your other device, %(deviceName)s (%(deviceId)s)…": "Várakozás a másik eszközről való ellenőrzésre, %(deviceName)s (%(deviceId)s)…",
|
||||
"Verify this device by confirming the following number appears on its screen.": "Ellenőrizd ezt az eszközt azzal, hogy megerősíted, hogy az alábbi szám jelent meg a kijelzőjén.",
|
||||
"Confirm the emoji below are displayed on both devices, in the same order:": "Erősítse meg, hogy az alábbi emodzsik mindkét eszközön azonos sorrendben jelentek meg:",
|
||||
"Dial": "Tárcsáz",
|
||||
"Back to thread": "Vissza az üzenetszálhoz",
|
||||
"Room members": "Szoba tagok",
|
||||
"Back to chat": "Vissza a beszélgetésbe"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue