From a9b9b8d0f9f083bfb1c9a0168488589dbbb9712d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Walter Date: Tue, 4 Jun 2019 14:04:33 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 99.6% (1634 of 1641 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/ru/ --- src/i18n/strings/ru.json | 38 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---- 1 file changed, 34 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/src/i18n/strings/ru.json b/src/i18n/strings/ru.json index e48381a03b..e0e67210d2 100644 --- a/src/i18n/strings/ru.json +++ b/src/i18n/strings/ru.json @@ -446,7 +446,7 @@ "Unknown (user, device) pair:": "Неизвестная пара пользователь-устройство:", "Unmute": "Вернуть право речи", "Unrecognised command:": "Нераспознанная команда:", - "Unrecognised room alias:": "Нераспознанное имя комнаты:", + "Unrecognised room alias:": "Нераспознанный псевдоним комнаты:", "Verified key": "Ключ проверен", "WARNING: Device already verified, but keys do NOT MATCH!": "ВНИМАНИЕ: устройство уже было проверено, однако ключи НЕ СОВПАДАЮТ!", "WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and device %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "ВНИМАНИЕ: ОШИБКА ПРОВЕРКИ КЛЮЧЕЙ! Ключ подписи пользователя %(userId)s на устройстве %(deviceId)s — \"%(fprint)s\", и он не соответствует предоставленному ключу \"%(fingerprint)s\". Это может означать, что ваше общение перехватывается!", @@ -720,7 +720,7 @@ "Add to summary": "Добавить в сводку", "Failed to add the following users to the summary of %(groupId)s:": "Не удалось добавить следующих пользователей в сводку %(groupId)s:", "Which rooms would you like to add to this summary?": "Какие комнаты вы хотите добавить в эту сводку?", - "Room name or alias": "Название или идентификатор комнаты", + "Room name or alias": "Название комнаты или псевдоним", "Pinned Messages": "Закрепленные сообщения", "%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s изменил(а) закрепленные в этой комнате сообщения.", "Failed to add the following rooms to the summary of %(groupId)s:": "Не удалось добавить следующие комнаты в сводку %(groupId)s:", @@ -1531,7 +1531,7 @@ "Pin": "Кнопка", "Your homeserver does not support device management.": "Ваш сервер не поддерживает управление устройством.", "Your keys are being backed up (the first backup could take a few minutes).": "Выполняется резервная копия ключей (первый раз это может занять несколько минут).", - "The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "Размер файла \"%(fileName)s\" превышает лимит текущего сервера на загрузку", + "The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "Размер файла \"%(fileName)s\" превышает лимит загрузок текущего сервера", "Prepends ¯\\_(ツ)_/¯ to a plain-text message": "Добавляет смайл ¯\\_(ツ)_/¯ в начало сообщения", "Changes your display nickname in the current room only": "Изменяет ваш псевдоним только для текущей комнаты", "Gets or sets the room topic": "Читает или устанавливает тему комнаты", @@ -1864,5 +1864,35 @@ "Enter a passphrase...": "Введите пароль....", "Set up with a Recovery Key": "Настройка с ключом восстановления", "That matches!": "Это совпадает!", - "That doesn't match.": "Это не совпадает." + "That doesn't match.": "Это не совпадает.", + "Custom Notification Sounds": "Звуки пользовательских уведомлений", + "Uploaded sound": "Загруженный звук", + "Sounds": "Звук", + "Notification sound": "Звук уведомления", + "Reset": "Сброс", + "Set a new custom sound": "Установка нового пользовательского звука", + "Browse": "Просматривать", + "Go back to set it again.": "Вернитесь, чтобы установить его снова.", + "Please enter your passphrase a second time to confirm.": "Пожалуйста, введите ваш пароль еще раз для подтверждения.", + "Repeat your passphrase...": "Повторите ваш пароль...", + "As a safety net, you can use it to restore your encrypted message history if you forget your Recovery Passphrase.": "Как сеть безопасности, вы можете использовать ее для восстановления истории зашифрованных сообщений, если вы забыли свой пароль восстановления.", + "As a safety net, you can use it to restore your encrypted message history.": "Как сеть безопасности, вы можете использовать ее для восстановления истории зашифрованных сообщений.", + "Your recovery key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your passphrase.": "Ключ восстановления - это сеть безопасности, с помощью которой можно восстановить доступ к зашифрованным сообщениям, если вы забудете пароль.", + "Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe)": "Храните ключ восстановления в надежном месте, например в менеджере паролей (или в сейфе).", + "Your Recovery Key has been copied to your clipboard, paste it to:": "Ваш ключ восстановления скопирован в буфер обмена, вставьте его в:", + "Your Recovery Key is in your Downloads folder.": "Ваш ключ восстановления находится в папке Загрузки.", + "Print it and store it somewhere safe": "Распечатайте его и храните в безопасном месте", + "Okay": "ОК", + "Without setting up Secure Message Recovery, you won't be able to restore your encrypted message history if you log out or use another device.": "Без настройки безопасного восстановления сообщений вы не сможете восстановить историю зашифрованных сообщений, если выйдете из системы или используете другое устройство.", + "Secure your backup with a passphrase": "Защитите вашу резервную копию паролем", + "Confirm your passphrase": "Подтвердите свой пароль", + "Recovery key": "Ключ восстановления", + "Success!": "Успешно!", + "Unable to create key backup": "Невозможно создать резервную копию ключа", + "Retry": "Попробуйте снова", + "Without setting up Secure Message Recovery, you'll lose your secure message history when you log out.": "Без настройки безопасного восстановления сообщений при выходе из системы вы потеряете историю защищенных сообщений.", + "If you didn't set the new recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Если вы не установили новый метод восстановления, злоумышленник может попытаться получить доступ к вашей учетной записи. Измените пароль учетной записи и сразу установите новый способ восстановления в настройках.", + "This device has detected that your recovery passphrase and key for Secure Messages have been removed.": "Это устройство обнаружило, что ваш пароль восстановления и ключ для безопасных сообщений были удалены.", + "If you did this accidentally, you can setup Secure Messages on this device which will re-encrypt this device's message history with a new recovery method.": "Если вы сделали это случайно, вы можете настроить безопасные сообщения на этом устройстве, которые будут повторно зашифровать историю сообщений этого устройства с новым методом восстановления.", + "If you didn't remove the recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Если вы не удалили метод восстановления, злоумышленник может попытаться получить доступ к вашей учетной записи. Измените пароль учетной записи и сразу установите новый способ восстановления в настройках." }