diff --git a/src/i18n/strings/de_DE.json b/src/i18n/strings/de_DE.json index db12a69657..eca34954f9 100644 --- a/src/i18n/strings/de_DE.json +++ b/src/i18n/strings/de_DE.json @@ -963,12 +963,12 @@ "%(names)s and %(count)s others are typing|one": "%(names)s und eine weitere Person schreiben", "Disinvite this user?": "Einladung für diesen Benutzer zurückziehen?", "Kick this user?": "Diesen Benutzer kicken?", - "Unban this user?": "Verbannung dieses Benutzers aufheben?", + "Unban this user?": "Verbannung für diesen Benutzer aufheben?", "Ban this user?": "Diesen Benutzer verbannen?", "Drop here to favourite": "Hierher ziehen, um als Favorit zu markieren", "Drop here to tag direct chat": "Hierher ziehen, um als Direkt-Chat zu markieren", "Drop here to restore": "Hierher ziehen zum Wiederherstellen", - "Drop here to demote": "Hier loslassen um zurückzustufen", + "Drop here to demote": "Hierher ziehen, um herabzustufen", "You have been kicked from this room by %(userName)s.": "Du wurdest von %(userName)s aus diesem Raum gekickt.", "You are trying to access a room.": "Du versuchst, auf einen Raum zuzugreifen.", "Members only (since the point in time of selecting this option)": "Nur Mitglieder (ab dem Zeitpunkt, an dem diese Option ausgewählt wird)", @@ -993,13 +993,13 @@ "An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Eine E-Mail wurde an %(emailAddress)s gesendet. Folge dem in der E-Mail enthaltenen Link und klicke dann unten.", "The visibility of '%(roomName)s' in %(groupId)s could not be updated.": "Die Sichtbarkeit von '%(roomName)s' in %(groupId)s konnte nicht aktualisiert werden.", "Visibility in Room List": "Sichtbarkeit in Raum-Liste", - "Visible to everyone": "Für jeden sichtbar", + "Visible to everyone": "Für alle sichtbar", "Only visible to community members": "Nur für Community-Mitglieder sichtbar", "Community Invites": "Community-Einladungen", "Notify the whole room": "Den gesamten Raum benachrichtigen", "Room Notification": "Raum-Benachrichtigung", "These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "Diese Räume werden Community-Mitgliedern auf der Community-Seite angezeigt. Community-Mitglieder können diesen Räumen beitreten, indem sie auf diese klicken.", - "Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Sollen diese Räume Nicht-Mitgliedern auf der Community-Seite und Raum-Liste gezeigt werden?", - "<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n": "<h1>HTML für deine Community-Seite</h1>\n<p>\n Nutze die lange Beschreibung um neuen Mitgliedern diese Community zu beschreiben\n oder um einige wichtige Informationen oder <a href=\"foo\">Links</a> festzuhalten.\n</p>\n<p>\n Du kannst auch 'img'-Tags (HTML) verwenden\n</p>\n", - "Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.<br />Click here to open settings and give it one!": "Deine Community hat noch keine lange Beschreibung oder eine HTML-Seite die Community-Mitgliedern gezeigt wird.<br />Klicke hier um die Einstellungen zu öffnen und ihr eine zu geben!" + "Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Sollen diese Räume Nicht-Mitgliedern auf der Community-Seite und der Raum-Liste angezeigt werden?", + "<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n": "<h1>HTML für deine Community-Seite</h1>\n<p>\n Nutze die ausführliche Beschreibung, um neuen Mitgliedern diese Community vorzustellen\n oder um wichtige <a href=\"foo\">Links</a> bereitzustellen.\n</p>\n<p>\n Du kannst sogar 'img'-Tags (HTML) verwenden\n</p>\n", + "Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.<br />Click here to open settings and give it one!": "Deine Community hat noch keine ausführliche Beschreibung, d. h. eine HTML-Seite, die Community-Mitgliedern angezeigt wird.<br />Hier klicken, um die Einstellungen zu öffnen und eine Beschreibung zu erstellen!" }