Merge branch 'origin/develop' into Weblate.
This commit is contained in:
commit
a56a0118f8
9 changed files with 410 additions and 247 deletions
|
@ -194,7 +194,7 @@
|
|||
"Return to login screen": "Vrátit k přihlašovací obrazovce",
|
||||
"%(brand)s does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "%(brand)s není oprávněn posílat vám oznámení – zkontrolujte prosím nastavení svého prohlížeče",
|
||||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s nebyl oprávněn k posílání oznámení – zkuste to prosím znovu",
|
||||
"%(brand)s version:": "verze %(brand)s:",
|
||||
"%(brand)s version:": "Verze %(brand)s:",
|
||||
"Room %(roomId)s not visible": "Místnost %(roomId)s není viditelná",
|
||||
"Room Colour": "Barva místnosti",
|
||||
"%(roomName)s does not exist.": "%(roomName)s neexistuje.",
|
||||
|
@ -3564,5 +3564,32 @@
|
|||
"%(oneUser)schanged the <a>pinned messages</a> for the room %(count)s times.|other": "%(oneUser)s%(count)s krát změnil(a) <a>připnuté zprávy</a> místnosti.",
|
||||
"%(severalUsers)schanged the <a>pinned messages</a> for the room %(count)s times.|other": "%(severalUsers)s%(count)s krát změnili <a>připnuté zprávy</a> místnosti.",
|
||||
"Olm version:": "Verze Olm:",
|
||||
"Don't send read receipts": "Neposílat potvrzení o přečtení"
|
||||
"Don't send read receipts": "Neposílat potvrzení o přečtení",
|
||||
"Delete avatar": "Smazat avatar",
|
||||
"Created from <Community />": "Vytvořeno z <Community />",
|
||||
"Communities won't receive further updates.": "Skupiny nebudou dostávat další aktualizace.",
|
||||
"Spaces are a new way to make a community, with new features coming.": "Prostory jsou novým způsobem vytváření komunit a přibývají nové funkce.",
|
||||
"Communities can now be made into Spaces": "Ze skupin lze nyní vytvořit prostory",
|
||||
"Ask the <a>admins</a> of this community to make it into a Space and keep a look out for the invite.": "Požádejte <a>správce</a> této skupiny, aby z ní udělali prostor a počkejte na pozvánku.",
|
||||
"You can create a Space from this community <a>here</a>.": "<a>Zde</a> můžete vytvořit prostor z této skupiny.",
|
||||
"This description will be shown to people when they view your space": "Tento popis se zobrazí lidem při prohlížení vašeho prostoru",
|
||||
"Flair won't be available in Spaces for the foreseeable future.": "Symbol příslušnosti ke skupině nebude v dohledné době dostupný ve Spaces.",
|
||||
"All rooms will be added and all community members will be invited.": "Všechny místnosti budou přidány a všichni členové skupiny budou pozváni.",
|
||||
"To create a Space from another community, just pick the community in Preferences.": "Chcete-li vytvořit prostor z jiné skupiny, vyberte ji v Předvolbách.",
|
||||
"Show my Communities": "Zobrazit moje Skupiny",
|
||||
"A link to the Space will be put in your community description.": "Odkaz na prostor bude vložen do popisu vaší skupiny.",
|
||||
"Create Space from community": "Vytvořit prostor ze skupiny",
|
||||
"Failed to migrate community": "Nepodařilo se převést skupinu",
|
||||
"<SpaceName/> has been made and everyone who was a part of the community has been invited to it.": "<SpaceName/> byl vytvořen a všichni, kteří byli součástí skupiny, do něj byli pozváni.",
|
||||
"Space created": "Prostor byl vytvořen",
|
||||
"To view Spaces, hide communities in <a>Preferences</a>": "Chcete-li zobrazit Prostory, skryjte skupiny v <a>Předvolbách</a>",
|
||||
"This community has been upgraded into a Space": "Tato skupina byla převedena na prostor",
|
||||
"If a community isn't shown you may not have permission to convert it.": "Pokud skupina není zobrazena, nemusíte mít povolení k její konverzi.",
|
||||
"You can also create a Space from a <a>community</a>.": "Prostor můžete vytvořit také ze <a>skupiny</a>.",
|
||||
"Communities have been archived to make way for Spaces but you can convert your communities into Spaces below. Converting will ensure your conversations get the latest features.": "Skupiny byly archivovány, aby uvolnily místo pro Prostory, ale níže můžete své skupiny převést na prostory. Převedení zajistí, že vaše konverzace budou mít nejnovější funkce.",
|
||||
"Create Space": "Vytvořit prostor",
|
||||
"What kind of Space do you want to create?": "Jaký druh prostoru chcete vytvořit?",
|
||||
"Open Space": "Otevřít prostor",
|
||||
"To join an existing space you'll need an invite.": "Chcete-li se připojit k existujícímu prostoru, potřebujete pozvánku.",
|
||||
"You can change this later.": "Toto můžete změnit později."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3337,5 +3337,73 @@
|
|||
"Identity server": "Identiga servilo",
|
||||
"Identity server (%(server)s)": "Identiga servilo (%(server)s)",
|
||||
"Could not connect to identity server": "Ne povis konektiĝi al identiga servilo",
|
||||
"Not a valid identity server (status code %(code)s)": "Nevalida identiga servilo (statkodo %(code)s)"
|
||||
"Not a valid identity server (status code %(code)s)": "Nevalida identiga servilo (statkodo %(code)s)",
|
||||
"Silence call": "Silenta voko",
|
||||
"Sound on": "Kun sono",
|
||||
"User %(userId)s is already invited to the room": "Uzanto %(userId)s jam invitiĝis al la ĉambro",
|
||||
"%(senderName)s changed the <a>pinned messages</a> for the room.": "%(senderName)s ŝanĝis la <a>fiksitajn mesaĝojn</a> de la ĉambro.",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s": "%(senderName)s forpelis uzanton %(targetName)s",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s: %(reason)s": "%(senderName)s forpelis uzanton %(targetName)s: %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s": "%(senderName)s malforbaris uzanton %(targetName)s",
|
||||
"%(targetName)s left the room": "%(targetName)s foriris de la ĉambro",
|
||||
"%(targetName)s left the room: %(reason)s": "%(targetName)s foriris de la ĉambro: %(reason)s",
|
||||
"%(targetName)s rejected the invitation": "%(targetName)s rifuzis la inviton",
|
||||
"%(targetName)s joined the room": "%(targetName)s aliĝis al la ĉambro",
|
||||
"%(senderName)s made no change": "%(senderName)s faris nenian ŝanĝon",
|
||||
"%(senderName)s set a profile picture": "%(senderName)s agordis profilbildon",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture": "%(senderName)s ŝanĝis sian profilbildon",
|
||||
"%(senderName)s removed their profile picture": "%(senderName)s forigis sian profilbildon",
|
||||
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s)": "%(senderName)s forigis sian prezentan nomon (%(oldDisplayName)s)",
|
||||
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s": "%(senderName)s ŝanĝis sian prezentan nomon al %(displayName)s",
|
||||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s": "%(oldDisplayName)s ŝanĝis sian prezentan nomon al %(displayName)s",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s": "%(senderName)s forbaris uzanton %(targetName)s",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s: %(reason)s": "%(senderName)s forbaris uzanton %(targetName)s: %(reason)s",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation": "%(targetName)s akceptis inviton",
|
||||
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s": "%(targetName)s akceptis la inviton por %(displayName)s",
|
||||
"Some invites couldn't be sent": "Ne povis sendi iujn invitojn",
|
||||
"We sent the others, but the below people couldn't be invited to <RoomName/>": "Ni sendis la aliajn, sed la ĉi-subaj personoj ne povis ricevi inviton al <RoomName/>",
|
||||
"Transfer Failed": "Malsukcesis transdono",
|
||||
"Unable to transfer call": "Ne povas transdoni vokon",
|
||||
"Preview Space": "Antaŭrigardi aron",
|
||||
"only invited people can view and join": "nur invititoj povas rigardi kaj aliĝi",
|
||||
"anyone with the link can view and join": "ĉiu kun ligilo povas rigardi kaj aliĝi",
|
||||
"Decide who can view and join %(spaceName)s.": "Decidu, kiu povas rigardi kaj aliĝi aron %(spaceName)s.",
|
||||
"Visibility": "Videbleco",
|
||||
"This may be useful for public spaces.": "Tio povas esti utila por publikaj aroj.",
|
||||
"Guests can join a space without having an account.": "Gastoj povas aliĝi al aro sen konto.",
|
||||
"Enable guest access": "Ŝalti aliron de gastoj",
|
||||
"Failed to update the history visibility of this space": "Malsukcesis ĝisdatigi videblecon de historio de ĉi tiu aro",
|
||||
"Failed to update the guest access of this space": "Malsukcesis ĝisdatigi aliron de gastoj al ĉi tiu aro",
|
||||
"Failed to update the visibility of this space": "Malsukcesis ĝisdatigi la videblecon de ĉi tiu aro",
|
||||
"Show all rooms": "Montri ĉiujn ĉambrojn",
|
||||
"Address": "Adreso",
|
||||
"e.g. my-space": "ekz. mia-aro",
|
||||
"Give feedback.": "Prikomentu.",
|
||||
"Thank you for trying Spaces. Your feedback will help inform the next versions.": "Dankon ĉar vi provas arojn. Viaj prikomentoj helpos al ni evoluigi la venontajn versiojn.",
|
||||
"Spaces feedback": "Prikomentoj pri aroj",
|
||||
"Spaces are a new feature.": "Aroj estas nova funkcio.",
|
||||
"Delete avatar": "Forigi profilbildon",
|
||||
"Mute the microphone": "Silentigi la mikrofonon",
|
||||
"Unmute the microphone": "Malsilentigi la mikrofonon",
|
||||
"Dialpad": "Ciferplato",
|
||||
"More": "Pli",
|
||||
"Show sidebar": "Montri flankan breton",
|
||||
"Hide sidebar": "Kaŝi flankan breton",
|
||||
"Start sharing your screen": "Ŝalti ekranvidadon",
|
||||
"Stop sharing your screen": "Malŝalti ekranvidadon",
|
||||
"Stop the camera": "Malŝalti la filmilon",
|
||||
"Start the camera": "Ŝalti la filmilon",
|
||||
"Your camera is still enabled": "Via filmilo ankoraŭ estas ŝaltita",
|
||||
"Your camera is turned off": "Via filmilo estas malŝaltita",
|
||||
"%(sharerName)s is presenting": "%(sharerName)s prezentas",
|
||||
"You are presenting": "Vi prezentas",
|
||||
"Surround selected text when typing special characters": "Ĉirkaŭi elektitan tekston dum tajpado de specialaj signoj",
|
||||
"Don't send read receipts": "Ne sendi legokonfirmojn",
|
||||
"New layout switcher (with message bubbles)": "Nova baskulo de aranĝo (kun mesaĝaj vezikoj)",
|
||||
"Report to moderators prototype. In rooms that support moderation, the `report` button will let you report abuse to room moderators": "Pratipo de raportado al reguligistoj. En ĉambroj, kiuj subtenas reguligadon, la butono «raporti» povigos vin raporti misuzon al reguligistoj de ĉambro",
|
||||
"This makes it easy for rooms to stay private to a space, while letting people in the space find and join them. All new rooms in a space will have this option available.": "Tio faciligas, ke ĉambroj restu privataj por aro, sed ebligas serĉadon kaj aliĝadon al personoj en tiu sama aro. Ĉiuj novaj ĉambroj en aro havos tiun ĉi elekteblon.",
|
||||
"To help space members find and join a private room, go to that room's Security & Privacy settings.": "Por helpi al aranoj trovi kaj aliĝi privatan ĉambron, iru al la agordoj de Sekureco kaj Privateco de tiu ĉambro.",
|
||||
"Help space members find private rooms": "Helpu aranojn trovi privatajn ĉambrojn",
|
||||
"Help people in spaces to find and join private rooms": "Helpu al personoj en aroj trovi kaj aliĝi privatajn ĉambrojn",
|
||||
"New in the Spaces beta": "Nove en beta-versio de aroj"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3579,5 +3579,11 @@
|
|||
"More": "Veel",
|
||||
"Dialpad": "Numbriklahvistik",
|
||||
"Unmute the microphone": "Eemalda mikrofoni summutamine",
|
||||
"Mute the microphone": "Summuta mikrofon"
|
||||
"Mute the microphone": "Summuta mikrofon",
|
||||
"You can create a Space from this community <a>here</a>.": "Sellest vana tüüpi kogukonnast saad luua uue kogukonnakeskuse <a>siin</a>.",
|
||||
"Ask the <a>admins</a> of this community to make it into a Space and keep a look out for the invite.": "Palu et <a>haldaja</a> muudaks vana kogukonna uueks kogukonnakeskuseks ja oota liitumiskutset.",
|
||||
"Communities can now be made into Spaces": "Vanad kogukonnad saab nüüd muuta uuteks kogukonnakeskusteks",
|
||||
"Spaces are a new way to make a community, with new features coming.": "Kogukonnakeskused on nüüd uus ja pidevalt täienev lahendus seniste kogukondade jaoks.",
|
||||
"Communities won't receive further updates.": "Kogukondade vana funktsionaalsus enam ei uuene.",
|
||||
"Created from <Community />": "Loodud kogukonnas: <Community />"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3645,5 +3645,7 @@
|
|||
"Stop sharing your screen": "Deixar de compartir a pantalla",
|
||||
"Stop the camera": "Pechar a cámara",
|
||||
"Start the camera": "Abrir a cámara",
|
||||
"Surround selected text when typing special characters": "Rodea o texto seleccionado ao escribir caracteres especiais"
|
||||
"Surround selected text when typing special characters": "Rodea o texto seleccionado ao escribir caracteres especiais",
|
||||
"Delete avatar": "Eliminar avatar",
|
||||
"Don't send read receipts": "Non enviar confirmación de lectura"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3638,5 +3638,6 @@
|
|||
"Stop sharing your screen": "Képernyőmegosztás kikapcsolása",
|
||||
"Stop the camera": "Kamera kikapcsolása",
|
||||
"Start the camera": "Kamera bekapcsolása",
|
||||
"Surround selected text when typing special characters": "Kijelölt szöveg körülvétele speciális karakterek beírásakor"
|
||||
"Surround selected text when typing special characters": "Kijelölt szöveg körülvétele speciális karakterek beírásakor",
|
||||
"Don't send read receipts": "Ne küldjön olvasási visszajelzést"
|
||||
}
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -3579,5 +3579,7 @@
|
|||
"Unable to transfer call": "Не удалось перевести звонок",
|
||||
"Olm version:": "Версия Olm:",
|
||||
"%(oneUser)schanged the <a>pinned messages</a> for the room %(count)s times.|other": "%(oneUser)s изменил(а) <a>прикреплённые сообщения</a> в комнате %(count)s раз.",
|
||||
"%(severalUsers)schanged the <a>pinned messages</a> for the room %(count)s times.|other": "%(severalUsers)s изменили <a>прикреплённые сообщения</a> в комнате %(count)s раз."
|
||||
"%(severalUsers)schanged the <a>pinned messages</a> for the room %(count)s times.|other": "%(severalUsers)s изменили <a>прикреплённые сообщения</a> в комнате %(count)s раз.",
|
||||
"Delete avatar": "Удалить аватар",
|
||||
"Don't send read receipts": "Не отправлять уведомления о прочтении"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3633,5 +3633,32 @@
|
|||
"Stop sharing your screen": "Reshtni dhënien e ekranit tuaj",
|
||||
"Stop the camera": "Ndale kamerën",
|
||||
"Start the camera": "Nise kamerën",
|
||||
"Surround selected text when typing special characters": "Rrethoje tekstin e përzgjedhur, kur shtypen shenja speciale"
|
||||
"Surround selected text when typing special characters": "Rrethoje tekstin e përzgjedhur, kur shtypen shenja speciale",
|
||||
"Created from <Community />": "Krijuar prej <Community />",
|
||||
"Communities won't receive further updates.": "Për bashkësitë s’do të ketë përditësime të mëtejshme.",
|
||||
"Spaces are a new way to make a community, with new features coming.": "Hapësirat janë një rrugë e re për të krijuar një bashkësi, me veçori të reja së afërmi.",
|
||||
"Communities can now be made into Spaces": "Tanimë bashkësitë mund të shndërrohen në Hapësira",
|
||||
"Ask the <a>admins</a> of this community to make it into a Space and keep a look out for the invite.": "Kërkojini <a>përgjegjësve</a> të kësaj bashkësie ta shndërrojnë në një Hapësirë dhe hapni sytë për ftesën.",
|
||||
"You can create a Space from this community <a>here</a>.": "<a>Këtu</a> mund të krijoni një Hapësirë prej kësaj bashkësie.",
|
||||
"This description will be shown to people when they view your space": "Ky përshkrim do t’u tregohet personave kur shohin hapësirën tuaj",
|
||||
"All rooms will be added and all community members will be invited.": "Do të shtohen krejt dhomat dhe do të ftohen krejt anëtarët e bashkësisë.",
|
||||
"A link to the Space will be put in your community description.": "Një lidhje për te Hapësira do të vendoset te përshkrimi i bashkësisë tuaj.",
|
||||
"Create Space from community": "Krijo Hapësirë prej bashkësie",
|
||||
"Failed to migrate community": "S’u arrit të migrohej bashkësia",
|
||||
"To create a Space from another community, just pick the community in Preferences.": "Që të krijoni një Hapësirë prej një bashkësie tjetër, thjesht zgjidhni bashkësinë te Parapëlqimet.",
|
||||
"<SpaceName/> has been made and everyone who was a part of the community has been invited to it.": "<SpaceName/> është krijuar dhe cilido që qe pjesë e bashkësisë është ftuar në të.",
|
||||
"Space created": "Hapësira u krijua",
|
||||
"To view Spaces, hide communities in <a>Preferences</a>": "Që të shihni Hapësira, fshini bashkësitë te <a>Parapëlqime</a>",
|
||||
"This community has been upgraded into a Space": "Kjo bashkësi është përmirësuar në një Hapësirë",
|
||||
"If a community isn't shown you may not have permission to convert it.": "Nëse një bashkësi s’është shfaqur, mund të mos keni leje për ta shndërruar atë.",
|
||||
"Show my Communities": "Shfaqi Bashkësitë e mia",
|
||||
"Communities have been archived to make way for Spaces but you can convert your communities into Spaces below. Converting will ensure your conversations get the latest features.": "Bashkësitë janë arkivuar, për t’ua lënë vendin Hapësirave, por mundeni, më poshtë, të shndërroni bashkësitë tuaja në Hapësira. Shndërrimi do të garantojë që bisedat tuaja të marrin veçoritë më të reja.",
|
||||
"Create Space": "Krijo Hapësirë",
|
||||
"Open Space": "Hap Hapësirë",
|
||||
"To join an existing space you'll need an invite.": "Që të hyni në një hapësirë ekzistuese, ju duhet një ftesë.",
|
||||
"You can also create a Space from a <a>community</a>.": "Mundeni të krijoni një Hapësirë edhe prej një <a>bashkësie</a>.",
|
||||
"You can change this later.": "Këtë mund ta ndryshoni më vonë.",
|
||||
"What kind of Space do you want to create?": "Ç’lloj Hapësire doni të krijoni?",
|
||||
"Delete avatar": "Fshije avatarin",
|
||||
"Don't send read receipts": "Mos dërgo dëftesa leximi"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3648,5 +3648,7 @@
|
|||
"Surround selected text when typing special characters": "輸入特殊字元以環繞選取的文字",
|
||||
"%(oneUser)schanged the <a>pinned messages</a> for the room %(count)s times.|other": "%(oneUser)s 變更了聊天室的<a>釘選訊息</a> %(count)s 次。",
|
||||
"%(severalUsers)schanged the <a>pinned messages</a> for the room %(count)s times.|other": "%(severalUsers)s 變更了聊天室的<a>釘選訊息</a> %(count)s 次。",
|
||||
"Olm version:": "Olm 版本:"
|
||||
"Olm version:": "Olm 版本:",
|
||||
"Delete avatar": "刪除大頭照",
|
||||
"Don't send read receipts": "不要傳送讀取回條"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue